WEBVTT 00:00:01.797 --> 00:00:08.464 INDICADO AO OSCAR DE MELHOR FILME ESTRANGEIRO EM 1990 00:00:11.640 --> 00:00:14.768 PR�MIO ESPECIAL DO J�RI NO FESTIVAL DE CANNES EM 1989 00:00:14.976 --> 00:00:17.774 GLOBO DE OURO DA IMPRENSA ESTRANGEIRA EM HOLLYWOOD 00:00:17.979 --> 00:00:20.777 PR�MIO ESPECIAL DO J�RI NO OSCAR EUROPEU ��FELIX�� EM 1989 00:00:20.982 --> 00:00:24.440 PR�MIO ��FELIX�� DE MELHOR ATOR PARA PHILIPPE NOIRET EM 1989 00:00:24.653 --> 00:00:27.315 INDICADO PARA O PR�MIO ��C�SAR�� DE MELHOR FILME ESTRANGEIRO 00:00:27.522 --> 00:00:29.752 INDICADO PARA O PR�MIO ��C�SAR�� DE MELHOR P�STER DO ANO 00:00:29.958 --> 00:00:31.516 PR�MIO DO JORNAL JAPON�S ��MAINICHI ELGA��... 00:00:31.726 --> 00:00:33.284 DE MELHOR FILME ESTRANGEIRO DO ANO PARA OS LEITORES 00:00:33.495 --> 00:00:34.792 INDICADO PARA O GLOBO DE OURO DA IMPRENSA JAPONESA... 00:00:34.996 --> 00:00:36.293 DE MELHOR FILME ESTRANGEIRO 00:00:36.498 --> 00:00:39.228 PR�MIO ��EUROPACINEMA�� DE MELHOR CONTRIBUl��O T�CNICA E ART�STICA 00:00:39.434 --> 00:00:42.198 PR�MIO ��CONF�D. INTERNATIONAL DES CINEMA D�ESSAl�� 00:00:42.404 --> 00:00:45.202 PR�MIO ��PASINETTI�� DO SINDICATO DOS CINEJORNALISTAS 00:00:45.407 --> 00:00:47.637 ��DAVID DI DONATELLO�� DE MELHOR TRILHA SONORA 00:00:47.843 --> 00:00:50.539 PR�MIO A ENNIO MORRICONE MELHOR TRILHA SONORA DE 1989 00:00:50.745 --> 00:00:52.906 PR�MIO ESPECIAL ��EFEBO D�ORO�� EM 1989 00:00:53.114 --> 00:00:55.912 PR�MIO ��CINEMA & SOCIET��� 1989 00:00:56.117 --> 00:00:57.641 APRESENTADO NOS SEGUINTES FESTIVAIS: 00:03:05.714 --> 00:03:06.664 ��CINEMA PARADISO�� 00:03:14.055 --> 00:03:17.855 Sim, Salvatore Di Vita. 00:03:21.730 --> 00:03:24.699 Como assim, n�o o conhece? 00:03:25.333 --> 00:03:31.238 Sim, isso mesmo. Eu sou a m�e. Estou ligando da Sic�lia. 00:03:31.473 --> 00:03:34.169 Tentei o dia todo. 00:03:36.644 --> 00:03:39.374 Entendi. N�o est�. 00:03:41.816 --> 00:03:44.683 Ent�o, por favor, poderia me dar...? 00:03:47.589 --> 00:03:48.909 656-22-056. 00:03:52.093 --> 00:03:54.391 Obrigada, bom dia. 00:03:59.300 --> 00:04:01.666 � um telefonema in�til. 00:04:01.870 --> 00:04:06.830 Est� ocupado, sabe-se l� onde est�, e pode ser que nem lembre mais. 00:04:07.742 --> 00:04:09.869 Ou�a o que eu digo, desista. 00:04:10.245 --> 00:04:13.646 J� faz 30 anos que n�o aparece. 00:04:15.016 --> 00:04:18.008 Sabe como ele �. 00:04:19.754 --> 00:04:25.784 Ele se lembrar�. Tenho certeza. Conhe�o-o melhor que voc�. 00:04:25.994 --> 00:04:30.158 Se descobrir que n�o o avisamos, ficar� magoado. 00:04:31.666 --> 00:04:38.162 Gostaria de falar com o Sr. Salvatore. Sou a m�e dele. 00:05:43.338 --> 00:05:45.272 Salvatore? 00:05:45.874 --> 00:05:48.138 Que horas s�o? 00:05:49.511 --> 00:05:51.706 � bem tarde. 00:05:54.182 --> 00:05:56.150 Desculpe... 00:05:56.351 --> 00:05:59.252 n�o pude avisar que ia demorar. 00:06:00.522 --> 00:06:01.242 Durma. 00:06:06.661 --> 00:06:09.528 Sua m�e telefonou. 00:06:10.398 --> 00:06:13.367 Confundiu-me com outra. 00:06:14.102 --> 00:06:15.865 E o que voc� disse? 00:06:16.070 --> 00:06:21.906 Nada, n�o quis desapont�-la. Conversamos bastante. 00:06:22.877 --> 00:06:25.903 Ela disse que voc� n�o avisita h� 30 anos... 00:06:26.114 --> 00:06:29.345 e que, quando quer ver voc�, ela � que vem a Roma. 00:06:29.551 --> 00:06:32.850 Telefonou s� pra dizer isso? 00:06:36.224 --> 00:06:42.891 N�o. Disse tamb�m que morreu um tal de Alfredo... 00:06:43.097 --> 00:06:46.464 e o funeral ser� amanh�. 00:06:46.701 --> 00:06:50.228 Quem �? Algum parente? 00:06:51.573 --> 00:06:55.703 N�o... Durma. 00:08:09.350 --> 00:08:13.013 O que vou fazer com esse menino? 00:08:26.668 --> 00:08:27.999 Tot�! 00:08:40.114 --> 00:08:42.412 Ainda bem. 00:08:42.884 --> 00:08:47.116 Quando vai entender? Sem a campainha, eu me perco! 00:08:47.322 --> 00:08:51.554 Dorme o tempo todo! O que faz a noite? Fica comendo? 00:08:51.759 --> 00:08:55.957 Padre Adelfio, l� em casa n�o se come nem ao meio-dia! 00:08:56.164 --> 00:08:59.429 O veterin�rio concorda! Por isso tenho sono! 00:08:59.634 --> 00:09:03.365 Eu explico por que sempre tem sono! 00:09:03.571 --> 00:09:06.699 Agora fa�a uma coisa bonita: v� embora, tenho o que fazer! 00:09:06.908 --> 00:09:08.773 -Posso ir tamb�m? -N�o pode, n�o! 00:09:08.976 --> 00:09:11.945 -Sim! Sim! Sim! -Tot�, x�! Suma! 00:09:12.146 --> 00:09:17.516 -Eu quero ir! -N�o vai, entendeu? Fora! 00:09:25.193 --> 00:09:27.161 Alfredo! 00:09:31.366 --> 00:09:34.164 -Diga. -Pode come�ar. 00:09:46.948 --> 00:09:49.746 Um sinal da cruz, e vamos l�. 00:09:58.826 --> 00:10:01.158 O enquadramento! 00:10:12.206 --> 00:10:15.198 ��BAS-FONDS�� 00:10:33.327 --> 00:10:36.490 Voc� sabe que um dia tudo ser� nosso, Pepe. 00:10:37.165 --> 00:10:39.998 Iremos embora juntos e viveremos sozinhos. 00:10:40.868 --> 00:10:43.132 Teremos uma vida boa... 00:10:43.671 --> 00:10:46.003 e ningu�m saber� de onde viemos. 00:10:46.207 --> 00:10:48.971 Pare de sonhar,� in�til. 00:10:49.310 --> 00:10:51.938 Voc� j� n�o me ama como antes. 00:10:52.747 --> 00:10:54.647 Porqu�? 00:12:12.460 --> 00:12:13.688 N�o! 00:12:45.393 --> 00:12:50.160 Dois pares por 100 liras! Meias finas! 00:12:50.565 --> 00:12:53.193 Venham, corram! 00:13:06.647 --> 00:13:09.172 Voc� n�o pode vir aqui! 00:13:09.383 --> 00:13:13.149 O que devo fazer para que entenda? 00:13:13.354 --> 00:13:17.916 Se a fita pega fogo, voc� que � pequeno queima num segundo! 00:13:18.125 --> 00:13:21.117 E vou virar carv�o. 00:13:23.531 --> 00:13:26.364 Que l�ngua comprida voc� tem! 00:13:26.734 --> 00:13:29.032 Um dia ainda vou cort�-la. 00:13:30.905 --> 00:13:33.169 Deste jeito. 00:13:46.454 --> 00:13:49.048 Posso ficar com este? 00:13:49.256 --> 00:13:52.157 Ent�o, posso? 00:13:52.793 --> 00:13:56.229 -Posso ficar?! -N�o! 00:13:58.032 --> 00:14:02.492 Ficou surdo? Preciso devolver isto junto com a fita! 00:14:02.703 --> 00:14:06.434 Que diabos! Voc� parece um carrapato! 00:14:06.674 --> 00:14:11.805 Ent�o, por que n�o devolveu todos estes? 00:14:12.013 --> 00:14:18.680 �s vezes n�o lembro onde cortei, ent�o ficam aqui. 00:14:19.086 --> 00:14:21.646 Afinal, beijam-se demais! 00:14:22.556 --> 00:14:27.255 -Ent�o, posso pegar estes? -Escute, venha c�. 00:14:29.630 --> 00:14:32.531 Antes que eu te d� um chute no rabo, fa�amos um trato. 00:14:32.733 --> 00:14:36.225 -Te dou todos aqueles peda�os. -Obrigado. 00:14:36.437 --> 00:14:41.431 Nada. Mas: 1�, n�o apare�a mais e, 2�, eu guardo pra voc�, entendeu? 00:14:41.642 --> 00:14:45.703 -Est� bem. -Ent�o, de acordo. Suma! 00:14:57.792 --> 00:14:59.919 Mas que trato � esse? 00:15:00.127 --> 00:15:04.257 Se os peda�os s�o meus, por que ficam com voc�? 00:15:07.735 --> 00:15:10.203 N�o apare�a mais, ou quebro sua cara! 00:15:19.547 --> 00:15:21.515 Atire primeiro, pense depois. 00:15:21.716 --> 00:15:27.018 Este n�o � um ramo para gente delicada, seu corno traidor. 