1 00:00:00,758 --> 00:00:04,049 Vom începe în 1964. 2 00:00:04,049 --> 00:00:07,022 Bob Dylan are 23 de ani și cariera sa 3 00:00:07,022 --> 00:00:09,183 atinge apogeul. 4 00:00:09,183 --> 00:00:11,624 A fost numit vocea unei generații 5 00:00:11,624 --> 00:00:14,084 și lansează cântece clasice 6 00:00:14,084 --> 00:00:16,047 cu un ritm aproape imposibil. 7 00:00:16,047 --> 00:00:20,498 Dar există o mică minoritate care susține 8 00:00:20,498 --> 00:00:24,237 că Bob Dylan fură cântecele altora. 9 00:00:24,237 --> 00:00:28,377 2004. Brian Burton, numit Șoarecele Primejdios, 10 00:00:28,377 --> 00:00:30,290 ia "Albumul Alb" al lui Beatles, 11 00:00:30,290 --> 00:00:32,067 îl combină cu "Albumul Negru" al lui Jay-Z 12 00:00:32,067 --> 00:00:33,891 și creează "Albumul Gri". 13 00:00:33,891 --> 00:00:35,810 "Albumul Gri" devine instantaneu senzație online, 14 00:00:35,810 --> 00:00:38,570 iar casa de discuri Beatles trimite nenumărate 15 00:00:38,570 --> 00:00:41,810 scrisori de întrerupere și interzicere "pentru competiție nedreaptă 16 00:00:41,810 --> 00:00:45,691 și diluarea proprietății noastre valoroase" 17 00:00:45,691 --> 00:00:47,683 Ei bine, "Albumul Gri" este un remix. 18 00:00:47,683 --> 00:00:50,080 E media audio nouă creată din media audio veche. 19 00:00:50,080 --> 00:00:52,665 A fost făcută folosind aceste trei tehnici: 20 00:00:52,665 --> 00:00:55,907 copiază, transformă și combină. 21 00:00:55,907 --> 00:00:57,829 Așa se remixează. Iei cântece existente, 22 00:00:57,829 --> 00:00:59,549 le ciopârțești, transformi piesele, 23 00:00:59,549 --> 00:01:01,389 le combini din nou 24 00:01:01,389 --> 00:01:03,366 și ai un cântec nou, dar acest cântec nou 25 00:01:03,366 --> 00:01:06,100 e clar alcătuit din cântece vechi. 26 00:01:06,100 --> 00:01:09,413 Dar astea nu sunt doar componentele remixului. 27 00:01:09,413 --> 00:01:12,457 Cred că astea sunt elementele de bază ale întregii creativități. 28 00:01:12,457 --> 00:01:14,268 Cred că totul e un remix. 29 00:01:14,268 --> 00:01:18,959 Cred că ăsta e un mod mai bun de a percepe creativitatea. 30 00:01:18,959 --> 00:01:21,952 Să ne întoarcem în 1964 și să ascultăm 31 00:01:21,952 --> 00:01:24,973 de unde au venit unele cântece de început ale lui Dylan. 32 00:01:24,973 --> 00:01:26,850 Vom compara, ascultându-le unul după altul. 33 00:01:26,850 --> 00:01:28,056 Primul cântec pe care-l veți auzi 34 00:01:28,056 --> 00:01:30,470 e "Nottamun Town". E o melodie populară tradițională. 35 00:01:30,470 --> 00:01:33,051 Apoi veți auzi "Masters of War" a lui Dylan. 36 00:01:33,058 --> 00:01:37,958 Jean Ritchie: ♫ În orașul Nottamun, niciun suflet nu privește afară,♫ 37 00:01:37,958 --> 00:01:44,556 ♫ niciunul nu privește în sus, niciunul nu privește în jos. ♫ 38 00:01:44,556 --> 00:01:48,830 Bob Dylan: ♫ Veniți, voi, stăpâni ai războiului, ♫ 39 00:01:48,830 --> 00:01:57,435 ♫ cei ce construiți arme mari și avioane ale morții, ♫ 40 00:01:57,435 --> 00:02:00,504 ♫ voi ce construiți toate bombele. ♫ 41 00:02:00,504 --> 00:02:02,426 Kirby Ferguson: OK, e aceeași melodie și aceeași structură de ansamblu. 