1 00:00:10,872 --> 00:00:13,278 Bonjour tout le monde. 2 00:00:13,278 --> 00:00:16,673 Ma mère est une Afro-Américaine forte 3 00:00:16,673 --> 00:00:20,625 qui a élévé ses enfants pour qu'ils aient le même sens de fierté et de force. 4 00:00:20,625 --> 00:00:23,244 Cet esprit s'incarnait sur un unique mur 5 00:00:23,244 --> 00:00:26,306 dans notre trois pièces du sud de Chicago. 6 00:00:26,306 --> 00:00:27,926 Deux photos y étaient fièrement accrochées : 7 00:00:27,926 --> 00:00:31,139 une, plus vraie que nature de mes frères et sœurs et moi, 8 00:00:31,139 --> 00:00:34,029 et l'autre, une photo de ma mère à l'âge de 12 ans 9 00:00:34,029 --> 00:00:37,785 qui fixait Dr Martin Luther King Jr. droit dans les yeux. 10 00:00:37,785 --> 00:00:41,333 Quand j'étais plus jeune je me mettais sur la pointe des pieds, 11 00:00:41,333 --> 00:00:43,529 de fixer cette photo, de fermer les yeux 12 00:00:43,529 --> 00:00:45,428 et de faire semblant que c'était moi 13 00:00:45,428 --> 00:00:48,858 qui contemplait l'homme qui avait révolutioné le mouvement des droits civiques, 14 00:00:48,858 --> 00:00:52,172 et qui avait marché sur Washington et avait transformé toute une génération 15 00:00:52,172 --> 00:00:54,448 avec ses mots « I have a dream. » 16 00:00:54,448 --> 00:00:55,925 Mais j'ai vraiment pu le rencontrer. 17 00:00:55,925 --> 00:00:57,540 Non, bien évidemment, je n'ai pas rencontré le docteur King, 18 00:00:57,540 --> 00:01:00,532 mais j'ai rencontré un homme du nom de Docteur Vincent Harding. 19 00:01:00,532 --> 00:01:02,683 Il a travaillé avec le docteur King dès le début 20 00:01:02,683 --> 00:01:06,095 et a même écrit certain de ses discours les plus marquants. 21 00:01:06,095 --> 00:01:08,371 Vous voyez, quand j'étais petite c'était un moment vraiment important pour moi 22 00:01:08,371 --> 00:01:09,906 parce que c'était la première fois que je me rendais compte 23 00:01:09,906 --> 00:01:13,339 que le docteur King n'était pas le seul à mener cette révolution, 24 00:01:13,339 --> 00:01:15,756 en réalité, il était entouré d'un mouvement entier 25 00:01:15,756 --> 00:01:19,566 d'anonymes extraordinaires. 26 00:01:19,582 --> 00:01:22,939 Les anonymes extraordinaires sont des personnes qui travaillent par altruisme, 27 00:01:22,939 --> 00:01:24,987 et sans relâche pour défendre ce en quoi elles croient. 28 00:01:24,987 --> 00:01:28,260 Des personnes motivées par leurs convictions et non la reconnaissance. 29 00:01:28,260 --> 00:01:31,172 Il m'a fallu longtemps pour me rendre compte de l'importance de ce moment, 30 00:01:31,172 --> 00:01:32,907 jusqu'à ce que je sois bien plus âgée. 31 00:01:32,907 --> 00:01:34,590 Et comme je l'ai mentionné, j'ai grandi à Chicago. 32 00:01:34,590 --> 00:01:36,821 J'ai grandi dans un quartier difficile et pauvre 33 00:01:36,821 --> 00:01:38,323 mais ça m'était égal quand j'étais jeune 34 00:01:38,323 --> 00:01:41,288 parce que j'ai vraiment la famille la plus incroyable du monde. 