1 00:00:15,033 --> 00:00:21,017 Nacidas del fuego en las profundidades de la Tierra. 2 00:00:21,017 --> 00:00:28,017 Endurecidas por un sol infernal. 3 00:00:28,017 --> 00:00:36,049 Hogar de las más extrañas criaturas imaginables. 4 00:00:36,049 --> 00:00:39,091 Las primeras personas que llegaron aquí 5 00:00:39,091 --> 00:00:49,057 pensaron que habían encontrado el infierno en la tierra. 6 00:00:49,057 --> 00:00:52,289 Pero no es el infierno, 7 00:00:52,289 --> 00:01:12,209 es un crisol vibrante y rebosante de vida. 8 00:01:12,209 --> 00:01:15,209 Con el tiempo, un hombre vería la verdad 9 00:01:15,209 --> 00:01:21,611 y cambiaría mucho más que nuestra visión de estas islas. 10 00:01:21,611 --> 00:01:33,065 Su nombre: Charles Darwin. 11 00:01:33,065 --> 00:01:37,771 Esta es la historia de cómo las solitarias islas Galápagos 12 00:01:37,771 --> 00:01:39,093 saldrían de la oscuridad 13 00:01:39,093 --> 00:01:45,037 cambiando el mundo para siempre. 14 00:01:45,037 --> 00:01:52,489 LAS ISLAS QUE C AMBIARON EL MUNDO 15 00:01:52,489 --> 00:02:02,251 10 DE MARZO DE 1535 16 00:02:02,251 --> 00:02:04,073 "Su sagrada Majestad, 17 00:02:04,073 --> 00:02:07,037 hemos pasado seis días de calma; 18 00:02:07,037 --> 00:02:09,569 las corrientes eran tan fuertes 19 00:02:09,569 --> 00:02:12,005 y nos arrastraron con tal fuerza 20 00:02:12,005 --> 00:02:19,449 que el diez de marzo arribamos a unas islas... " 21 00:02:19,449 --> 00:02:22,077 Tomás de Berlanga, obispo de Panamá, 22 00:02:22,077 --> 00:02:25,729 navegaba de Panamá a Perú. 23 00:02:25,729 --> 00:02:28,005 Pero cuando los vientos le abandonaron, 24 00:02:28,005 --> 00:02:33,033 la fuerza de las corrientes le llevaron muy lejos de su rumbo. 25 00:02:33,033 --> 00:02:34,061 Finalmente, 26 00:02:34,061 --> 00:02:38,251 el dominico y sus hombres encontraron tierra firme, 27 00:02:38,251 --> 00:02:45,411 pero! qué tierra! 28 00:02:45,411 --> 00:02:48,449 "Es como si en algún momento, 29 00:02:48,449 --> 00:02:51,411 Dios hubiera hecho llover piedras, 30 00:02:51,411 --> 00:02:57,411 la tierra es escoria, sin ningún valor. " 31 00:02:57,411 --> 00:02:59,849 Tanto la tierra como sus criaturas 32 00:02:59,849 --> 00:03:04,091 parecían infernales. 33 00:03:04,091 --> 00:03:05,729 Excavaron un pozo, 34 00:03:05,729 --> 00:03:10,289 pero sólo encontraron agua más salada aún que la del mar. 35 00:03:10,289 --> 00:03:16,849 Dos hombres murieron. 36 00:03:16,849 --> 00:03:22,091 Todos rezaron por su salvación. 37 00:03:22,091 --> 00:03:23,691 Los vientos volvieron 38 00:03:23,691 --> 00:03:26,531 y el obispo y sus hombres pudieron dejar constancia 39 00:03:26,531 --> 00:03:30,061 de su historia del Infierno en la Tierra. 40 00:03:30,061 --> 00:03:46,131 Habían descubierto las Galápagos. 41 00:03:46,131 --> 00:03:49,033 Situadas a mil kilómetros de la costa de Sudamérica, 42 00:03:49,033 --> 00:03:51,131 justo en el Ecuador, 43 00:03:51,131 --> 00:03:53,169 las Galápagos son un pequeño grupo 44 00:03:53,169 --> 00:03:56,889 de aproximadamente una docena de islas: 45 00:03:56,889 --> 00:04:04,061 Aisladas en la inmensidad del océano Pacífico. 46 00:04:04,061 --> 00:04:06,061 Sus costas cubiertas de lava 47 00:04:06,061 --> 00:04:09,009 y sus grandes montañas volcánicas 48 00:04:09,009 --> 00:04:11,931 pasaron desapercibidas durante milenios, 49 00:04:11,931 --> 00:04:14,849 inexploradas, vírgenes, 50 00:04:14,849 --> 00:04:17,029 hasta que hace casi quinientos años 51 00:04:17,029 --> 00:04:34,531 el destino trajera hasta aquí al obispo de Panamá. 52 00:04:34,531 --> 00:04:37,037 A primera vista resulta fácil comprender 53 00:04:37,037 --> 00:04:43,037 que al obispo le horrorizara este lugar. 54 00:04:43,037 --> 00:04:47,211 Del mar salían dragones, 55 00:04:47,211 --> 00:04:51,211 iguanas marinas Amblyrhynchus cristatus, 56 00:04:51,211 --> 00:04:58,331 que se deslizaban por la tierra. 57 00:04:58,331 --> 00:05:00,025 Negras como la lava, 58 00:05:00,025 --> 00:05:02,531 parecían escupir su maldición 59 00:05:02,531 --> 00:05:05,005 mientras se purgaban del salitre del agua del mar 60 00:05:05,005 --> 00:05:11,037 que habían bebido. 61 00:05:11,037 --> 00:05:13,073 Y en los desiertos interiores... 62 00:05:13,073 --> 00:05:22,011 dragones aun más grandes. 63 00:05:22,011 --> 00:05:23,411 Durante cinco días, 64 00:05:23,411 --> 00:05:25,093 el obispo se vio obligado a sobrevivir 65 00:05:25,093 --> 00:05:35,085 a base de nopalitos o tallos de cactus. 66 00:05:35,085 --> 00:05:39,091 Estas iguanas de cresta, Conolophus subcristatus, 67 00:05:39,091 --> 00:05:40,771 comen poca cosa más... 68 00:05:40,771 --> 00:05:43,451 Muerden justo en mitad de las afiladas agujas 69 00:05:43,451 --> 00:05:47,771 para alcanzar su pulpa sorprendentemente blanda. 70 00:05:47,771 --> 00:05:50,049 Y en el abrasador interior viven... 