1 00:00:00,000 --> 00:00:03,190 [Translated and captioned by ShibaSubs] 2 00:00:03,190 --> 00:00:07,460 [Translated and timed by lynnz, juscat, and ceielle] [Reviewed by jackie and chiori] 3 00:00:15,502 --> 00:00:17,412 Welcome back to Shanghai Share Life! 4 00:00:17,412 --> 00:00:21,047 This show is sponsored by the fitness app Keep. 5 00:00:21,047 --> 00:00:23,517 Keep Live Class makes burning fat happier. 6 00:00:23,517 --> 00:00:27,019 Watching Shanghai Share Life makes you happy sometimes, right? 7 00:00:27,019 --> 00:00:28,267 And upset sometimes. 8 00:00:28,267 --> 00:00:29,777 Let's watch this episode. 9 00:00:30,557 --> 00:00:31,907 Let's see. 10 00:00:49,094 --> 00:00:51,497 [panelist] She's making breakfast for everyone. 11 00:01:18,399 --> 00:01:19,547 [panelist] No way. 12 00:01:19,547 --> 00:01:23,064 -What? -She can't be leaving so abruptly and easily. 13 00:01:23,064 --> 00:01:24,849 She couldn't say it, 14 00:01:24,849 --> 00:01:26,798 so she's leaving quietly. 15 00:02:13,044 --> 00:02:23,932 (Goodbye, friends. We will meet again!) 16 00:02:41,374 --> 00:02:43,990 [panelist] Our Curry has to deal with this again. 17 00:02:43,990 --> 00:02:48,665 Mr. Liu's mistake is getting up too early every day. 18 00:02:59,055 --> 00:03:01,369 [panelist] My female lead has left. 19 00:03:02,764 --> 00:03:03,664 Oh, President Liu. 20 00:03:24,685 --> 00:03:26,225 Everyone who is home... 21 00:03:28,665 --> 00:03:30,232 Hurry and come down. 22 00:03:30,232 --> 00:03:31,069 What happened? 23 00:03:32,708 --> 00:03:33,820 Come down for a bit. 24 00:03:36,701 --> 00:03:37,565 What happened? 25 00:03:37,565 --> 00:03:39,046 I don't know, what happened? 26 00:03:42,300 --> 00:03:44,480 [panelist] The crew is about to be hit hard. 27 00:03:53,632 --> 00:03:55,823 I just woke up and then I saw... 28 00:03:57,309 --> 00:03:58,886 there was breakfast on the table. 29 00:03:58,886 --> 00:04:00,464 I thought you guys made it. 30 00:04:03,261 --> 00:04:04,067 This is Nana's. 31 00:04:09,860 --> 00:04:15,402 (Sometimes you're like my friend. Sometimes you're like my good sister...) 32 00:04:15,402 --> 00:04:20,562 (Departures make for better reunions...) 33 00:04:20,562 --> 00:04:25,914 (Perhaps we won't have times like this in the future...) 34 00:04:31,013 --> 00:04:32,392 Wasn't she home today? 35 00:04:34,907 --> 00:04:36,404 What does it mean? 36 00:04:36,404 --> 00:04:37,843 In the morning, I thought 37 00:04:37,843 --> 00:04:39,594 she was downstairs or something. 38 00:04:40,523 --> 00:04:42,433 Weren't we talking last night? 39 00:04:43,414 --> 00:04:44,405 Seems like she left. 40 00:04:50,791 --> 00:04:52,510 She just quietly left like this? 41 00:04:54,159 --> 00:04:56,093 Didn't even say a proper goodbye. 42 00:05:26,008 --> 00:05:28,607 A few days ago she even said that before she left, 43 00:05:29,580 --> 00:05:30,889 she would let me know. 44 00:05:31,645 --> 00:05:33,398 But today she just writes a card. 45 00:05:34,445 --> 00:05:36,171 But when we were talking yesterday, 46 00:05:36,171 --> 00:05:37,506 wasn't things still fine? 47 00:05:38,050 --> 00:05:40,021 -Did she tell you she was leaving? -No. 48 00:05:41,243 --> 00:05:44,693 Even yesterday we were still saying we would be together like this. 49 00:05:45,607 --> 00:05:48,364 A few days ago she told me she was going back to Korea. 50 00:05:49,876 --> 00:05:51,093 I thought she was joking, 51 00:05:51,093 --> 00:05:52,939 so I said, "If you leave, I will too." 52 00:05:54,417 --> 00:05:55,348 What should we do? 53 00:05:57,826 --> 00:06:00,321 [panelist] Their relationship was very good. 54 00:06:10,104 --> 00:06:12,347 Should we look for her or something? 55 00:06:17,035 --> 00:06:18,402 She definitely left already. 56 00:06:23,195 --> 00:06:24,957 If she really wanted you to find her, 57 00:06:24,957 --> 00:06:26,565 she wouldn't write these things. 58 00:06:28,943 --> 00:06:30,844 [panelist] That's a good point. 59 00:06:31,094 --> 00:06:32,726 As expected of Mr. Liu. 60 00:06:42,866 --> 00:06:44,744 Eat a little. Let it go. 61 00:06:45,869 --> 00:06:48,640 I'll have one then. Yujie made it. 62 00:06:59,419 --> 00:07:01,944 [panelist] This girl is really such a good person. 63 00:07:23,540 --> 00:07:25,026 When we next meet, 64 00:07:25,286 --> 00:07:27,965 Yujie and Binshen will be so impressive. 65 00:07:36,207 --> 00:07:42,027 Episode 6, Week 6 "Mr. River Snail's Greetings" 66 00:07:43,002 --> 00:07:46,374 [Self Study Room] 67 00:08:12,219 --> 00:08:14,119 Can't read anymore. 68 00:08:14,119 --> 00:08:15,224 What's up? 69 00:08:16,098 --> 00:08:17,497 Thinking of Yujie. 70 00:08:22,588 --> 00:08:24,424 You could meet her or something. 71 00:08:24,424 --> 00:08:26,500 I do want to see her. 72 00:08:27,578 --> 00:08:29,186 Look. 73 00:08:37,400 --> 00:08:39,636 -I'll go call her. -Okay. 74 00:08:39,636 --> 00:08:42,001 I'll ask her where she is now. 75 00:08:42,001 --> 00:08:44,309 You keep studying and working hard. 76 00:08:50,702 --> 00:08:52,760 [panelist] They have strong couple vibes. 77 00:08:52,760 --> 00:08:53,509 Yeah. 78 00:08:53,509 --> 00:08:55,841 They really look like a good match. 79 00:08:55,841 --> 00:08:58,998 If they don't get together, I'm going to sue the show. 80 00:09:02,909 --> 00:09:05,990 What is this? She just left and he's playing games. 81 00:09:37,959 --> 00:09:39,079 What are you doing? 82 00:09:43,908 --> 00:09:46,085 Taking a slight break. 83 00:09:46,085 --> 00:09:47,533 Slight? Have you even started? 84 00:09:47,533 --> 00:09:48,954 And you're taking a break. 85 00:09:49,220 --> 00:09:50,215 Almost. 86 00:09:50,215 --> 00:09:51,223 Almost? 87 00:09:53,928 --> 00:09:56,569 Why did you even come here? 88 00:09:57,627 --> 00:09:59,372 I'm making a portfolio. 89 00:09:59,372 --> 00:10:01,209 So what were you doing just now? 90 00:10:02,696 --> 00:10:03,798 Playing on my phone. 91 00:10:05,741 --> 00:10:06,815 Go ahead and play. 92 00:10:06,815 --> 00:10:08,434 Don't bother studying. 93 00:10:08,434 --> 00:10:09,912 Don't do your interview. 94 00:10:10,112 --> 00:10:11,134 Honestly. 95 00:10:13,072 --> 00:10:14,866 [panelist] They're like a college couple. 96 00:10:14,866 --> 00:10:17,520 "The test is coming up, why aren't you studying?" 97 00:10:17,520 --> 00:10:18,714 "Why are you like this?" 98 00:10:18,714 --> 00:10:20,278 "I'm even keeping you company." 99 00:10:24,429 --> 00:10:26,940 Are you mad? 100 00:10:26,940 --> 00:10:28,973 It's nothing. 101 00:10:28,973 --> 00:10:29,864 No? 102 00:10:29,864 --> 00:10:31,665 I don't care. Go play. 103 00:10:33,865 --> 00:10:38,417 Is there anyone as happy and so unhappy as you? 104 00:10:47,684 --> 00:10:49,434 What? 105 00:10:49,434 --> 00:10:51,215 Did she pick up the phone? 106 00:10:51,215 --> 00:10:52,524 I don't know. 107 00:10:52,524 --> 00:10:53,711 You don't know? 108 00:11:07,703 --> 00:11:10,079 [panelist] They're passing little notes. 109 00:11:10,957 --> 00:11:12,273 He's drawing her. 110 00:11:16,549 --> 00:11:17,491 [panelist] "Baby." 111 00:11:17,491 --> 00:11:18,930 (Baby~ don't be mad! I won't play with my phone anymore) 112 00:11:18,930 --> 00:11:20,028 Oh my god. 113 00:11:26,809 --> 00:11:29,253 How about I delete the games? 