35 00:01:41,288 --> 00:01:44,307 Il y a quand même deux choses avec lesquelles j'ai eu du mal en grandissant, 36 00:01:44,307 --> 00:01:47,195 d'abord, mon père a été malade toute ma vie. 37 00:01:47,195 --> 00:01:50,826 Il est atteint de la maladie de Parkinson et de pancréatite, 38 00:01:50,826 --> 00:01:52,673 et quand j'étais enfant, c'était vraiment dur pour moi 39 00:01:52,673 --> 00:01:54,755 de regarder mon héros souffrir autant. 40 00:01:54,755 --> 00:01:57,635 Et mon autre problème c'était moi. 41 00:01:57,635 --> 00:01:59,990 Je suppose qu'on peut dire que j'ai eu une crise d'identité. 42 00:01:59,990 --> 00:02:02,606 J'ai dû déménager quatre fois pendant le lycée et 43 00:02:02,606 --> 00:02:05,740 pendant ma première année je suis allée dans un lycée extrêmement raciste. 44 00:02:05,740 --> 00:02:09,120 Les enfants étaient tellement cruels. Ils nous donnaient des lettres de haine, 45 00:02:09,120 --> 00:02:10,838 écrivaient des choses terribles sur nos casiers et 46 00:02:10,838 --> 00:02:12,176 parce que je suis métisse ils me disaient, 47 00:02:12,176 --> 00:02:14,860 « Tu peux pas être les deux. Tu dois choisir -- noir ou blanc. » 48 00:02:14,860 --> 00:02:17,583 Et au bout du compte les deux me déplaisaient. 49 00:02:17,583 --> 00:02:19,798 Et tout d'un coup je suis en terminale, en 2008 50 00:02:19,798 --> 00:02:21,748 et le fait d'être métisse, d'avoir plusieurs origines, 51 00:02:21,748 --> 00:02:23,003 c'était la nouvelle tendance. 52 00:02:23,003 --> 00:02:25,758 C'était, « Oh, Natalie. Maintenant on peux t'apprecier. T'es belle maintenant. » 53 00:02:25,758 --> 00:02:27,716 J'en avais marre. 54 00:02:27,716 --> 00:02:29,914 Je n'en pouvais plus de me soucier de ce que les autres pensaient 55 00:02:29,914 --> 00:02:31,706 et je voulais juste faire tout mon possible 56 00:02:31,706 --> 00:02:34,159 pour en finir rapidement avec mes cours, quelle que soit ma prochaine université, 57 00:02:34,159 --> 00:02:36,180 et avoir un diplôme. 58 00:02:36,180 --> 00:02:38,208 Enfin, à 17 ans 59 00:02:38,208 --> 00:02:40,120 j'ai vu un film intitulé « Les Enfants Invisibles » 60 00:02:40,120 --> 00:02:43,610 et quelque chose a changé. 61 00:02:43,641 --> 00:02:45,596 Les enfants soldats. 62 00:02:45,596 --> 00:02:49,045 Des enfants aussi jeunes que mes neveux qu'on kidnappe, 63 00:02:49,045 --> 00:02:51,889 à qui on donne un AK47 et qu'on force à tuer, 64 00:02:51,889 --> 00:02:54,784 pas n'importe qui, souvent on les force à tuer leurs propres parents, 65 00:02:54,784 --> 00:02:56,851 leurs propres frères et soeurs. 66 00:02:56,851 --> 00:02:59,713 Une armée rebelle, qui commettant des carnages 67 00:02:59,713 --> 00:03:03,232 sans raison politique ou religieuse -- juste comme ça. 68 00:03:03,247 --> 00:03:05,634 25 ans. 69 00:03:05,634 --> 00:03:08,810 Cela fait 25 ans que ce conflit perdure. 70 00:03:08,810 --> 00:03:11,177 J'ai vingt ans. Donc ce conflit 71 00:03:11,177 --> 00:03:12,940 a cinq ans de plus que moi. 72 00:03:12,940 --> 00:03:17,805 Un homme, un seul homme à la une voix charismatique 73 00:03:17,805 --> 00:03:19,512 a été à l'origine de tout ça. 74 00:03:19,512 --> 00:03:22,128 Son nom est Joseph Kony. 75 00:03:22,128 --> 00:03:24,205 Quand j'ai vu ce film, il s'est passé quelque chose. 