1 00:00:00,081 --> 00:00:02,425 - [Claudia] 当你进行经济研究时 2 00:00:02,520 --> 00:00:05,648 有三件事要注意的事情 3 00:00:05,648 --> 00:00:07,348 我把它们想成是 4 00:00:07,348 --> 00:00:10,610 我希望一直漂浮在空中的球 5 00:00:10,610 --> 00:00:12,272 我必须同时应付它们 6 00:00:12,632 --> 00:00:15,850 其中一个就是想法 7 00:00:15,850 --> 00:00:17,647 我必须从“问题是什么 8 00:00:17,647 --> 00:00:19,327 什么是重要的?”开始 9 00:00:19,327 --> 00:00:20,838 ♪ [音乐] ♪ 10 00:00:20,838 --> 00:00:22,139 -[讲解员] 经济学家-- 11 00:00:22,139 --> 00:00:26,099 不是一个有很多Mary, Natasha 或Juanita的群体 12 00:00:26,099 --> 00:00:28,682 这引起了很多争议 13 00:00:28,682 --> 00:00:32,548 然而,经常被忽视的是 真正的女性经济学家 14 00:00:32,548 --> 00:00:36,323 她们通过解决现实世界的问题 推动经济学的向前发展 15 00:00:36,881 --> 00:00:39,679 欢迎来到经济学中的女性 16 00:00:45,049 --> 00:00:47,226 -[Ilyana] 我从Claudia身上 学到的一件事就是 17 00:00:47,226 --> 00:00:49,950 像侦探一样进行经济研究 18 00:00:49,950 --> 00:00:52,684 我认为,尤其是在从事经济史工作时 19 00:00:52,684 --> 00:00:55,748 当你不能只下载一个经处理的数据集时 20 00:00:56,372 --> 00:00:59,517 你必须去搜索、打开布满灰尘的盒子 21 00:00:59,517 --> 00:01:01,269 在岩石底下寻找 22 00:01:03,771 --> 00:01:07,215 - [Lawrence] 她是完美的经济史学家 23 00:01:07,215 --> 00:01:09,666 她是将经济逻辑、历史和更好的数据 24 00:01:09,666 --> 00:01:13,216 引入理解女性在经济中的角色的 25 00:01:13,216 --> 00:01:16,881 创新者和先锋 26 00:01:16,881 --> 00:01:19,784 她也是一位了不起的劳工经济学家 27 00:01:19,784 --> 00:01:23,200 在理解不平等方面一直是一位领导者 28 00:01:26,516 --> 00:01:30,413 -[讲解员] Claudia Dale Goldin 于1946年出生在布朗克斯 29 00:01:31,184 --> 00:01:33,105 她生来就是一个解决问题者 30 00:01:34,506 --> 00:01:36,899 小时候,她通过在有空调的百货商店里 31 00:01:36,899 --> 00:01:39,790 打牌或看书 32 00:01:39,790 --> 00:01:41,839 来避开纽约的酷热夏天 33 00:01:42,583 --> 00:01:43,800 虽然她一直知道 34 00:01:43,800 --> 00:01:46,733 自己想成为某种科学家 35 00:01:46,733 --> 00:01:49,239 但她不是一直都热衷于经济学的 36 00:01:50,517 --> 00:01:51,965 - [Dev] 她会给我讲 37 00:01:51,965 --> 00:01:54,898 她第一次去自然历史博物馆的故事 38 00:01:54,898 --> 00:01:56,400 那时她住在布朗克斯 39 00:01:56,400 --> 00:01:58,023 爱上了木乃伊 40 00:01:59,168 --> 00:02:02,169 认为考古将是她的激情所在 41 00:02:02,598 --> 00:02:04,567 但是后来她发现了微生物学 42 00:02:04,567 --> 00:02:06,774 她突然意识到显微镜 43 00:02:06,796 --> 00:02:09,992 为她开发了一个全新的探索发现之旅 44 00:02:10,333 --> 00:02:13,750 直到她在康奈尔大学上了大学 45 00:02:13,750 --> 00:02:16,202 她才第一次认识到经济学 46 00:02:16,765 --> 00:02:19,049 - [Claudia] 我决定成为一名经济学家 47 00:02:19,049 --> 00:02:21,683 因为我在一个很优秀的人 48 00:02:21,683 --> 00:02:25,084 Fred Kahn那里上过经济学课 49 00:02:25,084 --> 00:02:30,517 他对工业组织 50 00:02:30,517 --> 00:02:33,449 产品市场和监管领域 是如此地有热情 51 00:02:33,449 --> 00:02:35,585 以至于它具有感染力 52 00:02:36,034 --> 00:02:39,101 事实上,当我在芝加哥大学 53 00:02:39,101 --> 00:02:40,434 读研究生时 54 00:02:40,434 --> 00:02:43,846 我去那里学习工业组织 55 00:02:45,900 --> 00:02:48,216 -[讲解员] 在Bob Fogel 的指导下 56 00:02:48,216 --> 00:02:51,382 Claudia研究了美国经济史 57 00:02:51,382 --> 00:02:55,933 特别是奴隶制和南北战争后的南方经济 58 00:02:55,933 --> 00:02:57,934 她不得不去一些南方州 59 00:02:57,934 --> 00:03:00,981 为这项研究收集档案材料 60 00:03:00,981 --> 00:03:04,320 Goldin没有像以往的经济学家那样 对待这次旅行 61 00:03:04,833 --> 00:03:06,617 - [Lawrence] 她认为我应该做的是 62 00:03:06,617 --> 00:03:09,915 在南方的不同城市之间搭便车 63 00:03:09,915 --> 00:03:12,067 她遇到了一个档案里的女人 64 00:03:12,067 --> 00:03:13,529 她让她住在她们那里 65 00:03:13,529 --> 00:03:14,951 当她回来时 66 00:03:14,951 --> 00:03:16,573 她的顾问问她要了一份 67 00:03:16,573 --> 00:03:19,749 与旅行有关的收据和费用清单 68 00:03:19,749 --> 00:03:21,395 她不知道 69 00:03:21,395 --> 00:03:24,167 应该住在酒店 70 00:03:24,167 --> 00:03:25,867 并支付实际的旅行费用 71 00:03:25,867 --> 00:03:27,883 而且你可以得到报销 72 00:03:27,883 --> 00:03:31,419 但事实上,通过与档案员住在一起 73 00:03:31,419 --> 00:03:33,737 并获得原本得不到的 74 00:03:33,740 --> 00:03:35,008 档案和实情 75 00:03:35,008 --> 00:03:37,799 它创造了通过普通的渠道 76 00:03:37,799 --> 00:03:41,181 不可能取得的进展和理解 77 00:03:42,451 --> 00:03:45,400 -[讲解员] 她继续专注于经济史 78 00:03:45,400 --> 00:03:46,833 探索南北战争后 79 00:03:46,833 --> 00:03:52,023 为什么会有如此不同的经济结果等问题 80 00:03:53,168 --> 00:03:56,750 - [Claudia] 我记得我心想 在童工和家庭方面 81 00:03:56,750 --> 00:04:01,069 有一些有趣的方面 82 00:04:01,069 --> 00:04:05,950 我突然意识到 劳动力的主要变化 83 00:04:05,950 --> 00:04:07,539 与女性有关 84 00:04:09,576 --> 00:04:10,603 -[讲解员] 她意识到 85 00:04:10,603 --> 00:04:12,666 美国历史上有一个巨大的故事 86 00:04:12,666 --> 00:04:15,301 没有被经济学家仔细研究 87 00:04:15,301 --> 00:04:19,941 那就是女性劳动力参与的巨大演变 88 00:04:21,207 --> 00:04:23,151 - [Claudia] 工作的女性-- 89 00:04:23,151 --> 00:04:25,650 在我观察的大部分历史中-- 90 00:04:25,650 --> 00:04:27,635 是年轻的单身女性 91 00:04:27,635 --> 00:04:30,952 但后来它演变成研究为什么是 92 00:04:30,952 --> 00:04:36,710 有家庭的、较为年长的已婚妇女 加入劳动力队伍的 93 00:04:37,284 --> 00:04:40,238 -[讲解员] Goldin结合了 深度档案研究 94 00:04:40,238 --> 00:04:42,002 历史和经济学 95 00:04:42,002 --> 00:04:44,085 进行了一次又一次的研究 96 00:04:44,085 --> 00:04:46,017 考察了200多年来 97 00:04:46,017 --> 00:04:48,568 女性参与美国劳动力的各个方面 98 00:04:48,568 --> 00:04:50,697 是如何演变的 99 00:04:51,517 --> 00:04:54,538 -[Ilyana] Claudia最出名的是 100 00:04:54,538 --> 00:04:56,452 她对性别经济学的贡献 101 00:04:56,452 --> 00:04:58,469 她算是该领域的先驱 102 00:04:58,803 --> 00:05:02,351 - [Lawrence] 她一直在思考 一些没人知道的事情-- 103 00:05:02,351 --> 00:05:05,417 比如为什么女性的工作 104 00:05:05,417 --> 00:05:08,134 比起男性的工作 105 00:05:08,134 --> 00:05:09,934 更有可能获得计件工资? 106 00:05:09,934 --> 00:05:13,057 为什么钱会被拿走给父母? 107 00:05:13,057 --> 00:05:15,917 照顾家庭的重要任务 108 00:05:15,917 --> 00:05:18,302 以及这如何影响劳动力市场 109 00:05:18,302 --> 00:05:23,069 她下定决心弄清楚哪些是真实的 110 00:05:23,069 --> 00:05:26,676 找到新的数据,阅读历史来源 111 00:05:26,676 --> 00:05:29,701 思考真正做决定的人-- 112 00:05:29,701 --> 00:05:33,235 作为经济学家,我们的一个巨大优势是 113 00:05:33,235 --> 00:05:35,684 我们可以阅读 114 00:05:35,684 --> 00:05:38,016 真正做这些决定的人的日记 115 00:05:38,016 --> 00:05:39,422 当我们做同时期的工作 116 00:05:39,422 --> 00:05:41,035 或阅读他们的内心想法时 117 00:05:41,035 --> 00:05:43,141 我们可以和他们交谈并采访他们 118 00:05:44,918 --> 00:05:47,818 -[讲解员] 打个比方,Goldin的详尽研究 119 00:05:47,818 --> 00:05:50,568 促使她确定了四个阶段 120 00:05:50,568 --> 00:05:52,852 可以追溯到19世纪末 121 00:05:52,852 --> 00:05:55,617 这些阶段塑造了女性在美国经济中的角色 122 00:05:55,617 --> 00:05:58,116 前三个阶段是演变性的 123 00:05:58,692 --> 00:06:01,880 虽然在演变阶段取得了重要进展 124 00:06:02,333 --> 00:06:04,153 但女性对影响其就业的 125 00:06:04,153 --> 00:06:06,559 关键决策的控制也很有限 126 00:06:07,497 --> 00:06:08,814 处于那个时期的女性 127 00:06:08,814 --> 00:06:12,305 更可能将她们的工作生活视为断断续续的 128 00:06:12,305 --> 00:06:14,437 是为了让一家温饱的途径 129 00:06:14,970 --> 00:06:19,143 然后是从20世纪70年代末开始的 静默革命 130 00:06:19,436 --> 00:06:22,737 “静默革命”的女性 通常将她们的职业 131 00:06:22,737 --> 00:06:25,595 视为她们个人身份的重要组成部分 132 00:06:25,595 --> 00:06:28,286 并对自己的职业生涯做出自己的决定 133 00:06:28,286 --> 00:06:30,683 Goldin发现,这一最新阶段 134 00:06:30,683 --> 00:06:34,087 主要是由教育投资的增加 135 00:06:34,087 --> 00:06:36,862 和避孕药具的增加引起的 136 00:06:39,035 --> 00:06:40,884 -[Edward] 她比任何其他人 137 00:06:40,884 --> 00:06:45,836 都更是女性研究和经济工作的中心人物 138 00:06:45,836 --> 