71 00:05:50,049 --> 00:06:05,891 Gigantes. 72 00:06:05,891 --> 00:06:08,971 La tortuga gigante de las Galápagos, 73 00:06:08,971 --> 00:06:12,085 tan pesada como cuatro hombres adultos. 74 00:06:12,085 --> 00:06:16,093 En sus enormes cuerpos pueden almacenar grasa suficiente 75 00:06:16,093 --> 00:06:26,891 para vivir un año sin comer ni beber nada. 76 00:06:26,891 --> 00:06:33,771 Parece que para sobrevivir aquí es necesario ser un monstruo. 77 00:06:33,771 --> 00:06:41,029 ¿O tan solo es necesario ser diferente? 78 00:06:41,029 --> 00:06:42,081 Como el fénix, 79 00:06:42,081 --> 00:06:48,129 un ave surge de las cenizas de esta costa yerma. 80 00:06:48,129 --> 00:06:51,971 Un cormorán, Nannopterum harrisi. 81 00:06:51,971 --> 00:06:54,037 Sus alas son tan débiles y pequeñas 82 00:06:54,037 --> 00:06:59,689 que parece que nunca podrá volar. 83 00:06:59,689 --> 00:07:06,011 No puede. 84 00:07:06,011 --> 00:07:11,531 Pero bajo las olas hay otro mundo. 85 00:07:11,531 --> 00:07:13,129 El océano es rico 86 00:07:13,129 --> 00:07:15,061 y así es como el cormorán "no volador" 87 00:07:15,061 --> 00:07:18,451 ha encontrado su forma de sobrevivir: 88 00:07:18,451 --> 00:07:42,017 sacrificando el vuelo por la eficacia aerodinámica. 89 00:07:42,017 --> 00:07:44,771 Con sus pequeñas alas pegadas al cuerpo 90 00:07:44,771 --> 00:07:47,689 y sus hipertrofiadas patas desplegadas, 91 00:07:47,689 --> 00:08:08,093 se sumerge en busca de pulpos, anguilas y peces pequeños. 92 00:08:08,093 --> 00:08:16,073 La hembra hace su nido. 93 00:08:16,073 --> 00:08:19,971 Lo construye con algas, tejiendo con habilidad 94 00:08:19,971 --> 00:08:22,017 un mullido lecho para protegerse 95 00:08:22,017 --> 00:08:24,331 y proteger a sus huevos de la lava, 96 00:08:24,331 --> 00:08:34,085 afilada cual cuchillas. 97 00:08:34,085 --> 00:08:39,049 El macho trae un regalo a su compañera... 98 00:08:39,049 --> 00:08:54,571 para el nido y para fortalecer sus vínculos. 99 00:08:54,571 --> 00:08:55,889 Sin poder volar, 100 00:08:55,889 --> 00:09:00,811 estos pájaros están atrapados aquí. 101 00:09:00,811 --> 00:09:02,769 Pero no hay depredadores, 102 00:09:02,769 --> 00:09:09,409 y a la puerta de casa tienen toda la comida que necesitan. 103 00:09:09,409 --> 00:09:13,331 Para las extrañas criaturas que han hecho de las Galápagos su hogar, 104 00:09:13,331 --> 00:09:15,091 la vida es dura, 105 00:09:15,091 --> 00:09:23,211 pero no un infierno. 106 00:09:23,211 --> 00:09:26,171 Si el obispo de Panamá hubiera tenido más suerte, 107 00:09:26,171 --> 00:09:30,571 tal vez habría visto las cosas de forma diferente. 108 00:09:30,571 --> 00:09:34,171 Todos los años, en enero, la corriente de Humboldt, 109 00:09:34,171 --> 00:09:39,037 que hace que las Galápagos sean tan secas, se debilita... 110 00:09:39,037 --> 00:09:45,529 y deja paso a las aguas cálidas del norte. 111 00:09:45,529 --> 00:09:46,931 En los años buenos, 112 00:09:46,931 --> 00:10:19,037 supone un cambio notable para las islas. 113 00:10:19,037 --> 00:10:24,085 Aparecen repentinamente unas Galápagos muy distintas. 114 00:10:24,085 --> 00:10:27,171 Las semillas ocultas en las cenizas 115 00:10:27,171 --> 00:10:29,009 cobran vida. 116 00:10:29,009 --> 00:10:30,061 Los árboles de Palo Santo 117 00:10:30,061 --> 00:10:33,009 que parecían llevar muertos mucho tiempo, 118 00:10:33,009 --> 00:10:35,049 resucitan. 119 00:10:35,049 --> 00:10:57,129 Del blanco y negro al color. 120 00:10:57,129 --> 00:11:02,691 Primavera en Las Galápagos. 121 00:11:02,691 --> 00:11:14,889 Pero incluso la primavera es diferente aquí. 122 00:11:14,889 --> 00:11:18,025 Las doradas praderas son pasto de las iguanas de cresta 123 00:11:18,025 --> 00:11:39,073 que saborean el cambio a mejor del nopal. 124 00:11:39,073 --> 00:11:43,571 Y esta abeja carpintera hembra Xylocopa virgnica, 125 00:11:43,571 --> 00:11:47,129 atraída igualmente por el nuevo esplendor de las flores, 126 00:11:47,129 --> 00:11:49,769 visita muchos especies diferentes, 127 00:11:49,769 --> 00:11:53,529 pero, sorprendentemente, casi todas ellas son amarillas. 128 00:11:53,529 --> 00:11:55,769 Es la única abeja de las Galápagos: 129 00:11:55,769 --> 00:11:57,129 si le gusta el amarillo, 130 00:11:57,129 --> 00:12:10,061 no tiene mucho sentido para una flor ser de otro color. 131 00:12:10,061 --> 00:12:13,451 La primavera también atrae a los pájaros; 132 00:12:13,451 --> 00:12:23,129 su canto se escucha portodas partes. 133 00:12:23,129 --> 00:12:27,091 Este pinzón de Darwin mediano, macho, Geospiza fortis 134 00:12:27,091 --> 00:12:30,291 intenta atraer a la hembra para que inspeccione su nido, 135 00:12:30,291 --> 00:12:31,931 construido cuidadosamente 136 00:12:31,931 --> 00:12:43,025 bajo la protección de las espinas de un cactus. 