76 00:03:24,205 --> 00:03:26,278 Quelque chose a commencé à se remuer à l'interieur de moi 77 00:03:26,278 --> 00:03:27,825 et je ne savais pas exactement quoi. 78 00:03:27,825 --> 00:03:30,329 Je ne savais pas si c'était de la rage, si c'était de la pitié, 79 00:03:30,329 --> 00:03:32,803 si je me sentais coupable parce que c'était la premiére fois 80 00:03:32,803 --> 00:03:35,659 que j'entendais parler d'une guerre vieille de vingt cinq ans. 81 00:03:35,659 --> 00:03:37,178 Je ne pouvais même pas lui donner un nom. 82 00:03:37,178 --> 00:03:38,538 Tout ce que je sais c'est que ça m'a secouée et 83 00:03:38,538 --> 00:03:39,739 j'ai commencé à poser des questions : 84 00:03:39,739 --> 00:03:40,989 Que faire ? 85 00:03:40,989 --> 00:03:43,380 Que peut faire une adolescente de 17 ans ? 86 00:03:43,380 --> 00:03:45,422 Il doit bien y avoir quelque chose. 87 00:03:45,422 --> 00:03:47,359 Et en effet il y avait quelque chose. 88 00:03:47,359 --> 00:03:49,422 Les fondateurs et les producteurs du film « Invisible Children » 89 00:03:49,422 --> 00:03:51,262 m'ont informée qu'il y avait un projet de loi, 90 00:03:51,262 --> 00:03:52,825 et que si on pouvait juste faire voter la loi, 91 00:03:52,825 --> 00:03:53,874 deux choses se produiraient : 92 00:03:53,874 --> 00:03:56,310 Premièrement, on arrêterait Joseph Kony, 93 00:03:56,310 --> 00:03:57,948 ainsi que les commandants en chefs de son armée rebelle. 94 00:03:57,948 --> 00:04:00,475 Et deuxièmement, ça apporterait des fonds pour le redressement 95 00:04:00,475 --> 00:04:01,896 de ces régions qui ont été dévastées 96 00:04:01,896 --> 00:04:03,239 par 25 ans de guerre. 97 00:04:03,239 --> 00:04:05,001 Alors j'ai dit : « OK, j'y vais, 98 00:04:05,001 --> 00:04:08,478 je promets que je ferai tout mon possible pour que ça se fasse. » 99 00:04:08,478 --> 00:04:11,556 Alors, avec 99 autres idéalistes comme moi, 100 00:04:11,556 --> 00:04:13,017 âgés de 18 à 20 ans, 101 00:04:13,017 --> 00:04:16,530 nous avons sauté dans un avion à San Diego pour faire un stage auprès des « Invisible Children ». 102 00:04:16,530 --> 00:04:19,757 Je décalais mon entrée à l'université, nous n'étions pas payés. 103 00:04:19,757 --> 00:04:22,254 Vous pouvez dire que je suis folle ou irresponsable - mes parents l'ont dit 104 00:04:22,254 --> 00:04:26,496 mais pour nous, ça aurait été pure folie de ne pas y aller. 105 00:04:26,496 --> 00:04:29,183 Nous sentions tous l'urgence et nous ferions 106 00:04:29,183 --> 00:04:32,270 le nécessaire pour faire voter cette loi. 107 00:04:32,270 --> 00:04:33,935 On nous a assigné notre première mission : 108 00:04:33,935 --> 00:04:35,480 Nous devions planifier un événement nommé 109 00:04:35,480 --> 00:04:38,009 « Au secours des enfants soldats de l'armée de Joseph Kony » 110 00:04:38,009 --> 00:04:39,599 où les participants se rassembleraient 111 00:04:39,599 --> 00:04:41,388 dans des centaines de villes dans le monde entier 112 00:04:41,388 --> 00:04:44,827 jusqu'à ce qu'une personne célèbre ou un homme politique 113 00:04:44,827 --> 00:04:47,691 vienne et apporte son soutien à ces enfants soldats. 