[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.03,0:00:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Nacidas del fuego en las profundidades de la Tierra. Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Endurecidas por un sol infernal. Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Hogar de las más extrañas criaturas imaginables. Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Las primeras personas que llegaron aquí Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:49.06,Default,,0000,0000,0000,,pensaron que habían encontrado el infierno en la tierra. Dialogue: 0,0:00:49.06,0:00:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero no es el infierno, Dialogue: 0,0:00:52.29,0:01:12.21,Default,,0000,0000,0000,,es un crisol vibrante y rebosante de vida. Dialogue: 0,0:01:12.21,0:01:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Con el tiempo, un hombre vería la verdad Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:21.61,Default,,0000,0000,0000,,y cambiaría mucho más que nuestra visión de estas islas. Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre: Charles Darwin. Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la historia de cómo las solitarias islas Galápagos Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:39.09,Default,,0000,0000,0000,,saldrían de la oscuridad Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:45.04,Default,,0000,0000,0000,,cambiando el mundo para siempre. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:52.49,Default,,0000,0000,0000,,LAS ISLAS QUE C AMBIARON EL MUNDO Dialogue: 0,0:01:52.49,0:02:02.25,Default,,0000,0000,0000,,10 DE MARZO DE 1535 Dialogue: 0,0:02:02.25,0:02:04.07,Default,,0000,0000,0000,,"Su sagrada Majestad, Dialogue: 0,0:02:04.07,0:02:07.04,Default,,0000,0000,0000,,hemos pasado seis días de calma; Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.57,Default,,0000,0000,0000,,las corrientes eran tan fuertes Dialogue: 0,0:02:09.57,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,y nos arrastraron con tal fuerza Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:19.45,Default,,0000,0000,0000,,que el diez de marzo arribamos a unas islas... " Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Tomás de Berlanga, obispo de Panamá, Dialogue: 0,0:02:22.08,0:02:25.73,Default,,0000,0000,0000,,navegaba de Panamá a Perú. Dialogue: 0,0:02:25.73,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando los vientos le abandonaron, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:33.03,Default,,0000,0000,0000,,la fuerza de las corrientes le llevaron muy lejos de su rumbo. Dialogue: 0,0:02:33.03,0:02:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, Dialogue: 0,0:02:34.06,0:02:38.25,Default,,0000,0000,0000,,el dominico y sus hombres encontraron tierra firme, Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:45.41,Default,,0000,0000,0000,,pero! qué tierra! Dialogue: 0,0:02:45.41,0:02:48.45,Default,,0000,0000,0000,,"Es como si en algún momento, Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Dios hubiera hecho llover piedras, Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:57.41,Default,,0000,0000,0000,,la tierra es escoria, sin ningún valor. " Dialogue: 0,0:02:57.41,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Tanto la tierra como sus criaturas Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:04.09,Default,,0000,0000,0000,,parecían infernales. Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Excavaron un pozo, Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:10.29,Default,,0000,0000,0000,,pero sólo encontraron agua más salada aún que la del mar. Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Dos hombres murieron. Dialogue: 0,0:03:16.85,0:03:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Todos rezaron por su salvación. Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Los vientos volvieron Dialogue: 0,0:03:23.69,0:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,y el obispo y sus hombres pudieron dejar constancia Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,de su historia del Infierno en la Tierra. Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Habían descubierto las Galápagos. Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:49.03,Default,,0000,0000,0000,,Situadas a mil kilómetros de la costa de Sudamérica, Dialogue: 0,0:03:49.03,0:03:51.13,Default,,0000,0000,0000,,justo en el Ecuador, Dialogue: 0,0:03:51.13,0:03:53.17,Default,,0000,0000,0000,,las Galápagos son un pequeño grupo Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:56.89,Default,,0000,0000,0000,,de aproximadamente una docena de islas: Dialogue: 0,0:03:56.89,0:04:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Aisladas en la inmensidad del océano Pacífico. Dialogue: 0,0:04:04.06,0:04:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Sus costas cubiertas de lava Dialogue: 0,0:04:06.06,0:04:09.01,Default,,0000,0000,0000,,y sus grandes montañas volcánicas Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:11.93,Default,,0000,0000,0000,,pasaron desapercibidas durante milenios, Dialogue: 0,0:04:11.93,0:04:14.85,Default,,0000,0000,0000,,inexploradas, vírgenes, Dialogue: 0,0:04:14.85,0:04:17.03,Default,,0000,0000,0000,,hasta que hace casi quinientos años Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:34.53,Default,,0000,0000,0000,,el destino trajera hasta aquí al obispo de Panamá. Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:37.04,Default,,0000,0000,0000,,A primera vista resulta fácil comprender Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:43.04,Default,,0000,0000,0000,,que al obispo le horrorizara este lugar. Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Del mar salían dragones, Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:51.21,Default,,0000,0000,0000,,iguanas marinas Amblyrhynchus cristatus, Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:58.33,Default,,0000,0000,0000,,que se deslizaban por la tierra. Dialogue: 0,0:04:58.33,0:05:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Negras como la lava, Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:02.53,Default,,0000,0000,0000,,parecían escupir su maldición Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,mientras se purgaban del salitre del agua del mar Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:11.04,Default,,0000,0000,0000,,que habían bebido. Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Y en los desiertos interiores... Dialogue: 0,0:05:13.07,0:05:22.01,Default,,0000,0000,0000,,dragones aun más grandes. Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Durante cinco días, Dialogue: 0,0:05:23.41,0:05:25.09,Default,,0000,0000,0000,,el obispo se vio obligado a sobrevivir Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:35.08,Default,,0000,0000,0000,,a base de nopalitos o tallos de cactus. Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Estas iguanas de cresta, Conolophus subcristatus, Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:40.77,Default,,0000,0000,0000,,comen poca cosa más... Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Muerden justo en mitad de las afiladas agujas Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:47.77,Default,,0000,0000,0000,,para alcanzar su pulpa sorprendentemente blanda. Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:50.05,Default,,0000,0000,0000,,Y en el abrasador interior viven... Dialogue: 0,0:05:50.05,0:06:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Gigantes. Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:08.97,Default,,0000,0000,0000,,La tortuga gigante de las Galápagos, Dialogue: 0,0:06:08.97,0:06:12.08,Default,,0000,0000,0000,,tan pesada como cuatro hombres adultos. Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:16.09,Default,,0000,0000,0000,,En sus enormes cuerpos pueden almacenar grasa suficiente Dialogue: 0,0:06:16.09,0:06:26.89,Default,,0000,0000,0000,,para vivir un año sin comer ni beber nada. Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Parece que para sobrevivir aquí es necesario ser un monstruo. Dialogue: 0,0:06:33.77,0:06:41.03,Default,,0000,0000,0000,,¿O tan solo es necesario ser diferente? Dialogue: 0,0:06:41.03,0:06:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Como el fénix, Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:48.13,Default,,0000,0000,0000,,un ave surge de las cenizas de esta costa yerma. Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Un cormorán, Nannopterum harrisi. Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Sus alas son tan débiles y pequeñas Dialogue: 0,0:06:54.04,0:06:59.69,Default,,0000,0000,0000,,que parece que nunca podrá volar. Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:06.01,Default,,0000,0000,0000,,No puede. Dialogue: 0,0:07:06.01,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero bajo las olas hay otro mundo. Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.13,Default,,0000,0000,0000,,El océano es rico Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:15.06,Default,,0000,0000,0000,,y así es como el cormorán "no volador" Dialogue: 0,0:07:15.06,0:07:18.45,Default,,0000,0000,0000,,ha encontrado su forma de sobrevivir: Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:42.02,Default,,0000,0000,0000,,sacrificando el vuelo por la eficacia aerodinámica. Dialogue: 0,0:07:42.02,0:07:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Con sus pequeñas alas pegadas al cuerpo Dialogue: 0,0:07:44.77,0:07:47.69,Default,,0000,0000,0000,,y sus hipertrofiadas patas desplegadas, Dialogue: 0,0:07:47.69,0:08:08.09,Default,,0000,0000,0000,,se sumerge en busca de pulpos, anguilas y peces pequeños. Dialogue: 0,0:08:08.09,0:08:16.07,Default,,0000,0000,0000,,La hembra hace su nido. Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Lo construye con algas, tejiendo con habilidad Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:22.02,Default,,0000,0000,0000,,un mullido lecho para protegerse Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:24.33,Default,,0000,0000,0000,,y proteger a sus huevos de la lava, Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:34.08,Default,,0000,0000,0000,,afilada cual cuchillas. Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:39.05,Default,,0000,0000,0000,,El macho trae un regalo a su compañera... Dialogue: 0,0:08:39.05,0:08:54.57,Default,,0000,0000,0000,,para el nido y para fortalecer sus vínculos. Dialogue: 0,0:08:54.57,0:08:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Sin poder volar, Dialogue: 0,0:08:55.89,0:09:00.81,Default,,0000,0000,0000,,estos pájaros están atrapados aquí. Dialogue: 0,0:09:00.81,0:09:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero no hay depredadores, Dialogue: 0,0:09:02.77,0:09:09.41,Default,,0000,0000,0000,,y a la puerta de casa tienen toda la comida que necesitan. Dialogue: 0,0:09:09.41,0:09:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Para las extrañas criaturas que han hecho de las Galápagos su hogar, Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:15.09,Default,,0000,0000,0000,,la vida es dura, Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:23.21,Default,,0000,0000,0000,,pero no un infierno. Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:26.17,Default,,0000,0000,0000,,Si el obispo de Panamá hubiera tenido más suerte, Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:30.57,Default,,0000,0000,0000,,tal vez habría visto las cosas de forma diferente. Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:34.17,Default,,0000,0000,0000,,Todos los años, en enero, la corriente de Humboldt, Dialogue: 0,0:09:34.17,0:09:39.04,Default,,0000,0000,0000,,que hace que las Galápagos sean tan secas, se debilita... Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:45.53,Default,,0000,0000,0000,,y deja paso a las aguas cálidas del norte. Dialogue: 0,0:09:45.53,0:09:46.93,Default,,0000,0000,0000,,En los años buenos, Dialogue: 0,0:09:46.93,0:10:19.04,Default,,0000,0000,0000,,supone un cambio notable para las islas. Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Aparecen repentinamente unas Galápagos muy distintas. Dialogue: 0,0:10:24.08,0:10:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Las semillas ocultas en las cenizas Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:29.01,Default,,0000,0000,0000,,cobran vida. Dialogue: 0,0:10:29.01,0:10:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Los árboles de Palo Santo Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:33.01,Default,,0000,0000,0000,,que parecían llevar muertos mucho tiempo, Dialogue: 0,0:10:33.01,0:10:35.05,Default,,0000,0000,0000,,resucitan. Dialogue: 0,0:10:35.05,0:10:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Del blanco y negro al color. Dialogue: 0,0:10:57.13,0:11:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Primavera en Las Galápagos. Dialogue: 0,0:11:02.69,0:11:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Pero incluso la primavera es diferente aquí. Dialogue: 0,0:11:14.89,0:11:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Las doradas praderas son pasto de las iguanas de cresta Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:39.07,Default,,0000,0000,0000,,que saborean el cambio a mejor del nopal. Dialogue: 0,0:11:39.07,0:11:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Y esta abeja carpintera hembra Xylocopa virgnica, Dialogue: 0,0:11:43.57,0:11:47.13,Default,,0000,0000,0000,,atraída igualmente por el nuevo esplendor de las flores, Dialogue: 0,0:11:47.13,0:11:49.77,Default,,0000,0000,0000,,visita muchos especies diferentes, Dialogue: 0,0:11:49.77,0:11:53.53,Default,,0000,0000,0000,,pero, sorprendentemente, casi todas ellas son amarillas. Dialogue: 0,0:11:53.53,0:11:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Es la única abeja de las Galápagos: Dialogue: 0,0:11:55.77,0:11:57.13,Default,,0000,0000,0000,,si le gusta el amarillo, Dialogue: 0,0:11:57.13,0:12:10.06,Default,,0000,0000,0000,,no tiene mucho sentido para una flor ser de otro color. Dialogue: 0,0:12:10.06,0:12:13.45,Default,,0000,0000,0000,,La primavera también atrae a los pájaros; Dialogue: 0,0:12:13.45,0:12:23.13,Default,,0000,0000,0000,,su canto se escucha portodas partes. Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:27.09,Default,,0000,0000,0000,,Este pinzón de Darwin mediano, macho, Geospiza fortis Dialogue: 0,0:12:27.09,0:12:30.29,Default,,0000,0000,0000,,intenta atraer a la hembra para que inspeccione su nido, Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:31.93,Default,,0000,0000,0000,,construido cuidadosamente Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:43.02,Default,,0000,0000,0000,,bajo la protección de las espinas de un cactus. Dialogue: 0,0:12:43.02,0:12:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Le gusta y se instala. Dialogue: 0,0:12:47.57,0:12:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Incluso estos pájaros de aspecto corriente Dialogue: 0,0:12:49.89,0:12:53.57,Default,,0000,0000,0000,,son extraordinarios. Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:55.08,Default,,0000,0000,0000,,En el suelo, en los árboles... Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:59.65,Default,,0000,0000,0000,,aquí, donde debiéramos encontrar muchos pájaros diferentes... Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:01.06,Default,,0000,0000,0000,,sólo hay una especie. Dialogue: 0,0:13:01.06,0:13:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Todos son pinzones. Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:06.09,Default,,0000,0000,0000,,En las Galápagos Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:08.21,Default,,0000,0000,0000,,hay trece especies diferentes de pinzones Dialogue: 0,0:13:08.21,0:13:11.05,Default,,0000,0000,0000,,ocupando el sitio de otros pájaros. Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:14.89,Default,,0000,0000,0000,,La clave es que cada uno tiene un pico diferente; Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:18.45,Default,,0000,0000,0000,,grueso y fuerte, para partir semillas. Dialogue: 0,0:13:18.45,0:13:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Largo y afilado para las flores. Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Delicado y puntiagudo Dialogue: 0,0:13:23.57,0:13:28.97,Default,,0000,0000,0000,,para atrapar pequeñas criaturas entre las grietas rocosas. Dialogue: 0,0:13:28.97,0:13:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Hay incluso un Pinzón de Darwin Carpintero, G. pallida. Dialogue: 0,0:13:33.02,0:13:35.17,Default,,0000,0000,0000,,Sin la lengua de un pájaro carpintero Dialogue: 0,0:13:35.17,0:13:38.89,Default,,0000,0000,0000,,no puede alcanzar las larvas en sus profundos agujeros. Dialogue: 0,0:13:38.89,0:13:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Así que debe utilizar todo su ingenio Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:43.21,Default,,0000,0000,0000,,para conseguir lo que quiere. Dialogue: 0,0:13:43.21,0:13:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Rompe una ramita. Dialogue: 0,0:13:45.97,0:13:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Una herramienta para indagar. Dialogue: 0,0:13:53.77,0:14:08.57,Default,,0000,0000,0000,,No sirve... Dialogue: 0,0:14:08.57,0:14:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Sí, perfecta. Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Otra herramienta para otro agujero. Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Y otra suculenta larva. Dialogue: 0,0:14:38.05,0:14:39.45,Default,,0000,0000,0000,,En este mundo Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:47.77,Default,,0000,0000,0000,,hay mucho más de lo que se ve a simple vista. Dialogue: 0,0:14:47.77,0:14:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Durante mucho tiempo Dialogue: 0,0:14:49.02,0:14:51.41,Default,,0000,0000,0000,,el lado más luminoso de las Galápagos Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:53.93,Default,,0000,0000,0000,,permaneció oculto. Dialogue: 0,0:14:53.93,0:14:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Malditas por Fray Tomás de Berlanga, Dialogue: 0,0:14:56.41,0:15:00.57,Default,,0000,0000,0000,,sin recibir nombre alguno, nadie se acercaba a ellas. Dialogue: 0,0:15:00.57,0:15:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Nadie estaba seguro incluso de que estas islas existieran. Dialogue: 0,0:15:04.65,0:15:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Corrientes cambiantes, bruma... Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:13.17,Default,,0000,0000,0000,,Igual que los fantasmas: "ahora me ves, ahora no. " Dialogue: 0,0:15:13.17,0:15:15.17,Default,,0000,0000,0000,,En la mente de los marineros, Dialogue: 0,0:15:15.17,0:15:21.45,Default,,0000,0000,0000,,las Galápagos eran "Las Encantadas". Dialogue: 0,0:15:21.45,0:15:24.17,Default,,0000,0000,0000,,Después, a finales de 1500, Dialogue: 0,0:15:24.17,0:15:26.05,Default,,0000,0000,0000,,alguien las puso en el mapa. Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Tan solo doce marcas toscas y un nombre: Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:37.07,Default,,0000,0000,0000,,"Islas de Galápagos". Dialogue: 0,0:15:37.07,0:15:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Colocadas en el mapa se hacen reales. Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Los primeros en llegar fueron los piratas. Dialogue: 0,0:15:48.05,0:15:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Las Galápagos eran la base perfecta Dialogue: 0,0:15:50.04,0:15:53.02,Default,,0000,0000,0000,,para las incursiones contra los galeones españoles Dialogue: 0,0:15:53.02,0:16:05.93,Default,,0000,0000,0000,,que llevaban oro de Sudamérica. Dialogue: 0,0:16:05.93,0:16:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Pero la piratería no es nada nuevo en las Galápagos. Dialogue: 0,0:16:12.41,0:16:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Los rabihorcados fajados buscan su botín. Dialogue: 0,0:16:22.29,0:16:23.93,Default,,0000,0000,0000,,En estos acantilados Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:27.08,Default,,0000,0000,0000,,hay nidos de cientos de miles de aves marinas. Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Con tanto tráfico Dialogue: 0,0:16:29.29,0:16:44.17,Default,,0000,0000,0000,,no pasa mucho tiempo antes de que surjan problemas. Dialogue: 0,0:16:44.17,0:16:56.33,Default,,0000,0000,0000,,Un paiño de vientre blanco Fregetta grallaria. Dialogue: 0,0:16:56.33,0:17:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Pero otro paiño aparece como un rayo... Dialogue: 0,0:17:00.45,0:17:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Y otro, dos, tres jóvenes de cabeza blanca. Dialogue: 0,0:17:06.65,0:17:32.57,Default,,0000,0000,0000,,Juntos persiguen al rabihorcado obligándole a soltar la presa. Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Los rabihorcado tienen una reputación temible. Dialogue: 0,0:17:35.85,0:17:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo tienen todo a su favor. Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Si caen al mar, Dialogue: 0,0:17:39.13,0:17:43.01,Default,,0000,0000,0000,,sus largas alas pueden empaparse peligrosamente. Dialogue: 0,0:17:43.01,0:18:02.41,Default,,0000,0000,0000,,En cada caída en picado se arriesgan a morir ahogados. Dialogue: 0,0:18:02.41,0:18:03.57,Default,,0000,0000,0000,,En la colonia, Dialogue: 0,0:18:03.57,0:18:24.89,Default,,0000,0000,0000,,los machos hinchan sus impresionantes buches rojos. Dialogue: 0,0:18:24.89,0:18:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Tratan de parecer irresistibles Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:53.02,Default,,0000,0000,0000,,para las hembras que pasan sobre sus cabezas. Dialogue: 0,0:18:53.02,0:19:02.05,Default,,0000,0000,0000,,Lo ha conseguido. Dialogue: 0,0:19:02.05,0:19:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Ella se instala enseguida y arregla su nido. Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Él la vigila atentamente. Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Después de todo, está rodeado de piratas. Dialogue: 0,0:19:19.53,0:19:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Otro macho intenta entrometerse. Dialogue: 0,0:19:40.81,0:19:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Pero ella ya ha hecho su elección Dialogue: 0,0:19:43.21,0:19:51.45,Default,,0000,0000,0000,,y ayuda a expulsar al recién llegado. Dialogue: 0,0:19:51.45,0:20:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Su compañero no pierde más tiempo. Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Cuando todo termina, Dialogue: 0,0:20:06.05,0:20:18.45,Default,,0000,0000,0000,,ella descansa sobre una cómoda almohada. Dialogue: 0,0:20:18.45,0:20:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Aislado del resto del mundo, Dialogue: 0,0:20:20.57,0:20:29.01,Default,,0000,0000,0000,,era el lugar perfecto para que los piratas encontraran la paz. Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:31.29,Default,,0000,0000,0000,,La siguiente oleada no vino a las Galápagos Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:33.33,Default,,0000,0000,0000,,para saquear a los barcos que pasaban, Dialogue: 0,0:20:33.33,0:20:38.53,Default,,0000,0000,0000,,sino por sus riquezas. Dialogue: 0,0:20:38.53,0:20:40.09,Default,,0000,0000,0000,,En el extremo oeste, Dialogue: 0,0:20:40.09,0:20:43.37,Default,,0000,0000,0000,,la corriente profunda de Cromwell choca contra las islas Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:48.85,Default,,0000,0000,0000,,y asciende arrastrando nutrientes desde las profundidades abisales. Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Aquí están algunos de los mares más ricos del ecuador. Dialogue: 0,0:20:58.37,0:20:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero no fue la pesca Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:09.89,Default,,0000,0000,0000,,lo que atrajo a los hombres a estas aguas. Dialogue: 0,0:21:09.89,0:21:25.65,Default,,0000,0000,0000,,Un cachalote Physeter macrocephallus. Dialogue: 0,0:21:25.65,0:21:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Se sumergen durante 40 minutos Dialogue: 0,0:21:27.89,0:21:30.29,Default,,0000,0000,0000,,a más de 100 metros de profundidad Dialogue: 0,0:21:30.29,0:21:32.61,Default,,0000,0000,0000,,en busca de calamares. Dialogue: 0,0:21:32.61,0:21:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Incluso el sol ecuatorial se apaga a esa profundidad, Dialogue: 0,0:21:35.93,0:21:44.37,Default,,0000,0000,0000,,por lo que tienen que buscar su comida mediante ecolocación. Dialogue: 0,0:21:44.37,0:21:47.02,Default,,0000,0000,0000,,En la actualidad están protegidos. Dialogue: 0,0:21:47.02,0:21:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Los vemos como hermosos gigantes, Dialogue: 0,0:21:49.69,0:21:57.81,Default,,0000,0000,0000,,pero no hace tanto tiempo la visión era muy diferente. Dialogue: 0,0:21:57.81,0:21:59.09,Default,,0000,0000,0000,,Eran monstruos Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:10.45,Default,,0000,0000,0000,,a los que se mataba para obtener beneficios. Dialogue: 0,0:22:10.45,0:22:12.53,Default,,0000,0000,0000,,La fiebre por el aceite de ballena Dialogue: 0,0:22:12.53,0:22:16.21,Default,,0000,0000,0000,,y las historias de las batallas con los leviatanes de las profundidades Dialogue: 0,0:22:16.21,0:22:23.13,Default,,0000,0000,0000,,llamaron la atención del mundo sobre las Galápagos. Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Pero las ballenas Dialogue: 0,0:22:24.45,0:22:36.07,Default,,0000,0000,0000,,no fueron las únicas en pagar el precio del descubrimiento. Dialogue: 0,0:22:36.07,0:22:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Había algo que tanto los piratas como los balleneros querían: Dialogue: 0,0:22:40.45,0:22:43.93,Default,,0000,0000,0000,,comida fresca. Dialogue: 0,0:22:43.93,0:22:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Su rica grasa y su gigantesco tamaño Dialogue: 0,0:22:46.45,0:22:54.33,Default,,0000,0000,0000,,hacen a las tortugas perfectas para la despensa de un barco. Dialogue: 0,0:22:54.33,0:22:55.81,Default,,0000,0000,0000,,En doscientos años Dialogue: 0,0:22:55.81,0:23:00.61,Default,,0000,0000,0000,,fueron capturadas más de doscientas mil. Dialogue: 0,0:23:00.61,0:23:01.97,Default,,0000,0000,0000,,En algunas islas Dialogue: 0,0:23:01.97,0:23:09.05,Default,,0000,0000,0000,,las tortugas desaparecieron por completo. Dialogue: 0,0:23:09.05,0:23:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Pero algo bueno surgió de aquella tragedia. Dialogue: 0,0:23:14.07,0:23:17.53,Default,,0000,0000,0000,,A medida que más gente llegaba a las Galápagos, Dialogue: 0,0:23:17.53,0:23:22.02,Default,,0000,0000,0000,,empezó a aparecer una imagen más clara de las islas. Dialogue: 0,0:23:22.02,0:23:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Cada una recibió un nombre. Dialogue: 0,0:23:25.89,0:23:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Algunas, se siguieron considerando infernales. Dialogue: 0,0:23:31.21,0:23:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero otras tenían lugares protegidos Dialogue: 0,0:23:33.02,0:23:36.05,Default,,0000,0000,0000,,en los que echar anclas, o unos pocos árboles, Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:45.61,Default,,0000,0000,0000,,madera vital para reparar los barcos. Dialogue: 0,0:23:45.61,0:23:47.61,Default,,0000,0000,0000,,Aunque seguían "encantadas", Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:50.61,Default,,0000,0000,0000,,las islas adoptaban formas más reconocibles, Dialogue: 0,0:23:50.61,0:24:03.61,Default,,0000,0000,0000,,fijadas con mayor precisión en los mapas. Dialogue: 0,0:24:03.61,0:24:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Era el comienzo de su comprensión. Dialogue: 0,0:24:45.02,0:24:48.29,Default,,0000,0000,0000,,El 15 de septiembre de 1835, Dialogue: 0,0:24:48.29,0:24:50.45,Default,,0000,0000,0000,,la nave de su majestad, el Beagle, Dialogue: 0,0:24:50.45,0:24:53.02,Default,,0000,0000,0000,,llegaba a las Galápagos para hacer su última parada Dialogue: 0,0:24:53.02,0:24:57.85,Default,,0000,0000,0000,,antes emprender el largo viaje de vuelta a casa. Dialogue: 0,0:24:57.85,0:25:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Había estado cartografiando la costa de Sudamérica Dialogue: 0,0:25:00.53,0:25:02.29,Default,,0000,0000,0000,,durante más