42 00:02:02,426 --> 00:02:05,585 Următoarea piesă e "The Patriot Game", 43 00:02:05,585 --> 00:02:07,577 compusă de Dominic Behan. 44 00:02:07,577 --> 00:02:09,851 Alături veți auzi "With God on Our Side," a lui Dylan. 45 00:02:09,851 --> 00:02:15,109 Dominic Behan: ♫ Veniți, voi toți, tineri rebeli ♫ 46 00:02:15,109 --> 00:02:19,639 ♫ și ascultați ce cânt, ♫ 47 00:02:19,639 --> 00:02:27,851 ♫ căci iubirea de țară e un lucru mare. ♫ 48 00:02:27,851 --> 00:02:33,663 Bob Dylan: ♫ Oh, numele meu nu contează, ♫ 49 00:02:33,663 --> 00:02:38,191 ♫ vârsta înseamnă și mai puțin, ♫ 50 00:02:38,191 --> 00:02:45,010 ♫ țara din care vin se numește Midwest. ♫ 51 00:02:45,010 --> 00:02:46,636 KF: În acest caz Dylan admite 52 00:02:46,636 --> 00:02:49,076 că trebuie să fi auzit "The Patriot Game", dar a uitat de el, 53 00:02:49,076 --> 00:02:50,635 apoi, când melodia i-a reapărut în creier, 54 00:02:50,635 --> 00:02:52,946 a crezut că era cântecul lui. 55 00:02:52,946 --> 00:02:54,178 Ultima, "Who's Going To Buy You Ribbons", 56 00:02:54,178 --> 00:02:55,738 e o altă melodie populară tradițională. 57 00:02:55,738 --> 00:02:58,035 Următoarea e "Don't Think Twice, It's All Right". 58 00:02:58,035 --> 00:02:59,860 Aici versurile seamănă. 59 00:02:59,860 --> 00:03:06,751 Paul Clayton: ♫ N-are niciun rost să stai să oftezi, dragă ♫ 60 00:03:06,751 --> 00:03:14,615 ♫ și n-are rost să stai și să plângi. ♫ 61 00:03:14,615 --> 00:03:20,560 BD: ♫ N-are rost să stai să te-ntrebi, copilă, ♫ 62 00:03:20,560 --> 00:03:24,212 ♫ dacă n-ai înțeles până acum, ♫ 63 00:03:24,212 --> 00:03:29,603 ♫ n-are rost să stai să te-ntrebi, copilă, ♫ 64 00:03:29,603 --> 00:03:32,490 ♫ nu va rezolva nimic. ♫ 65 00:03:32,490 --> 00:03:34,762 KF: OK, sunt multe similare. 66 00:03:34,762 --> 00:03:36,776 S-a estimat că două treimi din melodiile folosite de Dylan 67 00:03:36,776 --> 00:03:39,319 în cântecele sale de început au fost împrumutate. 68 00:03:39,319 --> 00:03:41,175 Asta e destul de obișnuit printre cântăreții folk. 69 00:03:41,175 --> 00:03:43,538 Iată sfatul idolului lui Dylan, Woody Guthrie. 70 00:03:43,538 --> 00:03:45,068 "Cuvintele sunt parte importantă. 71 00:03:45,068 --> 00:03:46,900 Nu-ți face griji de melodie. Ia o melodie, 72 00:03:46,900 --> 00:03:48,576 cântă sus când timbrul e jos, 73 00:03:48,576 --> 00:03:51,784 cântă ritmat când se cântă lent, și te-ai ales cu o nouă melodie. 74 00:03:51,784 --> 00:03:55,781 (Râsete) (Aplauze) 75 00:03:55,781 --> 00:03:57,728 Asta-i exact ce a făcut Guthrie 76 00:03:57,728 --> 00:04:00,335 și sunt sigur că toți recunoașteți rezultatele. 77 00:04:00,335 --> 00:04:06,252 (Muzică) 78 00:04:06,252 --> 00:04:08,647 Știm melodia asta, da? O știm? 79 00:04:08,647 --> 00:04:10,060 De fapt n-o știți. 