114 00:04:47,691 --> 00:04:50,457 A cette étape, chaque ville était « sauvée ». 115 00:04:50,457 --> 00:04:51,739 Mais le hic, c'était que 116 00:04:51,739 --> 00:04:54,380 nous ne quitterions pas les villes tant qu'on ne venait pas nous sauver. 117 00:04:54,380 --> 00:04:56,862 On m'a donné Chicago et 9 autres villes. 118 00:04:56,862 --> 00:04:58,373 Alors j'ai dit à mes patrons : 119 00:04:58,373 --> 00:04:59,869 « Si on doit avoir des personnes connues, 120 00:04:59,869 --> 00:05:02,943 pour quoi ne pas avoir la reine de la ruche, Pourquoi ne pas tenter Oprah Winfrey ? » 121 00:05:02,943 --> 00:05:04,629 Ils ont trouvé mon idée un peu idéaliste, 122 00:05:04,629 --> 00:05:06,882 Mais, bon, nous tentions de faire les choses en grand. 123 00:05:06,882 --> 00:05:08,489 Nous faisions quelque chose d'impossible, 124 00:05:08,489 --> 00:05:11,306 alors pourquoi ne pas tenter une chose plus impossible encore ? 125 00:05:11,306 --> 00:05:14,965 Nous avions 4 mois, de janvier à avril pour accomplir cette mission. 126 00:05:14,966 --> 00:05:18,555 J'ai passé des heures sur la logistique 127 00:05:18,555 --> 00:05:20,505 de l'obtention des autorisations au ralliement des participants 128 00:05:20,505 --> 00:05:22,945 et au choix des lieux. 129 00:05:22,945 --> 00:05:25,572 J'ai été rejetée bien souvent 130 00:05:25,572 --> 00:05:30,029 par les agents des stars ou les secrétaires des politiciens. 131 00:05:30,029 --> 00:05:34,885 J'ai dépensé une fortune en RedBull et en Diet Coke 132 00:05:34,885 --> 00:05:36,484 afin de rester éveillée pendant cette période. 133 00:05:36,484 --> 00:05:37,809 (Rires) 134 00:05:37,809 --> 00:05:40,135 Vous pouvez me juger si vous le souhaitez. 135 00:05:40,135 --> 00:05:41,705 C'est ma facture d'hôpital 136 00:05:41,705 --> 00:05:43,287 pour mon infection rénale 137 00:05:43,287 --> 00:05:47,163 suite à une surconsommation de caféine à cause de cet événement . 138 00:05:47,163 --> 00:05:48,932 Ce sont juste quelques-unes des choses ridicules 139 00:05:48,932 --> 00:05:51,138 que nous avons faites pour mettre en oeuvre cet événement. 140 00:05:51,138 --> 00:05:54,323 Alors, le 21 avril arrive et l'événement commence. 141 00:05:54,323 --> 00:05:57,127 100 villes de part le monde -- elles étaient splendides 142 00:05:57,127 --> 00:06:00,197 6 jours plus tard, toutes étaient sauvées, sauf une : 143 00:06:00,197 --> 00:06:02,189 Chicago. 144 00:06:02,189 --> 00:06:04,443 Alors, nous attendions dans la ville. 145 00:06:04,443 --> 00:06:06,321 Des gens ont commencé à arriver du monde entier 146 00:06:06,321 --> 00:06:08,292 de tout le pays pour nous soutenir 147 00:06:08,292 --> 00:06:09,957 et ajouter leurs voix aux nôtres. 148 00:06:09,957 --> 00:06:13,672 En enfin, le 1er Mai, nous sommes allés au studio d'Oprah. 149 00:06:13,672 --> 00:06:15,552 Et nous avons capté son attention. 150 00:06:15,552 --> 00:06:16,634 C'est un extrait d'un film qui s'appelle 151 00:06:16,634 --> 00:06:17,582 « Ensemble, nous sommes libres » 152 00:06:17,582 --> 00:06:19,130 qui a suivi notre événement de sauvetage 153 00:06:19,130 --> 00:06:21,454 ainsi que notre tentative pour avoir Oprah avec nous. 154 00:06:23,034 --> 00:06:24,833 (Vidéo) Oprah : Quand je suis arrivée au bureau ce matin 155 00:06:24,833 --> 00:06:25,933 il y avait un énorme... 156 00:06:25,933 --> 00:06:27,838 Quand vous êtes arrivés, y avait-il un groupe dehors ? 157 00:06:27,838 --> 00:06:28,728 Public : Oui 158 00:06:28,728 --> 00:06:31,720 Oprah : ...qui tenait des banderoles demandant à ce que je vienne leur parler 159 00:06:31,720 --> 00:06:35,545 juste 5 minutes. Alors, je l'ai fait avec plaisir 160 00:06:35,545 --> 00:06:38,966 et c'était un groupe qui s'appelait « Invisible Children ». 161 00:06:38,966 --> 00:06:41,027 J'ai dit à ce groupe dehors que 162 00:06:41,027 --> 00:06:44,386 je leur accorderai une minute pour défendre leur cause. 163 00:06:44,401 --> 00:06:47,057 Homme dans la foule : Oprah, merci de nous avoir reçus. 164 00:06:47,057 --> 00:06:49,312 En fait, ces gens-là 165 00:06:49,312 --> 00:06:52,580 avaient vu l'histoire de 30 000 enfants 166 00:06:52,580 --> 00:06:56,684 kidnappés par un chef rebelle du nom de Joseph Kony. 167 00:06:56,684 --> 00:06:59,520 Ils étaient là par solidarité, ils étaient là dehors 168 00:06:59,520 --> 00:07:01,274 depuis 6 jours. 169 00:07:01,274 --> 00:07:04,264 Au début, ils étaient près de 100 000 dans le monde. 170 00:07:04,264 --> 00:07:06,918 Maintenant ils ne sont que 500 ici 171 00:07:06,918 --> 00:07:08,880 pour défendre leur cause 172 00:07:08,880 --> 00:07:11,743 et que nous puissions faire cesser le plus long conflit armé en Afrique 173 00:07:11,743 --> 00:07:14,804 et secourir ces enfants qui sont encore des enfants soldats 174 00:07:14,804 --> 00:07:16,599 en Afrique de l'Est 175 00:07:16,599 --> 00:07:18,561 Homme : Oprah, cette fille Nathalie, 176 00:07:18,561 --> 00:07:19,989 elle a 18 ans. 177 00:07:19,989 --> 00:07:21,566 Elle a été stagiaire pour nous cette année 178 00:07:21,566 --> 00:07:24,589 elle nous a dit : « Mon but est d'avoir Oprah avec nous. » 179 00:07:24,589 --> 00:07:27,320 Elle a réuni 2000 personnes samedi 180 00:07:27,320 --> 00:07:28,215 mais il a plu. 181 00:07:28,215 --> 00:07:31,548 Elle est restée ici sous la pluie avec 50 personnes. 182 00:07:31,548 --> 00:07:33,477 Quand ils ont su qu'elle était là, des centaines sont arrivés. 183 00:07:33,477 --> 00:07:36,039 Les gens ici viennent du Mexique, d'Australie. 184 00:07:36,039 --> 00:07:37,399 Nathalie a 18 ans. 185 00:07:37,399 --> 00:07:39,083 Ne pensez pas que vous êtes trop jeunes. 186 00:07:39,083 --> 00:07:40,814 Vous pouvez changer le monde n'importe quand. 187 00:07:40,814 --> 00:07:42,997 Commencez maintenant. Commencez aujourd'hui. 188 00:07:42,997 --> 00:07:45,943 (Applaudissements) 189 00:07:48,389 --> 00:07:50,458 Homme dans la foule : « Ça valait le coup, non ? » 190 00:07:50,458 --> 00:07:52,922 Foule: « Oui ! » 191 00:07:54,215 --> 00:08:03,666 Nathalie ! Nathalie ! Nathalie ! 192 00:08:03,666 --> 00:08:09,233 Ensemble nous sommes libres ! Ensemble nous sommes libres ! 