00:15:30.691 --> 00:15:36.823 Ei, voc�, seu desgra�ado. Abaixe a m�o e passe o ouro. 00:15:39.133 --> 00:15:43.126 Negro sujo. Fique longe de mim... 00:15:43.571 --> 00:15:46.540 ou quebro sua cara. 00:16:03.557 --> 00:16:08.585 M�e, se a guerra acabou, por que papai n�o volta? 00:16:09.663 --> 00:16:14.191 Vai voltar. Um dia desses ele volta. 00:16:14.602 --> 00:16:18.732 Nem lembro mais como ele �. Onde fica a R�ssia? 00:16:19.440 --> 00:16:22.136 Ir para l� leva anos... 00:16:22.576 --> 00:16:25.101 e voltar tamb�m. 00:16:26.180 --> 00:16:29.115 Agora v� dormir, � tarde. 00:17:04.518 --> 00:17:08.318 Pode encher sua m�e, n�o eu! 00:17:09.256 --> 00:17:14.592 Trate de conseguir o canudo e v� ser carabiniere! Desgra�ado! 00:17:14.829 --> 00:17:16.888 D�bil mental! 00:17:20.634 --> 00:17:24.195 E ent�o, quanto � 5 vezes 5? 00:17:27.341 --> 00:17:28.091 30. 00:17:35.850 --> 00:17:39.650 Sil�ncio! Tabuada do 5, seu burro. 00:17:39.854 --> 00:17:41.822 Uma vez 5 � 5... 00:17:42.056 --> 00:17:44.616 2 vezes 5 � 10... 00:17:44.825 --> 00:17:47.385 3 vezes 5 � 15... 00:17:47.595 --> 00:17:50.530 4 vezes 5 � 20. 00:17:50.731 --> 00:17:53.165 5 vezes 5? 00:17:53.734 --> 00:17:54.484 40. 00:18:04.545 --> 00:18:07.981 Sil�ncio! Sil�ncio! 00:18:08.182 --> 00:18:12.448 Boccia, Boccia! � 25! 25! 00:18:12.653 --> 00:18:16.987 Se n�o souberem a tabuada, nunca achar�o trabalho! 00:18:17.992 --> 00:18:22.622 Pela �ltima vez, quanto � 5 vezes 5? 00:18:22.830 --> 00:18:24.593 Natal! 00:18:56.730 --> 00:19:00.860 -O que �? -Paguei e quero assistir. 00:19:01.068 --> 00:19:04.060 Des�a da�! Seu diabinho. 00:19:04.271 --> 00:19:06.330 N�o pode ficar a�, v� sentar! 00:19:06.540 --> 00:19:10.408 Esses infelizes s�o piores do que coelhos. 00:19:10.611 --> 00:19:12.476 Desgra�ado... 00:19:22.156 --> 00:19:26.422 Preciso ir, espere-me em minha casinha. 00:19:26.627 --> 00:19:28.993 Esperaria um morto. 00:19:29.196 --> 00:19:33.963 Um excepcional elenco com John Wayne e Claire Trevor... 00:19:34.168 --> 00:19:36.728 garante momentos inesquec�veis. 00:19:40.107 --> 00:19:43.975 Uma louca corrida por ouro e tamb�m por amor. 00:19:44.712 --> 00:19:47.146 Quem escapar� � selvageria? 00:19:48.248 --> 00:19:51.809 Boa tarde a todos! N�o posso cumprimentar? 00:19:52.019 --> 00:19:55.716 -Hoje s�o duas fitas. -E da�? S� vim pra dormir. 00:19:57.257 --> 00:20:00.693 J� decidiu? S�o americanos. 00:20:01.295 --> 00:20:02.592 Deixem ver! 00:20:03.630 --> 00:20:06.997 -Tira isso, Alfredo! -Ignorante! 00:20:09.069 --> 00:20:11.196 O INESQUEC�VEL CONGRESSO DA RESIST�NCIA 00:20:11.405 --> 00:20:14.431 A vanguarda de um povo corajoso... 00:20:14.641 --> 00:20:16.905 guerreiros clandestinos que se insurgem... 00:20:17.111 --> 00:20:20.672 reuniu-se no Teatro lt�lia, em Roma, para o Congresso da Resist�ncia... 00:20:20.881 --> 00:20:27.218 criado pelo CVL e pela ANDI. Parri presidiu e Sandro Pertini... 00:20:40.968 --> 00:20:43.664 A TERRA TREME EPIS�DIO DO MAR 00:20:43.871 --> 00:20:45.839 INTERPRETA��O DE PESCADORES SICILIANOS 00:21:04.858 --> 00:21:06.849 O que est� escrito? 00:21:07.061 --> 00:21:08.926 -Sei l�, sou analfabeto! -Voc� tamb�m? 00:21:09.129 --> 00:21:10.129 Sim. 00:21:19.807 --> 00:21:22.537 Doze horas de cansa�o nos ossos... 00:21:22.743 --> 00:21:28.340 e nem conseguem o bastante para n�o morrer de fome. 00:21:28.715 --> 00:21:34.915 No entanto, quando puxaram as redes, estavam cheias. 00:21:35.255 --> 00:21:37.883 Um barco custa 7.750 liras. 00:21:38.092 --> 00:21:42.995 Parece uma pris�o. A gente se mata de trabalhar, e n�o tem nada. 00:21:43.197 --> 00:21:47.395 Fazer o qu�? Voc� sabe fazer outro trabalho? 00:22:15.395 --> 00:22:18.592 -Eu sabia! -Porca mis�ria! 00:22:18.866 --> 00:22:23.428 H� 20 anos vou ao cinema! Nunca vi um beijo! 00:22:23.637 --> 00:22:26.629 E quando vamos ver? 00:22:29.176 --> 00:22:29.896 Corno! 00:23:22.329 --> 00:23:24.661 -Boa noite, Don Vincenzo. -Tenho trabalho pra voc�s. 00:23:24.865 --> 00:23:27.163 -E eu? -Voc�? 00:23:27.367 --> 00:23:33.101 -V� pedir pro bigodudo. -O bigodudo, �? Desgra�ado. 00:23:33.307 --> 00:23:36.003 -Talvez voc�s trabalhem. -Sempre me perseguindo. 00:23:37.144 --> 00:23:38.406 Bela fita. 00:23:38.612 --> 00:23:42.343 O menino trabalhava bem. Pena ser t�o azarado. 00:23:42.549 --> 00:23:45.677 Tamb�m, quem mandou comprar o barco? 00:23:45.886 --> 00:23:49.253 Cacete! Ent�o, n�o entendeu nada? 00:23:50.324 --> 00:23:55.352 Rapazes, entendam: aqui se trabalha de sol a sol. 00:23:55.696 --> 00:23:58.688 E nunca perguntem quanto v�o ganhar. 00:24:27.094 --> 00:24:30.291 Procurei voc� o dia todo. Comprou o leite? 00:24:30.497 --> 00:24:32.795 -N�o. -Onde est� o dinheiro? 00:24:34.735 --> 00:24:37.033 Roubaram. 00:24:38.205 --> 00:24:41.038 -Pagou o cinema com ele? -Sim. 00:24:42.943 --> 00:24:45.434 O cinema! O cinema! 00:24:48.715 --> 00:24:53.049 -Dona Maria, o que � isso? -Ele � t�o miudinho! 00:24:53.720 --> 00:24:57.417 -Miudinho! � um terremoto! -Por que est� dizendo bobagens? 00:24:57.624 --> 00:25:01.651 Ele entrou de gra�a. Vamos, conte � sua m�e. 00:25:01.862 --> 00:25:04.729 Deve ter perdido o dinheiro no cinema. 00:25:04.931 --> 00:25:07.331 -Quanto era? -50 liras. 00:25:09.002 --> 00:25:13.496 O que encontrou hoje sob as cadeiras? 00:25:17.311 --> 00:25:19.836 Um pente... 00:25:22.616 --> 00:25:25.176 duas meias-solas... 00:25:27.287 --> 00:25:30.188 ...uma tabaqueira... -E... 00:25:30.691 --> 00:25:31.771 50 liras. 00:25:39.700 --> 00:25:40.700 Viu? 00:25:42.369 --> 00:25:45.532 Obrigada. Obrigada, Alfredo. 00:25:46.206 --> 00:25:49.300 -Boa noite. -Bom dia. 00:25:50.110 --> 00:25:52.271 Vamos, ande. 00:25:56.917 --> 00:26:01.877 -Eu tinha entendido! -A pra�a � minha! 00:26:06.560 --> 00:26:08.790 � meia-noite! 00:26:08.995 --> 00:26:13.295 Fora! Preciso fechar a pra�a! 00:27:06.086 --> 00:27:09.021 Cansa ir a p�, n�o �, padre? 00:27:09.756 --> 00:27:13.055 Na ida, que � em descida, todo santo ajuda... 00:27:13.260 --> 00:27:17.526 mas, na volta, os santos ficam s� olhando. 00:27:17.764 --> 00:27:20.062 Seja como Deus quiser. 00:27:20.267 --> 00:27:23.327 -At� mais, at� hoje a noite. -At� hoje a noite. 00:27:28.608 --> 00:27:31.008 -Onde d�i? -O p�! 00:27:31.211 --> 00:27:34.044 O p�? Acontece de tudo com voc�, n�o? 00:27:34.381 --> 00:27:36.474 O que eu posso fazer? 00:27:40.620 --> 00:27:46.422 -Alfredo, voc� conhecia meu pai? -Conhecia, e muito bem. 00:27:46.626 --> 00:27:51.325 Era alto, magro e simp�tico. Tinha um bigode como o meu. 00:27:51.531 --> 00:27:55.023 Ria muito. Parecia com o Clark Gable. 00:27:55.235 --> 00:27:56.566 -Alfredo! -Diga. 00:27:56.770 --> 00:27:59.898 Agora que fiquei maior e fa�o a 5� s�rie... 00:28:00.106 --> 00:28:03.166 n�o pe�o que me deixe entrar na cabine... 00:28:03.376 --> 00:28:06.470 mas que tal sermos amigos? 00:28:06.680 --> 00:28:11.447 Escolho amigos pelo aspecto e inimigos pela intelig�ncia... 00:28:11.651 --> 00:28:15.644 e voc� � esperto demais para ser meu amigo. 00:28:15.856 --> 00:28:17.619 Sempre digo aos meus filhos: 00:28:17.824 --> 00:28:21.055 ��Tenham cuidado para escolher os amigos certos!�� 00:28:21.428 --> 00:28:24.761 Mas voc� n�o tem filhos. 00:28:25.832 --> 00:28:29.165 Mas, quando tiver, � o que direi! 00:28:31.838 --> 00:28:37.208 N�o chore mais, estou aqui! 00:28:37.410 --> 00:28:42.143 N�o tem mais fogo! Estou aqui, agora. 00:28:42.349 --> 00:28:45.807 -O que aconteceu? -Desgra�ado! 00:28:46.019 --> 00:28:50.046 Sua irm� quase morreu queimada! 00:28:50.257 --> 00:28:52.725 Por sua culpa! 00:28:52.926 --> 00:28:55.360 Voc� � a minha ru�na! 00:28:56.062 --> 00:28:59.862 Eu avisei pra n�o guardar aquilo debaixo da cama, perto do braseiro! 00:29:00.066 --> 00:29:03.558 Queimou as fotografias tamb�m! 00:29:11.811 --> 00:29:15.645 -Sempre essa doen�a do cinema! -Estava pondo fogo na casa! 00:29:16.349 --> 00:29:19.785 O que eu fiz pra merecer?! 00:29:21.021 --> 00:29:24.980 N�o se envergonha de brincar com um menino nessa idade?! 00:29:25.191 --> 00:29:27.625 Que culpa tenho eu? 00:29:27.994 --> 00:29:30.462 Quem deu os peda�os de pel�cula? 00:29:31.598 --> 00:29:34.624 Jure que n�o vai dar mais essas porcarias! Ele � louco! 00:29:34.834 --> 00:29:38.463 Fala s� de cinema e Alfredo, Alfredo e cinema! 00:29:39.573 --> 00:29:43.031 Jure que n�o o deixar� mais entrar no cinema. Jure! 00:29:45.211 --> 00:29:48.510 Tem a minha palavra, dona Maria. 00:29:50.517 --> 00:29:54.851 S� quero uma coisa do Senhor: que seu pai volte pra te dar uma surra! 00:29:55.455 --> 00:30:00.415 O papai n�o volta mais! Eu j� entendi! Morreu! 00:30:01.428 --> 00:30:04.420 N�o � verdade! N�o! 00:30:05.198 --> 00:30:08.133 Voc� vai ver como ele volta. 00:30:31.791 --> 00:30:34.692 Fumam feito turcos! 00:30:42.268 --> 00:30:45.669 N�o, n�o! Paguem a entrada! 00:30:52.879 --> 00:30:53.879 N�o! 00:31:05.425 --> 00:31:11.921 O que foi? Se eu n�o arrebentar um, que se perca o meu nome! 00:31:12.866 --> 00:31:15.130 Desgra�ados! 00:31:26.446 --> 00:31:28.505 -Dona Anna! -Parece bobo! 00:31:48.134 --> 00:31:49.931 Alfredo. 00:31:50.136 --> 00:31:53.833 N�o � culpa minha. Sua mulher pediu pra trazer a comida. 00:31:54.040 --> 00:31:56.702 -Me d� isso! -Eu contei pra minha m�e... 00:31:56.910 --> 00:32:01.108 que voc� n�o me deu as pel�culas. N�o foi culpa tua. 00:32:01.548 --> 00:32:06.178 Pensei que essa hist�ria de que pegavam fogo fosse piada. 00:32:06.386 --> 00:32:09.321 Eu s� queria dizer isso. Vou embora. 00:32:11.658 --> 00:32:15.389 Tot�. Venha c�. 00:32:16.963 --> 00:32:20.194 Venha c�, sente-se aqui. 00:32:22.635 --> 00:32:26.628 Ou�a bem. Comecei neste ramo aos 1O anos. 00:32:27.474 --> 00:32:30.534 Naquela �poca, n�o havia estas m�quinas modernas. 00:32:32.011 --> 00:32:38.541 Os filmes eram mudos. O projetor era manual, a manivela. 00:32:38.818 --> 00:32:44.154 O dia todo a girar aquela manivela, e como era dura! 00:32:44.758 --> 00:32:47.090 E, se voc� se cansava... 00:32:47.293 --> 00:32:49.693 e perdia o ritmo... 00:32:49.896 --> 00:32:53.593 de repente, tudo pegava fogo! 00:32:55.769 --> 00:33:01.366 E por que voc� n�o me ensina, agora que � tudo mais f�cil? 00:33:02.075 --> 00:33:04.600 Porque eu n�o quero. 00:33:05.478 --> 00:33:10.211 N�o deve trabalhar com isto. � como escravid�o. 00:33:10.517 --> 00:33:12.508 Voc� fica sempre sozinho... 00:33:12.719 --> 00:33:16.052 v� cem vezes o mesmo filme, s� faz isso. 00:33:16.256 --> 00:33:20.249 Conversa com Greta Garbo e Tyrone Power como louco. 00:33:20.460 --> 00:33:25.591 Trabalha como um burro, at� nos feriados, na P�scoa e no Natal. 00:33:26.466 --> 00:33:30.334 S� folga na Sexta-Feira Santa. 00:33:30.537 --> 00:33:32.630 E, se n�o tivessem crucificado Jesus Cristo... 00:33:32.839 --> 00:33:34.966 at� nesse dia eu trabalharia! 00:33:35.175 --> 00:33:38.702 Por que n�o muda de emprego? 00:33:45.418 --> 00:33:48.216 Porque sou um tonto. 00:33:49.255 --> 00:33:53.021 Quem mais na cidade pode ser projecionista? 00:33:53.226 --> 00:33:55.023 Ningu�m. 00:33:55.295 --> 00:33:58.526 S� mesmo o cretino aqui. 00:33:59.032 --> 00:34:01.865 E eu n�o tive sorte. 00:34:02.068 --> 00:34:06.266 Ent�o, quer ser um bob�o como eu? Responda! 00:34:06.472 --> 00:34:07.472 N�o. 00:34:08.808 --> 00:34:12.266 Muito bem, Tot�! 00:34:12.478 --> 00:34:15.140 Digo isso pelo seu bem. 00:34:15.348 --> 00:34:19.978 Aqui dentro morre-se de calor no ver�o e de frio no inverno. 00:34:20.186 --> 00:34:23.849 Respira fuma�a e g�s, e no final... 00:34:24.057 --> 00:34:25.649 ganha uma mis�ria. 00:34:25.859 --> 00:34:28.555 N�o gosta de nada neste servi�o? 00:34:28.928 --> 00:34:30.520 Com o tempo, voc� se acostuma. 00:34:30.830 --> 00:34:34.288 E, quando ouve daqui o cinema cheio... 00:34:34.500 --> 00:34:39.460 e todos riem e se divertem, fica contente tamb�m. 00:34:39.706 --> 00:34:42.675 D� prazer ouvi-los rir. 00:34:42.876 --> 00:34:46.107 � como se rissem gra�as avoc�. 00:34:46.312 --> 00:34:49.679 Fa�o-os esquecer as desgra�as e mis�rias. 00:34:50.650 --> 00:34:53.050 Disso eu gosto. 00:35:03.396 --> 00:35:08.060 Ent�o, falei em turco? O que est� olhando? 00:35:08.768 --> 00:35:13.034 Finge ouvir e depois faz como quer?! Sua m�e tem raz�o! 00:35:13.239 --> 00:35:16.538 Voc� � louco! Sim, louco! 00:35:16.743 --> 00:35:20.611 Filho da puta, como fez isso? Aprendeu de tanto olhar! Loucura! 00:35:22.215 --> 00:35:27.380 Tot�! Vou avisar o bilheteiro! N�o entrar� nem no cinema! 00:35:28.021 --> 00:35:32.219 E vou falar com o padre Adelfio! N�o ser� mais nem coroinha! 00:35:32.425 --> 00:35:35.883 -Nunca mais, desgra�ado! -Alfredo! 00:35:36.195 --> 00:35:38.925 V� tomar no cu! 00:35:44.270 --> 00:35:48.832 Nossa Senhora! Acertei os 12! 00:35:49.042 --> 00:35:52.534 Nossa Senhora! 00:35:57.150 --> 00:36:01.109 Ciccio Spaccafico, o Napolitano, ganhou na Loteria! 00:36:02.121 --> 00:36:06.751 Cacete, molecada! Spaccafico, o Napolitano, acertou os 12! 00:36:08.227 --> 00:36:11.993 Sortudos como sempre, esse povo do Norte! 00:36:45.965 --> 00:36:48.991 A pra�a � minha! 00:36:51.871 --> 00:36:56.171 Parado! Tem bicho-carpinteiro? 00:36:56.809 --> 00:37:01.075 � um condom�nio de piolhos. Pode ir. 00:37:15.661 --> 00:37:20.064 O que querem aqui? Pra casa! Saiam daqui. 00:37:29.675 --> 00:37:32.075 Um comerciante... 00:37:32.278 --> 00:37:35.338 possui duas lojinhas. 00:37:36.015 --> 00:37:39.576 Numa delas vende frutas... 00:37:40.987 --> 00:37:42.614 Podem sentar. 00:37:42.822 --> 00:37:48.783 Professor, chegaram os candidatos externos ao diploma prim�rio. 00:37:54.467 --> 00:37:58.369 Sil�ncio. Sil�ncio! 00:37:59.906 --> 00:38:01.931 Quietos! 00:39:39.038 --> 00:39:40.972 Tot�. Tot�! 