1 00:00:00,000 --> 00:00:02,710 I will directly ask at first 2 00:00:02,879 --> 00:00:05,099 because we've been sitting here 3 00:00:05,193 --> 00:00:06,973 first, I do apologize 4 00:00:07,031 --> 00:00:09,541 i got late arrive here 5 00:00:10,710 --> 00:00:13,280 actually at first i'm planning to go early 6 00:00:13,471 --> 00:00:15,581 So here's the questions ,Sir 7 00:00:15,675 --> 00:00:19,315 Nowadays, there are some words in acehnese 8 00:00:19,471 --> 00:00:22,051 but those words that we use daily 9 00:00:22,187 --> 00:00:24,267 in electronics, and handphone 10 00:00:24,729 --> 00:00:27,429 for example, the words like 11 00:00:27,514 --> 00:00:30,274 that haven't excisted yet 12 00:00:30,550 --> 00:00:34,930 we haven't used them, rarely 13 00:00:35,084 --> 00:00:38,114 for example, the topic that we discuss 14 00:00:38,266 --> 00:00:40,996 it's been months since we continue it 15 00:00:41,170 --> 00:00:42,500 for example download 16 00:00:42,645 --> 00:00:45,125 that is an english word 17 00:00:45,204 --> 00:00:46,304 so the indonesian word 18 00:00:46,394 --> 00:00:49,904 is going to be "unduh" 19 00:00:50,021 --> 00:00:52,741 people said maybe originally from javanese 20 00:00:52,799 --> 00:00:55,529 in acehnese word it means peut (pick) 21 00:00:55,610 --> 00:00:57,940 So, maybe it needs a language expert 22 00:00:57,990 --> 00:00:59,310 then we could understand 23 00:00:59,353 --> 00:01:01,283 but i remember 24 00:01:01,333 --> 00:01:04,113 if we take english word 25 00:01:04,227 --> 00:01:06,227 and we use put it into acehnese words 26 00:01:06,367 --> 00:01:08,077 this is necessery 27 00:01:09,529 --> 00:01:12,207 for the children that learn 28 00:01:12,279 --> 00:01:13,566 or use these words recently 29 00:01:13,606 --> 00:01:16,456 in the call with acehnese language, e.g. 30 00:01:16,456 --> 00:01:20,139 we use the words in the first 31 00:01:20,239 --> 00:01:21,799 we get updated for example 32 00:01:21,849 --> 00:01:23,679 but we need re-introduce 33 00:01:23,743 --> 00:01:25,893 for example, the indonesian word, unduh 34 00:01:25,943 --> 00:01:27,713 about 2 or 3 years ago 35 00:01:27,780 --> 00:01:29,510 the word has never been used 36 00:01:29,546 --> 00:01:32,556 nowadays it has been used, people knew 37 00:01:32,619 --> 00:01:34,799 so how is the best one? 38 00:01:35,050 --> 00:01:37,140 for us to write in jawi script 39 00:01:37,232 --> 00:01:38,982 we write it in jawi 40 00:01:39,054 --> 00:01:41,174 after that, in latin script 41 00:01:41,189 --> 00:01:43,819 after already settled down how we say 42 00:01:43,855 --> 00:01:46,105 download, if we use the english word 43 00:01:46,127 --> 00:01:49,417 so we write in jawi as 'dal, wa, nun lam w 44 00:01:49,436 --> 00:01:52,706 so it means we need to make a rule 45 00:01:54,733 --> 00:01:57,183 rule to write english words in indonesian 46 00:01:57,247 --> 00:01:59,367 we need to make it again 47 00:01:59,450 --> 00:02:00,640 if we just adopt the word 48 00:02:01,390 --> 00:02:04,370 in the original of arab melayu (jawi) 49 00:02:04,408 --> 00:02:06,721 the acehnese specific letters like 50 00:02:07,472 --> 00:02:10,062 Ce (چ), what else? 51 00:02:10,117 --> 00:02:13,299 ge (گ), nya (ڽ) 52 00:02:13,577 --> 00:02:16,367 Ca (چ) 53 00:02:16,485 --> 00:02:17,360 there is no 'V' 54 00:02:17,412 --> 