114 00:11:30,293 --> 00:11:31,434 How about it? 115 00:11:31,434 --> 00:11:32,305 I'm not an idiot. 116 00:11:32,305 --> 00:11:34,859 If you delete it now, you'll download it again later. 117 00:11:35,843 --> 00:11:37,401 If I download it again, 118 00:11:37,401 --> 00:11:39,441 you can throw my phone away, okay? 119 00:11:55,719 --> 00:11:56,676 Hello? 120 00:11:57,624 --> 00:11:58,379 Hello. 121 00:12:02,408 --> 00:12:03,405 Yes, I am. 122 00:12:05,335 --> 00:12:06,133 Okay. 123 00:12:08,375 --> 00:12:09,954 Okay, thank you. 124 00:12:10,796 --> 00:12:11,654 Bye. 125 00:12:14,839 --> 00:12:16,259 Listen... 126 00:12:16,885 --> 00:12:18,618 I have an interview. 127 00:12:19,696 --> 00:12:20,720 When? 128 00:12:20,720 --> 00:12:22,178 In a couple of days. 129 00:12:27,084 --> 00:12:28,978 Aren't you happy for me? 130 00:12:30,573 --> 00:12:32,090 The interview is in a few days. 131 00:12:32,090 --> 00:12:33,741 Are you done with your portfolio? 132 00:12:33,741 --> 00:12:35,337 Aren't I doing it right now? 133 00:12:35,337 --> 00:12:36,676 Then hurry up and do it. 134 00:12:38,772 --> 00:12:39,827 Do it. 135 00:12:40,729 --> 00:12:43,487 If you don't finish today, I'm going to -- 136 00:12:45,333 --> 00:12:46,990 [panelist] So babyish. 137 00:12:47,956 --> 00:12:50,990 Your IQ falls to zero in the first month of a relationship. 138 00:12:58,286 --> 00:13:01,480 If the two of them haven't done anything behind the cameras, 139 00:13:01,480 --> 00:13:03,514 I'll eat my hat. 140 00:13:04,708 --> 00:13:06,358 You're so certain. 141 00:13:06,658 --> 00:13:09,157 Their physical contact is frequent now. 142 00:13:09,161 --> 00:13:12,559 -It shows that they've already- -Touched. 143 00:13:12,559 --> 00:13:14,479 Right. Otherwise this is too sudden. 144 00:13:14,479 --> 00:13:15,194 Yeah. 145 00:13:15,194 --> 00:13:17,996 -The way they touch is -- -Very natural. 146 00:13:17,996 --> 00:13:19,019 Very smooth. 147 00:13:19,019 --> 00:13:20,760 It's great. 148 00:13:20,760 --> 00:13:22,863 I have nothing against them being together. 149 00:13:22,863 --> 00:13:23,895 I'm very happy. 150 00:13:23,895 --> 00:13:27,537 I'm dissatisfied with the filming team for not capturing it. 151 00:13:27,537 --> 00:13:28,704 What were you all doing? 152 00:13:28,704 --> 00:13:30,912 So many cameras but you still couldn't get it. 153 00:13:32,459 --> 00:13:37,130 And it's easy to see that Nana's motherly instincts are getting stronger. 154 00:13:37,130 --> 00:13:40,363 She's like a college student who bosses her boyfriend around. 155 00:13:40,363 --> 00:13:42,711 The love story of a straight A student and a slacker. 156 00:13:42,711 --> 00:13:44,464 She needs someone to boss around. 157 00:13:44,464 --> 00:13:45,498 Not taking notes. 158 00:13:46,553 --> 00:13:49,884 But when she does, she's drawing "little villains" and cursing him. 159 00:13:51,399 --> 00:13:53,562 Still, Nana is 22 years old. 160 00:13:53,562 --> 00:13:56,155 The "child" is 26 and the "mother" is 22. 161 00:13:56,155 --> 00:13:57,935 It's uncomfortable. 162 00:13:57,935 --> 00:13:59,345 That's what's awkward for me. 163 00:13:59,345 --> 00:14:01,502 -Tianqi really doesn't seem like he's 26. -Yeah. 164 00:14:01,502 --> 00:14:04,010 I've never seen a 26-year-old like this. 165 00:14:04,010 --> 00:14:05,214 Wang Mian [a standup comedian] is 26. 166 00:14:05,214 --> 00:14:07,284 When Wang Mian was on the phone while playing guitar, 167 00:14:07,284 --> 00:14:08,976 Yang Li's foot immediately went up. 168 00:14:08,978 --> 00:14:10,407 "You better play properly!" 169 00:14:10,407 --> 00:14:12,159 "Do you even want the prize!?" 170 00:14:13,409 --> 00:14:17,218 In their relationship, his behavior is acceptable. 171 00:14:18,295 --> 00:14:21,236 I'm embarrassed watching it. 172 00:14:22,051 --> 00:14:27,157 But I think the way they interact is fine if they're comfortable with it. 173 00:14:27,789 --> 00:14:29,557 As long as they're okay with it. 174 00:14:29,557 --> 00:14:32,364 Let's talk about Yujie leaving without saying goodbye. 175 00:14:32,364 --> 00:14:36,090 I think if everyone really wants to keep in touch, they can. 176 00:14:36,090 --> 00:14:39,262 But don't give me the thing where we can't let each other go, 177 00:14:39,262 --> 00:14:42,109 and then you can't leave and can't stay. 178 00:14:42,109 --> 00:14:42,833 I agree. 179 00:14:42,833 --> 00:14:48,327 The part that made me saddest was Carmon crying and eating the bread. 180 00:14:48,327 --> 00:14:49,500 That part was-- 181 00:14:49,500 --> 00:14:51,441 It felt like she was wronged. 182 00:14:51,441 --> 00:14:55,451 Carmon has shown a lot of emotion on this show. 183 00:14:55,451 --> 00:14:58,435 But some other people are heartless. 184 00:14:59,551 --> 00:15:00,385 Who? 185 00:15:00,712 --> 00:15:02,360 This Wang Tianqi. 186 00:15:03,356 --> 00:15:04,731 He's completely fine. 187 00:15:04,731 --> 00:15:06,773 -It has nothing to do with him. -It does. 188 00:15:06,773 --> 00:15:11,101 In that atmosphere, he at least has to pretend to be serious. 189 00:15:11,101 --> 00:15:13,115 She's a girl, how could he cry? 190 00:15:13,115 --> 00:15:15,432 When Binshen left, Tianqi cried. 191 00:15:15,432 --> 00:15:17,889 -The only girl he would cry for is Nana. -Yeah. 192 00:15:27,943 --> 00:15:29,750 [panelist] Did he come by helicopter? 193 00:15:29,750 --> 00:15:31,288 Did the wheels sound like a helicopter? 194 00:15:31,288 --> 00:15:33,392 I thought it was a helicopter. 195 00:15:36,033 --> 00:15:36,924 He's here. 196 00:15:37,116 --> 00:15:39,413 [panelist] He really looks older. 197 00:15:40,993 --> 00:15:42,818 His back is super straight. 198 00:15:51,011 --> 00:15:53,781 He actually looks pretty good. 199 00:16:00,276 --> 00:16:01,925 [panelist] He's quite young! 200 00:16:01,925 --> 00:16:05,228 -He's just dressed a little... -Yeah, his clothes are a bit formal. 201 00:16:05,228 --> 00:16:08,381 Oh no, it's over for Curry. Curry can't compare. 202 00:16:08,381 --> 00:16:10,980 What if he's the chubby and silly type? 203 00:16:13,711 --> 00:16:14,933 Wow, he's impressive. 204 00:16:14,933 --> 00:16:17,458 -A successful person. -It's good to be neat. 205 00:16:17,458 --> 00:16:20,477 Successful people nowadays all depend on themselves, don't they? 206 00:16:20,477 --> 00:16:21,897 -For sure. -Very hard working. 207 00:16:21,897 --> 00:16:23,936 Of course you're self-sufficient. 208 00:16:26,803 --> 00:16:28,949 [panelist] -He's a real CEO. -What? 209 00:16:28,949 --> 00:16:31,544 He acquired Hollywood's top special effects company. 210 00:16:31,544 --> 00:16:35,374 Worked with Jay Chou in the Taipei Arena?! 211 00:16:35,374 --> 00:16:37,369 [panelist] Should I move in? 212 00:16:37,369 --> 00:16:39,570 Curry's going to be devastated. 213 00:16:41,455 --> 00:16:43,273 [panelist] Woah, why is it so messy? 214 00:16:43,273 --> 00:16:45,605 [panelist] Looks like my home right now. 215 00:16:45,605 --> 00:16:46,797 Is anyone here? 216 00:17:06,205 --> 00:17:07,553 Anyone here? 217 00:17:09,813 --> 00:17:13,805 [panelist] Guys' rooms are always like this. Scary. 