80 00:04:10,060 --> 00:04:12,744 Este "When the World's on Fire", o melodie foarte veche, 81 00:04:12,744 --> 00:04:15,005 în acest caz interpretată de Carter Family. 82 00:04:15,005 --> 00:04:17,683 Guthrie a adaptat-o în "This Land Is Your Land." 83 00:04:17,683 --> 00:04:22,003 Așadar, Bob Dylan, ca toți cântăreții folk, a copiat melodiile, 84 00:04:22,003 --> 00:04:24,725 le-a transformat, le-a combinat cu versuri noi 85 00:04:24,725 --> 00:04:27,122 care erau frecvent un amalgam propriu 86 00:04:27,122 --> 00:04:29,383 din versurile anterioare. 87 00:04:29,383 --> 00:04:33,046 Legile dreptului de autor și de brevetare americane 88 00:04:33,046 --> 00:04:35,769 sunt concepute contrar noțiunii că folosim munca altora. 89 00:04:35,769 --> 00:04:38,436 În schimb, legile americane și de peste tot din lume 90 00:04:38,436 --> 00:04:42,158 impun o analogie cam stângace cu proprietatea. 91 00:04:42,158 --> 00:04:44,601 Poate munca creativă e într-adevăr o proprietate, 92 00:04:44,601 --> 00:04:46,910 dar e o proprietate la care toți contribuim, 93 00:04:46,910 --> 00:04:49,399 creațiile pot prinde rădăcină și crește 94 00:04:49,399 --> 00:04:52,115 numai când pămîntul a fost pregătit. 95 00:04:52,115 --> 00:04:54,961 Henry Ford a spus odată, "N-am inventat nimic nou. 96 00:04:54,961 --> 00:04:56,964 Simplu, am asamblat descoperirile altor oameni 97 00:04:56,964 --> 00:04:59,551 în spatele cărora sunt secole de muncă. 98 00:04:59,551 --> 00:05:01,934 Progresul să întâmplă când toți factorii de care depinde 99 00:05:01,934 --> 00:05:05,964 sunt copți și astfel devine inevitabil." 100 00:05:05,964 --> 00:05:10,509 2007, iPhone își face debutul. 101 00:05:10,509 --> 00:05:13,176 Apple neîndoielnic ne aduce această inovație devreme, 102 00:05:13,176 --> 00:05:15,673 dar vremea sa se apropia pentru că tehnologia de bază 103 00:05:15,673 --> 00:05:17,719 evoluase de zeci de ani: 104 00:05:17,719 --> 00:05:19,701 multi-touch, sistemul de control al unui dispozitiv 105 00:05:19,701 --> 00:05:21,478 prin atingerea ecranului. 106 00:05:21,478 --> 00:05:23,897 Iată-l pe Steve Jobs prezentând multi-touch 107 00:05:23,897 --> 00:05:26,137 și făcând o glumă prevestitoare. 108 00:05:26,137 --> 00:05:28,940 Steve Jobs: Am inventat o nouă tehnologie 109 00:05:28,940 --> 00:05:31,200 numită multi-touch. 110 00:05:31,200 --> 00:05:33,653 Putem face gesturi digitale multiple 111 00:05:33,653 --> 00:05:37,264 și, vai, ce l-am patentat. (Râsete) 112 00:05:37,264 --> 00:05:41,430 KF: Adevărat, dar iată multi-touch în acțiune. 113 00:05:41,430 --> 00:05:43,451 Asta a fost de fapt la TED cu un an în urmă. 114 00:05:43,451 --> 00:05:45,919 Acesta e Jeff Han, iar acesta e multi-touch. 115 00:05:45,919 --> 00:05:47,670 E aceeași fiară, cel puțin. 