00:39:48.915 --> 00:39:51.543 Desgra�ado, filho da puta. 00:39:52.084 --> 00:39:54.518 -Tot�, me ajuda! -Sil�ncio! 00:39:54.720 --> 00:39:56.187 Como se faz esta coisa? 00:39:56.389 --> 00:40:00.052 -Como fa�o esta porra de problema?! -Sil�ncio! 00:40:12.505 --> 00:40:14.700 Tot�. 00:40:37.463 --> 00:40:38.463 Sim. 00:41:20.573 --> 00:41:24.566 Francesco Messana, est� preso em nome da lei. 00:41:29.882 --> 00:41:33.283 Eu sabia que ele acabaria assim! 00:41:40.626 --> 00:41:43.789 Corn�ssimo! E filho da puta! 00:41:43.996 --> 00:41:46.794 Cuidado, aqui � f�cil que a fita pegue fogo. 00:41:46.999 --> 00:41:51.231 Se acontecer, parta-a aqui e aqui, para o fogo n�o pegar nas bobinas. 00:41:51.437 --> 00:41:53.769 -Entendeu? -Sim, Alfredo. 00:42:02.214 --> 00:42:05.274 Entendeu que lado tem gelatina? 00:42:06.719 --> 00:42:09.187 O sabor � maravilhoso. 00:42:10.356 --> 00:42:16.192 -O enquadramento! -Acerta isso! 00:42:18.497 --> 00:42:22.934 Estas s�o as notas de controle das fitas. Guardamos sempre. 00:42:23.135 --> 00:42:27.071 -Est� bem, Alfredo. -Jamais esque�a. 00:42:28.074 --> 00:42:33.444 O que � isso? Parado! Parado! Socorro! Ladr�o! 00:42:44.890 --> 00:42:49.850 Pronto. Isto � para voc�. Agora j� pode p�r as bobinas. 00:42:50.730 --> 00:42:54.632 -Como � alto. -Assim pode trabalhar sozinho. 00:42:55.101 --> 00:42:57.934 Parado. Parados! 00:43:01.006 --> 00:43:03.702 -Caramba, que rabo. -Me deixa ver. 00:43:03.909 --> 00:43:08.642 Meninos, despe�am-se de Peppino, que vai para a Alemanha. 00:43:16.856 --> 00:43:19.552 De Francesco, por que n�o quer se despedir? 00:43:19.759 --> 00:43:23.092 Porque meu pai diz que ele � comunista. 00:43:23.529 --> 00:43:27.625 -Sua b�n��o, m�e. -V�o achar trabalho na Alemanha? 00:43:27.833 --> 00:43:30.859 Como vou saber? � como uma aventura. 00:43:31.070 --> 00:43:33.766 � o caminho da esperan�a. 00:43:34.240 --> 00:43:36.868 Cidade de merda! 00:43:37.576 --> 00:43:41.706 V� tomar no cu na Alemanha, voc� e o bigodudo. 00:43:42.181 --> 00:43:44.649 Adeus, m�e! 00:43:44.984 --> 00:43:49.921 -Adeus, Peppino! Volte logo! -At� mais! 00:43:51.524 --> 00:43:54.652 Adeus, Ciro! 00:43:56.462 --> 00:44:00.592 Ainda bem que a Alemanha � mais perto que a R�ssia. 00:44:04.069 --> 00:44:07.596 Ap�s 6 anos, volta a moda de primavera... 00:44:07.807 --> 00:44:10.207 sem as hipocrisias do tempo de guerra. 00:44:10.409 --> 00:44:14.175 Estes chap�us, sem constrangimento... 00:44:28.260 --> 00:44:31.991 -Se n�o arrebentar um por um... -Mudo de nome! 00:44:32.198 --> 00:44:34.632 -Isso! -Dorminhoco! 00:44:51.717 --> 00:44:56.347 Abre-se mais uma p�gina de dor na trag�dia de nossos homens na R�ssia. 00:44:56.555 --> 00:45:01.151 O Minist�rio da Defesa divulgou mais nomes de soldados mortos... 00:45:01.360 --> 00:45:04.193 entre os considerados desaparecidos. 00:45:04.463 --> 00:45:09.127 A lista ser� afixada em breve nos distritos militares. 00:45:09.335 --> 00:45:14.034 Os familiares ser�o notificados diretamente pelas autoridades. 00:45:17.510 --> 00:45:21.344 Infelizmente ignoramos em qual cemit�rio est�. 00:45:21.547 --> 00:45:24.812 Queira assinar o pedido de pens�o. 00:46:06.158 --> 00:46:09.753 Sabia que tenho um admirador? Ent�o, n�o contei? 00:46:10.262 --> 00:46:15.564 N�o p�ra de me cortejar. Bem, n�o � nenhum Ad�nis. 00:46:17.202 --> 00:46:20.694 Est� bem, seguirei seu conselho. 00:47:44.990 --> 00:47:49.859 Fora! N�o posso fazer outra sess�o! J� � tarde, n�o entendem? 00:47:50.062 --> 00:47:54.965 N�o posso fazer outra sess�o! N�o empurrem! Pelo amor de Deus! 00:47:55.167 --> 00:47:57.533 L� dentro tem gente que j� viu o filme! 00:47:57.736 --> 00:48:00.637 N�o me irritem! Est�o me derrubando tamb�m! 00:48:00.839 --> 00:48:03.831 Estamos aqui h� mais de uma hora! 00:48:09.014 --> 00:48:12.643 Amanh�... estr�ia outra fita! 00:48:12.851 --> 00:48:17.015 V�o adorar, dou minha palavra. V�o dormir! 00:48:17.389 --> 00:48:22.417 Voc� tamb�m! Vamos, fechem! Querem derrubar o Paradiso! 00:48:22.628 --> 00:48:23.959 E esta menina?! 00:48:24.163 --> 00:48:28.031 Abram! Abram! 00:48:28.233 --> 00:48:33.967 -Alfredo, resolva voc�! -O que posso fazer? 00:48:34.273 --> 00:48:37.765 Esperamos tr�s horas, e agora nos mandam embora! 00:48:37.976 --> 00:48:41.207 ��Uma multid�o n�o pensa... 00:48:41.413 --> 00:48:43.938 n�o sabe o que faz.�� 00:48:44.650 --> 00:48:48.746 O grande Spencer Tracy disse isso em ��F�ria��. 00:48:48.954 --> 00:48:51.855 Ent�o, o que acha? 00:48:52.091 --> 00:48:56.187 Deixamos esses pobres birutas ver o filme? 00:48:57.096 --> 00:49:01.032 Pode ser. Mas como? � poss�vel? 00:49:02.267 --> 00:49:04.861 Vejo que n�o cr� em minhas palavras... 00:49:05.070 --> 00:49:07.334 mas crer� em seus olhos. 00:49:07.539 --> 00:49:10.702 Agora, levante o traseiro desse maldito banco. 00:49:14.079 --> 00:49:16.639 Preste aten��o. 00:49:17.616 --> 00:49:20.949 Abracadabra. 00:49:22.354 --> 00:49:25.721 Olhe para o outro lado. 00:49:59.591 --> 00:50:03.493 Saia na janela e olhe, garoto! 00:50:06.932 --> 00:50:09.833 Alfredo, � lindo! 00:50:10.569 --> 00:50:14.130 Olhem! O cinema! 00:50:17.042 --> 00:50:19.237 Muito bem, Alfredo! 00:50:23.248 --> 00:50:26.115 Obrigado, Alfredo! 00:50:29.655 --> 00:50:32.089 Quem � esse? 00:50:32.724 --> 00:50:36.182 O que est� acontecendo? O que querem? 00:50:37.029 --> 00:50:40.362 Olha s�, � o cinema! 00:50:41.733 --> 00:50:44.293 V�o tomar no cu! 00:50:50.309 --> 00:50:54.678 -Alfredo, n�o d� pra ouvir nada! -Vamos fazer mais esse presente? 00:50:54.880 --> 00:50:57.007 Sim, sim! 00:51:29.147 --> 00:51:31.479 Voc� quer descer? 00:51:32.150 --> 00:51:34.277 Ent�o v�. 00:51:50.068 --> 00:51:52.628 -Olhe ali. -Mas o que � isso? 00:51:53.739 --> 00:51:55.900 Nunzio. 00:51:58.577 --> 00:52:01.808 Nunzio, cobre s� meia. 00:52:02.014 --> 00:52:04.107 Sim, como quiser. 00:52:13.659 --> 00:52:17.095 Caros senhores, precisam pagar a entrada! 00:52:19.998 --> 00:52:24.594 -S� meia! -V� tomar no cu, a pra�a � de todos! 00:52:24.903 --> 00:52:26.632 N�o! 00:52:26.838 --> 00:52:31.241 A pra�a � minha! Sem brincadeiras, sen�o fico bravo! 00:53:01.740 --> 00:53:04.607 A pel�cula pegou fogo! 00:54:11.510 --> 00:54:13.774 Alfredo! 00:54:16.148 --> 00:54:18.343 Corram! 00:54:43.408 --> 00:54:46.206 O que voc� tem? 00:54:46.411 --> 00:54:48.470 Alfredo! 00:55:14.840 --> 00:55:15.800 Alfredo! 00:55:25.016 --> 00:55:29.043 Socorro! Socorro! 00:55:32.824 --> 00:55:33.916 Socorro! 00:55:45.871 --> 00:55:49.739 -Pobre Alfredo, que desgra�a. -Que desgra�a. 00:55:49.941 --> 00:55:50.901 Queimou! 00:55:57.616 --> 00:56:00.551 Queimou, queimou! 00:56:16.168 --> 00:56:21.868 O que vamos fazer? A cidade ficar� sem divers�o, sem nada! 00:56:22.140 --> 00:56:25.473 Quem tem dinheiro para reconstruir o cinema? 00:56:27.279 --> 00:56:31.340 � o napolitano Spaccafico! Todo na estica, nem parece ele! 00:56:31.550 --> 00:56:34.815 Quem tem dinheiro para reconstruir o cinema? 