00:06:47,636 她对其进行了广泛的历史回顾 139 00:06:47,636 --> 00:06:50,383 她将其与经济理论紧密联系在一起 140 00:06:50,383 --> 00:06:55,301 任何致力于女性的议题 和所要开展的工作的人 141 00:06:55,301 --> 00:06:58,702 都会引用Claudia Goldin的话 并会受到她的影响 142 00:06:58,702 --> 00:07:00,737 -[讲解员] 与Larry Katz一起工作 143 00:07:00,737 --> 00:07:04,711 她还对教育、技术 144 00:07:04,711 --> 00:07:07,852 和收入不平等的极度危害 进行了批判性研究 145 00:07:07,852 --> 00:07:12,201 - 她是第一批记录20世纪发生的 146 00:07:12,201 --> 00:07:16,435 我们现在称为U型不平等的人之一 147 00:07:16,435 --> 00:07:19,184 迄今为止,经济学家仍在试图找出 148 00:07:19,184 --> 00:07:21,404 U型的决定因素 149 00:07:21,404 --> 00:07:23,686 -[讲解员] 作为哈佛经济系第一位 150 00:07:23,686 --> 00:07:25,786 获得终身职位的女性 151 00:07:25,786 --> 00:07:27,003 她也认真对待 152 00:07:27,003 --> 00:07:30,486 指导下一代经济学家的角色 153 00:07:30,486 --> 00:07:32,370 -[Dev] 正如任何一个研究生 都会告诉你的那样 154 00:07:32,370 --> 00:07:34,591 顾问扮演着至关重要的角色 155 00:07:34,591 --> 00:07:36,218 正是这些私人的接触 156 00:07:36,218 --> 00:07:39,386 使Claudia Goldin 成为一位如此优秀的顾问-- 157 00:07:39,386 --> 00:07:42,565 无论是和她一起遛她的狗,皮卡 158 00:07:43,565 --> 00:07:46,904 还是收到她午夜的短信 总是让我发笑 159 00:07:46,904 --> 00:07:49,953 -她并不总是认真的-- 这当然很重要 160 00:07:49,953 --> 00:07:51,863 因为如果一个人无时无刻都是认真的 161 00:07:51,863 --> 00:07:54,736 作为一个学生来说就太吓人了 162 00:07:55,653 --> 00:07:57,760 -[讲解员] 2014年 Goldin启动了 163 00:07:57,760 --> 00:08:00,579 本科女性经济学项目 164 00:08:01,102 --> 00:08:05,192 这是一项鼓励更多女性经济学专业的 广泛举措 165 00:08:05,192 --> 00:08:06,717 -当我做我最好的研究时 166 00:08:06,717 --> 00:08:09,877 我想起了我从Claudia身上 学到的东西 167 00:08:09,877 --> 00:08:12,211 还有研究应该是有趣的 168 00:08:12,211 --> 00:08:14,889 应该是一个你想解开的谜 169 00:08:15,826 --> 00:08:18,008 -[Edward] 她给她的研究带来了快乐 170 00:08:18,008 --> 00:08:20,296 “悲催经济学”是我们的著称 171 00:08:20,296 --> 00:08:22,418 但是,当Claudia Goldin 着手于经济工作时 172 00:08:22,418 --> 00:08:23,891 一点也不悲催 173 00:08:25,423 --> 00:08:27,192 -[讲解员] 想更好地了解Goldin 174 00:08:27,192 --> 00:08:29,726 以及她对劳动经济学的贡献? 175 00:08:29,726 --> 00:08:32,892 点击此处获得相关资料和练习题 176 00:08:32,892 --> 00:08:34,192 或者,看看其他 177 00:08:34,192 --> 00:08:37,009 关于经济学家如何解决各种问题的视频 178 00:08:37,009 --> 00:08:38,644 从重大话题 179 00:08:38,644 --> 00:08:40,811 如大萧条和公共卫生 180 00:08:40,811 --> 00:08:42,825 到日常话题,如葡萄酒-- 181 00:08:42,825 --> 00:08:44,377 是的,甚至是葡萄酒!