218 00:17:31,098 --> 00:17:32,602 Hello? Auntie? 219 00:17:32,602 --> 00:17:35,432 I already moved into the new place. 220 00:17:35,432 --> 00:17:36,892 Do you have time right now? 221 00:17:36,892 --> 00:17:40,396 I might need you to come over and help me clean up a little. 222 00:17:41,653 --> 00:17:44,050 Okay, I'll send you the address. 223 00:17:44,050 --> 00:17:44,865 Alright? 224 00:17:44,865 --> 00:17:46,636 Okay. Come over right away. 225 00:17:46,636 --> 00:17:48,851 Okay. Thank you. Thanks. 226 00:17:58,238 --> 00:17:59,758 Chu Mengna (Nana) Student, 22 years old 227 00:17:59,758 --> 00:18:01,898 Wang Tianqi Salesperson, 26 years old 228 00:18:01,898 --> 00:18:03,913 Wu Kawen (Carmon) Designer, 29 years old 229 00:18:03,913 --> 00:18:05,373 Liu Keli (Curry) Entrepreneur, 29 years old 230 00:18:05,373 --> 00:18:07,343 Li Xing (Hao) Professional Manager, 36 years old 231 00:18:30,942 --> 00:18:33,188 -Hello. -Hey, hello. 232 00:18:36,229 --> 00:18:39,938 Okay, let me figure out what happened before I get back to you, okay? 233 00:18:39,938 --> 00:18:40,794 Okay, bye bye. 234 00:18:43,633 --> 00:18:45,224 Let me take a look first. 235 00:18:50,599 --> 00:18:52,189 What brings you here today? 236 00:18:54,062 --> 00:18:56,749 I came to see you and also... 237 00:18:58,436 --> 00:19:01,789 I saw the sales for Singles' Day. [T/N: huge shopping holiday in China] 238 00:19:04,584 --> 00:19:06,302 It was pretty bad for us. 239 00:19:07,728 --> 00:19:10,638 And haven't we been pouring in money lately? 240 00:19:13,138 --> 00:19:16,821 The studio's financial status this year... 241 00:19:16,821 --> 00:19:18,313 You know, right? 242 00:19:19,250 --> 00:19:20,810 A year has passed. 243 00:19:23,205 --> 00:19:25,575 I feel we can-- 244 00:19:27,535 --> 00:19:32,209 Well actually, I have a few client jobs making logos and things like that. 245 00:19:32,209 --> 00:19:35,671 If you do it, it should be pretty fast since you're good at these things. 246 00:19:35,671 --> 00:19:37,557 But I don't have time... 247 00:19:37,557 --> 00:19:39,771 The loungewear was supposed to go out on 11/11, 248 00:19:39,771 --> 00:19:41,475 and it's been pushed back to 12/12. 249 00:19:41,475 --> 00:19:44,141 We also have some product details that aren't done yet. 250 00:19:44,141 --> 00:19:45,631 It just needs some time. 251 00:19:45,631 --> 00:19:49,181 But seeing the sales for 11/11, 252 00:19:49,181 --> 00:19:51,196 to be honest, I think 12/12... 253 00:19:54,303 --> 00:19:58,472 Instead of you doing this for 12/12, 254 00:19:58,472 --> 00:20:02,073 I think it would be better if we accept some clients 255 00:20:03,606 --> 00:20:06,531 I think that would be more realistic. Right? 256 00:20:14,545 --> 00:20:16,949 But we already put money in. 257 00:20:16,949 --> 00:20:21,387 Money we used to buy fabric, and money for sample development. 258 00:20:21,805 --> 00:20:24,776 Yes, I know we can make it, but what I mean is 259 00:20:24,776 --> 00:20:26,872 where you're putting your energy. 260 00:20:26,872 --> 00:20:30,508 After all, we have to keep this studio alive in order to eat. 261 00:20:30,988 --> 00:20:33,849 If it continues like this, I think... 262 00:20:33,849 --> 00:20:36,614 in the end, the studio might not make it. 263 00:20:38,399 --> 00:20:39,676 Just think about it. 264 00:20:40,459 --> 00:20:41,930 I'll think about it. 265 00:20:41,930 --> 00:20:43,390 I'm going now. 266 00:20:46,412 --> 00:20:47,971 [panelist] Real struggles. 267 00:21:20,913 --> 00:21:22,282 What should we eat tonight? 268 00:21:22,282 --> 00:21:23,876 I'm starving. 269 00:21:26,728 --> 00:21:28,473 Whose shoes are these? 270 00:21:28,473 --> 00:21:30,294 They're pretty big. 271 00:21:35,330 --> 00:21:36,686 Wang Tianqi. 272 00:21:37,858 --> 00:21:38,620 What? 273 00:21:38,620 --> 00:21:39,974 There are flowers here. 274 00:21:42,046 --> 00:21:43,682 Did you prepare it for me? 275 00:21:43,894 --> 00:21:44,900 I don't think so. 276 00:21:44,900 --> 00:21:46,943 I want to say yes, but it wasn't me. 277 00:21:49,335 --> 00:21:50,769 Is Carmon back? 278 00:21:51,687 --> 00:21:52,723 Carmon! 279 00:21:52,723 --> 00:21:56,071 Carmon wouldn't arrange flowers at home. 280 00:21:56,071 --> 00:21:57,289 True. 281 00:21:59,998 --> 00:22:01,419 What's going on here? 282 00:22:02,089 --> 00:22:03,576 Someone new came? 283 00:22:04,259 --> 00:22:05,513 I don't know. 284 00:22:08,329 --> 00:22:10,608 Look, there's luggage there. 285 00:22:12,687 --> 00:22:14,510 Maybe someone really came. 286 00:22:16,092 --> 00:22:16,951 Really? 287 00:22:16,951 --> 00:22:18,714 -Maybe. -Where are they? 288 00:22:22,216 --> 00:22:23,451 Are they upstairs? 289 00:22:25,936 --> 00:22:27,362 Could also be in my room. 290 00:22:29,000 --> 00:22:30,315 Or not even home. 291 00:22:31,691 --> 00:22:33,372 -Want water? -Their shoes are there. 292 00:22:33,372 --> 00:22:35,082 Want water? I'll pour some. 293 00:22:45,100 --> 00:22:46,689 Hello. 294 00:22:47,289 --> 00:22:48,779 Hello! 295 00:22:50,881 --> 00:22:53,276 I'm the new roommate. 296 00:22:53,276 --> 00:22:54,291 Oh, new roommate? 297 00:22:54,291 --> 00:22:55,072 Yeah. 298 00:22:55,072 --> 00:22:56,935 So you put the flowers there? 299 00:22:56,935 --> 00:22:58,015 Yeah. 300 00:22:58,015 --> 00:23:00,188 I took the liberty of cleaning a little. 301 00:23:00,188 --> 00:23:02,632 -Hello! -Hello! 302 00:23:02,632 --> 00:23:03,529 New roommate. 303 00:23:03,529 --> 00:23:04,482 Hello. 304 00:23:04,482 --> 00:23:05,473 Pleased to meet you. 305 00:23:05,473 --> 00:23:07,427 -Here. -Thank you. 306 00:23:08,232 --> 00:23:09,256 Here. 307 00:23:09,256 --> 00:23:11,455 [panelist] He's not pompous at all. 308 00:23:11,455 --> 00:23:12,537 Very gentle. 309 00:23:15,084 --> 00:23:17,810 Hi! My name is Li Xing. 310 00:23:17,810 --> 00:23:19,005 But my friends call me 311 00:23:19,005 --> 00:23:20,163 Cheng Hao. 312 00:23:20,163 --> 00:23:21,372 You can also call me Hao. 313 00:23:21,372 --> 00:23:22,223 Cheng Hao? 314 00:23:22,223 --> 00:23:23,940 Yes. 315 00:23:23,756 --> 00:23:25,230 How should I address you two? 316 00:23:26,459 --> 00:23:28,090 I'm Wang Tianqi. 317 00:23:28,090 --> 00:23:29,371 Tianqi, hello. 318 00:23:29,371 --> 00:23:30,868 I'm Chu Mengna. 319 00:23:30,868 --> 00:23:33,807 -Chu Mengna. -Yes, you can call me Nana or Lala. 320 00:23:33,807 --> 00:23:35,550 Very cool. 321 00:23:35,702 --> 00:23:37,159 What time did you get here? 322 00:23:37,159 --> 00:23:38,707 In the afternoon. 323 00:23:39,306 --> 00:23:41,769 So you cleaned up the house, right? 324 00:23:41,769 --> 00:23:45,520 Yes, I also called the auntie who usually cleans for me to help me out. 325 00:23:45,520 --> 00:23:47,488 The house is so clean! 326 00:23:47,488 --> 00:23:50,678 I thought Snail Girl came. [T/N: A goddess from folklore who helps a farmer.] 327 00:23:50,678 --> 00:23:51,770 No, no. 328 00:24:02,090 --> 00:24:05,132 Oh, we have another roommate. And... 329 00:24:05,132 --> 00:24:06,639 Carmon isn't back yet. 330 00:24:06,639 --> 00:24:08,415 She might be back a little later. 