de tres años Dialogue: 0,0:25:02.29,0:25:04.57,Default,,0000,0000,0000,,y ahora disponía de cinco semanas Dialogue: 0,0:25:04.57,0:25:07.09,Default,,0000,0000,0000,,para hacer un mapa más moderno y preciso Dialogue: 0,0:25:07.09,0:25:13.13,Default,,0000,0000,0000,,de este puesto avanzado y casi desconocido. Dialogue: 0,0:25:13.13,0:25:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta no iba a ser una escala más. Dialogue: 0,0:25:16.93,0:25:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Cambiaría el curso de la historia. Dialogue: 0,0:25:26.02,0:25:30.53,Default,,0000,0000,0000,,A bordo viajaba el naturalista Charles Darwin. Dialogue: 0,0:25:30.53,0:25:33.89,Default,,0000,0000,0000,,No el Darwin sabio y de barba cana que conocemos tan bien, Dialogue: 0,0:25:33.89,0:25:49.93,Default,,0000,0000,0000,,sino el de 26 años, joven e impresionable. Dialogue: 0,0:25:49.93,0:25:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Al principio contempló el lugar como muchos otros antes que él. Dialogue: 0,0:25:56.02,0:25:59.17,Default,,0000,0000,0000,,"Nada podría ser menos acogedor, Dialogue: 0,0:25:59.17,0:26:03.65,Default,,0000,0000,0000,,ni más abrupto y horrible. Dialogue: 0,0:26:03.65,0:26:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Las rocas negras, Dialogue: 0,0:26:06.17,0:26:09.09,Default,,0000,0000,0000,,calentadas por los rayos de un sol vertical, Dialogue: 0,0:26:09.09,0:26:12.29,Default,,0000,0000,0000,,hacen que el aire sea pesado y asfixiante, Dialogue: 0,0:26:12.29,0:26:15.09,Default,,0000,0000,0000,,como un horno. " Dialogue: 0,0:26:15.09,0:26:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Pero pronto comenzó a ver algo más. Dialogue: 0,0:26:21.17,0:26:23.05,Default,,0000,0000,0000,,El mismo suelo sobre el que caminaba Dialogue: 0,0:26:23.05,0:26:39.05,Default,,0000,0000,0000,,parecía haberse solidificado el día anterior. Dialogue: 0,0:26:39.05,0:26:41.41,Default,,0000,0000,0000,,"Es como si el mar Dialogue: 0,0:26:41.41,0:26:43.09,Default,,0000,0000,0000,,se hubiera petrificado Dialogue: 0,0:26:43.09,0:26:48.01,Default,,0000,0000,0000,,en el momento de su máxima agitación. " Dialogue: 0,0:26:48.01,0:26:50.02,Default,,0000,0000,0000,,En el Beagle había enterrado la cabeza Dialogue: 0,0:26:50.02,0:26:53.09,Default,,0000,0000,0000,,en un nuevo y controvertido libro de Charles Lyell, Dialogue: 0,0:26:53.09,0:26:55.53,Default,,0000,0000,0000,,titulado "Principios de Geología", Dialogue: 0,0:26:55.53,0:26:58.37,Default,,0000,0000,0000,,en el que se describía un mundo en cambio constante Dialogue: 0,0:26:58.37,0:27:01.77,Default,,0000,0000,0000,,y moldeado por las fuerzas de la naturaleza. Dialogue: 0,0:27:01.77,0:27:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Y... pocas semanas antes, en Sudamérica, Dialogue: 0,0:27:05.01,0:27:14.93,Default,,0000,0000,0000,,había sido sorprendido por un terremoto. Dialogue: 0,0:27:14.93,0:27:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Inspirado por lo que había leído y vivido, Dialogue: 0,0:27:18.17,0:27:21.17,Default,,0000,0000,0000,,enardecido por su joven y fértil mente, Dialogue: 0,0:27:21.17,0:27:22.77,Default,,0000,0000,0000,,empezó a abrir los ojos Dialogue: 0,0:27:22.77,0:27:27.33,Default,,0000,0000,0000,,a unas islas Galápagos muy diferentes. Dialogue: 0,0:27:27.33,0:27:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Donde otros habían visto un infierno, viejo e inmutable, Dialogue: 0,0:27:31.45,0:27:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Charles Darwin vio una tierra completamente nueva, Dialogue: 0,0:27:35.02,0:27:38.17,Default,,0000,0000,0000,,recién creada en las profundidades del océano Dialogue: 0,0:27:38.17,0:27:40.41,Default,,0000,0000,0000,,por fuerzas que aún seguían vivas, Dialogue: 0,0:27:40.41,0:27:51.81,Default,,0000,0000,0000,,justo debajo de él. Dialogue: 0,0:27:51.81,0:27:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Tenía razón. Dialogue: 0,0:27:54.17,0:27:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Al oeste, justo debajo de la isla de Fernandina Dialogue: 0,0:27:57.53,0:28:05.13,Default,,0000,0000,0000,,hay un "punto caliente" volcánico. Dialogue: 0,0:28:05.13,0:28:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Aquí, constantemente, nacen nuevas islas. Dialogue: 0,0:28:12.02,0:28:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que no pudo ver Dialogue: 0,0:28:13.93,0:28:16.01,Default,,0000,0000,0000,,fue que cuando una isla nacía, Dialogue: 0,0:28:16.01,0:28:18.01,Default,,0000,0000,0000,,se alejaba del "punto caliente" Dialogue: 0,0:28:18.01,0:28:20.02,Default,,0000,0000,0000,,desplazada por las placas oceánicas Dialogue: 0,0:28:20.02,0:28:26.81,Default,,0000,0000,0000,,como en una cinta transportadora. Dialogue: 0,0:28:26.81,0:28:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Se mueven lentamente, unos centímetros al año. Dialogue: 0,0:28:30.93,0:28:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Pero, en la escala geológica, Dialogue: 0,0:28:32.65,0:28:36.05,Default,,0000,0000,0000,,es, de hecho, una velocidad asombrosa. Dialogue: 0,0:28:36.05,0:28:38.13,Default,,0000,0000,0000,,Desde que Darwin las viera Dialogue: 0,0:28:38.13,0:28:56.97,Default,,0000,0000,0000,,se han desplazado unos diez metros en dirección sudeste. Dialogue: 0,0:28:56.97,0:29:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Mientras el Beagle recorría metódicamente el archipiélago, Dialogue: 0,0:29:00.41,0:29:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Darwin no podía imaginar Dialogue: 0,0:29:02.57,0:29:06.45,Default,,0000,0000,0000,,que las islas que estaban cartografiando se movían. Dialogue: 0,0:29:06.45,0:29:13.65,Default,,0000,0000,0000,,Ni lo importante que era ese movimiento. Dialogue: 0,0:29:13.65,0:29:15.93,Default,,0000,0000,0000,,Las islas cambian durante su viaje, Dialogue: 0,0:29:15.93,0:29:18.65,Default,,0000,0000,0000,,se hacen algo menos infernales, Dialogue: 0,0:29:18.65,0:29:21.09,Default,,0000,0000,0000,,algunas se vuelven verdes; Dialogue: 0,0:29:21.09,0:29:30.57,Default,,0000,0000,0000,,otras, llanas y secas. Dialogue: 0,0:29:30.57,0:29:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Cada una se encuentra con una mezcla ligeramente diferente Dialogue: 0,0:29:33.85,0:29:36.53,Default,,0000,0000,0000,,de corrientes oceánicas, Dialogue: 0,0:29:36.53,0:29:41.09,Default,,0000,0000,0000,,por lo que su clima es ligeramente diferente... Dialogue: 0,0:29:41.09,0:29:42.29,Default,,0000,0000,0000,,El resultado, Dialogue: 0,0:29:42.29,0:29:49.13,Default,,0000,0000,0000,,es que cada isla tiene sus propias particularidades. Dialogue: 0,0:29:49.13,0:29:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Una de las islas más remotas que avistó el Beagle Dialogue: 0,0:29:51.89,0:29:55.29,Default,,0000,0000,0000,,es también la más excepcional. Dialogue: 0,0:29:55.29,0:29:59.57,Default,,0000,0000,0000,,La isla Genovesa se encuentra en el extremo norte. Dialogue: 0,0:29:59.57,0:30:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Apartada, árida, cubierta de lava... Dialogue: 0,0:30:02.53,0:30:08.09,Default,,0000,0000,0000,,es el