00:02:19,002 Pa 55 00:02:19,053 --> 00:02:20,013 five 56 00:02:20,444 --> 00:02:22,084 it's already in the book 57 00:02:22,118 --> 00:02:23,368 there is no 'V' 58 00:02:23,408 --> 00:02:27,028 So, the word 'P' in the earlier 59 00:02:27,087 --> 00:02:28,827 in the Masa'ilal book 60 00:02:28,879 --> 00:02:32,543 the word 'pasal' we use Fa (ف) for the 'P' 61 00:02:32,623 --> 00:02:33,453 the Fa letter 62 00:02:33,993 --> 00:02:35,740 or the word of vitamine, with V 63 00:02:35,813 --> 00:02:37,243 we also use the fa (ف) 64 00:02:37,280 --> 00:02:39,630 or province, we also use fa 65 00:02:40,213 --> 00:02:42,373 that's why, i make in that book 66 00:02:42,455 --> 00:02:43,827 in the book, province 67 00:02:43,987 --> 00:02:45,767 the book of Mr. 68 00:02:47,297 --> 00:02:48,297 Mr. 69 00:02:48,499 --> 00:02:51,119 The former head of fisheries department 70 00:02:51,429 --> 00:02:52,548 Mr. Anas? 71 00:02:52,609 --> 00:02:53,759 before him 72 00:02:53,812 --> 00:02:55,268 Mr. Bachtiar? 73 00:02:55,508 --> 00:02:57,304 Before that, who was the name? 74 00:02:57,484 --> 00:02:58,844 The one from Bubon Jaya 75 00:02:59,995 --> 00:03:01,815 Who was from Bubon Jaya? 76 00:03:02,209 --> 00:03:06,009 Muchtar, Mr. Muchtar, Sofyan Muchtar 77 00:03:06,461 --> 00:03:08,361 after making the book 78 00:03:08,407 --> 00:03:11,347 for elementary school, 3 volume in total 79 00:03:11,737 --> 00:03:13,992 i bought in a book store 80 00:03:14,007 --> 00:03:15,297 there's some madame, said 81 00:03:16,188 --> 00:03:18,498 "who did put 3 dots in fa letter" 82 00:03:19,314 --> 00:03:21,618 "who make v letter, with 3 dots down" 83 00:03:22,585 --> 00:03:24,195 they argued with Mr. Muchtar 84 00:03:24,225 --> 00:03:25,055 then i ordered 85 00:03:25,083 --> 00:03:26,383 i got the old book 86 00:03:26,452 --> 00:03:28,842 the book from Mr. Tarmizi 87 00:03:28,874 --> 00:03:30,104 I read lil bit 88 00:03:30,544 --> 00:03:31,894 I brought the book 89 00:03:32,007 --> 00:03:34,887 written by Syeikh Nuruddin Ar-Raniri 90 00:03:34,924 --> 00:03:37,066 P, he put 3 dots in the letter 91 00:03:37,113 --> 00:03:39,923 Masa'ilal book was written by Medan people 92 00:03:39,951 --> 00:03:41,491 there's no V written on it 93 00:03:41,517 --> 00:03:43,677 This is the original one from Acehnese 94 00:03:43,689 --> 00:03:46,179 This is the original one to be published 95 00:03:46,210 --> 00:03:47,800 But there is no the letter V 96 00:03:48,120 --> 00:03:49,600 V letter based on my version 97 00:03:49,644 --> 00:03:51,512 the fa letter with a dot in up and down 98 00:03:51,512 --> 00:03:53,964 a mix from fa ف and ba ب 99 00:03:54,717 --> 00:03:56,027 between fa and ba 100 00:03:56,467 --> 00:03:59,067 i have published, i have written as before 101 00:03:59,447 --> 00:04:01,900 force me to remake because of era demands 102 00:04:01,900 --> 00:04:02,650 right 103 00:04:02,660 --> 00:04:03,690 that's how english 104 00:04:03,718 --> 00:04:05,498 if we would like 105 00:04:05,549 --> 00:04:07,732 to write 106 00:04:07,763 --> 00:04:10,343 the meaning of english words in arab malay 107 00:04:10,759 --> 00:04:15,029 we need to make the rules first 108 00:04:17,223 --> 00:04:18,673 and this rules 109 00:04:18,883 --> 00:04:20,690 need be sourced from old script/book 110 00:04:22,480 --> 00:04:23,260 that's hard work