137 00:12:43,025 --> 00:12:47,571 Le gusta y se instala. 138 00:12:47,571 --> 00:12:49,889 Incluso estos pájaros de aspecto corriente 139 00:12:49,889 --> 00:12:53,571 son extraordinarios. 140 00:12:53,571 --> 00:12:55,085 En el suelo, en los árboles... 141 00:12:55,085 --> 00:12:59,649 aquí, donde debiéramos encontrar muchos pájaros diferentes... 142 00:12:59,649 --> 00:13:01,061 sólo hay una especie. 143 00:13:01,061 --> 00:13:04,691 Todos son pinzones. 144 00:13:04,691 --> 00:13:06,091 En las Galápagos 145 00:13:06,091 --> 00:13:08,211 hay trece especies diferentes de pinzones 146 00:13:08,211 --> 00:13:11,051 ocupando el sitio de otros pájaros. 147 00:13:11,051 --> 00:13:14,889 La clave es que cada uno tiene un pico diferente; 148 00:13:14,889 --> 00:13:18,451 grueso y fuerte, para partir semillas. 149 00:13:18,451 --> 00:13:21,073 Largo y afilado para las flores. 150 00:13:21,073 --> 00:13:23,571 Delicado y puntiagudo 151 00:13:23,571 --> 00:13:28,971 para atrapar pequeñas criaturas entre las grietas rocosas. 152 00:13:28,971 --> 00:13:33,025 Hay incluso un Pinzón de Darwin Carpintero, G. pallida. 153 00:13:33,025 --> 00:13:35,171 Sin la lengua de un pájaro carpintero 154 00:13:35,171 --> 00:13:38,889 no puede alcanzar las larvas en sus profundos agujeros. 155 00:13:38,889 --> 00:13:40,931 Así que debe utilizar todo su ingenio 156 00:13:40,931 --> 00:13:43,211 para conseguir lo que quiere. 157 00:13:43,211 --> 00:13:45,971 Rompe una ramita. 158 00:13:45,971 --> 00:13:53,769 Una herramienta para indagar. 159 00:13:53,769 --> 00:14:08,571 No sirve... 160 00:14:08,571 --> 00:14:25,091 Sí, perfecta. 161 00:14:25,091 --> 00:14:31,073 Otra herramienta para otro agujero. 162 00:14:31,073 --> 00:14:38,051 Y otra suculenta larva. 163 00:14:38,051 --> 00:14:39,451 En este mundo 164 00:14:39,451 --> 00:14:47,769 hay mucho más de lo que se ve a simple vista. 165 00:14:47,769 --> 00:14:49,025 Durante mucho tiempo 166 00:14:49,025 --> 00:14:51,409 el lado más luminoso de las Galápagos 167 00:14:51,409 --> 00:14:53,931 permaneció oculto. 168 00:14:53,931 --> 00:14:56,409 Malditas por Fray Tomás de Berlanga, 169 00:14:56,409 --> 00:15:00,571 sin recibir nombre alguno, nadie se acercaba a ellas. 170 00:15:00,571 --> 00:15:04,649 Nadie estaba seguro incluso de que estas islas existieran. 171 00:15:04,649 --> 00:15:07,971 Corrientes cambiantes, bruma... 172 00:15:07,971 --> 00:15:13,171 Igual que los fantasmas: "ahora me ves, ahora no. " 173 00:15:13,171 --> 00:15:15,171 En la mente de los marineros, 174 00:15:15,171 --> 00:15:21,451 las Galápagos eran "Las Encantadas". 175 00:15:21,451 --> 00:15:24,171 Después, a finales de 1500, 176 00:15:24,171 --> 00:15:26,049 alguien las puso en el mapa. 177 00:15:26,049 --> 00:15:30,291 Tan solo doce marcas toscas y un nombre: 178 00:15:30,291 --> 00:15:37,073 "Islas de Galápagos". 179 00:15:37,073 --> 00:15:42,811 Colocadas en el mapa se hacen reales. 180 00:15:42,811 --> 00:15:48,051 Los primeros en llegar fueron los piratas. 181 00:15:48,051 --> 00:15:50,037 Las Galápagos eran la base perfecta 182 00:15:50,037 --> 00:15:53,025 para las incursiones contra los galeones españoles 183 00:15:53,025 --> 00:16:05,931 que llevaban oro de Sudamérica. 184 00:16:05,931 --> 00:16:12,409 Pero la piratería no es nada nuevo en las Galápagos. 185 00:16:12,409 --> 00:16:22,291 Los rabihorcados fajados buscan su botín. 186 00:16:22,291 --> 00:16:23,931 En estos acantilados 187 00:16:23,931 --> 00:16:27,085 hay nidos de cientos de miles de aves marinas. 188 00:16:27,085 --> 00:16:29,291 Con tanto tráfico 189 00:16:29,291 --> 00:16:44,171 no pasa mucho tiempo antes de que surjan problemas. 190 00:16:44,171 --> 00:16:56,331 Un paiño de vientre blanco Fregetta grallaria. 191 00:16:56,331 --> 00:17:00,451 Pero otro paiño aparece como un rayo... 192 00:17:00,451 --> 00:17:06,651 Y otro, dos, tres jóvenes de cabeza blanca. 193 00:17:06,651 --> 00:17:32,569 Juntos persiguen al rabihorcado obligándole a soltar la presa. 194 00:17:32,569 --> 00:17:35,851 Los rabihorcado tienen una reputación temible. 195 00:17:35,851 --> 00:17:37,931 Pero no lo tienen todo a su favor. 196 00:17:37,931 --> 00:17:39,131 Si caen al mar, 197 00:17:39,131 --> 00:17:43,009 sus largas alas pueden empaparse peligrosamente. 198 00:17:43,009 --> 00:18:02,411 En cada caída en picado se arriesgan a morir ahogados. 199 00:18:02,411 --> 00:18:03,569 En la colonia, 200 00:18:03,569 --> 00:18:24,891 los machos hinchan sus impresionantes buches rojos. 201 00:18:24,891 --> 00:18:26,809 Tratan de parecer irresistibles 202 00:18:26,809 --> 00:18:53,025 para las hembras que pasan sobre sus cabezas. 203 00:18:53,025 --> 00:19:02,049 Lo ha conseguido. 204 00:19:02,049 --> 00:19:07,769 Ella se instala enseguida y arregla su nido. 205 00:19:07,769 --> 00:19:11,171 Él la vigila atentamente. 