hogar de un millón de aves marinas. Dialogue: 0,0:30:08.09,0:30:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Cada día, las aves se adentran en el océano Pacífico Dialogue: 0,0:30:11.29,0:30:14.02,Default,,0000,0000,0000,,en busca de comida. Dialogue: 0,0:30:14.02,0:30:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Y una vez que logran esquivar a los rabihorcados, Dialogue: 0,0:30:16.97,0:30:26.17,Default,,0000,0000,0000,,regresan a sus nidos en estas viejas rocas. Dialogue: 0,0:30:26.17,0:30:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Detrás del acantilado Dialogue: 0,0:30:27.85,0:30:30.05,Default,,0000,0000,0000,,se ha enfriado el tipo preciso de lava Dialogue: 0,0:30:30.05,0:30:33.41,Default,,0000,0000,0000,,para formar un laberinto de pequeños túneles y grietas Dialogue: 0,0:30:33.41,0:30:44.13,Default,,0000,0000,0000,,con el tamaño perfecto para los paiños de vientre blanco. Dialogue: 0,0:30:44.13,0:30:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Nadie sabe cómo logran descubrir cuál es su grieta. Dialogue: 0,0:30:47.57,0:30:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Cuando regresan, Dialogue: 0,0:30:49.05,0:30:51.17,Default,,0000,0000,0000,,vuelan contra el viento, Dialogue: 0,0:30:51.17,0:31:03.53,Default,,0000,0000,0000,,por lo que se cree que huelen su camino a casa. Dialogue: 0,0:31:03.53,0:31:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Encuentren su camino como lo encuentren, Dialogue: 0,0:31:05.89,0:31:07.57,Default,,0000,0000,0000,,es un milagro. Dialogue: 0,0:31:07.57,0:31:20.07,Default,,0000,0000,0000,,Desde mitad del Pacífico a un diminuto y solitario huevo. Dialogue: 0,0:31:20.07,0:31:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora es cuando son más vulnerables. Dialogue: 0,0:31:30.29,0:31:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Un búho campestre Asio flammeus. Dialogue: 0,0:31:36.45,0:31:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Los paiños vuelan demasiado rápido Dialogue: 0,0:31:38.89,0:31:40.65,Default,,0000,0000,0000,,y el búho es demasiado grande Dialogue: 0,0:31:40.65,0:31:44.05,Default,,0000,0000,0000,,para seguirlos en el interior de sus pequeños túneles. Dialogue: 0,0:31:44.05,0:32:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Su única posibilidad es coger al pájaro entrando o saliendo. Dialogue: 0,0:32:03.93,0:32:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Primero usa su aguda vista Dialogue: 0,0:32:05.93,0:32:14.37,Default,,0000,0000,0000,,para localizar la entrada a un nidal. Dialogue: 0,0:32:14.37,0:32:16.89,Default,,0000,0000,0000,,No se lanza inmediatamente a por un paiño, Dialogue: 0,0:32:16.89,0:32:28.41,Default,,0000,0000,0000,,sólo se coloca fuera. Dialogue: 0,0:32:28.41,0:32:36.53,Default,,0000,0000,0000,,Avanza sigilosamente, más gato que búho. Dialogue: 0,0:32:36.53,0:33:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Y escucha. Dialogue: 0,0:33:04.61,0:33:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Escapa. Dialogue: 0,0:33:08.69,0:33:12.61,Default,,0000,0000,0000,,Pero el paiño está aturdido. Dialogue: 0,0:33:12.61,0:33:36.05,Default,,0000,0000,0000,,El búho lo sorprende intentando volver bajo tierra. Dialogue: 0,0:33:36.05,0:33:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Un segundo búho observa. Dialogue: 0,0:33:38.61,0:33:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Ahora se convierte en un desafío. Dialogue: 0,0:33:49.53,0:34:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Tiene que cazarlo para él. Dialogue: 0,0:34:04.45,0:34:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Puede ocultarse en la entrada de uno de los túneles. Dialogue: 0,0:34:08.97,0:34:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Y esperar a que llegue un paiño. Dialogue: 0,0:34:37.41,0:34:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Hay búhos campestres en las otras islas, Dialogue: 0,0:34:40.01,0:34:49.01,Default,,0000,0000,0000,,pero sólo en la isla Genovesa han aprendido a cazar así. Dialogue: 0,0:34:49.01,0:34:51.06,Default,,0000,0000,0000,,Es como si todas las islas del mapa Dialogue: 0,0:34:51.06,0:34:59.01,Default,,0000,0000,0000,,tuvieran una extraña historia que contar. Dialogue: 0,0:34:59.01,0:35:01.33,Default,,0000,0000,0000,,No es sorprendente que las Galápagos Dialogue: 0,0:35:01.33,0:35:04.81,Default,,0000,0000,0000,,recibieran su nombre de estos gigantes torpes. Dialogue: 0,0:35:04.81,0:35:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Sus conchas abombadas Dialogue: 0,0:35:06.49,0:35:10.00,Default,,0000,0000,0000,,se parecen a las islas en las que viven. Dialogue: 0,0:35:10.00,0:35:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Las islas lo bastante altas como para capturar la lluvia, Dialogue: 0,0:35:13.06,0:35:17.05,Default,,0000,0000,0000,,son sorprendentemente exuberantes. Dialogue: 0,0:35:17.05,0:35:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Aquí, sus caparazones redondeados Dialogue: 0,0:35:19.73,0:35:21.85,Default,,0000,0000,0000,,son perfectos para abrirse paso Dialogue: 0,0:35:21.85,0:35:25.02,Default,,0000,0000,0000,,a través de la maleza sin engancharse. Dialogue: 0,0:35:25.02,0:35:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Pero en las islas más bajas, como en la Española, Dialogue: 0,0:35:28.01,0:35:30.29,Default,,0000,0000,0000,,casi nunca llueve. Dialogue: 0,0:35:30.29,0:35:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Aquí las tortugas tienen un aspecto muy diferente. Dialogue: 0,0:35:38.93,0:35:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Sus conchas tienen un arco curvado delante Dialogue: 0,0:35:41.77,0:35:45.02,Default,,0000,0000,0000,,muy similar al de la "silla de montar española". Dialogue: 0,0:35:45.02,0:35:46.05,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, Dialogue: 0,0:35:46.05,0:35:52.89,Default,,0000,0000,0000,,las islas fueron bautizadas así por esas tortugas. Dialogue: 0,0:35:52.89,0:35:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Hay tan poco que comer en el suelo Dialogue: 0,0:35:54.97,0:35:56.06,Default,,0000,0000,0000,,que tienen que estirar el cuello Dialogue: 0,0:35:56.06,0:36:04.33,Default,,0000,0000,0000,,para llegar a la vegetación más suculenta. Dialogue: 0,0:36:04.33,0:36:06.05,Default,,0000,0000,0000,,El arco curvado de sus caparazones Dialogue: 0,0:36:06.05,0:36:14.49,Default,,0000,0000,0000,,les permite estirarse lo necesario. Dialogue: 0,0:36:14.49,0:36:16.06,Default,,0000,0000,0000,,En cada isla de las Galápagos Dialogue: 0,0:36:16.06,0:36:22.77,Default,,0000,0000,0000,,la vida sigue un rumbo diferente. Dialogue: 0,0:36:22.77,0:36:27.01,Default,,0000,0000,0000,,Pero Darwin aún lo ignoraba. Dialogue: 0,0:36:27.01,0:36:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Cuando el Beagle saltaba de isla en isla, Dialogue: 0,0:36:29.89,0:36:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Darwin aprovechaba la oportunidad para bajar a tierra. Dialogue: 0,0:36:34.49,0:36:36.01,Default,,0000,0000,0000,,En la isla de Floreana, Dialogue: 0,0:36:36.01,0:36:38.25,Default,,0000,0000,0000,,en la playa de la bahía