331 00:24:08,415 --> 00:24:10,273 So how many roommates do we have? 332 00:24:10,273 --> 00:24:11,517 Right now we have... 333 00:24:11,517 --> 00:24:13,034 Five, including you. 334 00:24:13,034 --> 00:24:14,131 -Five? Oh, okay. -Yes. 335 00:24:14,131 --> 00:24:14,983 Cool. 336 00:24:16,830 --> 00:24:18,270 Have you had dinner yet? 337 00:24:18,270 --> 00:24:20,120 Not yet. Want to eat together? 338 00:24:20,120 --> 00:24:22,232 Sure, we can eat together in a bit. 339 00:24:22,232 --> 00:24:23,945 Sure. 340 00:24:24,743 --> 00:24:26,208 Let me see what there is. 341 00:24:28,476 --> 00:24:31,255 -Is there anything you don't eat? -No. 342 00:24:31,255 --> 00:24:33,605 Okay, then I'll order something. 343 00:24:33,605 --> 00:24:35,914 Really? You'll order? 344 00:24:35,914 --> 00:24:37,674 It's no problem. 345 00:24:39,027 --> 00:24:42,124 Then we'll send a group payment later. 346 00:24:42,124 --> 00:24:44,791 No need. 347 00:24:45,309 --> 00:24:47,490 It's okay, next time we'll order for him. 348 00:24:47,490 --> 00:24:48,890 Sorry to put you up to this. 349 00:24:48,890 --> 00:24:50,769 It's no problem. I'll do it. 350 00:24:54,358 --> 00:24:56,595 What job do you do? 351 00:24:56,595 --> 00:24:59,346 I've mostly done investments for the past ten years. 352 00:24:59,346 --> 00:25:01,229 Primarily movies, 353 00:25:01,229 --> 00:25:03,841 and technology-related industries. 354 00:25:03,841 --> 00:25:06,654 Currently, I'm in the midst of starting a business. 355 00:25:06,654 --> 00:25:07,850 Oh... 356 00:25:07,850 --> 00:25:10,428 Our other roommate also started his own business. 357 00:25:10,428 --> 00:25:11,797 Oh, really? What does he do? 358 00:25:12,260 --> 00:25:15,699 He's been doing social media content lately. 359 00:25:15,699 --> 00:25:17,851 That's very hot right now. 360 00:25:17,851 --> 00:25:20,429 He probably started doing it because of that. 361 00:25:21,038 --> 00:25:22,504 Yeah. 362 00:25:22,504 --> 00:25:24,584 Before, I mostly just invested in... 363 00:25:24,976 --> 00:25:26,268 film companies. 364 00:25:26,268 --> 00:25:27,950 A company in Hollywood. 365 00:25:27,950 --> 00:25:32,780 It was one of James Cameron's companies that was founded when he filmed "Titanic." 366 00:25:32,780 --> 00:25:33,563 Then... 367 00:25:33,563 --> 00:25:36,284 for the past couple years, movies like... 368 00:25:36,284 --> 00:25:37,310 "Avengers 4", 369 00:25:37,310 --> 00:25:39,227 "Ready Player One", movies like those. 370 00:25:39,227 --> 00:25:39,935 Yeah. 371 00:25:40,398 --> 00:25:41,892 Sounds very impressive. 372 00:25:44,072 --> 00:25:46,146 They're all done by that company? 373 00:25:46,146 --> 00:25:48,278 The special effects are done by them. 374 00:25:48,278 --> 00:25:50,262 In 27 years... 375 00:25:50,262 --> 00:25:52,205 we've received ten Oscars. 376 00:25:52,870 --> 00:25:53,635 Cool. 377 00:25:53,635 --> 00:25:56,860 Of course, we've also transferred business to Asia 378 00:25:56,860 --> 00:26:01,132 and even opened a company in India. 379 00:26:01,132 --> 00:26:07,173 And then we slowly got involved in TV shows, variety shows, 380 00:26:07,173 --> 00:26:09,908 and plays, and became more familiar with them. 381 00:26:10,733 --> 00:26:12,440 So how old are you? 382 00:26:12,440 --> 00:26:13,499 Is it too bold to ask? 383 00:26:13,499 --> 00:26:15,424 You don't have to say if you don't want. 384 00:26:15,424 --> 00:26:17,237 No worries. My birthday just passed. 385 00:26:17,237 --> 00:26:19,313 A few days ago, I would've only been 34. 386 00:26:19,313 --> 00:26:20,907 What day is your birthday? 387 00:26:20,907 --> 00:26:22,406 The fifth. November 5th. 388 00:26:22,406 --> 00:26:23,730 Oh my god, are you serious? 389 00:26:23,730 --> 00:26:25,147 -Why? -Same date as me. 390 00:26:25,147 --> 00:26:26,190 -Him too. -Really? 391 00:26:26,190 --> 00:26:27,789 -What a coincidence. -No way! 392 00:26:27,789 --> 00:26:29,825 So you're also a male Scorpio, right? 393 00:26:29,825 --> 00:26:30,895 Scorpio, yes. 394 00:26:31,363 --> 00:26:33,896 Of course, we're the same day. 395 00:26:33,896 --> 00:26:36,147 So what do you guys do for work? 396 00:26:38,511 --> 00:26:39,282 I... 397 00:26:39,814 --> 00:26:41,164 I'm recently unemployed. 398 00:26:41,164 --> 00:26:42,297 Recently unemployed? 399 00:26:42,971 --> 00:26:45,469 [panelist] Opening the pot that wants to stay closed. 400 00:26:45,469 --> 00:26:46,550 So awkward. 401 00:26:46,550 --> 00:26:51,576 Lately, I've been preparing for an interview at a trend-related studio. 402 00:26:52,262 --> 00:26:53,806 Good luck. 403 00:26:53,806 --> 00:26:54,829 Thank you. 404 00:26:55,282 --> 00:26:56,470 I'm still a student. 405 00:26:56,470 --> 00:26:57,653 -Oh, a student? -Yeah. 406 00:26:57,653 --> 00:27:00,797 I go to school in Shanghai 407 00:27:00,797 --> 00:27:03,924 -Studying... -Do you know Donghua University? 408 00:27:03,924 --> 00:27:05,576 I'm not too familiar. 409 00:27:05,576 --> 00:27:07,291 I'm studying performance. 410 00:27:07,291 --> 00:27:08,240 -Performance? -Yeah. 411 00:27:08,240 --> 00:27:09,061 So cool. 412 00:27:09,061 --> 00:27:11,372 Like plays, dance, that kind? 413 00:27:11,372 --> 00:27:15,330 Yes, plays. Like movies, plays... mainly acting. 414 00:27:15,330 --> 00:27:16,161 Cool. 415 00:27:16,161 --> 00:27:18,219 Next month, I think... 416 00:27:18,219 --> 00:27:20,482 Have you heard of "The Village"? 417 00:27:20,482 --> 00:27:22,592 That director directed a play... 418 00:27:22,592 --> 00:27:24,439 -I know him. -about a military village. 419 00:27:24,439 --> 00:27:26,585 They're showing that one again this year. 420 00:27:26,585 --> 00:27:29,789 If you're interested, we can go see it together. 421 00:27:29,789 --> 00:27:31,372 Sure. 422 00:27:31,372 --> 00:27:34,212 Because I personally also really like plays. 423 00:27:34,212 --> 00:27:35,361 Yeah. 424 00:27:35,361 --> 00:27:38,132 You guys are talking about things I don't understand. 425 00:27:38,132 --> 00:27:40,158 Dramas, just dramas. 426 00:27:40,158 --> 00:27:41,907 We can go see it together then. 427 00:27:41,907 --> 00:27:42,797 Yeah. 428 00:27:42,797 --> 00:27:46,477 And show you how to appreciate the appeal of plays. 429 00:27:46,477 --> 00:27:48,968 -The two of us just saw one. -Yeah. 430 00:27:48,968 --> 00:27:50,439 What did you see? 431 00:27:51,342 --> 00:27:52,895 "Secret Love for the Peach Blossom Spring". 432 00:27:52,895 --> 00:27:54,448 Oh, that's Stan Lai's! 433 00:27:54,448 --> 00:27:55,995 Yes. 434 00:27:55,995 --> 00:27:57,421 Another one of his works. 435 00:27:57,421 --> 00:27:59,271 -It's really good. -Yeah. 436 00:27:59,271 --> 00:28:01,546 This year, there will probably be a lot of 437 00:28:01,546 --> 00:28:04,508 new actors performing for "The Village." 438 00:28:04,508 --> 00:28:09,429 Because it's probably difficult for the usual actors to come and perform. 439 00:28:10,062 --> 00:28:12,945 But your main field is in drama? 440 00:28:12,945 --> 00:28:14,507 Yes, I'm in performance. 