206 00:19:11,171 --> 00:19:19,529 Después de todo, está rodeado de piratas. 207 00:19:19,529 --> 00:19:40,809 Otro macho intenta entrometerse. 208 00:19:40,809 --> 00:19:43,211 Pero ella ya ha hecho su elección 209 00:19:43,211 --> 00:19:51,451 y ayuda a expulsar al recién llegado. 210 00:19:51,451 --> 00:20:04,411 Su compañero no pierde más tiempo. 211 00:20:04,411 --> 00:20:06,049 Cuando todo termina, 212 00:20:06,049 --> 00:20:18,451 ella descansa sobre una cómoda almohada. 213 00:20:18,451 --> 00:20:20,569 Aislado del resto del mundo, 214 00:20:20,569 --> 00:20:29,009 era el lugar perfecto para que los piratas encontraran la paz. 215 00:20:29,009 --> 00:20:31,289 La siguiente oleada no vino a las Galápagos 216 00:20:31,289 --> 00:20:33,329 para saquear a los barcos que pasaban, 217 00:20:33,329 --> 00:20:38,529 sino por sus riquezas. 218 00:20:38,529 --> 00:20:40,089 En el extremo oeste, 219 00:20:40,089 --> 00:20:43,371 la corriente profunda de Cromwell choca contra las islas 220 00:20:43,371 --> 00:20:48,851 y asciende arrastrando nutrientes desde las profundidades abisales. 221 00:20:48,851 --> 00:20:58,371 Aquí están algunos de los mares más ricos del ecuador. 222 00:20:58,371 --> 00:20:59,769 Pero no fue la pesca 223 00:20:59,769 --> 00:21:09,891 lo que atrajo a los hombres a estas aguas. 224 00:21:09,891 --> 00:21:25,651 Un cachalote Physeter macrocephallus. 225 00:21:25,651 --> 00:21:27,891 Se sumergen durante 40 minutos 226 00:21:27,891 --> 00:21:30,289 a más de 100 metros de profundidad 227 00:21:30,289 --> 00:21:32,611 en busca de calamares. 228 00:21:32,611 --> 00:21:35,931 Incluso el sol ecuatorial se apaga a esa profundidad, 229 00:21:35,931 --> 00:21:44,371 por lo que tienen que buscar su comida mediante ecolocación. 230 00:21:44,371 --> 00:21:47,025 En la actualidad están protegidos. 231 00:21:47,025 --> 00:21:49,691 Los vemos como hermosos gigantes, 232 00:21:49,691 --> 00:21:57,809 pero no hace tanto tiempo la visión era muy diferente. 233 00:21:57,809 --> 00:21:59,089 Eran monstruos 234 00:21:59,089 --> 00:22:10,451 a los que se mataba para obtener beneficios. 235 00:22:10,451 --> 00:22:12,529 La fiebre por el aceite de ballena 236 00:22:12,529 --> 00:22:16,211 y las historias de las batallas con los leviatanes de las profundidades 237 00:22:16,211 --> 00:22:23,131 llamaron la atención del mundo sobre las Galápagos. 238 00:22:23,131 --> 00:22:24,451 Pero las ballenas 239 00:22:24,451 --> 00:22:36,073 no fueron las únicas en pagar el precio del descubrimiento. 240 00:22:36,073 --> 00:22:40,451 Había algo que tanto los piratas como los balleneros querían: 241 00:22:40,451 --> 00:22:43,931 comida fresca. 242 00:22:43,931 --> 00:22:46,451 Su rica grasa y su gigantesco tamaño 243 00:22:46,451 --> 00:22:54,329 hacen a las tortugas perfectas para la despensa de un barco. 244 00:22:54,329 --> 00:22:55,809 En doscientos años 245 00:22:55,809 --> 00:23:00,611 fueron capturadas más de doscientas mil. 246 00:23:00,611 --> 00:23:01,971 En algunas islas 247 00:23:01,971 --> 00:23:09,049 las tortugas desaparecieron por completo. 248 00:23:09,049 --> 00:23:14,073 Pero algo bueno surgió de aquella tragedia. 249 00:23:14,073 --> 00:23:17,529 A medida que más gente llegaba a las Galápagos, 250 00:23:17,529 --> 00:23:22,025 empezó a aparecer una imagen más clara de las islas. 251 00:23:22,025 --> 00:23:25,891 Cada una recibió un nombre. 252 00:23:25,891 --> 00:23:31,211 Algunas, se siguieron considerando infernales. 253 00:23:31,211 --> 00:23:33,025 Pero otras tenían lugares protegidos 254 00:23:33,025 --> 00:23:36,049 en los que echar anclas, o unos pocos árboles, 255 00:23:36,049 --> 00:23:45,611 madera vital para reparar los barcos. 256 00:23:45,611 --> 00:23:47,611 Aunque seguían "encantadas", 257 00:23:47,611 --> 00:23:50,611 las islas adoptaban formas más reconocibles, 258 00:23:50,611 --> 00:24:03,611 fijadas con mayor precisión en los mapas. 259 00:24:03,611 --> 00:24:45,025 Era el comienzo de su comprensión. 260 00:24:45,025 --> 00:24:48,289 El 15 de septiembre de 1835, 261 00:24:48,289 --> 00:24:50,451 la nave de su majestad, el Beagle, 262 00:24:50,451 --> 00:24:53,025 llegaba a las Galápagos para hacer su última parada 263 00:24:53,025 --> 00:24:57,851 antes emprender el largo viaje de vuelta a casa. 264 00:24:57,851 --> 00:25:00,529 Había estado cartografiando la costa de Sudamérica 265 00:25:00,529 --> 00:25:02,289 durante más de tres años 266 00:25:02,289 --> 00:25:04,569 y ahora disponía de cinco semanas 267 00:25:04,569 --> 00:25:07,089 para hacer un mapa más moderno y preciso 268 00:25:07,089 --> 00:25:13,131 de este puesto avanzado y casi desconocido. 269 00:25:13,131 --> 00:25:16,931 Pero esta no iba a ser una escala más. 270 00:25:16,931 --> 00:25:26,025 Cambiaría el curso de la historia. 