de Post Office, Dialogue: 0,0:36:38.25,0:36:39.06,Default,,0000,0000,0000,,le recibió el gobernador Dialogue: 0,0:36:39.06,0:36:42.06,Default,,0000,0000,0000,,del primer asentamiento fundado en las islas Galápagos, Dialogue: 0,0:36:42.06,0:36:47.73,Default,,0000,0000,0000,,un inglés llamado Lawson. Dialogue: 0,0:36:47.73,0:36:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Los relatos de Lawson acerca de la vida en las Galápagos Dialogue: 0,0:36:50.89,0:36:56.06,Default,,0000,0000,0000,,animaron a Darwin a adentrarse en el interior de las islas. Dialogue: 0,0:36:56.06,0:37:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Y allá donde iba, recogía muestras. Dialogue: 0,0:37:41.77,0:37:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Vio las tortugas, Dialogue: 0,0:37:43.02,0:37:45.49,Default,,0000,0000,0000,,aunque solo las de concha abovedada, Dialogue: 0,0:37:45.49,0:37:52.06,Default,,0000,0000,0000,,por lo que no descubrió su secreto. Dialogue: 0,0:37:52.06,0:37:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Vio pequeños pájaros con picos diferentes, Dialogue: 0,0:37:56.00,0:37:58.89,Default,,0000,0000,0000,,pero no adivinó que todos eran pinzones. Dialogue: 0,0:37:58.89,0:38:00.06,Default,,0000,0000,0000,,A uno lo llamo "mirlo", Dialogue: 0,0:38:00.06,0:38:03.89,Default,,0000,0000,0000,,a otro "reyezuelo". Dialogue: 0,0:38:03.89,0:38:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Había también otro pájaro, Dialogue: 0,0:38:05.05,0:38:08.77,Default,,0000,0000,0000,,el sinsonte patagónico Mimus patagonicus, Dialogue: 0,0:38:08.77,0:38:10.97,Default,,0000,0000,0000,,que había visto en Sudamérica, Dialogue: 0,0:38:10.97,0:38:12.89,Default,,0000,0000,0000,,pero éste era, por alguna razón, Dialogue: 0,0:38:12.89,0:38:14.41,Default,,0000,0000,0000,,muy diferente, Dialogue: 0,0:38:14.41,0:38:24.45,Default,,0000,0000,0000,,pero aún no sabía lo importante que sería esa diferencia. Dialogue: 0,0:38:24.45,0:38:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Cuando Darwin se adentró más en el corazón de las islas, Dialogue: 0,0:38:27.85,0:38:29.81,Default,,0000,0000,0000,,descubrió un lado de las Galápagos Dialogue: 0,0:38:29.81,0:38:47.97,Default,,0000,0000,0000,,que ningún naturalista había visto antes. Dialogue: 0,0:38:47.97,0:38:50.02,Default,,0000,0000,0000,,En las sierras de Floreana y Santiago Dialogue: 0,0:38:50.02,0:39:06.33,Default,,0000,0000,0000,,descubrió bosques encantados. Dialogue: 0,0:39:06.33,0:39:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Y en un puñado de lugares encontró agua dulce. Dialogue: 0,0:39:12.02,0:39:17.93,Default,,0000,0000,0000,,La única agua dulce en mil kilómetros a la redonda. Dialogue: 0,0:39:17.93,0:39:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Los patos comen como en un parque, Dialogue: 0,0:39:21.37,0:39:29.00,Default,,0000,0000,0000,,las tortugas se revuelcan en el espeso barro volcánico. Dialogue: 0,0:39:29.00,0:39:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Los rabihorcados acuden desde el duro mundo exterior para beber. Dialogue: 0,0:39:46.00,0:39:48.07,Default,,0000,0000,0000,,Esto no es el "Infierno en la Tierra", Dialogue: 0,0:39:48.07,0:39:56.29,Default,,0000,0000,0000,,si no el "Jardín del Edén". Dialogue: 0,0:39:56.29,0:40:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Darwin se hizo la pregunta crucial: Dialogue: 0,0:40:00.02,0:40:03.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué estas pequeñas islas han sido bendecidas Dialogue: 0,0:40:03.02,0:40:12.81,Default,,0000,0000,0000,,con una vida tan extraña y única? Dialogue: 0,0:40:12.81,0:40:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Pero a tan solo un suspiro de la revelación, Dialogue: 0,0:40:15.81,0:40:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Darwin se alejó para no regresar jamás. Dialogue: 0,0:40:21.89,0:40:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Al anochecer del 20 de octubre de 1835 Dialogue: 0,0:40:25.25,0:40:27.97,Default,,0000,0000,0000,,el Beagle zarpaba en dirección a Tahití Dialogue: 0,0:40:27.97,0:40:33.05,Default,,0000,0000,0000,,en su camino de regreso a casa. Dialogue: 0,0:40:33.05,0:40:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Pero no todo estaba perdido. Dialogue: 0,0:40:36.25,0:41:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Las islas encantadas le habían hechizado. Dialogue: 0,0:41:10.49,0:41:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Nada más abandonar las Galápagos, Dialogue: 0,0:41:12.81,0:41:17.29,Default,,0000,0000,0000,,Darwin empezó a ver la verdad. Dialogue: 0,0:41:17.29,0:41:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Pasaba las largas horas de navegación Dialogue: 0,0:41:19.02,0:41:21.01,Default,,0000,0000,0000,,ordenando sus colecciones. Dialogue: 0,0:41:21.01,0:41:24.81,Default,,0000,0000,0000,,De repente, un espécimen llamó su atención. Dialogue: 0,0:41:24.81,0:41:26.93,Default,,0000,0000,0000,,No una tortuga, ni un pinzón, Dialogue: 0,0:41:26.93,0:41:31.45,Default,,0000,0000,0000,,sino un sinsonte. Dialogue: 0,0:41:31.45,0:41:35.06,Default,,0000,0000,0000,,"Tengo ejemplares de cuatro islas. Dialogue: 0,0:41:35.06,0:41:37.85,Default,,0000,0000,0000,,En dos islas parecen iguales, Dialogue: 0,0:41:37.85,0:41:40.89,Default,,0000,0000,0000,,pero en las otras dos son diferentes. Dialogue: 0,0:41:40.89,0:41:42.49,Default,,0000,0000,0000,,En cada isla Dialogue: 0,0:41:42.49,0:41:46.77,Default,,0000,0000,0000,,sólo se encuentra exclusivamente una clase. " Dialogue: 0,0:41:46.77,0:41:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Distintas islas, a la vista unas de otras, Dialogue: 0,0:41:49.00,0:41:50.93,Default,,0000,0000,0000,,tenían sinsontes diferentes, Dialogue: 0,0:41:50.93,0:41:53.01,Default,,0000,0000,0000,,con plumajes ligeramente diferentes Dialogue: 0,0:41:53.01,0:41:58.01,Default,,0000,0000,0000,,y, como los pinzones, picos ligeramente diferentes. Dialogue: 0,0:41:58.01,0:42:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Darwin recordó entonces algo que el gobernador Lawson Dialogue: 0,0:42:01.00,0:42:02.97,Default,,0000,0000,0000,,le había dicho acerca de las tortugas: Dialogue: 0,0:42:02.97,0:42:05.93,Default,,0000,0000,0000,,afirmaba que podía saber de qué isla procedía una tortuga Dialogue: 0,0:42:05.93,0:42:08.77,Default,,0000,0000,0000,,sólo por la forma de su caparazón. Dialogue: 0,0:42:08.77,0:42:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Diferentes islas, diferentes tortugas. Dialogue: 0,0:42:11.25,0:42:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo. Dialogue: 0,0:42:14.02,0:42:15.41,Default,,0000,0000,0000,,Él había observado, Dialogue: 0,0:42:15.41,0:42:18.00,Default,,0000,0000,0000,,gracias al espectacular paisaje de las Galápagos, Dialogue: 0,0:42:18.00,0:42:21.73,Default,,0000,0000,0000,,que las islas estaban constantemente cambiando. Dialogue: 0,0:42:21.73,0:42:26.