441 00:28:14,507 --> 00:28:18,492 Okay, so for example, is it like movies, TV series, 442 00:28:18,492 --> 00:28:20,773 dramas, is that your-- 443 00:28:20,773 --> 00:28:22,979 -Yes. -what you want to do? 444 00:28:22,979 --> 00:28:24,203 Which do you like? 445 00:28:24,203 --> 00:28:26,182 Plays are nice. 446 00:28:26,182 --> 00:28:30,158 Because plays really test a performer's natural skills. 447 00:28:30,158 --> 00:28:33,050 -Yeah. -And movies are also good, 448 00:28:33,050 --> 00:28:36,100 but no directors are scouting me. 449 00:28:37,143 --> 00:28:38,048 It's like that. 450 00:28:38,756 --> 00:28:40,038 If there's an opportunity, 451 00:28:40,038 --> 00:28:42,283 maybe I can introduce a few directors to you. 452 00:28:44,189 --> 00:28:45,906 Because we have 453 00:28:45,906 --> 00:28:48,124 some friends who are connected. 454 00:28:48,757 --> 00:28:50,666 -Really? -Of course. 455 00:28:50,666 --> 00:28:51,824 So impressive. 456 00:28:52,585 --> 00:28:54,142 -Okay. -Not at all. 457 00:28:56,322 --> 00:28:57,720 Are you-- 458 00:28:57,720 --> 00:28:59,296 Should I be jealous? 459 00:29:01,997 --> 00:29:04,109 [panelist] He's announcing his authority. 460 00:29:04,109 --> 00:29:05,442 Of course not! 461 00:29:07,750 --> 00:29:08,966 Why are you... 462 00:29:10,294 --> 00:29:13,682 So, can I presume that you two are dating? 463 00:29:17,250 --> 00:29:18,252 Dating? 464 00:29:18,252 --> 00:29:20,639 Yeah, are you two dating? 465 00:29:21,082 --> 00:29:22,842 -Sort of? -What? 466 00:29:23,253 --> 00:29:24,972 Your red ears are saying yes. 467 00:29:26,293 --> 00:29:27,401 I'm embarrassed. 468 00:29:27,401 --> 00:29:29,106 Your ears answered for you. 469 00:29:29,106 --> 00:29:30,640 Why is your face red? 470 00:29:31,413 --> 00:29:32,404 It's hot. 471 00:29:33,591 --> 00:29:35,056 Your ears suddenly turned red. 472 00:29:37,707 --> 00:29:38,497 Awesome. 473 00:29:44,571 --> 00:29:46,317 Tianqi. Nana. 474 00:29:46,317 --> 00:29:47,704 The food is here. 475 00:29:51,167 --> 00:29:52,279 Let's sit. 476 00:29:52,279 --> 00:29:53,948 I'll sit here, you guys sit here. 477 00:29:53,948 --> 00:29:55,395 Let's eat. 478 00:29:57,073 --> 00:29:58,495 Seems like... 479 00:29:58,495 --> 00:29:59,680 it got a little cold. 480 00:30:02,118 --> 00:30:03,145 It's good. 481 00:30:06,298 --> 00:30:08,358 I feel like I never had this in Japan. 482 00:30:08,358 --> 00:30:10,049 I think many dishes are actually.. 483 00:30:10,049 --> 00:30:11,980 just made up. 484 00:30:11,980 --> 00:30:12,998 In Japan too. 485 00:30:12,998 --> 00:30:16,024 There are Chinese dishes there that we don't have in China. 486 00:30:16,024 --> 00:30:17,383 Delicious. 487 00:30:19,057 --> 00:30:20,118 I'll give you one. 488 00:30:20,118 --> 00:30:21,256 Should be ox tongue. 489 00:30:21,869 --> 00:30:22,803 Thank you. 490 00:30:23,612 --> 00:30:24,850 [panelist] Show off. 491 00:30:25,115 --> 00:30:27,668 You give me one and finish the rest yourself? 492 00:30:28,202 --> 00:30:28,968 Have two. 493 00:30:32,623 --> 00:30:34,981 So how long have you two been together? 494 00:30:34,981 --> 00:30:36,635 -No... -We're not really together. 495 00:30:36,635 --> 00:30:38,339 Not together, no. 496 00:30:38,339 --> 00:30:39,358 Oh, okay. 497 00:30:40,069 --> 00:30:42,202 You're both giving off strong hormones. 498 00:30:42,202 --> 00:30:43,030 No, no. 499 00:30:44,895 --> 00:30:48,666 You guys have tiny pink hearts between you. 500 00:30:53,096 --> 00:30:54,213 Delicious. 501 00:30:54,213 --> 00:30:56,234 Which is better, this or zhajiangmian? 502 00:30:57,239 --> 00:30:58,324 They're both good. 503 00:31:04,518 --> 00:31:07,339 -So there's another girl? -Yes. 504 00:31:07,339 --> 00:31:09,939 Her name is Carmon. 505 00:31:09,939 --> 00:31:10,703 Carmon, okay. 506 00:31:11,204 --> 00:31:12,555 What does she do? 507 00:31:12,555 --> 00:31:14,466 She does design, right? 508 00:31:15,288 --> 00:31:17,248 And she has a business. 509 00:31:17,868 --> 00:31:19,642 What kind of design does she do? 510 00:31:20,002 --> 00:31:22,402 Well, you can ask Carmon about it. 511 00:31:22,402 --> 00:31:23,705 The two of you can talk. 512 00:31:25,823 --> 00:31:27,729 So, may I ask... 513 00:31:27,729 --> 00:31:29,688 what type of girl you like? 514 00:31:30,612 --> 00:31:31,486 So straightfoward. 515 00:31:33,321 --> 00:31:34,730 Should I turn my ears red? 516 00:31:37,142 --> 00:31:38,794 They went red, right? 517 00:31:40,009 --> 00:31:41,809 I like girls who are... 518 00:31:42,411 --> 00:31:44,258 more into the arts, yeah. 519 00:31:45,144 --> 00:31:47,466 The delicate and pretty type, 520 00:31:47,466 --> 00:31:49,281 if we're just talking about looks. 521 00:31:49,281 --> 00:31:50,777 Then it seems like Carmon-- 522 00:31:50,777 --> 00:31:53,028 -What does that mean? -Great. 523 00:31:56,197 --> 00:31:57,321 Match made in heaven. 524 00:31:57,321 --> 00:31:59,385 Really? Is she going to come back whenever? 525 00:31:59,385 --> 00:32:00,927 -Nervous? -Very nervous. 526 00:32:00,927 --> 00:32:03,397 After hearing you guys say that, I'm very nervous. 527 00:32:06,797 --> 00:32:08,767 You guys shouldn't do that. 528 00:32:08,767 --> 00:32:10,420 It increases his expectations. 529 00:32:10,420 --> 00:32:11,397 Expectations. 530 00:32:11,397 --> 00:32:13,811 If they're not met, it'll hurt. 531 00:32:13,811 --> 00:32:15,396 If they're not as you imagined, 532 00:32:15,396 --> 00:32:16,980 you would be disappointed. 533 00:32:16,980 --> 00:32:19,586 Yeah. They even said she was exactly his physical type. 534 00:32:19,586 --> 00:32:21,327 Tianqi doesn't care. 535 00:32:21,327 --> 00:32:23,383 As long as it's not Nana, 536 00:32:23,383 --> 00:32:26,375 he'll immediately push them together. 537 00:32:26,375 --> 00:32:27,883 Labels don't matter to him. 538 00:32:27,883 --> 00:32:30,338 Tianqi was the one who brought that up first. 539 00:32:30,338 --> 00:32:31,604 "Should I be jealous?" 540 00:32:31,604 --> 00:32:34,008 -That was-- -Staking his claim. 541 00:32:34,008 --> 00:32:36,963 Tianqi wasn't trying to make it less awkward. 542 00:32:36,963 --> 00:32:38,290 He was being territorial. 543 00:32:38,290 --> 00:32:39,796 Yes, exactly. 544 00:32:39,800 --> 00:32:43,732 To be fair, the new guy is very impressive and their professions match. 545 00:32:45,512 --> 00:32:47,915 In their current living situation, 546 00:32:47,915 --> 00:32:50,709 -they definitely need new stimulation. -Yes. 547 00:32:50,709 --> 00:32:54,932 A social stimulant and a career stimulant. 548 00:32:54,932 --> 00:32:55,654 This type of-- 549 00:32:55,654 --> 00:32:58,025 -Otherwise Tianqi-- -Right, otherwise he would 550 00:32:58,025 --> 00:32:59,753 keep feeling great about himself. 551 00:32:59,753 --> 00:33:01,178 "Life is great!" 552 00:33:01,178 --> 00:33:03,985 They should really see someone who's really part of society. 553 00:33:03,985 --> 00:33:05,955 -Yes. -Li Xing is perfect for them. 554 00:33:05,955 --> 00:33:07,373 Li Xing is... 555 00:33:07,711 --> 00:33:11,366 In a few sentences, you can see how well he converses. 556 00:33:11,366 --> 00:33:12,333 Very mature. 557 00:33:12,333 --> 00:33:14,328 And a good character, he handled it well. 558 00:33:14,328 --> 00:33:16,105 -He's a great talker. -He really is. 559 00:33:16,105 --> 00:33:17,765 Yeah, and he said he was nervous. 