116 00:05:47,670 --> 00:05:49,437 Să auzim ce are de spus Jeff Han 117 00:05:49,437 --> 00:05:51,263 despre această găselniță a tehnologiei. 118 00:05:51,263 --> 00:05:53,431 Jeff Han: Detectarea multi-touch nu e nimic nou, 119 00:05:53,431 --> 00:05:55,637 nu e complet nouă. Unii ca Bill Buxton 120 00:05:55,637 --> 00:05:57,286 s-au jucat cu ea prin anii '80. 121 00:05:57,286 --> 00:06:00,485 Tehnologia nu-i partea cea mai grozavă în momentul de față 122 00:06:00,485 --> 00:06:03,547 ci mai degrabă noua sa accesibilitate. 123 00:06:03,547 --> 00:06:05,480 KF: E franc despre faptul că nu e nouă. 124 00:06:05,480 --> 00:06:08,023 Prin urmare nu a patentat multi-touch în întregime, 125 00:06:08,023 --> 00:06:10,160 ci mici părți de detaliu. 126 00:06:10,160 --> 00:06:11,464 În aceste detalii vedem clar 127 00:06:11,464 --> 00:06:14,582 lagea brevetelor contrazicându-și propria intenție: 128 00:06:14,582 --> 00:06:17,743 anume de a promova progresul creațiilor valoroase. 129 00:06:17,743 --> 00:06:20,927 Iată primul slide-to-unlock produs vreodată. 130 00:06:20,927 --> 00:06:23,796 Asta-i tot. Apple a patentat asta. 131 00:06:23,796 --> 00:06:26,608 Un brevet de 28 de pagini, dar voi rezuma ce cuprinde. 132 00:06:26,608 --> 00:06:30,544 Atenție, divulg: Deschiderea telefonului 133 00:06:30,544 --> 00:06:33,481 prin alunecarea unui buton cu degetul. (Râsete) 134 00:06:33,481 --> 00:06:36,498 Exagerez doar un pic. E un brevet cuprinzător. 135 00:06:36,498 --> 00:06:39,347 Ei bine, oare poate cineva poseda această idee? 136 00:06:39,347 --> 00:06:41,777 În anii '80 nu existau brevete de software, 137 00:06:41,777 --> 00:06:44,938 de fapt Xerox a fost pionierul interfeței grafice pentru utilizator. 138 00:06:44,938 --> 00:06:47,856 Ce-ar fi dacă ei ar fi patentat 139 00:06:47,856 --> 00:06:52,280 meniurile pop-up, bara de derulare, desktopul cu pictograme 140 00:06:52,280 --> 00:06:54,267 care arată ca dosare și coli de hârtie? 141 00:06:54,267 --> 00:06:56,616 Ar fi supraviețuit tânărul și neexperimentatul Apple 142 00:06:56,616 --> 00:06:59,485 asaltului juridic al unei companii 143 00:06:59,485 --> 00:07:03,565 mult mai mari și mai mature ca Xerox? 144 00:07:03,565 --> 00:07:06,012 Ideea că totul e un remix poate părea evident 145 00:07:06,012 --> 00:07:10,139 până când tu ești cel remixat. 146 00:07:10,139 --> 00:07:11,789 De exemplu ... 147 00:07:11,789 --> 00:07:13,028 SJ: Picasso avea o vorbă. 148 00:07:13,028 --> 00:07:16,585 Spunea: "Artiștii buni copiază. Artiștii geniali fură." 149 00:07:16,585 --> 00:07:18,907 Iar noi, știți bine, 150 00:07:18,907 --> 00:07:22,035 întotdeauna am fost nerușinați în furtul marilor idei. 151 00:07:22,035 --> 00:07:23,933 KF: OK, asta era în '96. Iată-ne în 2010. 