271 00:25:26,025 --> 00:25:30,529 A bordo viajaba el naturalista Charles Darwin. 272 00:25:30,529 --> 00:25:33,891 No el Darwin sabio y de barba cana que conocemos tan bien, 273 00:25:33,891 --> 00:25:49,931 sino el de 26 años, joven e impresionable. 274 00:25:49,931 --> 00:25:56,025 Al principio contempló el lugar como muchos otros antes que él. 275 00:25:56,025 --> 00:25:59,171 "Nada podría ser menos acogedor, 276 00:25:59,171 --> 00:26:03,651 ni más abrupto y horrible. 277 00:26:03,651 --> 00:26:06,171 Las rocas negras, 278 00:26:06,171 --> 00:26:09,089 calentadas por los rayos de un sol vertical, 279 00:26:09,089 --> 00:26:12,289 hacen que el aire sea pesado y asfixiante, 280 00:26:12,289 --> 00:26:15,089 como un horno. " 281 00:26:15,089 --> 00:26:21,171 Pero pronto comenzó a ver algo más. 282 00:26:21,171 --> 00:26:23,049 El mismo suelo sobre el que caminaba 283 00:26:23,049 --> 00:26:39,049 parecía haberse solidificado el día anterior. 284 00:26:39,049 --> 00:26:41,411 "Es como si el mar 285 00:26:41,411 --> 00:26:43,089 se hubiera petrificado 286 00:26:43,089 --> 00:26:48,009 en el momento de su máxima agitación. " 287 00:26:48,009 --> 00:26:50,025 En el Beagle había enterrado la cabeza 288 00:26:50,025 --> 00:26:53,089 en un nuevo y controvertido libro de Charles Lyell, 289 00:26:53,089 --> 00:26:55,529 titulado "Principios de Geología", 290 00:26:55,529 --> 00:26:58,371 en el que se describía un mundo en cambio constante 291 00:26:58,371 --> 00:27:01,769 y moldeado por las fuerzas de la naturaleza. 292 00:27:01,769 --> 00:27:05,009 Y... pocas semanas antes, en Sudamérica, 293 00:27:05,009 --> 00:27:14,931 había sido sorprendido por un terremoto. 294 00:27:14,931 --> 00:27:18,171 Inspirado por lo que había leído y vivido, 295 00:27:18,171 --> 00:27:21,171 enardecido por su joven y fértil mente, 296 00:27:21,171 --> 00:27:22,769 empezó a abrir los ojos 297 00:27:22,769 --> 00:27:27,329 a unas islas Galápagos muy diferentes. 298 00:27:27,329 --> 00:27:31,451 Donde otros habían visto un infierno, viejo e inmutable, 299 00:27:31,451 --> 00:27:35,025 Charles Darwin vio una tierra completamente nueva, 300 00:27:35,025 --> 00:27:38,171 recién creada en las profundidades del océano 301 00:27:38,171 --> 00:27:40,411 por fuerzas que aún seguían vivas, 302 00:27:40,411 --> 00:27:51,809 justo debajo de él. 303 00:27:51,809 --> 00:27:54,171 Tenía razón. 304 00:27:54,171 --> 00:27:57,529 Al oeste, justo debajo de la isla de Fernandina 305 00:27:57,529 --> 00:28:05,131 hay un "punto caliente" volcánico. 306 00:28:05,131 --> 00:28:12,025 Aquí, constantemente, nacen nuevas islas. 307 00:28:12,025 --> 00:28:13,931 Pero lo que no pudo ver 308 00:28:13,931 --> 00:28:16,009 fue que cuando una isla nacía, 309 00:28:16,009 --> 00:28:18,009 se alejaba del "punto caliente" 310 00:28:18,009 --> 00:28:20,025 desplazada por las placas oceánicas 311 00:28:20,025 --> 00:28:26,809 como en una cinta transportadora. 312 00:28:26,809 --> 00:28:30,931 Se mueven lentamente, unos centímetros al año. 313 00:28:30,931 --> 00:28:32,651 Pero, en la escala geológica, 314 00:28:32,651 --> 00:28:36,049 es, de hecho, una velocidad asombrosa. 315 00:28:36,049 --> 00:28:38,131 Desde que Darwin las viera 316 00:28:38,131 --> 00:28:56,971 se han desplazado unos diez metros en dirección sudeste. 317 00:28:56,971 --> 00:29:00,411 Mientras el Beagle recorría metódicamente el archipiélago, 318 00:29:00,411 --> 00:29:02,569 Darwin no podía imaginar 319 00:29:02,569 --> 00:29:06,451 que las islas que estaban cartografiando se movían. 320 00:29:06,451 --> 00:29:13,651 Ni lo importante que era ese movimiento. 321 00:29:13,651 --> 00:29:15,931 Las islas cambian durante su viaje, 322 00:29:15,931 --> 00:29:18,651 se hacen algo menos infernales, 323 00:29:18,651 --> 00:29:21,089 algunas se vuelven verdes; 324 00:29:21,089 --> 00:29:30,569 otras, llanas y secas. 325 00:29:30,569 --> 00:29:33,851 Cada una se encuentra con una mezcla ligeramente diferente 326 00:29:33,851 --> 00:29:36,529 de corrientes oceánicas, 327 00:29:36,529 --> 00:29:41,089 por lo que su clima es ligeramente diferente... 328 00:29:41,089 --> 00:29:42,289 El resultado, 329 00:29:42,289 --> 00:29:49,131 es que cada isla tiene sus propias particularidades. 330 00:29:49,131 --> 00:29:51,891 Una de las islas más remotas que avistó el Beagle 331 00:29:51,891 --> 00:29:55,289 es también la más excepcional. 332 00:29:55,289 --> 00:29:59,569 La isla Genovesa se encuentra en el extremo norte. 333 00:29:59,569 --> 00:30:02,529 Apartada, árida, cubierta de lava... 334 00:30:02,529 --> 00:30:08,089 es el hogar de un millón de aves marinas. 335 00:30:08,089 --> 00:30:11,289 Cada día, las aves se adentran en el océano Pacífico 336 00:30:11,289 --> 00:30:14,025 en busca de comida. 