560 00:33:17,765 --> 00:33:19,126 It didn't seem like he was. 561 00:33:19,126 --> 00:33:22,409 When he said, "Should I turn my ears red?" he was just managing the mood. 562 00:33:22,409 --> 00:33:25,180 When he came out, his posture was like this. 563 00:33:25,180 --> 00:33:28,445 When Curry first came, he had this posture and just sat there. 564 00:33:28,445 --> 00:33:30,534 Hao is totally the gentle type. 565 00:33:30,534 --> 00:33:31,883 He's genuinely mature. 566 00:33:31,883 --> 00:33:35,218 The reason why their atmosphere is so good now is because of Li Xing. 567 00:33:35,218 --> 00:33:36,030 Yeah. 568 00:33:36,030 --> 00:33:39,134 These two kids with him are entirely under his control. 569 00:33:39,134 --> 00:33:40,166 If he wants them to laugh, they'd laugh. 570 00:33:40,166 --> 00:33:41,748 If he wants them to feel bad, they'd feel bad. 571 00:33:41,748 --> 00:33:43,771 Whatever he wants them to do. 572 00:33:43,771 --> 00:33:47,482 When he first spoke to Nana, Yang Li said they conversed well. 573 00:33:47,482 --> 00:33:49,956 Then we saw that he also conversed well with Tianqi. 574 00:33:49,956 --> 00:33:52,406 If he sat here, he would also converse well with us. 575 00:33:52,406 --> 00:33:53,963 Just a very mature person. 576 00:33:54,976 --> 00:33:56,944 And everything he does is in good taste. 577 00:33:56,944 --> 00:33:59,552 -The first thing he did was tidy up the house. -Right. 578 00:33:59,552 --> 00:34:00,683 Then he said, 579 00:34:00,683 --> 00:34:03,116 "I took the liberty of cleaning a little." 580 00:34:04,130 --> 00:34:05,266 How's this one? 581 00:34:06,951 --> 00:34:08,856 Now... 582 00:34:08,856 --> 00:34:10,851 Curry should feel threatened, right? 583 00:34:10,851 --> 00:34:13,562 Curry will be on camera soon, 584 00:34:13,562 --> 00:34:14,825 so I'll think about it. 585 00:34:17,557 --> 00:34:21,313 Now I'm really looking forward to this reality show, 586 00:34:21,313 --> 00:34:22,642 Shanghai Share Life, 587 00:34:22,642 --> 00:34:25,643 presenting this image of a genuinely strong president figure 588 00:34:25,643 --> 00:34:27,432 for the first time on screen. 589 00:34:28,539 --> 00:34:30,817 Reality shows in the past weren't believable. 590 00:34:30,817 --> 00:34:33,504 This Li Xing, or maybe we'll call him Hao, 591 00:34:33,504 --> 00:34:37,041 he's exactly like the entrepreneurs in real life. 592 00:34:37,041 --> 00:34:40,335 He has the air of someone with a lot of experience. 593 00:34:40,335 --> 00:34:42,191 And he's very humble, 594 00:34:42,191 --> 00:34:44,062 not the type to step on you. 595 00:34:45,019 --> 00:34:47,395 -What? Don't use the feet. -Why use your feet? 596 00:34:47,395 --> 00:34:50,983 Grand race cars and flowers in your face -- that's too unrealistic! 597 00:34:52,000 --> 00:34:53,102 A real entrepreneur. 598 00:34:53,102 --> 00:34:55,854 He's very close to the real image of an entrepreneur. 599 00:34:55,854 --> 00:34:57,408 I can't wait to see it. 600 00:34:57,408 --> 00:34:59,622 I feel like he and Carmon are a good match. 601 00:34:59,622 --> 00:35:01,097 No, not at all. 602 00:35:01,097 --> 00:35:02,568 I think there's no way. 603 00:35:02,568 --> 00:35:04,128 -They're not compatible? -No way. 604 00:35:04,128 --> 00:35:07,283 I think when they talk, they'll be too polite. 605 00:35:07,283 --> 00:35:09,247 Yeah, I think that's the problem. 606 00:35:09,247 --> 00:35:10,466 He's too perfect. 607 00:35:10,466 --> 00:35:13,217 -Too mature. -This is the problem when you're too mature. 608 00:35:13,217 --> 00:35:16,378 Unlike the people we've seen earlier, he puts up more barriers. 609 00:35:16,378 --> 00:35:18,556 We don't know him yet, so we'll see. 610 00:35:18,556 --> 00:35:20,310 We need to watch another episode. 611 00:35:20,310 --> 00:35:23,339 If he wanted to be in a relationship, he'd also need excitement. 612 00:35:23,339 --> 00:35:25,955 I feel like the others wouldn't stimulate him. 613 00:35:25,955 --> 00:35:28,614 -You think Carmon would be able to? -No. 614 00:35:28,614 --> 00:35:30,883 She doesn't think any of them can, only herself. 615 00:35:30,883 --> 00:35:31,804 If she goes. 616 00:35:33,132 --> 00:35:35,243 -You can. -You caught me. 617 00:35:38,145 --> 00:35:39,669 Of course not, I'm kidding. 618 00:35:39,669 --> 00:35:45,740 But he might not necessarily be so perfect. 619 00:35:45,740 --> 00:35:49,498 Like he said, it's been ten years since he's lived with others. 620 00:35:49,498 --> 00:35:52,821 It might be difficult to adjust. 621 00:35:52,821 --> 00:35:56,306 For example, if you throw Li Dan together with someone, 622 00:35:56,306 --> 00:35:58,152 there's a lot he wouldn't be used to. 623 00:35:58,152 --> 00:36:00,043 There's a lot of uncertainties. 624 00:36:00,043 --> 00:36:02,386 I think a lot of interesting things could happen. 625 00:36:02,386 --> 00:36:04,457 It probably won't all be smooth sailing. 626 00:36:04,457 --> 00:36:06,654 -He'll definitely still have flaws. -Right. 627 00:36:06,654 --> 00:36:07,820 Who can stimulate him? 628 00:36:08,635 --> 00:36:10,196 She said no one would. 629 00:36:10,196 --> 00:36:11,758 There definitely will be. 630 00:36:11,758 --> 00:36:14,451 Maybe one morning Curry will say something wrong, 631 00:36:14,451 --> 00:36:15,662 and it will provoke him. 632 00:36:15,662 --> 00:36:17,920 -That's very possible. -He can't hold it in. 633 00:36:17,920 --> 00:36:20,611 -I'm curious how he'll interact with Curry. -Yeah. 634 00:36:20,611 --> 00:36:22,121 Tianqi might provoke him too, 635 00:36:22,121 --> 00:36:23,438 Tianqi has a chance. 636 00:36:23,438 --> 00:36:24,895 Wang Tianqi, yes. 637 00:36:25,783 --> 00:36:29,340 Let's see when the mature Li Xing will be provoked. 638 00:36:29,340 --> 00:36:30,059 Okay? 639 00:36:30,059 --> 00:36:31,046 Let's watch. 640 00:36:57,234 --> 00:36:59,213 -Hello! -Hello. 641 00:36:59,213 --> 00:37:01,195 -You're Carmon? -Yes. 642 00:37:01,195 --> 00:37:02,462 My name is Li Xing, 643 00:37:02,462 --> 00:37:03,783 I'm the new roommate. 644 00:37:03,783 --> 00:37:05,588 -Hello. -Hello. 645 00:37:09,279 --> 00:37:10,871 You're making noodles? 646 00:37:10,871 --> 00:37:12,967 Yes, I'm making a late night meal. 647 00:37:12,967 --> 00:37:14,168 Very cool. 648 00:37:14,674 --> 00:37:16,543 [panelist] His catchphrase is "so cool". 649 00:37:16,543 --> 00:37:17,488 Not really. 650 00:37:17,488 --> 00:37:18,713 Do you want to try some? 651 00:37:19,262 --> 00:37:20,538 May I? 652 00:37:20,538 --> 00:37:21,673 You can. 653 00:37:22,226 --> 00:37:24,667 Do you need help? 654 00:37:25,067 --> 00:37:26,966 -Here. -Thank you. 655 00:37:26,966 --> 00:37:29,045 Careful. You can let go. 656 00:37:29,897 --> 00:37:30,797 Here. 657 00:37:34,518 --> 00:37:35,458 Okay. 658 00:37:35,458 --> 00:37:36,206 Thank you. 659 00:37:38,044 --> 00:37:39,520 I'll do it, let me help you. 660 00:37:40,304 --> 00:37:41,024 Here. 661 00:37:49,217 --> 00:37:50,798 Are you still working now? 662 00:37:50,798 --> 00:37:52,540 I see you still have your laptop. 663 00:37:52,540 --> 00:37:54,519 Yes, there's too much to do. 664 00:37:54,519 --> 00:37:56,821 Every day I have to review a bit. 665 00:37:57,026 --> 00:37:58,429 Did you finish a big project? 