00:56:42.894 --> 00:56:46.022 O novo Cinema Paradiso! 00:56:49.000 --> 00:56:51.969 Vamos, entrem! 00:56:52.170 --> 00:56:56.266 Aplaudam! Vamos, entrem! 00:57:21.533 --> 00:57:24.593 Este cinema � para voc�s! 00:57:32.344 --> 00:57:35.780 Mas � uma crian�a. Como resolveu a quest�o da menoridade? 00:57:35.981 --> 00:57:39.280 Registrei-me, gra�as aos meus amigos no AGIS... 00:57:39.484 --> 00:57:42.146 -Spaccafico! -...mas n�o sei fazer nada. 00:57:42.354 --> 00:57:46.586 Oficialmente, o projecionista sou eu, mas Tot� ganhar� o sal�rio. 00:57:46.992 --> 00:57:51.190 Tot�, tome cuidado. Nunca pegue no sono. 00:57:51.396 --> 00:57:56.629 Que n�o haja mais desgra�as. Fa�a tudo o que ensinou o pobre Alfredo. 00:57:56.835 --> 00:58:01.238 -Deus aben�oe voc�, meu filho. -Obrigada, padre. 00:58:01.573 --> 00:58:06.943 Que cara de vel�rio � essa? A vida continua! Alegria! M�sica! 00:59:17.615 --> 00:59:20.914 Ent�o ama aquele lavrador? 00:59:21.119 --> 00:59:23.349 Talvez. 00:59:25.056 --> 00:59:27.752 Aposto que ele pediu sua m�o. 00:59:30.161 --> 00:59:31.287 Sim. 00:59:32.997 --> 00:59:36.433 Ent�o � o fim para n�s dois? 00:59:42.640 --> 00:59:44.403 Cacete, como � gostosa. 00:59:46.311 --> 00:59:48.939 Pai, Filho, Esp�rito Santo. 01:00:08.833 --> 01:00:12.462 Cacete! Est�o se beijando! 01:00:15.940 --> 01:00:18.807 N�o assisto a filmes pornogr�ficos. 01:00:24.449 --> 01:00:26.610 Muito bem, Don Ciccio! 01:00:57.015 --> 01:01:00.644 -Tenho lugar no novo Paradiso? -Alfredo! 01:01:05.056 --> 01:01:09.925 Tot�, quando fechar, leve-o at� em casa. Eu j� vou. 01:01:10.128 --> 01:01:12.619 Fico feliz que tenha vindo. 01:01:15.834 --> 01:01:18.894 -E a escola, como vai? -Bem. 01:01:19.103 --> 01:01:23.733 Mas, agora que trabalho, talvez n�o v� mais. 01:01:23.942 --> 01:01:26.706 N�o, n�o, Tot�. 01:01:27.011 --> 01:01:29.479 N�o fa�a isso. 01:01:29.681 --> 01:01:32.616 Cedo ou tarde, ficar� a pegar moscas. 01:01:32.817 --> 01:01:37.186 -Por qu�? O que significa isso? -Quero dizer... 01:01:38.790 --> 01:01:40.951 que este... 01:01:41.226 --> 01:01:43.251 n�o � o seu trabalho. 01:01:43.461 --> 01:01:45.429 Por enquanto, o Paradiso precisa de voc�... 01:01:45.630 --> 01:01:49.031 e voc�, dele, mas isso n�o vai durar. 01:01:51.202 --> 01:01:54.365 Um dia, ter� outras coisas a fazer. 01:01:55.473 --> 01:01:57.532 Outras coisas! 01:01:58.543 --> 01:02:00.773 Mais importantes. 01:02:01.079 --> 01:02:04.606 Com certeza. Mais importantes. 01:02:06.084 --> 01:02:08.552 Eu sei disso. 01:02:08.753 --> 01:02:12.416 Agora que perdi a vis�o, enxergo mais. 01:02:12.991 --> 01:02:15.289 Vejo o que n�o via antes... 01:02:15.493 --> 01:02:20.362 gra�as a voc�, que me salvou a vida. N�o esquecerei disso. 01:02:21.666 --> 01:02:24.430 E n�o fa�a essa cara! 01:02:24.702 --> 01:02:27.899 Ainda n�o estou caduco. Quer uma prova? 01:02:28.106 --> 01:02:30.404 -Sim. -Ent�o... 01:02:30.608 --> 01:02:35.011 vejamos, por exemplo... neste momento... 01:02:35.380 --> 01:02:38.213 a proje��o est� fora de foco. Olhe. 01:02:38.516 --> 01:02:39.236 Ora... 01:02:42.353 --> 01:02:45.379 � verdade! Est� mesmo! 01:02:46.357 --> 01:02:48.382 Como sabia? 01:02:48.760 --> 01:02:51.991 � muito dif�cil explicar. 01:03:15.453 --> 01:03:21.119 O que est� fazendo? Assista l�! Safado! 01:03:31.135 --> 01:03:33.296 Olhe e fique parado. 01:04:27.825 --> 01:04:31.226 N�o falei? N�o queima mais. 01:04:34.966 --> 01:04:37.161 O progresso sempre chega tarde. 01:04:45.043 --> 01:04:46.908 Trabalhadores... 01:04:50.882 --> 01:04:53.942 Trabalhadores da massa... 01:05:58.082 --> 01:06:00.243 Essa a� � nova. 01:06:01.252 --> 01:06:02.981 Nada mau. 01:06:03.454 --> 01:06:07.083 -Simp�tica. -O pai � o novo diretor do banco. 01:06:07.291 --> 01:06:08.758 Grana, luxo e conforto. 01:06:08.960 --> 01:06:12.418 Do tipo que pega no pau s� com a camisa, pra n�o se sujar. 01:06:17.235 --> 01:06:19.294 -Mexa-se, vamos! -Ande logo! 01:06:19.504 --> 01:06:21.404 Vamos, corra! 01:06:35.787 --> 01:06:37.846 -Escute... -Sim? 01:06:39.524 --> 01:06:42.049 3� B! Para a sala! 01:06:43.227 --> 01:06:45.354 Deixou isto cair. 01:06:45.663 --> 01:06:49.394 Obrigada. Que boba, nem percebi. 01:06:50.868 --> 01:06:56.033 -Meu nome � Salvatore. E o seu? -Elena. Me chamo Elena. 01:06:56.741 --> 01:06:58.709 Eu queria dizer... 01:06:58.910 --> 01:07:01.708 aquele dia, na esta��o... 01:07:12.590 --> 01:07:15.525 O que �, um 16 mm? S�o suas filmagens? 01:07:15.726 --> 01:07:17.387 -Sim. -O que mostram? 01:07:17.762 --> 01:07:21.198 O matadouro. Esquartejam um bezerro. 01:07:21.866 --> 01:07:23.993 O sangue est� pelo ch�o... 01:07:24.202 --> 01:07:25.760 como um lago... 01:07:25.970 --> 01:07:30.737 e outro bezerro o atravessa. Morrer� tamb�m. 01:07:37.615 --> 01:07:40.448 Por que parou de falar? O que est� mostrando? 01:07:40.651 --> 01:07:44.985 Nada. Este peda�o est� fora de foco. 01:07:47.158 --> 01:07:49.251 � uma mulher. 01:07:49.460 --> 01:07:52.224 � uma mulher! 01:07:53.664 --> 01:07:57.361 Sim. Uma garota que vi na esta��o. 01:07:57.568 --> 01:08:00.093 � como ela �? Como �? 01:08:00.304 --> 01:08:04.400 � simp�tica. Tem minha idade. 01:08:04.609 --> 01:08:07.874 Magra, cabelos castanhos longos... 01:08:08.079 --> 01:08:11.446 olhos grandes, azuis e um jeito simples. 01:08:11.649 --> 01:08:13.844 E uma manchinha no l�bio... 01:08:14.051 --> 01:08:17.248 bem pequena, s� se v� de perto. 01:08:17.455 --> 01:08:20.288 Quando sorri, faz voc� se sentir... 01:08:20.491 --> 01:08:22.425 n�o sei... 01:08:22.827 --> 01:08:25.887 ...como se... -O amor. 01:08:27.064 --> 01:08:29.055 O amor. 01:08:32.803 --> 01:08:35.294 Eu entendo voc�. 01:08:35.506 --> 01:08:38.532 As de olhos azuis s�o as mais dif�ceis. 01:08:38.743 --> 01:08:42.076 Voc� nunca consegue ser amigo delas. 01:08:42.280 --> 01:08:44.009 Fazer o qu�? 01:08:44.215 --> 01:08:48.049 ��O homem que pesa mais pisa mais fundo... 01:08:48.252 --> 01:08:53.485 e, se ama, sofre, pois sabe que est� num beco sem sa�da.�� 01:08:53.691 --> 01:08:56.057 O que voc� diz � bonito... 01:08:56.327 --> 01:08:58.295 mas � triste. 01:09:04.902 --> 01:09:07.564 Alfredo, seu vigarista! 01:09:38.002 --> 01:09:39.902 -Ol�, Elena. -Ol�. 01:09:40.538 --> 01:09:42.699 Por que est� correndo? 01:09:43.140 --> 01:09:45.165 Por nada. 01:09:46.344 --> 01:09:49.472 Queria dizer... 01:09:49.880 --> 01:09:53.077 Lembra de quando...? 01:09:54.952 --> 01:09:57.420 Lindo dia, n�o? 01:10:01.792 --> 01:10:04.818 Sim, lindo dia mesmo. 01:10:06.497 --> 01:10:10.627 Desculpe, preciso ir. Tchau, Salvatore. 01:10:14.171 --> 01:10:18.733 Que cretino. Que cretino! 01:10:18.943 --> 01:10:22.538 ��Lindo dia, n�o?�� Puta merda! 01:10:23.547 --> 01:10:25.276 Eu avisei. 