337 00:30:14,025 --> 00:30:16,971 Y una vez que logran esquivar a los rabihorcados, 338 00:30:16,971 --> 00:30:26,171 regresan a sus nidos en estas viejas rocas. 339 00:30:26,171 --> 00:30:27,851 Detrás del acantilado 340 00:30:27,851 --> 00:30:30,049 se ha enfriado el tipo preciso de lava 341 00:30:30,049 --> 00:30:33,411 para formar un laberinto de pequeños túneles y grietas 342 00:30:33,411 --> 00:30:44,131 con el tamaño perfecto para los paiños de vientre blanco. 343 00:30:44,131 --> 00:30:47,569 Nadie sabe cómo logran descubrir cuál es su grieta. 344 00:30:47,569 --> 00:30:49,049 Cuando regresan, 345 00:30:49,049 --> 00:30:51,171 vuelan contra el viento, 346 00:30:51,171 --> 00:31:03,529 por lo que se cree que huelen su camino a casa. 347 00:31:03,529 --> 00:31:05,891 Encuentren su camino como lo encuentren, 348 00:31:05,891 --> 00:31:07,569 es un milagro. 349 00:31:07,569 --> 00:31:20,073 Desde mitad del Pacífico a un diminuto y solitario huevo. 350 00:31:20,073 --> 00:31:30,289 Pero ahora es cuando son más vulnerables. 351 00:31:30,289 --> 00:31:36,451 Un búho campestre Asio flammeus. 352 00:31:36,451 --> 00:31:38,891 Los paiños vuelan demasiado rápido 353 00:31:38,891 --> 00:31:40,651 y el búho es demasiado grande 354 00:31:40,651 --> 00:31:44,049 para seguirlos en el interior de sus pequeños túneles. 355 00:31:44,049 --> 00:32:03,931 Su única posibilidad es coger al pájaro entrando o saliendo. 356 00:32:03,931 --> 00:32:05,931 Primero usa su aguda vista 357 00:32:05,931 --> 00:32:14,371 para localizar la entrada a un nidal. 358 00:32:14,371 --> 00:32:16,891 No se lanza inmediatamente a por un paiño, 359 00:32:16,891 --> 00:32:28,411 sólo se coloca fuera. 360 00:32:28,411 --> 00:32:36,529 Avanza sigilosamente, más gato que búho. 361 00:32:36,529 --> 00:33:04,611 Y escucha. 362 00:33:04,611 --> 00:33:08,691 Escapa. 363 00:33:08,691 --> 00:33:12,611 Pero el paiño está aturdido. 364 00:33:12,611 --> 00:33:36,049 El búho lo sorprende intentando volver bajo tierra. 365 00:33:36,049 --> 00:33:38,611 Un segundo búho observa. 366 00:33:38,611 --> 00:33:49,529 Ahora se convierte en un desafío. 367 00:33:49,529 --> 00:34:04,451 Tiene que cazarlo para él. 368 00:34:04,451 --> 00:34:08,971 Puede ocultarse en la entrada de uno de los túneles. 369 00:34:08,971 --> 00:34:37,411 Y esperar a que llegue un paiño. 370 00:34:37,411 --> 00:34:40,013 Hay búhos campestres en las otras islas, 371 00:34:40,013 --> 00:34:49,009 pero sólo en la isla Genovesa han aprendido a cazar así. 372 00:34:49,009 --> 00:34:51,061 Es como si todas las islas del mapa 373 00:34:51,061 --> 00:34:59,013 tuvieran una extraña historia que contar. 374 00:34:59,013 --> 00:35:01,331 No es sorprendente que las Galápagos 375 00:35:01,331 --> 00:35:04,811 recibieran su nombre de estos gigantes torpes. 376 00:35:04,811 --> 00:35:06,489 Sus conchas abombadas 377 00:35:06,489 --> 00:35:10,005 se parecen a las islas en las que viven. 378 00:35:10,005 --> 00:35:13,057 Las islas lo bastante altas como para capturar la lluvia, 379 00:35:13,057 --> 00:35:17,053 son sorprendentemente exuberantes. 380 00:35:17,053 --> 00:35:19,731 Aquí, sus caparazones redondeados 381 00:35:19,731 --> 00:35:21,851 son perfectos para abrirse paso 382 00:35:21,851 --> 00:35:25,017 a través de la maleza sin engancharse. 383 00:35:25,017 --> 00:35:28,009 Pero en las islas más bajas, como en la Española, 384 00:35:28,009 --> 00:35:30,291 casi nunca llueve. 385 00:35:30,291 --> 00:35:38,931 Aquí las tortugas tienen un aspecto muy diferente. 386 00:35:38,931 --> 00:35:41,771 Sus conchas tienen un arco curvado delante 387 00:35:41,771 --> 00:35:45,021 muy similar al de la "silla de montar española". 388 00:35:45,021 --> 00:35:46,053 En realidad, 389 00:35:46,053 --> 00:35:52,891 las islas fueron bautizadas así por esas tortugas. 390 00:35:52,891 --> 00:35:54,971 Hay tan poco que comer en el suelo 391 00:35:54,971 --> 00:35:56,065 que tienen que estirar el cuello 392 00:35:56,065 --> 00:36:04,331 para llegar a la vegetación más suculenta. 393 00:36:04,331 --> 00:36:06,053 El arco curvado de sus caparazones 394 00:36:06,053 --> 00:36:14,489 les permite estirarse lo necesario. 395 00:36:14,489 --> 00:36:16,057 En cada isla de las Galápagos 396 00:36:16,057 --> 00:36:22,771 la vida sigue un rumbo diferente. 397 00:36:22,771 --> 00:36:27,009 Pero Darwin aún lo ignoraba. 398 00:36:27,009 --> 00:36:29,891 Cuando el Beagle saltaba de isla en isla, 399 00:36:29,891 --> 00:36:34,489 Darwin aprovechaba la oportunidad para bajar a tierra. 400 00:36:34,489 --> 00:36:36,009 En la isla de Floreana, 401 00:36:36,009 --> 00:36:38,251 en la playa de la bahía de Post Office, 402 00:36:38,251 --> 00:36:39,057 le recibió el gobernador 403 00:36:39,057 --> 00:36:42,061 del primer asentamiento fundado en las islas Galápagos, 404 00:36:42,061 --> 00:36:47,731 un inglés llamado Lawson. 