152 00:07:23,933 --> 00:07:26,842 "Voi distruge Android pentru că e un produs furat" 153 00:07:26,842 --> 00:07:28,384 (Râsete) 154 00:07:28,384 --> 00:07:32,023 "Sunt dispus să pornesc un război nuclear pentru asta" (Râsete) 155 00:07:32,023 --> 00:07:35,527 Cu alte cuvinte marii artiști fură, dar nu de la mine. 156 00:07:35,527 --> 00:07:37,878 (Râsete) 157 00:07:37,878 --> 00:07:41,486 Economiștii sociologi ar putea-o numi aversiune față de pierdere. 158 00:07:41,486 --> 00:07:43,705 Avem o puternică predispoziție spre a proteja 159 00:07:43,705 --> 00:07:45,634 ceea ce considerăm că e al nostru. 160 00:07:45,634 --> 00:07:47,552 Nu avem aversiune similară față de copierea 161 00:07:47,552 --> 00:07:50,285 a ceea ce aparține altora, facem asta nonstop. 162 00:07:50,285 --> 00:07:52,760 Deci iată ecuația la care ne uităm. 163 00:07:52,760 --> 00:07:55,417 Avem legi care tratează lucrările creative drept proprietate, 164 00:07:55,417 --> 00:07:58,202 plus recompense sau negocieri în cazuri de încălcare, 165 00:07:58,202 --> 00:08:00,399 plus uriașe onorarii juridice 166 00:08:00,399 --> 00:08:02,062 ca să te protejezi în instanță, 167 00:08:02,062 --> 00:08:05,566 plus prejudecăți cognitive împotriva pierderilor percepute. 168 00:08:05,566 --> 00:08:07,709 Așa arată în ansamblu. 169 00:08:07,709 --> 00:08:10,532 Așa arată ultimii patru ani de procese 170 00:08:10,532 --> 00:08:13,098 în domeniul smartphone. 171 00:08:13,098 --> 00:08:18,869 Promovează asta progresul artelor utile? 172 00:08:18,869 --> 00:08:24,637 1983. Bob Dylan are 42 de ani, iar vremea sa 173 00:08:24,637 --> 00:08:27,963 pe scena culturală a apus de mult. 174 00:08:27,963 --> 00:08:30,572 Înregistrează un cântec "Blind Willie McTell", 175 00:08:30,572 --> 00:08:32,758 numit după cântărețul de blues, iar cântecul 176 00:08:32,758 --> 00:08:36,428 e un voiaj în trecut, în timpuri mai întunecate, 177 00:08:36,428 --> 00:08:39,578 dar mai simple, o vreme când muzicieni ca Willie McTell 178 00:08:39,578 --> 00:08:42,098 aveau puține iluzii pentru ce făceau. 179 00:08:42,098 --> 00:08:44,348 "Le salt de la alți compozitori, 180 00:08:44,348 --> 00:08:46,913 dar le aranjez în felul meu." 181 00:08:46,913 --> 00:08:48,630 Cred că asta-i ce facem în esență. 182 00:08:48,630 --> 00:08:51,996 Creativitatea noastră vine dinafară, nu dinăuntru. 183 00:08:51,996 --> 00:08:54,917 Nu suntem auto-fabricați. Suntem dependenți de alții, 184 00:08:54,917 --> 00:08:57,742 și admițând asta față de noi înșine nu este 185 00:08:57,742 --> 00:09:00,576 acceptarea mediocrității sau non-originalității. 186 00:09:00,576 --> 00:09:03,209 E o eliberare din prejudecățile noastre, 187 00:09:03,209 --> 00:09:06,292 și un imbold să nu ne așteptăm la atât de mult de la noi înșine 188 00:09:06,292 --> 00:09:09,027 ci pur și simplu să începem. 189 00:09:09,027 --> 00:09:11,977 Mulțumesc mult. Am fost onorat să fiu aici. 190 00:09:11,977 --> 00:09:14,754 Mulțumesc. (Aplauze) 191 00:09:14,754 --> 00:09:18,138 Mulțumesc. Mulțumesc. (Aplauze) 192 00:09:18,138 --> 00:09:21,479 Mulțumesc. (Aplauze)