01:10:25.483 --> 01:10:28.008 Achou que eu estava te fazendo de bobo... 01:10:28.219 --> 01:10:33.350 mas as de olhos azuis s�o as mais dif�ceis. 01:10:33.657 --> 01:10:36.854 Por qu�? Deve haver um jeito de faz�-la entender. 01:10:37.061 --> 01:10:40.155 N�o pense mais nisso, Tot�! 01:10:40.364 --> 01:10:44.323 Com sentimentos, nada h� para entender ou explicar. 01:10:44.535 --> 01:10:48.528 -Fala como quem criou o mundo. -N�o desmere�o o Senhor... 01:10:48.739 --> 01:10:53.767 que o fez em uns tr�s dias. Eu teria levado mais tempo... 01:10:53.978 --> 01:10:57.072 mas certas coisas, mod�stia � parte, sairiam melhor. 01:10:57.281 --> 01:11:01.377 N�o falei? Sempre tem uma resposta pronta. 01:11:03.220 --> 01:11:07.919 Quero deixar voc� contente. Vou te contar uma coisa. 01:11:08.125 --> 01:11:12.858 Vamos sentar um pouco. Meu Deus, que dor! 01:11:13.731 --> 01:11:16.131 Um dia... 01:11:16.901 --> 01:11:23.067 um rei deu uma festa. Convidou as princesas mais belas do reino. 01:11:23.274 --> 01:11:27.301 Um soldado da guarda... 01:11:27.511 --> 01:11:32.574 viu passar a filha do rei. Era a mais bela de todas. 01:11:32.783 --> 01:11:36.014 Ele se apaixonou, mas... 01:11:36.353 --> 01:11:42.155 o que faria um pobre soldado diante da filha do rei? 01:11:42.359 --> 01:11:47.592 Finalmente, um dia, conseguiu encontr�-la, e disse-lhe... 01:11:47.798 --> 01:11:51.461 que n�o podia mais viver sem ela. 01:11:51.702 --> 01:11:56.366 Ela ficou t�o impressionada por esse forte sentimento... 01:11:56.574 --> 01:11:59.008 que respondeu ao soldado: 01:11:59.210 --> 01:12:02.008 ��Se souber esperar... 01:12:02.213 --> 01:12:06.650 cem dias e cem noites sob o meu balc�o... 01:12:06.851 --> 01:12:10.412 ent�o eu serei sua.�� 01:12:11.522 --> 01:12:16.357 Cacete! O soldado foi l� e esperou: 01:12:16.560 --> 01:12:18.585 um dia, dois... 01:12:18.796 --> 01:12:20.787 10 dias, 20 dias! 01:12:20.998 --> 01:12:26.197 Toda noite ela controlava pela janela. Ele n�o sa�a dali! 01:12:26.403 --> 01:12:30.134 Com chuva, vento ou neve, ele continuava ali. 01:12:30.341 --> 01:12:33.435 Os passarinhos cagavam nele, as abelhas o comiam vivo... 01:12:33.644 --> 01:12:36.169 mas ele n�o se mexia. 01:12:37.148 --> 01:12:39.173 Depois... 01:12:40.551 --> 01:12:43.452 de 90 noites... 01:12:44.054 --> 01:12:46.921 ele estava... 01:12:48.392 --> 01:12:51.623 todo ressecado e branco. 01:12:51.829 --> 01:12:55.492 L�grimas escorriam-lhe dos olhos... 01:12:55.699 --> 01:12:57.667 e n�o podia segur�-las... 01:12:57.868 --> 01:13:02.100 pois n�o tinha mais for�as nem para dormir... 01:13:02.306 --> 01:13:07.300 e a princesa continuava a olhar para ele. 01:13:07.511 --> 01:13:12.107 Quando chegou a 99� noite... 01:13:12.316 --> 01:13:15.217 o soldado se levantou... 01:13:15.419 --> 01:13:18.684 pegou a cadeira e foi embora! 01:13:18.889 --> 01:13:22.120 -Como assim? No final? -Sim. 01:13:22.660 --> 01:13:25.026 Bem no finalzinho, Tot�. 01:13:25.229 --> 01:13:29.359 E n�o me pergunte o significado. Eu n�o sei! 01:13:30.768 --> 01:13:34.499 Se entendeu, explique-me voc�. 01:13:48.852 --> 01:13:52.913 S� 2 dias? A quem querem enrolar? N�o t�m c�pias, e da�? 01:13:53.123 --> 01:13:57.423 ��Catene�� s� vai passar dois dias? Vou ser linchado! 01:13:57.661 --> 01:14:02.462 Sim, eu sei, mas, mesmo com sess�es desde 8 da manh�, n�o d�! 01:14:02.666 --> 01:14:08.104 A cidade � grande, e voc�s sabem! Vou me queixar na sede, em Roma! 01:14:08.305 --> 01:14:12.537 Voc�s v�o ver s�! Meu nome � Spaccafico, mas, se me irrito... 01:14:12.743 --> 01:14:14.210 arrebento os chifres de voc�s! 01:14:49.413 --> 01:14:52.644 Jurei � Nossa Senhora, meu filho. 01:14:53.450 --> 01:14:57.079 Aparece o ber�o com a menina dormindo. 01:15:08.299 --> 01:15:10.563 Rosa! Rosa! 01:15:16.073 --> 01:15:19.907 Vamos, pegue algo. Vamos, pegue! 01:15:21.312 --> 01:15:24.645 ��O advogado me contou, agora eu sei.�� 01:15:24.848 --> 01:15:27.646 O advogado me contou. Agora eu sei. 01:15:28.285 --> 01:15:31.743 ��Devemos contar a todos.�� 01:15:31.955 --> 01:15:33.582 ��Todos precisam saber.�� 01:15:33.791 --> 01:15:36.157 Todos precisam saber. 01:15:37.394 --> 01:15:40.227 ��Acredita em mim?�� 01:15:40.431 --> 01:15:42.365 Acredita em mim? 01:15:42.566 --> 01:15:44.898 ��Sim, acredito.�� 01:15:45.102 --> 01:15:48.401 Sim, acredito. 01:15:56.547 --> 01:15:59.448 ��Nossa casa! Como sonhei com ela.�� 01:15:59.650 --> 01:16:03.108 -Nossa casa. -Como sonhei com ela! 01:16:09.960 --> 01:16:13.862 -��Tonino!�� -Tonlno! Mam�e! 01:16:14.598 --> 01:16:16.122 -Meu filho! -M�e! 01:16:16.600 --> 01:16:19.125 -��Mam�e!�� -Mam�e! 01:16:19.636 --> 01:16:23.072 -��Mam�e!�� -Mam�e! Mam�e! 01:16:23.273 --> 01:16:26.037 Minha m�ezinha! 01:16:38.889 --> 01:16:40.686 ��Fim��. 01:16:48.999 --> 01:16:52.662 N�o gostei! N�o gostei! 01:16:58.675 --> 01:17:01.803 Cortei os cr�ditos finais pra ir mais r�pido. 01:17:02.279 --> 01:17:05.715 Corra, Boccia, traga a 1� parte, vou passar o cinejornal. 01:17:05.983 --> 01:17:08.144 Guardas, por favor! 01:17:08.419 --> 01:17:12.219 J� assistiu dez vezes! Um momento! Um momento! 01:17:12.423 --> 01:17:15.517 Parece colado no assento. 01:17:31.542 --> 01:17:34.136 Boccia, aqui est� a primeira parte! 01:17:34.344 --> 01:17:37.142 Corra, a sala est� lotada! 01:17:39.483 --> 01:17:43.749 Ande logo com isso! Acenda o carv�o, vamos! 01:17:43.954 --> 01:17:46.514 Um momento! Depressa, est�o reclamando! 01:17:46.723 --> 01:17:49.749 Vai ou n�o vai? 01:17:54.231 --> 01:17:58.327 Voc�s d�o nojo! Sil�ncio! 01:18:19.423 --> 01:18:22.153 E ent�o, Tot�? Est�o todos putos! 01:18:22.559 --> 01:18:26.893 -Faz meia hora que esperam! -O que posso fazer? 01:18:28.632 --> 01:18:31.567 Mas quando chega esse corno? O que vou fazer? 01:18:31.768 --> 01:18:36.637 -Essa fita come�a ou n�o? -N�o se preocupem. Comam pipoca. 01:18:36.840 --> 01:18:38.432 Don Ciccio! 01:18:39.409 --> 01:18:42.537 Fique sabendo que, pra ter o prazer de ver este filme... 01:18:42.746 --> 01:18:45.681 negligenciei minha mulher, que est� de cama, doente... 01:18:45.949 --> 01:18:50.545 e nem consegui v�-lo! Se em dez minutos n�o passar o filme... 01:18:50.754 --> 01:18:54.121 ou reembolsar a mim e a todos estes senhores... 01:18:54.324 --> 01:18:59.990 ...fa�o um estrago com isto! -Calma! Calma! 01:19:02.366 --> 01:19:06.462 Posso dizer uma coisa? Passo de novo a primeira parte, que tal? 01:19:06.670 --> 01:19:11.039 Nada disso, queremos saber como acaba! 01:19:11.241 --> 01:19:13.402 Eu sei como acaba. 01:19:13.610 --> 01:19:16.738 Sil�ncio! Sil�ncio! 01:19:16.947 --> 01:19:20.280 Eu j� vi o filme! Vou contar o final! 01:19:20.484 --> 01:19:23.612 Cala essa boca, animal! 01:20:17.240 --> 01:20:20.141 Por favor, n�o pergunte por que, mas... 01:20:23.647 --> 01:20:25.842 Segure-o l� enquanto puder! 01:20:40.530 --> 01:20:42.964 -Alfredo, o que foi? -Padre Adelfio! 01:20:43.166 --> 01:20:44.997 O que �? E o sacramento? 