405 00:36:47,731 --> 00:36:50,891 Los relatos de Lawson acerca de la vida en las Galápagos 406 00:36:50,891 --> 00:36:56,061 animaron a Darwin a adentrarse en el interior de las islas. 407 00:36:56,061 --> 00:37:41,771 Y allá donde iba, recogía muestras. 408 00:37:41,771 --> 00:37:43,017 Vio las tortugas, 409 00:37:43,017 --> 00:37:45,489 aunque solo las de concha abovedada, 410 00:37:45,489 --> 00:37:52,065 por lo que no descubrió su secreto. 411 00:37:52,065 --> 00:37:56,001 Vio pequeños pájaros con picos diferentes, 412 00:37:56,001 --> 00:37:58,891 pero no adivinó que todos eran pinzones. 413 00:37:58,891 --> 00:38:00,057 A uno lo llamo "mirlo", 414 00:38:00,057 --> 00:38:03,891 a otro "reyezuelo". 415 00:38:03,891 --> 00:38:05,053 Había también otro pájaro, 416 00:38:05,053 --> 00:38:08,771 el sinsonte patagónico Mimus patagonicus, 417 00:38:08,771 --> 00:38:10,971 que había visto en Sudamérica, 418 00:38:10,971 --> 00:38:12,891 pero éste era, por alguna razón, 419 00:38:12,891 --> 00:38:14,411 muy diferente, 420 00:38:14,411 --> 00:38:24,451 pero aún no sabía lo importante que sería esa diferencia. 421 00:38:24,451 --> 00:38:27,851 Cuando Darwin se adentró más en el corazón de las islas, 422 00:38:27,851 --> 00:38:29,811 descubrió un lado de las Galápagos 423 00:38:29,811 --> 00:38:47,971 que ningún naturalista había visto antes. 424 00:38:47,971 --> 00:38:50,017 En las sierras de Floreana y Santiago 425 00:38:50,017 --> 00:39:06,331 descubrió bosques encantados. 426 00:39:06,331 --> 00:39:12,021 Y en un puñado de lugares encontró agua dulce. 427 00:39:12,021 --> 00:39:17,931 La única agua dulce en mil kilómetros a la redonda. 428 00:39:17,931 --> 00:39:21,371 Los patos comen como en un parque, 429 00:39:21,371 --> 00:39:29,001 las tortugas se revuelcan en el espeso barro volcánico. 430 00:39:29,001 --> 00:39:46,001 Los rabihorcados acuden desde el duro mundo exterior para beber. 431 00:39:46,001 --> 00:39:48,069 Esto no es el "Infierno en la Tierra", 432 00:39:48,069 --> 00:39:56,291 si no el "Jardín del Edén". 433 00:39:56,291 --> 00:40:00,021 Darwin se hizo la pregunta crucial: 434 00:40:00,021 --> 00:40:03,021 ¿Por qué estas pequeñas islas han sido bendecidas 435 00:40:03,021 --> 00:40:12,811 con una vida tan extraña y única? 436 00:40:12,811 --> 00:40:15,811 Pero a tan solo un suspiro de la revelación, 437 00:40:15,811 --> 00:40:21,891 Darwin se alejó para no regresar jamás. 438 00:40:21,891 --> 00:40:25,251 Al anochecer del 20 de octubre de 1835 439 00:40:25,251 --> 00:40:27,971 el Beagle zarpaba en dirección a Tahití 440 00:40:27,971 --> 00:40:33,053 en su camino de regreso a casa. 441 00:40:33,053 --> 00:40:36,251 Pero no todo estaba perdido. 442 00:40:36,251 --> 00:41:10,489 Las islas encantadas le habían hechizado. 443 00:41:10,489 --> 00:41:12,811 Nada más abandonar las Galápagos, 444 00:41:12,811 --> 00:41:17,291 Darwin empezó a ver la verdad. 445 00:41:17,291 --> 00:41:19,021 Pasaba las largas horas de navegación 446 00:41:19,021 --> 00:41:21,009 ordenando sus colecciones. 447 00:41:21,009 --> 00:41:24,811 De repente, un espécimen llamó su atención. 448 00:41:24,811 --> 00:41:26,931 No una tortuga, ni un pinzón, 449 00:41:26,931 --> 00:41:31,451 sino un sinsonte. 450 00:41:31,451 --> 00:41:35,061 "Tengo ejemplares de cuatro islas. 451 00:41:35,061 --> 00:41:37,851 En dos islas parecen iguales, 452 00:41:37,851 --> 00:41:40,891 pero en las otras dos son diferentes. 453 00:41:40,891 --> 00:41:42,489 En cada isla 454 00:41:42,489 --> 00:41:46,771 sólo se encuentra exclusivamente una clase. " 455 00:41:46,771 --> 00:41:49,005 Distintas islas, a la vista unas de otras, 456 00:41:49,005 --> 00:41:50,931 tenían sinsontes diferentes, 457 00:41:50,931 --> 00:41:53,013 con plumajes ligeramente diferentes 458 00:41:53,013 --> 00:41:58,013 y, como los pinzones, picos ligeramente diferentes. 459 00:41:58,013 --> 00:42:01,005 Darwin recordó entonces algo que el gobernador Lawson 460 00:42:01,005 --> 00:42:02,971 le había dicho acerca de las tortugas: 461 00:42:02,971 --> 00:42:05,931 afirmaba que podía saber de qué isla procedía una tortuga 462 00:42:05,931 --> 00:42:08,771 sólo por la forma de su caparazón. 463 00:42:08,771 --> 00:42:11,251 Diferentes islas, diferentes tortugas. 464 00:42:11,251 --> 00:42:14,017 Lo mismo. 465 00:42:14,017 --> 00:42:15,411 Él había observado, 466 00:42:15,411 --> 00:42:18,001 gracias al espectacular paisaje de las Galápagos, 467 00:42:18,001 --> 00:42:21,731 que las islas estaban constantemente cambiando. 468 00:42:21,731 --> 00:42:26,251 ¿Podrían los seres vivos cambiartambién? 469 00:42:26,251 --> 00:42:31,009 Empezó a ver retrocediendo en el tiempo. 