666 00:37:58,429 --> 00:37:59,481 Not at all. 667 00:37:59,481 --> 00:38:02,648 I'm just afraid of things getting overlooked. That would be bad. 668 00:38:02,648 --> 00:38:04,848 Okay. Warm water, or cold? 669 00:38:04,848 --> 00:38:05,965 Warm water, okay? 670 00:38:05,965 --> 00:38:07,132 Okay, thank you. 671 00:38:14,427 --> 00:38:16,862 I'm not sure about the taste of this. 672 00:38:20,084 --> 00:38:21,975 Let me give you some meat. 673 00:38:21,975 --> 00:38:23,326 Thank you very much. 674 00:38:25,732 --> 00:38:28,691 If you think it's good, you can have more. 675 00:38:28,691 --> 00:38:29,909 Okay, thanks. 676 00:38:31,482 --> 00:38:32,182 Nicely done. 677 00:38:39,343 --> 00:38:40,297 Pretty tasty. 678 00:38:46,040 --> 00:38:46,827 Pretty good. 679 00:38:50,877 --> 00:38:51,966 Not bad at all. 680 00:38:53,917 --> 00:38:54,880 Good? 681 00:38:55,433 --> 00:38:56,545 The okra is good. 682 00:38:56,545 --> 00:38:58,492 -Yeah, the okra. -Have some more okra. 683 00:38:58,492 --> 00:38:59,856 Sure, I'll get it myself. 684 00:39:00,108 --> 00:39:02,151 [panelist] They're so compatible. 685 00:39:03,690 --> 00:39:05,036 When did you come today? 686 00:39:05,036 --> 00:39:07,373 I arrived in the afternoon. And I met... 687 00:39:07,990 --> 00:39:09,590 Tianqi and Nana. 688 00:39:09,590 --> 00:39:10,800 Yeah. 689 00:39:10,800 --> 00:39:13,195 -They're very cute. -They're cute. 690 00:39:13,195 --> 00:39:14,436 Are they dating? 691 00:39:14,436 --> 00:39:16,074 They're not admitting it. 692 00:39:17,473 --> 00:39:18,519 -Basically? -No, no... 693 00:39:18,519 --> 00:39:20,492 But I do hope they'll become a couple. 694 00:39:22,435 --> 00:39:23,350 What about you? 695 00:39:23,350 --> 00:39:26,197 Have you met someone you liked here? 696 00:39:31,839 --> 00:39:33,697 Watch the show. 697 00:39:36,992 --> 00:39:37,797 Just... 698 00:39:37,797 --> 00:39:38,995 So secretive. 699 00:39:41,314 --> 00:39:43,030 How long have you been in Shanghai? 700 00:39:44,052 --> 00:39:45,180 Over a year. 701 00:39:45,180 --> 00:39:46,931 I was previously in Hong Kong. 702 00:39:46,931 --> 00:39:47,642 I see. 703 00:39:47,642 --> 00:39:49,141 Then do you speak Cantonese? 704 00:39:49,514 --> 00:39:51,182 Of course. 705 00:39:51,182 --> 00:39:53,175 Then we can speak a little. 706 00:39:53,175 --> 00:39:55,712 When did you come to Shanghai? 707 00:39:55,712 --> 00:39:57,125 Three, four years ago. 708 00:39:57,125 --> 00:39:59,111 You came right after graduating? 709 00:40:00,965 --> 00:40:04,066 I worked for a year before I came. 710 00:40:04,066 --> 00:40:05,038 Oh, cool. 711 00:40:15,490 --> 00:40:18,723 Before you came today, 712 00:40:18,723 --> 00:40:20,924 we just had two friends leave. 713 00:40:20,924 --> 00:40:22,085 We said bye bye. 714 00:40:22,085 --> 00:40:24,696 We may need to change... 715 00:40:25,781 --> 00:40:26,775 Change what? 716 00:40:26,775 --> 00:40:28,183 Those portraits. 717 00:40:28,466 --> 00:40:30,554 Portraits? What portraits? 718 00:40:34,278 --> 00:40:36,648 I didn't even notice these were portraits. 719 00:40:36,648 --> 00:40:37,482 So cute. 720 00:40:37,482 --> 00:40:38,231 This is... 721 00:40:38,231 --> 00:40:39,766 -Which one is you? -This one is Bin. 722 00:40:39,766 --> 00:40:40,596 I'm here. 723 00:40:40,596 --> 00:40:41,392 Oh, yeah. 724 00:40:41,392 --> 00:40:43,371 Binshen and Yujie left. 725 00:40:43,371 --> 00:40:45,095 And Curry is... 726 00:40:45,448 --> 00:40:47,721 Curry is the guy I haven't met yet. 727 00:40:47,721 --> 00:40:48,515 Yes. 728 00:40:48,515 --> 00:40:49,831 Then Tianqi and Nana. 729 00:40:49,831 --> 00:40:50,549 Yes. 730 00:40:50,730 --> 00:40:52,476 So I should draw my avatar on there? 731 00:40:52,476 --> 00:40:53,557 Yes, exactly. 732 00:40:53,557 --> 00:40:54,578 Are you drawing me? 733 00:40:54,578 --> 00:40:55,538 I'm not tall enough. 734 00:40:58,114 --> 00:41:00,099 So who drew these? 735 00:41:00,099 --> 00:41:01,436 I randomly drew them. 736 00:41:03,010 --> 00:41:04,167 Then I'll draw here. 737 00:41:04,167 --> 00:41:05,103 Next to you, okay? 738 00:41:05,665 --> 00:41:06,539 Okay. 739 00:41:07,313 --> 00:41:08,042 Alright. 740 00:41:08,042 --> 00:41:10,089 [panelist] Erase it, replace it with me! 741 00:41:10,089 --> 00:41:11,983 Great move. 742 00:41:11,986 --> 00:41:12,980 Nicely done. 743 00:41:12,980 --> 00:41:14,460 Be together! 744 00:41:16,596 --> 00:41:17,909 So cool. But I can't draw. 745 00:41:17,909 --> 00:41:19,825 You're making a math major draw? 746 00:41:19,825 --> 00:41:21,423 Here, how about you draw here? 747 00:41:21,423 --> 00:41:23,753 And I'll copy you up there. 748 00:41:33,551 --> 00:41:35,104 Just like this, two eyes. 749 00:41:35,104 --> 00:41:35,816 Okay. 750 00:41:36,178 --> 00:41:37,368 But you drew it before. 751 00:41:37,368 --> 00:41:38,960 Did I make it too spread out? 752 00:41:38,960 --> 00:41:39,888 I'm so nervous. 753 00:41:39,888 --> 00:41:41,611 It's my first artistic creation. 754 00:41:43,084 --> 00:41:44,265 No need to be nervous. 755 00:41:44,265 --> 00:41:45,724 Can I perform arithmetic? 756 00:41:45,724 --> 00:41:47,495 Instead of drawing. 757 00:41:47,495 --> 00:41:50,204 [panelist] He really knows how to brighten other people. 758 00:41:50,204 --> 00:41:52,908 And then draw four strands of hair on top. 759 00:41:54,575 --> 00:41:56,590 Kind of matches your current hairstyle. 760 00:41:56,590 --> 00:41:57,488 Okay. 761 00:41:59,371 --> 00:42:00,185 Okay. 762 00:42:00,185 --> 00:42:02,052 Nice. I have to write my name, right? 763 00:42:02,052 --> 00:42:02,727 Hao. 764 00:42:03,342 --> 00:42:05,180 I'll just write Hao. 765 00:42:08,348 --> 00:42:09,433 It's that 'Hao'? 766 00:42:09,433 --> 00:42:10,750 -Yeah. -Used in 'Tycoon'. 767 00:42:10,750 --> 00:42:11,612 Yeah. 768 00:42:13,502 --> 00:42:15,525 Awesome. Nice. 769 00:42:15,525 --> 00:42:17,962 We welcome you warmly. 770 00:42:18,207 --> 00:42:19,268 "Tycoon." 771 00:42:22,172 --> 00:42:23,200 So happy. 772 00:42:23,200 --> 00:42:24,499 A perfect day. 773 00:42:25,519 --> 00:42:27,197 Do you still have to work? 774 00:42:28,366 --> 00:42:30,124 I'm going to tidy up in a bit, 775 00:42:30,124 --> 00:42:31,389 then review. 776 00:42:31,389 --> 00:42:33,534 Then you review and I'll clean up, okay?. 777 00:42:33,534 --> 00:42:34,508 I'll clean. 778 00:42:34,508 --> 00:42:36,458 No, you work, I'll tidy up. 779 00:42:36,458 --> 00:42:37,421 Alright. 780 00:42:37,869 --> 00:42:39,665 Give it to me, you work. 781 00:42:39,665 --> 00:42:40,974 [panelist] So considerate. 782 00:42:40,974 --> 00:42:42,058 So suitable. 783 00:42:42,058 --> 00:42:43,992 I feel bad, it's our first time meeting. 784 00:42:43,992 --> 00:42:45,334 Not at all, I'm the rude one. 785 00:42:45,334 --> 00:42:47,273 Our first time meeting and I ate your food. 786 00:42:47,273 --> 00:42:48,994 Then we're even. 787 00:42:48,994 --> 00:42:50,215 Great. 788 00:42:51,157 --> 00:42:52,765 -Thank you. -Not at all. 789 00:43:15,319 --> 00:43:18,125 She turned her head to look at him 3 times. 