01:20:45.202 --> 01:20:48.399 Preciso muito do senhor! 01:20:48.805 --> 01:20:54.766 Porque tenho uma d�vida grave, que me atormenta a alma! 01:21:01.852 --> 01:21:03.820 -Padre, eu pequei. -Falamos disso depois. 01:21:04.021 --> 01:21:06.455 -Quem est� a�? -Quieta, n�o olhe para o lado. 01:21:06.657 --> 01:21:11.151 -Por favor, disfarce! � Salvatore. -O que faz a�? 01:21:15.365 --> 01:21:19.267 -Alfredo, isso � aterrorizador! -Eu sei. 01:21:19.803 --> 01:21:23.068 Mas veja, por exemplo, o milagre dos p�es e peixes. 01:21:23.273 --> 01:21:27.471 -Dos p�es e peixes? -Penso muito nele. 01:21:27.678 --> 01:21:29.669 -Como � poss�vel? -Como assim? 01:21:29.913 --> 01:21:32.711 Eu precisava falar com voc�. 01:21:41.625 --> 01:21:46.289 Voc� � linda, Elena. Eu queria dizer isso. 01:21:46.863 --> 01:21:50.424 Quando vejo voc�, fico sem fala, porque... 01:21:51.068 --> 01:21:53.298 voc� me d� arrepios. 01:21:54.638 --> 01:21:59.132 Bom, n�o sei como agir nesses casos, o que dizer... 01:21:59.342 --> 01:22:01.435 � a primeira vez... 01:22:02.412 --> 01:22:06.473 ...mas acho que estou apaixonado. -Padre, eu pequei. 01:22:07.217 --> 01:22:12.780 Absolvo-a em nome do Pai, Filho e Esp�rito Santo. V� em paz. 01:22:17.527 --> 01:22:21.122 Quando sorri, fica ainda mais linda. 01:22:27.304 --> 01:22:32.173 Salvatore, � muito gentil comigo. At� acho voc� simp�tico... 01:22:32.375 --> 01:22:35.401 mas n�o estou apaixonada por voc�. 01:22:39.349 --> 01:22:42.147 N�o me importa. Vou esperar. 01:22:42.352 --> 01:22:45.549 -O qu�? -Que se apaixone por mim. 01:22:45.756 --> 01:22:47.883 Escute... 01:22:48.859 --> 01:22:53.125 todas as noites, ap�s o trabalho, irei at� sua casa... 01:22:53.330 --> 01:22:55.992 e esperarei. Todas as noites. 01:22:56.199 --> 01:23:01.660 Quando mudar de id�ia, abra a janela. Basta isso, e vou entender. 01:23:01.938 --> 01:23:04.600 -Entendeu agora? -Sim. 01:23:04.808 --> 01:23:08.744 Finalmente consigo ver claramente! 01:23:12.315 --> 01:23:15.716 E n�o diga mais essas heresias! 01:23:16.253 --> 01:23:20.087 Sobreviveu ao inc�ndio do cinema, mas do fogo eterno... 01:23:20.290 --> 01:23:23.919 desse ningu�m o salvar�! 01:25:02.425 --> 01:25:04.552 Aten��o! 01:25:04.761 --> 01:25:08.629 Faltam s� 15 segundos para o Ano Novo! 01:25:09.532 --> 01:25:12.865 14... 13... 12... 01:25:13.403 --> 01:25:14.203 11... 1O... 9... 01:25:17.641 --> 01:25:20.667 8... 7... 6... 01:25:20.877 --> 01:25:24.244 5... 4... 3... 01:25:24.447 --> 01:25:26.779 2... 1... 01:26:30.847 --> 01:26:32.974 Salvatore. 01:27:42.619 --> 01:27:45.679 Cad� o filme, Tot�? 01:28:31.534 --> 01:28:34.196 O carro � novo, est� amaciando. 01:28:39.375 --> 01:28:41.605 E agora, como voltaremos? 01:28:43.480 --> 01:28:45.675 Pare! Pare! 01:28:46.916 --> 01:28:49.476 Meu Deus, � meu pai. 01:28:50.854 --> 01:28:52.981 Boa tarde, Sr. Mendola. 01:29:03.700 --> 01:29:05.634 -Boa tarde. -Boa tarde. 01:29:22.418 --> 01:29:25.148 A PROGRAMA��O PROSSEGUE NO TEATRO DE ARENA IMPERIA 01:29:26.689 --> 01:29:30.682 Vamos! O �ltimo a chegar � chifrudo! 01:29:37.167 --> 01:29:39.158 Lota��o esgotada! 01:29:46.943 --> 01:29:49.878 Fiquem � vontade, acabou de come�ar. 01:29:50.079 --> 01:29:52.104 Entrada na m�o! 01:30:24.080 --> 01:30:26.275 Salvatore, meu amor... 01:30:26.482 --> 01:30:29.918 flcarei o ver�o todo com mlnha fam�lla, longe de voc�. 01:30:30.119 --> 01:30:32.417 Os dias custam a passar. 01:30:32.622 --> 01:30:36.854 Vejo seu nome em toda parte; livros, palavras cruzadas... 01:30:37.060 --> 01:30:40.052 no jornal... sempre tenho voc� sob os olhos. 01:30:40.530 --> 01:30:43.192 Hoje, infelizmente, tenho uma m� not�cia; 01:30:43.399 --> 01:30:47.495 em outubro, iremos a Palermo, pois vou para a universidade. 01:30:47.704 --> 01:30:51.765 N�o nos veremos diariamente, mas n�o se preocupe... 01:30:51.975 --> 01:30:55.411 sempre que puder fugir, procurarei voc�... 01:30:55.612 --> 01:30:57.170 no Cinema Paradiso. 01:31:00.016 --> 01:31:01.176 Estou cego! 01:31:08.758 --> 01:31:09.758 Elena. Elena. Elena. 01:31:16.699 --> 01:31:20.396 O Deus, com sua pot�ncia, ou o homem, com a ast�cia? 01:31:20.603 --> 01:31:24.903 Vamos, cego b�bado! Grite! 01:31:48.598 --> 01:31:51.863 Acabe logo, ver�o de merda. 01:31:52.302 --> 01:31:57.569 Num filme, j� teria acabado. ��Fade out�� e um belo temporal. 01:31:57.774 --> 01:31:59.674 Seria legal, n�o? 01:32:00.143 --> 01:32:01.906 Cacete! 01:32:04.947 --> 01:32:06.505 Est� chovendo. 01:32:13.823 --> 01:32:19.659 Diga que foi Ulisses! Ulisses! Aquele que destruiu Tr�ia! 01:32:27.770 --> 01:32:31.501 -Elena! Mas quando...? -Voltei hoje. 01:32:31.708 --> 01:32:35.439 Nem imagina o que tive de inventar para vir aqui. 01:33:01.170 --> 01:33:05.402 Farei o servi�o militar em Roma. Parto sexta de manh�. 01:33:05.608 --> 01:33:10.705 Vou ao Cinema Paradiso me despedir. Chego quinta, no �nibus das 17:00. 01:33:14.984 --> 01:33:19.182 Tot�, o filme � bom, mas ningu�m daqui entende. Um dia s� chega. 01:33:19.389 --> 01:33:21.949 Por favor, � noite, prepare a fita de amanh�... 01:33:22.158 --> 01:33:25.218 assim o novo projecionista vai encontr�-la pronta! 01:33:25.428 --> 01:33:26.986 Est� bem. 01:33:27.196 --> 01:33:31.656 �nimo, seu bobo! Eu espero voc�! 01:33:31.868 --> 01:33:34.393 Calma, o emprego � sempre seu! 01:33:34.604 --> 01:33:37.630 Eu vou esperar! N�o fa�a essa cara! 01:33:37.840 --> 01:33:39.671 �nimo! 01:34:19.849 --> 01:34:23.683 Radioperador Di Vita, 3� batalh�o, 9� tropa, �s ordens! 01:34:25.888 --> 01:34:30.951 Transferiram o pai dela? Como? Ningu�m sabe onde foram parar? 01:34:31.160 --> 01:34:35.119 V� tomar no cu! N�o quer me ajudar, desgra�ado?! 01:34:43.739 --> 01:34:48.438 DESTINAT�RIO IGNORADO 01:35:53.843 --> 01:35:55.606 Vem. 01:35:59.582 --> 01:36:00.422 Vem c�. 01:36:26.175 --> 01:36:31.340 Est� mais magro. V�-se que n�o passou bem. 01:36:31.547 --> 01:36:37.179 Disseram-me que voc� nunca sai nem conversa com ningu�m. Por qu�? 01:36:38.321 --> 01:36:41.017 Sabe como �... 01:36:41.424 --> 01:36:44.416 cedo ou tarde chega a hora... 01:36:44.627 --> 01:36:47.619 em que falar ou calar... 01:36:47.863 --> 01:36:50.263 � a mesma coisa. 01:36:51.500 --> 01:36:54.936 Ent�o � melhor ficar quieto. 01:37:01.010 --> 01:37:03.945 Est� quente aqui. 01:37:04.313 --> 01:37:05.905 Tot�, leve-me � praia. 01:37:06.115 --> 01:37:09.846 Na festa de Natal, um tenente beliscou uma garota. 01:37:10.052 --> 01:37:13.647 Era a filha do coronel em comando. 01:37:13.856 --> 01:37:15.255 O tenente disse, apavorado: 01:37:15.458 --> 01:37:20.828 ��Se tem o cora��o duro como o que eu toquei, estou acabado!�� 01:37:26.836 --> 01:37:29.168 Tornou a v�-la? 01:37:30.306 --> 01:37:34.242 N�o. E ningu�m sabe onde ela est�. 01:37:36.479 --> 01:37:40.074 Ent�o tinha de ser assim. 01:37:40.583 --> 01:37:45.020 Todos temos uma estrela para seguir. 