470 00:42:31,009 --> 00:42:33,771 "Me vi arrastrado 471 00:42:33,771 --> 00:42:37,731 hasta al acto mismo de la creación. " 472 00:42:37,731 --> 00:42:39,331 Observó que si las Galápagos 473 00:42:39,331 --> 00:42:41,811 habían nacido del fuego, estériles, 474 00:42:41,811 --> 00:42:44,065 en las profundidades del océano, 475 00:42:44,065 --> 00:42:51,971 la vida entonces podría haber surgido en otro lugar. 476 00:42:51,971 --> 00:42:54,331 En el aislamiento de las Galápagos 477 00:42:54,331 --> 00:42:57,331 y en el posterior aislamiento de cada isla, 478 00:42:57,331 --> 00:43:10,013 había cambiado, de una forma a otra. 479 00:43:10,013 --> 00:43:12,891 Darwin había alcanzado a ver fugazmente 480 00:43:12,891 --> 00:43:15,069 el gran secreto de las islas Galápagos. 481 00:43:15,069 --> 00:43:18,331 Nuevas plantas, nuevos animales: 482 00:43:18,331 --> 00:43:25,017 la nueva vida había sido creada por las islas. 483 00:43:25,017 --> 00:43:30,053 Buscó el mismo patrón en otras especies. 484 00:43:30,053 --> 00:43:33,771 Un día, los pequeños pinzones llevarían su nombre, 485 00:43:33,771 --> 00:43:36,489 pero aunque tenía la mejor colección de datos, 486 00:43:36,489 --> 00:43:39,331 con un completo registro de diferentes picos, 487 00:43:39,331 --> 00:43:41,001 no se le ocurrió etiquetarlos 488 00:43:41,001 --> 00:43:43,291 con el nombre de la isla de la que procedían, 489 00:43:43,291 --> 00:43:49,451 por lo que de momento, no podía ayudarle. 490 00:43:49,451 --> 00:43:51,017 En cuanto a las tortugas, 491 00:43:51,017 --> 00:43:54,731 subieron 45 tortugas adultas a bordo del Beagle para comer 492 00:43:54,731 --> 00:43:57,001 y sus conchas, arrojadas por la borda, 493 00:43:57,001 --> 00:44:04,065 se perdieron para siempre. 494 00:44:04,065 --> 00:44:06,057 Sin posibilidad de regresar, 495 00:44:06,057 --> 00:44:08,411 Darwin nunca habría descubierto 496 00:44:08,411 --> 00:44:11,001 la verdadera historia de los picos de pinzón 497 00:44:11,001 --> 00:44:13,291 y de las conchas de tortuga, 498 00:44:13,291 --> 00:44:14,771 pero en los sinsontes 499 00:44:14,771 --> 00:44:24,331 había vislumbrado fugazmente la Evolución. 500 00:44:24,331 --> 00:44:26,451 En 1859, 501 00:44:26,451 --> 00:44:29,061 24 años después de visitar las Galápagos, 502 00:44:29,061 --> 00:44:32,065 se publicaba finalmente "El Origen de las Especies", 503 00:44:32,065 --> 00:44:34,489 de Charles Darwin. 504 00:44:34,489 --> 00:44:38,251 Cambió al mundo para siempre... 505 00:44:38,251 --> 00:44:40,009 Y hasta el final de sus días 506 00:44:40,009 --> 00:44:42,891 se aferró siempre a una certeza, 507 00:44:42,891 --> 00:44:45,331 la de que las solitarias islas Galápagos 508 00:44:45,331 --> 00:44:48,371 fueron el origen de todas sus opiniones... 509 00:44:48,371 --> 00:45:20,021 el origen de "El Origen de las Especies". 510 00:45:20,021 --> 00:45:21,891 Las tortugas gigantes 511 00:45:21,891 --> 00:45:24,009 y sus enormes y diferentes conchas 512 00:45:24,009 --> 00:45:26,061 impresionaron tanto a los viejos marinos 513 00:45:26,061 --> 00:45:31,331 que le dieron su nombre a estas islas. 514 00:45:31,331 --> 00:45:38,061 La grasa de su carne estimuló los pillajes piratas. 515 00:45:38,061 --> 00:45:40,331 En sus caparazones 516 00:45:40,331 --> 00:45:47,001 está la clave del mayor misterio de la tierra. 517 00:45:47,001 --> 00:45:48,065 Pero para una tortuga, 518 00:45:48,065 --> 00:45:55,009 la vida es sencilla. 519 00:45:55,009 --> 00:45:57,251 Atraídas por las recientes lluvias 520 00:45:57,251 --> 00:46:00,017 a las verdes praderas de la cumbre del volcán Acedo, 521 00:46:00,017 --> 00:46:02,731 acuden no sólo por sus ricos pastos, 522 00:46:02,731 --> 00:46:37,005 sino para reproducirse. 523 00:46:37,005 --> 00:46:43,291 Él intenta seducirla. 524 00:46:43,291 --> 00:46:54,005 Todo en su momento. 525 00:46:54,005 --> 00:46:55,931 Este ancestral ritual 526 00:46:55,931 --> 00:47:00,971 puede recordarnos la permanencia, 527 00:47:00,971 --> 00:47:10,291 pero no podría haber nada más lejos de la verdad. 528 00:47:10,291 --> 00:47:11,971 La prole de estas tortugas 529 00:47:11,971 --> 00:47:14,053 podría tener una concha ligeramente diferente 530 00:47:14,053 --> 00:47:22,057 que le dé una pequeña ventaja para sobrevivir en la isla. 531 00:47:22,057 --> 00:47:24,005 Incluso estos animales 532 00:47:24,005 --> 00:47:27,371 que se mueven tan lentamente y viven tanto tiempo 533 00:47:27,371 --> 00:47:31,891 están cambiando. 534 00:47:31,891 --> 00:47:34,013 Desde que llegaron los primeros visitantes 535 00:47:34,013 --> 00:47:36,411 nuestro conocimiento sobre estas islas 536 00:47:36,411 --> 00:47:39,451 también ha cambiado. 537 00:47:39,451 --> 00:47:42,771 Las Galápagos no son un infierno en la tierra, 538 00:47:42,771 --> 00:47:45,451 si no una brillante y viva demostración 539 00:47:45,451 --> 00:48:16,431 de la evolución de la vida. 540 00:48:16,431 --> 99:59:59,999 Resync: Thor