790 00:43:18,125 --> 00:43:19,597 She's been cured. 791 00:43:20,082 --> 00:43:21,266 Curry... 792 00:43:21,266 --> 00:43:23,840 has been excluded once again. 793 00:43:23,840 --> 00:43:26,164 Curry wrote: "Busy, be back late". 794 00:43:26,164 --> 00:43:27,057 His schedule. 795 00:43:27,741 --> 00:43:28,962 But this is concerning. 796 00:43:28,962 --> 00:43:30,476 After Curry gets back, 797 00:43:30,476 --> 00:43:32,212 who has the final say in this house? 798 00:43:32,212 --> 00:43:32,973 It'll be tough. 799 00:43:32,973 --> 00:43:34,870 On the surface, it'll still be Curry. 800 00:43:34,870 --> 00:43:37,970 Because of Hao's personality, he would probably let him. 801 00:43:37,970 --> 00:43:40,013 Yes, he wouldn't fight with a child. 802 00:43:40,013 --> 00:43:43,138 But in his heart Hao knows that he's the one in charge. 803 00:43:43,138 --> 00:43:44,877 I wonder when Curry will fall apart. 804 00:43:44,877 --> 00:43:47,305 Since he'll definitely have the final say. 805 00:43:47,697 --> 00:43:48,826 About Hao... 806 00:43:48,826 --> 00:43:53,623 from his catchphrase, you can tell he's worked with foreigners for many years. 807 00:43:53,623 --> 00:43:55,201 -Definitely a long time. -"Cool." 808 00:43:55,201 --> 00:43:55,917 "Cool." 809 00:43:55,917 --> 00:43:56,786 "Awesome." 810 00:43:56,786 --> 00:43:57,773 "Cool." 811 00:43:57,773 --> 00:43:58,545 "Nice." 812 00:43:58,545 --> 00:43:59,348 "Cool." 813 00:43:59,348 --> 00:44:02,070 The literal translation is just "cool cool cool." 814 00:44:02,070 --> 00:44:02,902 "Great." 815 00:44:04,480 --> 00:44:07,349 The kind of work environment that's very open to foreigners. 816 00:44:07,349 --> 00:44:10,027 He's used to encouraging others. 817 00:44:10,027 --> 00:44:13,482 For someone like Carmon, who doesn't often receive encouragement... 818 00:44:13,482 --> 00:44:14,843 She might misunderstand. 819 00:44:14,843 --> 00:44:15,843 I don't know why, 820 00:44:15,843 --> 00:44:17,825 but I really like how those two interact. 821 00:44:17,825 --> 00:44:18,762 Yeah. 822 00:44:18,762 --> 00:44:21,592 It's very comfortable, not boring or difficult. 823 00:44:21,592 --> 00:44:25,844 -It's so harmonious that I forgot they-- -Just met for the first time. 824 00:44:25,844 --> 00:44:27,817 It's completely steered by Hao. 825 00:44:27,817 --> 00:44:29,049 Hao is great. 826 00:44:29,049 --> 00:44:31,659 The vibe he gives off is that of strong confidence. 827 00:44:31,659 --> 00:44:32,954 His back is so straight. 828 00:44:32,954 --> 00:44:35,116 -Look at how straight his back is. -Yeah. 829 00:44:35,116 --> 00:44:36,776 His hands are on the table. 830 00:44:36,776 --> 00:44:39,016 And when he talks he always makes eye contact. 831 00:44:39,016 --> 00:44:41,374 In all of his shots, he's looking straight at you. 832 00:44:41,374 --> 00:44:42,955 "How about you do this--" 833 00:44:42,955 --> 00:44:44,553 "Then I'll tidy up." 834 00:44:44,553 --> 00:44:45,744 Super confident. 835 00:44:45,744 --> 00:44:47,232 When I finished watching, 836 00:44:47,232 --> 00:44:51,547 I had to remind myself that it doesn't mean that he likes her. 837 00:44:52,059 --> 00:44:53,597 Maybe he doesn't like her yet, 838 00:44:53,597 --> 00:44:56,058 but at least they're quite a good match. 839 00:44:56,058 --> 00:44:59,840 I think right now, Carmon really needs-- 840 00:44:59,840 --> 00:45:01,875 -a relationship. -love. 841 00:45:01,875 --> 00:45:02,865 You're right. 842 00:45:02,865 --> 00:45:04,478 Not just a relationship, love. 843 00:45:04,478 --> 00:45:06,436 To be paid attention to and to be loved. 844 00:45:06,436 --> 00:45:07,631 To be cared for. 845 00:45:08,349 --> 00:45:10,634 She really needs a man like this 846 00:45:10,634 --> 00:45:12,523 to appear in her life. 847 00:45:13,142 --> 00:45:14,328 But I think... 848 00:45:14,328 --> 00:45:16,825 I really worry about Carmon. 849 00:45:16,825 --> 00:45:17,764 Why? 850 00:45:17,764 --> 00:45:19,731 She's going to be hurt again. 851 00:45:20,131 --> 00:45:24,835 It would be best if she can remind herself to be rational this time, 852 00:45:24,835 --> 00:45:26,129 to not be like that again. 853 00:45:26,129 --> 00:45:29,008 Otherwise it'll be hard to avoid a tragedy. 854 00:45:32,159 --> 00:45:34,393 Because just look at this guy. 855 00:45:34,393 --> 00:45:35,801 This guy is really... 856 00:45:35,801 --> 00:45:37,662 he's so polite about everything. 857 00:45:37,662 --> 00:45:38,772 He's in control. 858 00:45:39,516 --> 00:45:41,111 Everything is just-- 859 00:45:41,111 --> 00:45:44,094 Everything he does for you is so deliberate. 860 00:45:44,094 --> 00:45:44,921 "I'll do it." 861 00:45:44,921 --> 00:45:46,664 Everything he does is like that. 862 00:45:47,241 --> 00:45:50,221 Carmon is not on the same level. 863 00:45:50,221 --> 00:45:51,145 I think it's nice. 864 00:45:51,145 --> 00:45:54,578 Carmon is like an older sister. Now finally she can be a younger sister. 865 00:45:54,578 --> 00:45:57,091 Like you said, she turned her head to look 3 times. 866 00:45:57,091 --> 00:45:57,918 Yeah. 867 00:45:57,918 --> 00:46:00,337 You can already tell how great this person is. 868 00:46:00,337 --> 00:46:02,410 They just met and had a short meal, 869 00:46:02,410 --> 00:46:04,694 and he made her turn her head 3 times. 870 00:46:04,694 --> 00:46:06,464 -He's incredible. -A pro. 871 00:46:06,464 --> 00:46:08,180 -Have you thought about this? -A pro. 872 00:46:08,180 --> 00:46:10,409 How amazing will he be in the future? 873 00:46:10,409 --> 00:46:11,727 And the best part... 874 00:46:11,727 --> 00:46:14,221 -He erased it. -He erased Binshen. 875 00:46:14,221 --> 00:46:16,459 "Yeah, I think the one beside you--" 876 00:46:16,459 --> 00:46:17,632 Very natural. 877 00:46:17,632 --> 00:46:19,818 We're all very worried for Carmon. 878 00:46:21,446 --> 00:46:24,374 -I think Carmon has a chance. -You think? 879 00:46:24,374 --> 00:46:27,390 -Getting close to him can elevate her position. -Yeah. 880 00:46:27,390 --> 00:46:28,572 No way. 881 00:46:30,161 --> 00:46:31,516 I think they will. 882 00:46:31,516 --> 00:46:32,484 Mr. Chen says, 883 00:46:32,484 --> 00:46:34,102 "I object to this marriage!" 884 00:46:34,102 --> 00:46:35,171 Yes, I'm against it. 885 00:46:35,171 --> 00:46:38,573 You guys are all encouraging Carmon to get hurt again. 886 00:46:38,573 --> 00:46:40,696 Why do you so convinced he'll hurt her? 887 00:46:40,696 --> 00:46:42,278 It will be unintentional. 888 00:46:42,447 --> 00:46:43,289 Why? 889 00:46:43,289 --> 00:46:46,366 -Because he just gets along with everyone? -Yes, he's too polite. 890 00:46:46,366 --> 00:46:48,573 What if he really ends up liking Carmon? 891 00:46:50,977 --> 00:46:52,615 He has to think about that. 892 00:46:53,024 --> 00:46:56,183 Is there a possibility for that? 893 00:46:56,183 --> 00:46:56,998 There is. 894 00:46:56,998 --> 00:47:01,297 Then let's watch the next episode of Shanghai Share Life. 895 00:47:01,297 --> 00:47:02,310 See you next episode. 896 00:47:02,310 --> 00:47:03,997 Let's see if he'll like her. 897 00:47:04,423 --> 00:47:11,633 [Translated and timed by lynnz, juscat, and ceielle] [Reviewed by jackie and chiori]