01:37:45.755 --> 01:37:47.620 V� embora. 01:37:48.090 --> 01:37:50.820 Esta terra � m�. 01:37:51.193 --> 01:37:54.060 Quando voc� est� sempre aqui... 01:37:54.263 --> 01:37:57.198 sente-se no centro do mundo. 01:37:57.466 --> 01:38:01.300 Parece que nada muda, nunca. 01:38:01.504 --> 01:38:05.304 A� voc� fica longe um ano ou dois... 01:38:05.508 --> 01:38:09.842 e, ao voltar, mudou tudo. Algo se quebrou. 01:38:10.646 --> 01:38:13.342 Voc� n�o acha a quem procura. 01:38:13.549 --> 01:38:15.676 Tuas coisas n�o existem mais. 01:38:16.452 --> 01:38:19.387 � preciso ir embora por muito tempo... 01:38:19.588 --> 01:38:24.082 por muitos e muitos anos, para encontrar, na volta... 01:38:24.293 --> 01:38:26.523 a tua gente... 01:38:26.996 --> 01:38:30.432 a terra onde nasceu. 01:38:30.700 --> 01:38:33.066 Agora n�o � poss�vel. 01:38:33.502 --> 01:38:35.834 Voc� est� mais cego do que eu. 01:38:36.038 --> 01:38:39.940 Quem disse isso? Gary Cooper, James Stewart, Henry Fonda? 01:38:40.543 --> 01:38:42.636 N�o, Tot�. 01:38:44.180 --> 01:38:46.978 Ningu�m disse. 01:38:48.117 --> 01:38:50.381 Isso sou eu que digo. 01:38:51.487 --> 01:38:55.355 A vida n�o � como voc� viu no cinema. 01:38:55.558 --> 01:39:00.188 A vida � mais dif�cil. 01:39:01.397 --> 01:39:03.456 V� embora! 01:39:03.666 --> 01:39:08.763 Volte para Roma! Voc� � jovem! O mundo � seu! 01:39:10.206 --> 01:39:12.333 E eu sou velho. 01:39:13.142 --> 01:39:16.134 N�o quero mais ouvir voc� falar. 01:39:16.345 --> 01:39:18.905 Quero ouvir falar de voc�. 01:40:37.426 --> 01:40:40.327 N�o volte mais! 01:40:40.563 --> 01:40:45.262 Nunca pense em n�s! N�o olhe para tr�s, n�o escreva! 01:40:45.701 --> 01:40:50.729 N�o deixe a saudade ferrar com voc�! Esque�a n�s todos! 01:40:51.407 --> 01:40:57.107 Se n�o resistir e voltar, n�o me procure. N�o entrar� l� em casa! 01:40:57.413 --> 01:40:59.313 Entendeu? 01:41:05.688 --> 01:41:07.747 Obrigado... 01:41:08.290 --> 01:41:11.384 por tudo o que fez por mim. 01:41:13.362 --> 01:41:16.889 Seja o que for que fizer, ame-o... 01:41:18.067 --> 01:41:21.525 como amou a cabine do Paradiso... 01:41:22.171 --> 01:41:25.004 quando era pequeno. 01:41:33.215 --> 01:41:34.365 J� partiu? Tot�! Adeus! 01:41:44.093 --> 01:41:46.891 Cheguei tarde, que pena. 01:42:46.221 --> 01:42:49.213 � Tot�. Eu sabia. 01:43:06.208 --> 01:43:09.405 -Tot�! -Como vai, mam�e? 01:43:23.792 --> 01:43:28.661 Viu como ficou bonita a casa? Reformamos tudo. 01:43:28.864 --> 01:43:34.268 Se n�o fosse por voc�... Venha. Tenho uma surpresa para voc�. 01:43:35.971 --> 01:43:38.269 Est� cansado? 01:43:38.474 --> 01:43:41.500 Quer descansar? D� tempo, antes do funeral. 01:43:41.710 --> 01:43:44.543 N�o, m�e. � s� uma hora de avi�o. 01:43:45.280 --> 01:43:48.875 N�o devia me dizer isso, ap�s tantos anos. 01:43:49.118 --> 01:43:53.020 Venha, coloquei todas as suas coisas aqui. 01:45:40.596 --> 01:45:43.690 Ele deve estar feliz por voc� ter vindo, Tot�. 01:45:45.534 --> 01:45:48.697 Falava sempre de voc�, sempre... 01:45:50.172 --> 01:45:52.606 at� o final. 01:45:55.644 --> 01:46:00.479 Gostava tanto de voc�! 01:46:14.029 --> 01:46:16.930 Deixou duas coisas pra voc�... 01:46:17.699 --> 01:46:21.863 antes de partir. V� � minha casa. 01:47:22.064 --> 01:47:25.295 -Quem �? -� ele, � ele. 01:47:55.764 --> 01:47:57.891 Bom dia. 01:48:07.409 --> 01:48:09.877 Quando fecharam? 01:48:10.245 --> 01:48:14.477 Em maio faz seis anos. N�o vinha mais ningu�m. 01:48:14.783 --> 01:48:20.312 O senhor sabe. A crise, a televis�o, o video cassete... 01:48:20.522 --> 01:48:24.185 Hoje o cinema � s� um sonho. 01:48:24.960 --> 01:48:28.953 A prefeitura o comprou, far�o um estacionamento. 01:48:29.298 --> 01:48:31.630 S�bado v�o demolir. 01:48:31.833 --> 01:48:34.063 � uma pena. 01:48:35.203 --> 01:48:37.763 Por que me chama de senhor? 01:48:38.307 --> 01:48:40.332 N�o era assim antes. 01:48:40.542 --> 01:48:45.241 � dif�cil tratar por ��voc괴 uma pessoa importante. 01:48:45.447 --> 01:48:48.939 Mas, se voc� faz quest�o, Tot�... 01:48:52.054 --> 01:48:54.284 Com licen�a. 01:48:58.927 --> 01:49:01.555 Quem poderia dizer, Tot�? 01:49:17.512 --> 01:49:21.039 Estas s�o as coisas que ele deixou. 01:49:22.851 --> 01:49:24.284 Ele nunca pensou em ir me ver? 01:49:24.853 --> 01:49:27.822 N�o. Nunca. 01:49:28.990 --> 01:49:35.452 Umavez, sua m�e disse a ele que, se ele pedisse, voc� viria. 01:49:36.898 --> 01:49:38.559 Ele ficou furioso. 01:49:38.767 --> 01:49:44.262 Dizia: ��N�o! Tot� nunca deve voltar para Giancaldo!�� 01:49:47.109 --> 01:49:49.577 N�o falava por maldade. 01:49:49.878 --> 01:49:52.813 Era boa pessoa. 01:49:53.115 --> 01:49:56.983 O que ser� que ele pensava? 01:49:57.185 --> 01:50:02.316 Ultimamente dizia, tamb�m, coisas sem sentido. 01:50:03.892 --> 01:50:07.988 E, pouco antes de morrer... 01:50:08.196 --> 01:50:12.895 pediu � sua m�e que n�o avisasse voc�. 01:50:15.070 --> 01:50:17.095 Por favor. 01:50:24.913 --> 01:50:27.473 ��TRANSGRESS�ES ER�TICAS�� 01:54:22.450 --> 01:54:24.975 Em que est� pensando? 01:54:28.123 --> 01:54:30.148 Pensava... 01:54:30.592 --> 01:54:33.390 que sempre tive medo de voltar. 01:54:35.397 --> 01:54:40.357 Agora, ap�s tantos anos, achei que estava mais forte... 01:54:40.568 --> 01:54:43.765 que tinha esquecido muita coisa. 01:54:44.205 --> 01:54:46.503 No entanto... 01:54:47.008 --> 01:54:51.911 est� tudo diante de mim, como se tivesse ficado aqui. 01:54:53.915 --> 01:54:57.646 Mas olho ao meu redor, e n�o conhe�o mais ningu�m. 01:55:01.022 --> 01:55:03.456 E voc�, mam�e... 01:55:04.159 --> 01:55:06.787 eu abandonei voc�. 01:55:07.262 --> 01:55:09.389 Fugi como um bandido. 01:55:09.631 --> 01:55:13.761 -Nunca dei nenhuma explica��o. -E eu nunca pedi. 01:55:13.968 --> 01:55:15.868 N�o precisa explicar. 01:55:16.071 --> 01:55:19.529 Sempre achei certo o que voc� fazia, e chega. 01:55:19.741 --> 01:55:21.766 N�o se fala mais nisso. 01:55:21.976 --> 01:55:27.004 Fez bem em ir embora. Conseguiu fazer o que queria. 01:55:29.284 --> 01:55:34.449 Cada vez que ligo, responde uma mulher diferente. 01:55:35.123 --> 01:55:38.581 Mas at� agora n�o ouvi uma voz... 01:55:38.793 --> 01:55:40.886 que ame voc� de verdade. 01:55:41.096 --> 01:55:43.587 Eu teria percebido, sabe? 01:55:44.132 --> 01:55:45.827 Mas eu gostaria... 01:55:46.034 --> 01:55:49.970 de ver voc� estabilizado... 01:55:50.171 --> 01:55:52.901 apaixonado. 01:55:53.374 --> 01:55:55.706 Mas sua vida est� l�. 01:55:55.910 --> 01:55:58.811 Aqui h� s� fantasmas. 01:55:59.013 --> 01:56:00.310 Deixe estar, Tot�. 01:57:27.535 --> 01:57:31.403 A pra�a � minha. 01:57:32.907 --> 01:57:36.638 � minha. � minha, � minha! 01:58:02.170 --> 01:58:04.934 Olhe as emendas. Quando terminar, pode passar. 01:58:05.139 --> 01:58:09.473 Est� bem, doutor. E parab�ns pelo filme, est� �timo. 02:03:38.039 --> 02:03:41.031 LEGENDAS POR http://videodivxbr.cjb.net