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrían los seres vivos cambiartambién? Dialogue: 0,0:42:26.25,0:42:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Empezó a ver retrocediendo en el tiempo. Dialogue: 0,0:42:31.01,0:42:33.77,Default,,0000,0000,0000,,"Me vi arrastrado Dialogue: 0,0:42:33.77,0:42:37.73,Default,,0000,0000,0000,,hasta al acto mismo de la creación. " Dialogue: 0,0:42:37.73,0:42:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Observó que si las Galápagos Dialogue: 0,0:42:39.33,0:42:41.81,Default,,0000,0000,0000,,habían nacido del fuego, estériles, Dialogue: 0,0:42:41.81,0:42:44.06,Default,,0000,0000,0000,,en las profundidades del océano, Dialogue: 0,0:42:44.06,0:42:51.97,Default,,0000,0000,0000,,la vida entonces podría haber surgido en otro lugar. Dialogue: 0,0:42:51.97,0:42:54.33,Default,,0000,0000,0000,,En el aislamiento de las Galápagos Dialogue: 0,0:42:54.33,0:42:57.33,Default,,0000,0000,0000,,y en el posterior aislamiento de cada isla, Dialogue: 0,0:42:57.33,0:43:10.01,Default,,0000,0000,0000,,había cambiado, de una forma a otra. Dialogue: 0,0:43:10.01,0:43:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Darwin había alcanzado a ver fugazmente Dialogue: 0,0:43:12.89,0:43:15.07,Default,,0000,0000,0000,,el gran secreto de las islas Galápagos. Dialogue: 0,0:43:15.07,0:43:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Nuevas plantas, nuevos animales: Dialogue: 0,0:43:18.33,0:43:25.02,Default,,0000,0000,0000,,la nueva vida había sido creada por las islas. Dialogue: 0,0:43:25.02,0:43:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Buscó el mismo patrón en otras especies. Dialogue: 0,0:43:30.05,0:43:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Un día, los pequeños pinzones llevarían su nombre, Dialogue: 0,0:43:33.77,0:43:36.49,Default,,0000,0000,0000,,pero aunque tenía la mejor colección de datos, Dialogue: 0,0:43:36.49,0:43:39.33,Default,,0000,0000,0000,,con un completo registro de diferentes picos, Dialogue: 0,0:43:39.33,0:43:41.00,Default,,0000,0000,0000,,no se le ocurrió etiquetarlos Dialogue: 0,0:43:41.00,0:43:43.29,Default,,0000,0000,0000,,con el nombre de la isla de la que procedían, Dialogue: 0,0:43:43.29,0:43:49.45,Default,,0000,0000,0000,,por lo que de momento, no podía ayudarle. Dialogue: 0,0:43:49.45,0:43:51.02,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto a las tortugas, Dialogue: 0,0:43:51.02,0:43:54.73,Default,,0000,0000,0000,,subieron 45 tortugas adultas a bordo del Beagle para comer Dialogue: 0,0:43:54.73,0:43:57.00,Default,,0000,0000,0000,,y sus conchas, arrojadas por la borda, Dialogue: 0,0:43:57.00,0:44:04.06,Default,,0000,0000,0000,,se perdieron para siempre. Dialogue: 0,0:44:04.06,0:44:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Sin posibilidad de regresar, Dialogue: 0,0:44:06.06,0:44:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Darwin nunca habría descubierto Dialogue: 0,0:44:08.41,0:44:11.00,Default,,0000,0000,0000,,la verdadera historia de los picos de pinzón Dialogue: 0,0:44:11.00,0:44:13.29,Default,,0000,0000,0000,,y de las conchas de tortuga, Dialogue: 0,0:44:13.29,0:44:14.77,Default,,0000,0000,0000,,pero en los sinsontes Dialogue: 0,0:44:14.77,0:44:24.33,Default,,0000,0000,0000,,había vislumbrado fugazmente la Evolución. Dialogue: 0,0:44:24.33,0:44:26.45,Default,,0000,0000,0000,,En 1859, Dialogue: 0,0:44:26.45,0:44:29.06,Default,,0000,0000,0000,,24 años después de visitar las Galápagos, Dialogue: 0,0:44:29.06,0:44:32.06,Default,,0000,0000,0000,,se publicaba finalmente "El Origen de las Especies", Dialogue: 0,0:44:32.06,0:44:34.49,Default,,0000,0000,0000,,de Charles Darwin. Dialogue: 0,0:44:34.49,0:44:38.25,Default,,0000,0000,0000,,Cambió al mundo para siempre... Dialogue: 0,0:44:38.25,0:44:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Y hasta el final de sus días Dialogue: 0,0:44:40.01,0:44:42.89,Default,,0000,0000,0000,,se aferró siempre a una certeza, Dialogue: 0,0:44:42.89,0:44:45.33,Default,,0000,0000,0000,,la de que las solitarias islas Galápagos Dialogue: 0,0:44:45.33,0:44:48.37,Default,,0000,0000,0000,,fueron el origen de todas sus opiniones... Dialogue: 0,0:44:48.37,0:45:20.02,Default,,0000,0000,0000,,el origen de "El Origen de las Especies". Dialogue: 0,0:45:20.02,0:45:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Las tortugas gigantes Dialogue: 0,0:45:21.89,0:45:24.01,Default,,0000,0000,0000,,y sus enormes y diferentes conchas Dialogue: 0,0:45:24.01,0:45:26.06,Default,,0000,0000,0000,,impresionaron tanto a los viejos marinos Dialogue: 0,0:45:26.06,0:45:31.33,Default,,0000,0000,0000,,que le dieron su nombre a estas islas. Dialogue: 0,0:45:31.33,0:45:38.06,Default,,0000,0000,0000,,La grasa de su carne estimuló los pillajes piratas. Dialogue: 0,0:45:38.06,0:45:40.33,Default,,0000,0000,0000,,En sus caparazones Dialogue: 0,0:45:40.33,0:45:47.00,Default,,0000,0000,0000,,está la clave del mayor misterio de la tierra. Dialogue: 0,0:45:47.00,0:45:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero para una tortuga, Dialogue: 0,0:45:48.06,0:45:55.01,Default,,0000,0000,0000,,la vida es sencilla. Dialogue: 0,0:45:55.01,0:45:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Atraídas por las recientes lluvias Dialogue: 0,0:45:57.25,0:46:00.02,Default,,0000,0000,0000,,a las verdes praderas de la cumbre del volcán Acedo, Dialogue: 0,0:46:00.02,0:46:02.73,Default,,0000,0000,0000,,acuden no sólo por sus ricos pastos, Dialogue: 0,0:46:02.73,0:46:37.00,Default,,0000,0000,0000,,sino para reproducirse. Dialogue: 0,0:46:37.00,0:46:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Él intenta seducirla. Dialogue: 0,0:46:43.29,0:46:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Todo en su momento. Dialogue: 0,0:46:54.00,0:46:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Este ancestral ritual Dialogue: 0,0:46:55.93,0:47:00.97,Default,,0000,0000,0000,,puede recordarnos la permanencia, Dialogue: 0,0:47:00.97,0:47:10.29,Default,,0000,0000,0000,,pero no podría haber nada más lejos de la verdad. Dialogue: 0,0:47:10.29,0:47:11.97,Default,,0000,0000,0000,,La prole de estas tortugas Dialogue: 0,0:47:11.97,0:47:14.05,Default,,0000,0000,0000,,podría tener una concha ligeramente diferente Dialogue: 0,0:47:14.05,0:47:22.06,Default,,0000,0000,0000,,que le dé una pequeña ventaja para sobrevivir en la isla. Dialogue: 0,0:47:22.06,0:47:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Incluso estos animales Dialogue: 0,0:47:24.00,0:47:27.37,Default,,0000,0000,0000,,que se mueven tan lentamente y viven tanto tiempo Dialogue: 0,0:47:27.37,0:47:31.89,Default,,0000,0000,0000,,están cambiando. Dialogue: 0,0:47:31.89,0:47:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Desde que llegaron los primeros visitantes Dialogue: 0,0:47:34.01,0:47:36.41,Default,,0000,0000,0000,,nuestro conocimiento sobre estas islas Dialogue: 0,0:47:36.41,0:47:39.45,Default,,0000,0000,0000,,también ha cambiado. Dialogue: 0,0:47:39.45,0:47:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Las Galápagos no son un infierno en la tierra, Dialogue: 0,0:47:42.77,0:47:45.45,Default,,0000,0000,0000,,si no una brillante y viva demostración Dialogue: 0,0:47:45.45,0:48:16.43,Default,,0000,0000,0000,,de la evolución de la vida. Dialogue: 0,0:48:16.43,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Resync: Thor