193 00:08:13,187 --> 00:08:16,524 (Applaudissements) 194 00:08:17,139 --> 00:08:19,907 Alors, vous pouvez vous imaginer que ce moment de ma vie, 195 00:08:19,907 --> 00:08:23,108 cette apothéose a été extraordinaire. 196 00:08:23,108 --> 00:08:25,078 C'était un moment génial, 197 00:08:25,078 --> 00:08:26,510 oui vraiment, j'étais la reine du monde. 198 00:08:26,510 --> 00:08:28,752 10 millions de personnes regardent le show d'Oprah Winfrey. 199 00:08:28,752 --> 00:08:30,668 Mais, avec du recul, ce n'était pas ça. 200 00:08:30,668 --> 00:08:31,901 Ne me faites pas dire ce que je n'ai pas dit, 201 00:08:31,901 --> 00:08:33,156 comme je l'ai dit, ça a été un moment génial. 202 00:08:33,156 --> 00:08:35,968 J'ai eu une sacré photo de profil sur Facebook pendant 1 semaine 203 00:08:35,968 --> 00:08:40,439 Mais ça avait été extraordinaire sur toute la ligne 204 00:08:40,439 --> 00:08:41,788 et je n'étais pas toute seule. 205 00:08:41,788 --> 00:08:44,449 Voyez-vous, même si c'est mon histoire qui est montrée sur ce film, 206 00:08:44,449 --> 00:08:46,416 je n'étais qu'une stagiaire parmi une centaine 207 00:08:46,416 --> 00:08:49,309 qui ont bossé comme des dingues pour que ça soit possible. 208 00:08:50,278 --> 00:08:52,885 J'étais dans les airs, mais celui qui me porte sur ses épaules 209 00:08:52,885 --> 00:08:54,505 c'est mon meilleur ami. 210 00:08:54,505 --> 00:08:55,908 Il s'appelle Johannes Oberman 211 00:08:55,908 --> 00:08:57,926 et Johannes a travaillé avec moi depuis le début à Chicago 212 00:08:57,926 --> 00:09:02,173 il a fait autant d'heures, autant de nuits blanches que moi. 213 00:09:03,021 --> 00:09:05,436 La fille sur la droite, son nom est Bethany Bylsma. 214 00:09:05,436 --> 00:09:07,150 Bethany était en charge de New York City et de Boston 215 00:09:07,150 --> 00:09:11,037 et c'était vraiment les plus beaux événements que nous ayons eus. 216 00:09:11,037 --> 00:09:12,949 La fille à gauche, son nom est Colleen. 217 00:09:12,949 --> 00:09:17,029 Collen est partie au Mexique, pendant 3 mois 218 00:09:17,029 --> 00:09:18,316 pour planifier 5 événements là-bas. 219 00:09:18,316 --> 00:09:20,853 et a été chassée la veille de l'événement 220 00:09:20,853 --> 00:09:23,192 à cause de la grippe porcine. 221 00:09:23,207 --> 00:09:25,508 Ensuite, il y a eu cette famille 222 00:09:25,508 --> 00:09:27,794 Cette famille n'a pas pu venir à la rescousse 223 00:09:27,794 --> 00:09:28,908 elle n'a pas réussi à venir 224 00:09:28,908 --> 00:09:31,633 mais elle a commandé des centaines de pizzas pour nous, 225 00:09:31,633 --> 00:09:34,901 nous les a fait livrer au coin de Michigan et Randolph 226 00:09:34,901 --> 00:09:36,398 où nous manifestions en silence. 227 00:09:36,398 --> 00:09:38,114 Vous voyez, ce sont des personnes comme ça, 228 00:09:38,114 --> 00:09:39,683 faisant ce qu'elles pouvaient 229 00:09:39,683 --> 00:09:41,585 simultanément, simplement 230 00:09:41,585 --> 00:09:43,473 sans se soucier de qui les observait, 231 00:09:43,473 --> 00:09:45,452 qui ont rendu tout ça possible. 232 00:09:45,452 --> 00:09:47,529 Ce n'était pas seulement d'avoir Oprah avec nous. 233 00:09:47,529 --> 00:09:49,307 Parce que lorsque je suis descendue de ces épaules, 234 00:09:49,307 --> 00:09:51,027 la guerre n'était pas finie. 235 00:09:51,027 --> 00:09:52,284 C'était juste pour cette loi. 236 00:09:52,284 --> 00:09:54,412 Oprah était un point de passage pour aller jusqu'à la loi. 237 00:09:54,412 --> 00:09:55,827 La loi était notre sujet. 238 00:09:55,827 --> 00:09:58,486 La loi était notre ligne de mire depuis le début. 239 00:09:58,486 --> 00:10:00,898 Cela allait nous aider à cesser la plus longue guerre en Afrique 240 00:10:00,898 --> 00:10:03,848 et c'est ce qui a rassemblé des centaines de milliers de personnes 241 00:10:03,848 --> 00:10:07,129 de partout dans le monde pour les sauver. 242 00:10:07,129 --> 00:10:09,295 Et ça a marché. 243 00:10:10,018 --> 00:10:12,422 10 jours après notre passage chez Oprah, 244 00:10:12,422 --> 00:10:15,193 la loi a été votée au Congrès. 245 00:10:15,193 --> 00:10:16,696 Une année après 246 00:10:16,696 --> 00:10:20,355 j'ai reçu, unanimement, 247 00:10:20,355 --> 00:10:22,385 267 co-sponsors du Congrès. 248 00:10:22,385 --> 00:10:24,884 Et, une semaine après, 249 00:10:24,884 --> 00:10:27,593 le président Obama a promulgué notre loi. 250 00:10:27,593 --> 00:10:32,102 (Applaudissements) 251 00:10:35,087 --> 00:10:37,500 Aucun de nous autres stagiaires, n'a pu être là. 252 00:10:37,500 --> 00:10:39,388 Nous n'avons pas pu être présents. 253 00:10:39,388 --> 00:10:40,591 Nos fondateurs étaient là. 254 00:10:40,591 --> 00:10:41,856 Ce sont les gars au fond. 255 00:10:41,856 --> 00:10:42,622 (Rires) 256 00:10:42,622 --> 00:10:45,899 Mais ce moment-là 257 00:10:45,899 --> 00:10:47,500 valait largement tous nos efforts. 258 00:10:47,500 --> 00:10:50,689 C'est ce que des centaines de milliers d'anonymes 259 00:10:50,689 --> 00:10:54,833 ont fait pour que ça marche. 260 00:10:54,833 --> 00:10:57,328 Vous savez, les moments comme avec Oprah, 261 00:10:57,328 --> 00:10:59,749 ils prouvent que ce qui est supposé impossible peut être réalisé. 262 00:10:59,749 --> 00:11:01,694 Ils nous inspirent, ils améliorent notre confiance. 263 00:11:01,694 --> 00:11:03,817 Mais ce moment n'est pas un mouvement. 264 00:11:03,817 --> 00:11:05,985 Même si ces moments ont mis ensemble, 265 00:11:05,985 --> 00:11:07,549 ils n'alimentent pas un mouvement. 266 00:11:07,549 --> 00:11:08,715 Ce qui alimente un mouvement, 267 00:11:08,715 --> 00:11:11,509 ce sont les anonymes extraordinaires qui le soutiennent. 268 00:11:11,509 --> 00:11:12,463 Vous savez, moi 269 00:11:12,463 --> 00:11:14,048 ce qui m'a motivée pour ce sauvetage, 270 00:11:14,048 --> 00:11:15,531 c'était de penser à ces enfants soldats. 271 00:11:15,531 --> 00:11:16,590 J'en ai fait un combat personnel. 272 00:11:16,590 --> 00:11:18,078 Un jour, j'ai pu aller en Afrique. 273 00:11:18,078 --> 00:11:19,988 J'ai rencontré ces personnes géniales. 274 00:11:19,988 --> 00:11:21,135 J'ai des amis 275 00:11:21,135 --> 00:11:22,600 qui vivent ce conflit 276 00:11:22,600 --> 00:11:25,472 toute leur vie, et pour moi c'était un combat personnel. 277 00:11:25,472 --> 00:11:28,286 Mais ce n'est pas ce qui doit nécessairement vous guider. 278 00:11:28,286 --> 00:11:31,283 Vous pouvez vouloir être le prochain Shepard Fairey 279 00:11:31,283 --> 00:11:33,978 ou la prochaine J.K Rowling 280 00:11:33,978 --> 00:11:36,164 ou le prochain n'importe quoi d'autre, ce n'est pas important. 281 00:11:36,164 --> 00:11:38,212 Mais quel que soit votre but, poursuivez-le 282 00:11:38,212 --> 00:11:40,134 avec tout ce que vous avez -- 283 00:11:40,134 --> 00:11:41,771 pas pour la célébrité ou la fortune, 284 00:11:41,771 --> 00:11:43,557 mais seulement parce que c'est ce que vous croyez. 285 00:11:43,557 --> 00:11:45,208 Parce que c'est ce qui fait chanter votre coeur. 286 00:11:45,208 --> 00:11:47,823 C'est votre danse. 287 00:11:48,823 --> 00:11:51,540 C'est ce qui va définir notre génération, 288 00:11:51,540 --> 00:11:52,982 quand nous commencerons à nous battre 289 00:11:52,982 --> 00:11:54,433 pour les choses que nous aimons 290 00:11:54,433 --> 00:11:55,912 et pour lesquelles nous voulons nous battre. 291 00:11:55,912 --> 00:11:57,269 Au lycée, j'ai prêté trop d'attention 292 00:11:57,269 --> 00:11:58,494 à ce que les gens pensaient de moi 293 00:11:58,494 --> 00:12:00,517 C'est ce qui est énorme avec cette conférence. 294 00:12:00,517 --> 00:12:02,028 Vous êtes tant à être si jeunes. 295 00:12:02,028 --> 00:12:03,961 Trouvez ce qui vous inspire 296 00:12:03,961 --> 00:12:05,885 que vous aimez, et poursuivez votre but. 297 00:12:05,885 --> 00:12:07,464 Vous voyez, battez-vous pour ça. 298 00:12:07,464 --> 00:12:08,975 Parce que c'est ce qui va changer le monde 299 00:12:08,975 --> 00:12:11,400 et c'est ce qui nous définit. 300 00:12:11,400 --> 00:12:12,810 Malgré tout ce que les personnes pensent, 301 00:12:12,810 --> 00:12:15,222 mes moments avec Oprah, ma présence à TED, 302 00:12:15,222 --> 00:12:16,399 ne définissent pas qui je suis. 303 00:12:16,399 --> 00:12:18,302 Parce que si vous deviez me suivre chez moi à Los Angeles, 304 00:12:18,302 --> 00:12:19,963 vous verriez que je fais le service dans des restos 305 00:12:19,963 --> 00:12:21,869 et que je garde des enfants pour payer les factures, 306 00:12:21,869 --> 00:12:24,790 pendant que je poursuis mon rêve de devenir réalisatrice. 307 00:12:24,790 --> 00:12:28,046 Dans les petits actes simples de la vie ce touts les jours 308 00:12:28,046 --> 00:12:29,657 anonymes et monotones, 309 00:12:29,657 --> 00:12:33,557 je dois me rappeler que je dois être extraordinaire. 310 00:12:33,586 --> 00:12:36,060 Et croyez moi, quand la porte est fermée, 311 00:12:36,060 --> 00:12:38,687 quand les caméras sont éteintes, c'est dur. 312 00:12:38,687 --> 00:12:41,081 Mais s'il y a une chose que je veux que vous emportiez avec vous 313 00:12:41,081 --> 00:12:42,060 une chose que je peux dire, 314 00:12:42,060 --> 00:12:43,632 pas seulement à vous mais aussi à moi-même, 315 00:12:43,632 --> 00:12:46,578 c'est que ce sont les actions qui nous rendent extraordinaires, 316 00:12:46,578 --> 00:12:48,386 pas les moments avec Oprah. 317 00:12:48,386 --> 00:12:50,124 Merci.