[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.87,0:00:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Olá! Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Minha mãe é uma mulher negra forte, Dialogue: 0,0:00:16.67,0:00:20.62,Default,,0000,0000,0000,,que criou os filhos para ter o mesmo senso de força e orgulho. Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Este espírito estava representado por uma parede Dialogue: 0,0:00:23.24,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,em nosso pequeno apartamento de dois quartos no sul de Chicado. Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Duas imagens exibidas orgulhosamente: Dialogue: 0,0:00:27.93,0:00:31.14,Default,,0000,0000,0000,,uma imponente fotografia de meus irmãos e eu, Dialogue: 0,0:00:31.14,0:00:34.03,Default,,0000,0000,0000,,e a outra, uma foto de minha mãe aos 12 anos, Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,olhando nos olhos do Dr. Martin Luther King Jr. Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu era mais jovem, eu costumava ficar na ponta dos pés, Dialogue: 0,0:00:41.33,0:00:43.53,Default,,0000,0000,0000,,olhar a fotografia, fechar meus olhos com força Dialogue: 0,0:00:43.53,0:00:45.43,Default,,0000,0000,0000,,e fingir que era eu, Dialogue: 0,0:00:45.43,0:00:48.86,Default,,0000,0000,0000,,olhando para o homem que revolucionou o movimento dos direitos civis, Dialogue: 0,0:00:48.86,0:00:52.17,Default,,0000,0000,0000,,que marchou em Washington e transformou uma geração Dialogue: 0,0:00:52.17,0:00:54.45,Default,,0000,0000,0000,,com suas palavras: "Eu tenho um sonho." Dialogue: 0,0:00:54.45,0:00:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu cheguei a encontrá-lo. Dialogue: 0,0:00:55.92,0:00:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Não, obviamente não encontrei Dr. King, Dialogue: 0,0:00:57.54,0:01:00.53,Default,,0000,0000,0000,,mas encontrei um homem chamado Dr. Vincent Harding. Dialogue: 0,0:01:00.53,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Ele trabalhou com Dr. King desde o início Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,e chegou a escrever alguns de seus mais simbólicos discursos. Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, este foi um momento muito importante para mim quando criança, Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:09.91,Default,,0000,0000,0000,,porque foi a primeira vez que eu percebi Dialogue: 0,0:01:09.91,0:01:13.34,Default,,0000,0000,0000,,que não foi apenas Dr. King quem liderou esta revolução, Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:15.76,Default,,0000,0000,0000,,ele estava cercado por um movimento Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:19.57,Default,,0000,0000,0000,,feito de anônimos extraordinários. Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Anônimos extraordinários são pessoas que trabalham generosamente Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:24.99,Default,,0000,0000,0000,,e vigorosamente por aquilo em que acreditam. Dialogue: 0,0:01:24.99,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas que são motivadas por convicção, e não por reconhecimento. Dialogue: 0,0:01:28.26,0:01:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Demorou muito tempo para que eu percebesse o significado deste momento, Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:32.91,Default,,0000,0000,0000,,até que eu fosse bem mais velha. Dialogue: 0,0:01:32.91,0:01:34.59,Default,,0000,0000,0000,,E, como eu disse, eu cresci em Chicago. Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Cresci em um bairro pobre e violento, Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:38.32,Default,,0000,0000,0000,,mas isso não teve muita importância para mim quando criança, Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:41.29,Default,,0000,0000,0000,,porque eu tive, literalmente, a família mais inacreditável do mundo. Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Duas coisas muito difíceis para mim, enquanto crescia, foram, Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:47.20,Default,,0000,0000,0000,,uma, que meu pai esteve doente a minha vida inteira. Dialogue: 0,0:01:47.20,0:01:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Ele tinha Parkinson e pancreatite, Dialogue: 0,0:01:50.83,0:01:52.67,Default,,0000,0000,0000,,e como criança era muito difícil para mim Dialogue: 0,0:01:52.67,0:01:54.76,Default,,0000,0000,0000,,ver meu herói sentir tanta dor. Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.64,Default,,0000,0000,0000,,E minha outra questão era comigo. Dialogue: 0,0:01:57.64,0:01:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Acho que você poderia dizer que tive uma crise de identidade. Dialogue: 0,0:01:59.99,0:02:02.61,Default,,0000,0000,0000,,Eu tive que mudar quatro vezes durante o período do colégio Dialogue: 0,0:02:02.61,0:02:05.74,Default,,0000,0000,0000,,e no primeiro ano fui para uma escola extremamente racista. Dialogue: 0,0:02:05.74,0:02:09.12,Default,,0000,0000,0000,,As crianças eram muito cruéis. Elas nos mandavam cartas de ódio, Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:10.84,Default,,0000,0000,0000,,escreviam coisas terríveis em nossos armários e, Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,como eu era mestiça, elas me diziam: Dialogue: 0,0:02:12.18,0:02:14.86,Default,,0000,0000,0000,,"Você não pode ser os dois. Você tem que escolher - negra ou branca." Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,E no fim eu acabei ressentida por ser os dois. Dialogue: 0,0:02:17.58,0:02:19.80,Default,,0000,0000,0000,,E então de repente meu último ano chegou, em 2008, Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:21.75,Default,,0000,0000,0000,,e ser misto, ser racialmente ambíguo Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,é a última moda. Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Tipo: "Ah, Natalie. Agora é legal gostar de você. Você é bonita agora." Dialogue: 0,0:02:25.76,0:02:27.72,Default,,0000,0000,0000,,Para mim não fazia diferença. Dialogue: 0,0:02:27.72,0:02:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava realmente cansada de me preocupar com o que os outros pensavam. Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Eu só queria fazer tudo o que pudesse para passar logo Dialogue: 0,0:02:31.71,0:02:34.16,Default,,0000,0000,0000,,pelas aulas, qualquer que fosse a próxima escola, Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,e me formar. Dialogue: 0,0:02:36.18,0:02:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Foi só quando eu tinha 17 anos Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:40.12,Default,,0000,0000,0000,,e vi um filme chamado "Crianças Invisíveis" Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:43.61,Default,,0000,0000,0000,,que alguma coisa aconteceu. Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Crianças-soldado. Dialogue: 0,0:02:45.60,0:02:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Crianças tão novas quanto meus sobrinhos sendo raptadas, Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:51.89,Default,,0000,0000,0000,,armadas com um AK47 e forçadas a matar, Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,não qualquer pessoa, mas muitas vezes forçadas a matar seus próprios pais, Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:56.85,Default,,0000,0000,0000,,seus próprios irmãos. Dialogue: 0,0:02:56.85,0:02:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Um exército rebelde, cometendo assassinato em massa, Dialogue: 0,0:02:59.71,0:03:03.23,Default,,0000,0000,0000,,por nenhuma razão política ou religiosa. Dialogue: 0,0:03:03.25,0:03:05.63,Default,,0000,0000,0000,,25 anos. Dialogue: 0,0:03:05.63,0:03:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Um conflito de 25 anos. Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho 20 anos, então o conflito Dialogue: 0,0:03:11.18,0:03:12.94,Default,,0000,0000,0000,,é 5 anos mais velho que eu. Dialogue: 0,0:03:12.94,0:03:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Um homem com uma voz carismática Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.51,Default,,0000,0000,0000,,começou isso tudo. Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Seu nome é Joseph Kony. Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu vi este filme, alguma coisa aconteceu. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Algo começou a se mexer dentro de mim Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:27.82,Default,,0000,0000,0000,,e não podia identificar o que era. Dialogue: 0,0:03:27.82,0:03:30.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sabia se era raiva, se era pena, Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:32.80,Default,,0000,0000,0000,,se eu me sentia culpada porque era a primeira vez Dialogue: 0,0:03:32.80,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,que eu ouvia falar sobre uma guerra de 25 anos. Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Eu não podia dizer qual era este sentimento. Dialogue: 0,0:03:37.18,0:03:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que eu sabia é que ele me deu um empurrão Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:39.74,Default,,0000,0000,0000,,e eu comecei a fazer perguntas: Dialogue: 0,0:03:39.74,0:03:40.99,Default,,0000,0000,0000,,O que eu faço? Dialogue: 0,0:03:40.99,0:03:43.38,Default,,0000,0000,0000,,O que um jovem de 17 anos pode fazer? Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:45.42,Default,,0000,0000,0000,,Vocês têm que me dar algo. Dialogue: 0,0:03:45.42,0:03:47.36,Default,,0000,0000,0000,,E eles me deram algo. Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Os fundadores e cineastas do "Crianças Invisíveis" Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:51.26,Default,,0000,0000,0000,,me disseram que havia este projeto de lei, Dialogue: 0,0:03:51.26,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,e se eu pudesse fazê-lo ser aprovado, Dialogue: 0,0:03:52.82,0:03:53.87,Default,,0000,0000,0000,,ele faria duas coisas: Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:56.31,Default,,0000,0000,0000,,A primeira seria prender Joseph Kony Dialogue: 0,0:03:56.31,0:03:57.95,Default,,0000,0000,0000,,e os altos comandantes deste exército rebelde. Dialogue: 0,0:03:57.95,0:04:00.48,Default,,0000,0000,0000,,A segunda seria possibilitar o financiamento para a recuperação Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,das regiões que tinham sido devastadas Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.24,Default,,0000,0000,0000,,por 25 anos de guerra. Dialogue: 0,0:04:03.24,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse: "Pronto, deixa comigo, Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.48,Default,,0000,0000,0000,,eu juro que vou fazer o que eu puder para fazer isso acontecer." Dialogue: 0,0:04:08.48,0:04:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu e 99 outros jovens idealistas, Dialogue: 0,0:04:11.56,0:04:13.02,Default,,0000,0000,0000,,de 18 a 20 anos, Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:16.53,Default,,0000,0000,0000,,entramos em um avião para colaborar com as Crianças Invisíveis em San Diego. Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava adiando a faculdade, nós não estávamos sendo pagos por isso, Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:22.25,Default,,0000,0000,0000,,e vocês podem me chamar de irresponsável ou louca – meus pais me chamaram – Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:26.50,Default,,0000,0000,0000,,mas para nós teria sido insano não ir. Dialogue: 0,0:04:26.50,0:04:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Nós todos sentimos esta urgência e faríamos Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,o que fosse necessário para aprovar este projeto de lei. Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Então nos foi dada nossa primeira tarefa: Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Nós íamos planejar um evento chamado Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:38.01,Default,,0000,0000,0000,,"O resgante das crianças-soldado de Joseph Kony"', Dialogue: 0,0:04:38.01,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,no qual os participantes se reuniriam, Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:41.39,Default,,0000,0000,0000,,em 100 cidades do mundo inteiro, Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:44.83,Default,,0000,0000,0000,,no centro da cidade até que uma celebridade ou político Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:47.69,Default,,0000,0000,0000,,viesse e usasse sua voz em defesa dessas crianças-soldado. Dialogue: 0,0:04:47.69,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,E neste ponto cada cidade era "resgatada." Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:51.74,Default,,0000,0000,0000,,E o ponto era Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:54.38,Default,,0000,0000,0000,,que nós não deixaríamos as cidades até que nós fôssemos resgatados. Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei com Chicago e nove outras cidades. Dialogue: 0,0:04:56.86,0:04:58.37,Default,,0000,0000,0000,,E disse aos meus chefes: Dialogue: 0,0:04:58.37,0:04:59.87,Default,,0000,0000,0000,,"se queremos pessoas de renome, Dialogue: 0,0:04:59.87,0:05:02.94,Default,,0000,0000,0000,,por que não a "abelha-rainha"? Por que não Oprah Winfrey?" Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Eles pensaram que eu estava sendo idealista. Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:06.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas se tratava de pensar grande. Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Nós estávamos fazendo uma coisa impossível, Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:11.31,Default,,0000,0000,0000,,então por que não tentar algo realmente impossível? Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Então tivemos de janeiro a abril para fazer isso. Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Este foi o número de horas que gastei na logística, Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:20.50,Default,,0000,0000,0000,,desde obter as autorizações até mobilizar os participantes Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:22.94,Default,,0000,0000,0000,,e achar os pontos de encontro. Dialogue: 0,0:05:22.94,0:05:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Este é o número de vezes em que fui rejeitada Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:30.03,Default,,0000,0000,0000,,por agentes de celebridades e secretárias de políticos. Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a quantidade de dinheiro que gastei do meu bolso em Red Bull e Coca-Cola Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:36.48,Default,,0000,0000,0000,,para ficar acordada durante este movimento. Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:37.81,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem me julgar se quiserem. Dialogue: 0,0:05:40.14,0:05:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a conta do hospital, Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:43.29,Default,,0000,0000,0000,,quando tive uma infecção nos rins Dialogue: 0,0:05:43.29,0:05:47.16,Default,,0000,0000,0000,,por excesso de consumo de cafeína por conta deste evento. Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Essas foram apenas algumas das coisas ridículas Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:51.14,Default,,0000,0000,0000,,que fizemos para tentar concretizar este evento. Dialogue: 0,0:05:51.14,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,E então, 21 de abril chega e o evento começa. Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Uma centena de cidades ao redor do mundo – estavam lindas. Dialogue: 0,0:05:57.13,0:06:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Seis dias depois, todas as cidades foram resgatadas, exceto uma: Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Chicago. Dialogue: 0,0:06:02.19,0:06:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Então ficamos esperando na cidade. Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas começaram a chegar do mundo inteiro, Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:08.29,Default,,0000,0000,0000,,do país inteiro para reforçar Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:09.96,Default,,0000,0000,0000,,e juntar suas vozes às nossas. Dialogue: 0,0:06:09.96,0:06:13.67,Default,,0000,0000,0000,,E finalmente, em 1º de maio, nós envolvemos o estúdio da Oprah. Dialogue: 0,0:06:13.67,0:06:15.55,Default,,0000,0000,0000,,E conseguimos a atenção dela. Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Este é um clipe de um filme chamado Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:17.58,Default,,0000,0000,0000,,"Juntos nós somos livres", Dialogue: 0,0:06:17.58,0:06:19.13,Default,,0000,0000,0000,,documentando o evento de resgate Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:21.45,Default,,0000,0000,0000,,e a minha tentativa de conseguir o apoio da Oprah. Dialogue: 0,0:06:23.03,0:06:24.83,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Oprah: Primeiro, quando eu cheguei ao escritório esta manhã, Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:25.93,Default,,0000,0000,0000,,havia uma gigantesca... Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Quando vocês chegaram, havia um grupo lá fora? Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Plateia: Sim. Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Oprah: ... eles seguravam cartazes pedindo para que eu falasse com eles Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:35.54,Default,,0000,0000,0000,,por apenas cinco minutos, eu fiquei feliz em fazer isso Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:38.97,Default,,0000,0000,0000,,e eles estão com um grupo chamado Crianças Invisíveis Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.03,Default,,0000,0000,0000,,e eu disse a eles que daria Dialogue: 0,0:06:41.03,0:06:44.39,Default,,0000,0000,0000,,um minuto para que expusessem seu caso. Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Manifestante: Oprah, muito obrigado por nos receber. Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, esses companheiros aqui fora Dialogue: 0,0:06:49.31,0:06:52.58,Default,,0000,0000,0000,,viram a história de 30 mil crianças Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:56.68,Default,,0000,0000,0000,,raptadas por um líder rebelde chamado Joseph Kony. Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão aqui fora em solidariedade e estão aqui fora Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:01.27,Default,,0000,0000,0000,,há seis dias. Dialogue: 0,0:07:01.27,0:07:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Eles começaram como 100 mil pessoas ao redor do mundo. Dialogue: 0,0:07:04.26,0:07:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Agora restam 500, firmes, Dialogue: 0,0:07:06.92,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,para que você aumente a visibilidade desta causa Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:11.74,Default,,0000,0000,0000,,e nós possamos terminar a mais longa guerra em curso na África Dialogue: 0,0:07:11.74,0:07:14.80,Default,,0000,0000,0000,,e resgatar estas crianças convertidas em soldados Dialogue: 0,0:07:14.80,0:07:16.60,Default,,0000,0000,0000,,na África oriental. Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Oprah, eu devo dizer que esta garota, Natalie, Dialogue: 0,0:07:18.56,0:07:19.99,Default,,0000,0000,0000,,tem 18 anos de idade. Dialogue: 0,0:07:19.99,0:07:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Ela trabalhou conosco este ano Dialogue: 0,0:07:21.57,0:07:24.59,Default,,0000,0000,0000,,e disse: "Meu objetivo é trazer a Oprah." Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Ela conseguiu mobilizar 2 mil pessoas no sábado, Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:28.22,Default,,0000,0000,0000,,mas choveu. Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Ela ficou aqui, na chuva, com 50 pessoas. Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Quando souberam que ela estava aqui, centenas começaram a vir. Dialogue: 0,0:07:33.48,0:07:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas do México, da Austrália. Dialogue: 0,0:07:36.04,0:07:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Natalie tem 18 anos. Dialogue: 0,0:07:37.40,0:07:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Não pense que você é muito jovem. Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Você pode mudar o mundo qualquer dia. Dialogue: 0,0:07:40.81,0:07:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Comece agora, comece hoje. Dialogue: 0,0:07:42.100,0:07:45.94,Default,,0000,0000,0000,,(Vivas) Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Não valeu a pena? Dialogue: 0,0:07:50.46,0:07:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Público: Sim! Dialogue: 0,0:07:54.22,0:08:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Natalie! Natalie! Natalie! Dialogue: 0,0:08:03.67,0:08:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Juntos somos livres! Juntos somos livres! Dialogue: 0,0:08:13.19,0:08:16.52,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:17.14,0:08:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Então, vocês devem estar pensando que este foi o momento na minha vida, Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:23.11,Default,,0000,0000,0000,,o ápice que me fez extraordinária. Dialogue: 0,0:08:23.11,0:08:25.08,Default,,0000,0000,0000,,E foi um momento incrível. Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, eu estava no topo do mundo. Dialogue: 0,0:08:26.51,0:08:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Dez milhões de pessoas veem o Oprah Winfrey Show. Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas, olhando para trás, não foi isso. Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Não me entendam mal, Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.16,Default,,0000,0000,0000,,como eu disse, foi um grande momento. Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Valeu uma exposição extraordinária no Facebook, por uma semana. Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu tinha sido extraordinária o tempo todo. Dialogue: 0,0:08:40.44,0:08:41.79,Default,,0000,0000,0000,,E eu não estava sozinha. Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, mesmo que a minha história esteja contada neste filme, Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:46.42,Default,,0000,0000,0000,,eu fui apenas uma de uma centena de voluntários Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:49.31,Default,,0000,0000,0000,,que tiveram que trabalhar duro para fazer isso acontecer. Dialogue: 0,0:08:50.28,0:08:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou lá no alto, mas o rapaz que está me sustentando nos ombros Dialogue: 0,0:08:52.88,0:08:54.50,Default,,0000,0000,0000,,é meu melhor amigo. Dialogue: 0,0:08:54.50,0:08:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Seu nome é Johannes Oberman Dialogue: 0,0:08:55.91,0:08:57.93,Default,,0000,0000,0000,,e ele trabalhou comigo desde o primeiro dia em Chicago – Dialogue: 0,0:08:57.93,0:09:02.17,Default,,0000,0000,0000,,tantas horas e tantas noites sem dormir quanto eu. Dialogue: 0,0:09:03.02,0:09:05.44,Default,,0000,0000,0000,,A garota à direita, seu nome é Bethany Bylsma. Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Ela planejou Nova Iorque e Boston Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:11.04,Default,,0000,0000,0000,,e foram os mais bonitos eventos que realizamos. Dialogue: 0,0:09:11.04,0:09:12.95,Default,,0000,0000,0000,,A garota à esquerda é Collenn. Dialogue: 0,0:09:12.95,0:09:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Ela se mudou para o México, por três meses, Dialogue: 0,0:09:17.03,0:09:18.32,Default,,0000,0000,0000,,para planejar cinco eventos lá, Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:20.85,Default,,0000,0000,0000,,mas teve de sair na véspera dos eventos, Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:23.19,Default,,0000,0000,0000,,por causa da gripe suína. Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:25.51,Default,,0000,0000,0000,,E houve esta família. Dialogue: 0,0:09:25.51,0:09:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Eles não conseguiram ir ao resgate, Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:28.91,Default,,0000,0000,0000,,não puderam participar, Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:31.63,Default,,0000,0000,0000,,mas encomendaram cem caixas de pizza para nós, Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:34.90,Default,,0000,0000,0000,,e mandaram entregar na esquina da Michigan com a Randolph, Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.40,Default,,0000,0000,0000,,onde estávamos protestando silenciosamente. Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Vejam, foram pessoas como estas – Dialogue: 0,0:09:38.11,0:09:39.68,Default,,0000,0000,0000,,fazendo qualquer coisa que pudessem, Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:41.58,Default,,0000,0000,0000,,simultaneamente, com um mesmo objetivo, Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:43.47,Default,,0000,0000,0000,,sem se preocupar com quem estava olhando – Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:45.45,Default,,0000,0000,0000,,que fizeram isso acontecer. Dialogue: 0,0:09:45.45,0:09:47.53,Default,,0000,0000,0000,,Não fomos nós chegando à Oprah. Dialogue: 0,0:09:47.53,0:09:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Porque, quando eu desci daqueles ombros, Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.03,Default,,0000,0000,0000,,a guerra não tinha acabado. Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:52.28,Default,,0000,0000,0000,,Tratava-se daquele projeto de lei. Dialogue: 0,0:09:52.28,0:09:54.41,Default,,0000,0000,0000,,A Oprah foi apenas um passo no caminho para aquele projeto de lei. Dialogue: 0,0:09:54.41,0:09:55.83,Default,,0000,0000,0000,,O projeto de lei era o ponto. Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:58.49,Default,,0000,0000,0000,,O projeto de lei era o que tínhamos em foco desde o primeiro dia. Dialogue: 0,0:09:58.49,0:10:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo ia nos ajudar a acabar com a mais longa guerra em curso na África, Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:03.85,Default,,0000,0000,0000,,e foi o que mobilizou 100 mil pessoas Dialogue: 0,0:10:03.85,0:10:07.13,Default,,0000,0000,0000,,do mundo inteiro naquele resgate. Dialogue: 0,0:10:07.13,0:10:09.30,Default,,0000,0000,0000,,E funcionou. Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Dez dias depois que estivemos na Oprah, Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:15.19,Default,,0000,0000,0000,,o projeto de lei foi apresentado ao Congresso. Dialogue: 0,0:10:15.19,0:10:16.70,Default,,0000,0000,0000,,Um ano depois disso, Dialogue: 0,0:10:16.70,0:10:20.36,Default,,0000,0000,0000,,foi aprovado, unanimemente, com 267 assinaturas Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:22.38,Default,,0000,0000,0000,,no Congresso. Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:24.88,Default,,0000,0000,0000,,E então, uma semana depois da aprovação, Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:27.59,Default,,0000,0000,0000,,o presidente Obama assinou a lei. Dialogue: 0,0:10:27.59,0:10:32.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:37.50,Default,,0000,0000,0000,,E nenhum de nós, voluntários, conseguimos estar lá. Dialogue: 0,0:10:37.50,0:10:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Nós não pudemos estar lá neste momento. Dialogue: 0,0:10:39.39,0:10:40.59,Default,,0000,0000,0000,,Nossos fundadores estavam lá. Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Eles são os que aparecem lá atrás, sorrindo para a foto. Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:42.62,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas aquele momento Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:47.50,Default,,0000,0000,0000,,é o que fez tudo valer a pena. Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Foi o que fez 100 mil anônimos extraordinários Dialogue: 0,0:10:50.69,0:10:54.83,Default,,0000,0000,0000,,trabalharem tão duro. Dialogue: 0,0:10:54.83,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, os momentos na Oprah Dialogue: 0,0:10:57.33,0:10:59.75,Default,,0000,0000,0000,,provam que o supostamente impossível pode ser feito. Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Eles nos inspiraram, alimentaram nossa confiança. Dialogue: 0,0:11:01.69,0:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Mas o momento não é um movimento. Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo muitos desses momentos juntos Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:07.55,Default,,0000,0000,0000,,não alimentam um movimento. Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:08.72,Default,,0000,0000,0000,,O que alimenta um movimento Dialogue: 0,0:11:08.72,0:11:11.51,Default,,0000,0000,0000,,são os extraordinários anônimos por trás dele. Dialogue: 0,0:11:11.51,0:11:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, para mim, Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:14.05,Default,,0000,0000,0000,,o que me impulsionou a trabalhar no resgate Dialogue: 0,0:11:14.05,0:11:15.53,Default,,0000,0000,0000,,foi pensar naquelas crianças-soldado. Dialogue: 0,0:11:15.53,0:11:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Tornou-se algo pessoal. Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu pude ir à África num determinado momento. Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu encontrei pessoas incríveis. Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho amigos Dialogue: 0,0:11:21.14,0:11:22.60,Default,,0000,0000,0000,,que viveram neste conflito Dialogue: 0,0:11:22.60,0:11:25.47,Default,,0000,0000,0000,,a vida inteira e isso se tornou pessoal. Dialogue: 0,0:11:25.47,0:11:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não tem de ser o que move você. Dialogue: 0,0:11:28.29,0:11:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, você pode querer ser o próximo Shepard Fairey Dialogue: 0,0:11:31.28,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,ou a próxima J.K. Rowling Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:36.16,Default,,0000,0000,0000,,ou o próximo seja quem for, não importa. Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:38.21,Default,,0000,0000,0000,,Mas, o que quer que você queira, vá atrás disso Dialogue: 0,0:11:38.21,0:11:40.13,Default,,0000,0000,0000,,com tudo o que você tem – Dialogue: 0,0:11:40.13,0:11:41.77,Default,,0000,0000,0000,,não por causa da fama ou da fortuna, Dialogue: 0,0:11:41.77,0:11:43.56,Default,,0000,0000,0000,,mas unicamente porque é nisso que você acredita. Dialogue: 0,0:11:43.56,0:11:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Porque isso é o que faz seu coração cantar. Dialogue: 0,0:11:45.21,0:11:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a sua dança. Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o que vai definir nossa geração – Dialogue: 0,0:11:51.54,0:11:52.98,Default,,0000,0000,0000,,quando começamos a perseguir e lutar Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.43,Default,,0000,0000,0000,,pelas coisas que amamos Dialogue: 0,0:11:54.43,0:11:55.91,Default,,0000,0000,0000,,e pelas quais queremos lutar. Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Eu me preocupava muito no colégio Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:58.49,Default,,0000,0000,0000,,com o que as pessoas pensavam de mim. Dialogue: 0,0:11:58.49,0:12:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Isso é o que é tão incrível sobre esta conferência. Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Tantos de vocês são tão jovens. Dialogue: 0,0:12:02.03,0:12:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Encontrem aquela coisa que inspira vocês, Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:05.88,Default,,0000,0000,0000,,que vocês amam, e simplesmente vão atrás dela. Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Lutem por ela. Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Porque isso é o que vai mudar este mundo Dialogue: 0,0:12:08.98,0:12:11.40,Default,,0000,0000,0000,,e é o que nos define. Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do que as pessoas pensam, Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:15.22,Default,,0000,0000,0000,,meus momentos na Oprah, minha presença no TED Dialogue: 0,0:12:15.22,0:12:16.40,Default,,0000,0000,0000,,não me definem. Dialogue: 0,0:12:16.40,0:12:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Porque se vocês fossem comigo para casa em Los Angeles, Dialogue: 0,0:12:18.30,0:12:19.96,Default,,0000,0000,0000,,vocês me veriam servindo mesas Dialogue: 0,0:12:19.96,0:12:21.87,Default,,0000,0000,0000,,e cuidando de crianças para pagar as contas Dialogue: 0,0:12:21.87,0:12:24.79,Default,,0000,0000,0000,,enquanto corro atrás do meu sonho de me tornar cineasta. Dialogue: 0,0:12:24.79,0:12:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Nos pequenos, anônimos, monótonos Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:29.66,Default,,0000,0000,0000,,atos do dia a dia, Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:33.56,Default,,0000,0000,0000,,eu tenho que lembrar a mim mesma de ser extraordinária. Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:36.06,Default,,0000,0000,0000,,E, acreditem, quando a porta se fecha Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:38.69,Default,,0000,0000,0000,,e as câmeras são desligadas, é duro. Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas se há uma coisa que eu quero que vocês levem para casa, Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:42.06,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa que posso dizer Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:43.63,Default,,0000,0000,0000,,não apenas para vocês, mas para mim mesma, Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:46.58,Default,,0000,0000,0000,,é que são os atos que nos fazem extraordinários, Dialogue: 0,0:12:46.58,0:12:48.39,Default,,0000,0000,0000,,não os momentos na Oprah. Dialogue: 0,0:12:48.39,0:12:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada.