WEBVTT 00:00:03.931 --> 00:00:05.988 Înainte de-a începe, 00:00:05.988 --> 00:00:08.499 un uriaș mulțumesc către TEDxYouth@Hewitt. 00:00:08.499 --> 00:00:10.722 E un privilegiu incredibil să fiu aici. 00:00:10.722 --> 00:00:13.913 Cine dintre cei de aici a auzit că am sindromul Tourette? 00:00:13.913 --> 00:00:15.831 Ok, nu văd pe nimeni. Ok. 00:00:15.831 --> 00:00:17.881 Adevărat, am Tourette. 00:00:17.881 --> 00:00:19.666 Am Tourette de circa 20 de ani. 00:00:19.666 --> 00:00:22.056 Dar s-a întâmplat ceva cu mine, recent. 00:00:22.056 --> 00:00:23.770 Cu aproximativ 5 luni în urmă, 00:00:23.770 --> 00:00:26.165 am învățat cum să-mi controlez boala Tourette. 00:00:26.165 --> 00:00:27.930 Dat fiind că n-o să am ticuri pe scenă, 00:00:27.930 --> 00:00:29.854 vă voi duce înapoi în viața mea 00:00:29.854 --> 00:00:31.809 cum a fost în ultimii 20 de ani. 00:00:31.809 --> 00:00:34.651 Să vizionăm acest scurt clip. 00:00:34.651 --> 00:00:37.474 CE TE FACE SĂ AI TICURI? 00:00:37.844 --> 00:00:41.164 (Ticuri Tourette) 00:00:45.164 --> 00:00:49.084 (Mișcări involuntare ale maxilarului) 00:00:49.761 --> 00:00:51.749 De fapt, am Tourette, vreau doar să arunc asta repede. OK? 00:00:53.102 --> 00:00:55.163 La dracu '! La dracu '! 00:00:55.163 --> 00:00:56.965 Poponar! Poponar! 00:00:56.965 --> 00:00:59.011 Negrotei! Negrotei! Negrotei! 00:00:59.011 --> 00:01:00.816 Biblioteca Publică din Boston 00:01:00.816 --> 00:01:05.031 Care-i problema? Domnule! 00:01:05.031 --> 00:01:06.597 Nu, nu. Am sindromul Tourette. 00:01:06.597 --> 00:01:08.181 Bine, bine. 00:01:08.181 --> 00:01:09.765 Știți, ați putea găsi o modalitate de a... 00:01:09.765 --> 00:01:11.898 pentru că speriați oamenii. 00:01:11.898 --> 00:01:13.148 Nu vă puteți controla? 00:01:13.148 --> 00:01:15.249 Nu, e sindromul Tourette. 00:01:15.249 --> 00:01:16.348 Ați mai auzit de asta? 00:01:16.348 --> 00:01:17.281 Da, dar... 00:01:17.281 --> 00:01:18.931 E o tulburare medicală. 00:01:18.931 --> 00:01:20.798 Și zgomotele sunt involuntare, deci... 00:01:20.798 --> 00:01:23.787 Nu vreau să deranjez. 00:01:25.986 --> 00:01:32.530 (Scrâșnit) 00:01:37.838 --> 00:01:39.932 Nu voi avea ticuri. 00:02:00.018 --> 00:02:02.696 Am cel mai puternic maxilar din lume. Da. 00:02:02.696 --> 00:02:05.431 Împreună cu prietenii mei, anul trecut a încercat să estimăm. 00:02:05.431 --> 00:02:07.442 Credem că, în toată viața, am ticăit 00:02:07.442 --> 00:02:10.581 undeva între 20 la 30 de milioane de ori. 00:02:10.581 --> 00:02:12.356 Cea ce-i un interval bun de ticăit. 00:02:12.356 --> 00:02:13.968 După cum vă puteți imagina, ticăind de atâtea ori, 00:02:13.968 --> 00:02:16.584 am învățat multe lecții. 00:02:16.584 --> 00:02:18.301 Una dintre ele fiind despre toleranță. 00:02:18.301 --> 00:02:19.834 Și în ultimii trei ani, 00:02:19.834 --> 00:02:21.918 am avut privilegiu incredibil și oportunitatea 00:02:21.918 --> 00:02:23.945 de a călători peste tot în Statele Unite, 00:02:23.945 --> 00:02:27.097 cu prezentarea mea: „Ce ne face să avem ticuri?” 00:02:27.097 --> 00:02:28.802 Încerc să-i învăț pe oameni 00:02:28.802 --> 00:02:31.255 cum să devină mai toleranți. 00:02:31.255 --> 00:02:34.076 Și fac asta prin împărtășirea multor întâmplări personale 00:02:34.076 --> 00:02:36.976 și prin modul de a fi total deschis despre provocările mele. 00:02:36.976 --> 00:02:39.199 Fac asta pentru că mi se pare 00:02:39.199 --> 00:02:42.702 că publicului i se amintește astfel 00:02:42.702 --> 00:02:45.611 cât de puțin știm fiecare despre viața celuilalt. 00:02:45.611 --> 00:02:47.966 Sper că, atunci când vă amintiți asta, 00:02:47.966 --> 00:02:50.265 aveți ceva mai multă compasiune pentru propria persoană 00:02:50.265 --> 00:02:52.495 şi, de asemenea, pentru oamenii diferiți. 00:02:52.495 --> 00:02:54.865 Să începem să vorbim despre sindromul Tourette. 00:02:54.865 --> 00:02:56.281 Cine a mai auzit de Tourette? 00:02:56.281 --> 00:02:57.261 Minunat. 00:02:57.261 --> 00:02:58.652 Cineva care nu a auzit de el? Niciodată? 00:02:58.652 --> 00:02:59.902 Câțiva. OK, nu-i rău. 00:02:59.902 --> 00:03:01.548 Deci, majoritatea dintre voi ați auzit de el, 00:03:01.548 --> 00:03:03.761 din ce emisiuni TV și filme? 00:03:03.761 --> 00:03:05.570 Puteți ridica foarte repede mâna. 00:03:05.570 --> 00:03:06.260 E cineva? 00:03:06.260 --> 00:03:07.335 Da, acolo în spate. 00:03:07.335 --> 00:03:08.550 (Public) ABC News Special. 00:03:08.550 --> 00:03:10.318 ABC News Special. Cool. 00:03:10.318 --> 00:03:11.319 (Public) Deuce Bigalow. 00:03:11.319 --> 00:03:13.983 Deuce Bigalow: Male Gigolo. Film clasic, desigur. 00:03:13.983 --> 00:03:14.897 Altcineva? 00:03:14.897 --> 00:03:15.700 Da. 00:03:15.700 --> 00:03:17.781 (Public) South Park. 00:03:17.781 --> 00:03:19.548 Vi se pare comic să amintiți de South Park? 00:03:19.548 --> 00:03:21.687 Cred că da, a fost comic. 00:03:21.687 --> 00:03:23.893 Este OK, deci – (Râsete) 00:03:23.893 --> 00:03:26.734 Am plâns cu prietenii, a fost atât de amuzant. 00:03:26.734 --> 00:03:29.686 L-a văzut cineva pe tipul cu Tourette pe Youtube? 00:03:29.686 --> 00:03:31.171 Tipul cu Tourette pe Youtube? 00:03:31.171 --> 00:03:32.755 E vărul meu primar. 00:03:32.755 --> 00:03:33.931 Nu, nu-i adevărat. (Râsete) 00:03:33.931 --> 00:03:35.381 Nu mi-e văr – (Râsete) 00:03:35.381 --> 00:03:40.088 Nu suntem cu toții rude. (Râsete) 00:03:40.088 --> 00:03:43.055 (Râsete) 00:03:43.055 --> 00:03:45.300 Mă bucur că ați văzut o mulţime de lucruri, 00:03:45.300 --> 00:03:47.069 dar să fie foarte clar: 00:03:47.069 --> 00:03:49.684 După cum ați văzut în video, boala Tourette e demențială. 00:03:49.684 --> 00:03:51.238 Total plecată de-acasă. 00:03:51.238 --> 00:03:53.025 Sindromul Tourette îmi provoacă 00:03:53.025 --> 00:03:55.724 un fel senzație de mâncărime în corp. 00:03:55.724 --> 00:03:57.299 Aș vrea acum să vă imaginați 00:03:57.299 --> 00:03:58.949 că aveți o mâncărime undeva. 00:03:58.949 --> 00:03:59.951 Chiar acum. 00:03:59.951 --> 00:04:02.649 Simt în gură această mâncărime Tourette. 00:04:02.649 --> 00:04:03.547 Să vă fie clar. 00:04:03.547 --> 00:04:06.267 Nu se simte ca o mâncărime a brațului, 00:04:06.267 --> 00:04:08.717 dar ideea e aceeași, adică 00:04:08.717 --> 00:04:10.743 nu eu am ales să o am. 00:04:10.743 --> 00:04:11.939 E total involuntar. 00:04:11.939 --> 00:04:13.899 Și foarte neconfortabil. 00:04:13.899 --> 00:04:15.667 Și când mă vedeți că încep să fac așa, (Scrâșnit) 00:04:15.667 --> 00:04:17.960 sau spun ceva, sau fac ceva cu corpul meu, 00:04:17.960 --> 00:04:19.277 e un tic. 00:04:19.277 --> 00:04:21.348 De fapt, e ca și cum aș vrea să mă scarpin. 00:04:21.348 --> 00:04:22.585 Are logică? 00:04:22.585 --> 00:04:24.181 Deci nu pot controla acea mâncărime, 00:04:24.181 --> 00:04:26.215 dar am ceva controlul voluntar încercând să mă scarpin. 00:04:26.215 --> 00:04:28.233 Și oamenii, sigur, se tot întreabă: 00:04:28.233 --> 00:04:30.448 „De ce nu te scarpini pur și simplu?" 00:04:30.448 --> 00:04:32.385 Motivul pentru care a fost atât de greu să o fac 00:04:32.385 --> 00:04:34.042 este că, Imaginați-vă, mâncărimea e 00:04:34.042 --> 00:04:35.607 de 10 sau 15 ori mai puternică. 00:04:35.607 --> 00:04:37.619 Așa a fost în ultimii 20 de ani. 00:04:37.619 --> 00:04:39.631 Aveam, după cum ați văzut, tot felul de ticuri: 00:04:39.631 --> 00:04:43.339 clipeam, suflam, scrâșneam, cuvinte, 00:04:43.339 --> 00:04:45.078 tot ceea ce vă puteţi imagina. 00:04:45.078 --> 00:04:46.618 În școala medie, 00:04:46.618 --> 00:04:48.832 am început să vorbesc urăt. 00:04:48.832 --> 00:04:49.970 Cine a auzit asta: 00:04:49.970 --> 00:04:52.082 „Dacă ai Tourette vorbești urât”? 00:04:52.082 --> 00:04:53.549 Stereotip răspândit, și pe bună dreptate. 00:04:53.549 --> 00:04:55.919 E amuzant că majoritatea persoanelor nu vorbesc așa. 00:04:55.919 --> 00:04:57.937 Cred că sub 10%. 00:04:57.937 --> 00:05:01.000 Din păcate, îmi place să fac lucrurile un pic diferit, 00:05:01.000 --> 00:05:03.087 așa că spuneam tot felul de lucruri. 00:05:03.087 --> 00:05:04.882 După cum ați auzit în video, înjuram 00:05:04.882 --> 00:05:06.773 ziceam de unele părți ale corpului, inclusiv cuvântul penis, 00:05:06.773 --> 00:05:08.092 poate ați auzit de el. 00:05:08.092 --> 00:05:10.988 (Râsete) 00:05:10.988 --> 00:05:13.008 Am fost și profesor suplinitor. 00:05:13.008 --> 00:05:15.557 Într-o zi, suplineam la clasa a 4-a. 00:05:15.557 --> 00:05:17.315 OK. N-am spus gluma încă. (Râsete) 00:05:17.315 --> 00:05:21.540 Deci, în această clasă, am tot spus „penis” 00:05:21.540 --> 00:05:23.986 și un elev de clasa 4 strigă: 00:05:23.986 --> 00:05:27.941 „Ce tot spuneți domnule Elliot?” (Râsete) 00:05:27.941 --> 00:05:32.103 Iar eu, Dumnezeule, ce să-i spun acestui copil? 00:05:32.103 --> 00:05:33.598 Și un alt elev de clasa a patra strigă: 00:05:33.598 --> 00:05:36.068 „Spune pizza!” 00:05:36.068 --> 00:05:40.627 (Râsete) 00:05:40.627 --> 00:05:42.631 Pizza. OK. 00:05:42.631 --> 00:05:46.289 Deci, spuneam și vorbe grele, 00:05:46.289 --> 00:05:48.464 unele chiar foarte ofensive. 00:05:48.464 --> 00:05:51.206 Imaginați-vă că spuneți cele mai ofensive lucruri pe care vi le puteți imagina 00:05:51.206 --> 00:05:53.196 oamenilor pe care-i iubiți cel mai mult. 00:05:53.196 --> 00:05:55.986 Imaginați-vă că spuneți cele mai riscante lucruri prietenilor de culoare. 00:05:55.986 --> 00:05:58.670 Am făcut asta. Mii de ori. 00:05:58.670 --> 00:06:00.344 Fratele meu mai mare este homosexual. 00:06:00.344 --> 00:06:01.880 I-am spus cele mai ofensive lucruri, 00:06:01.880 --> 00:06:03.494 pe care le-ați putea imagina. 00:06:03.494 --> 00:06:06.217 Acesta a fost, de departe, cel mai rău lucru în Tourette. 00:06:06.217 --> 00:06:07.614 De departe cel mai rău. 00:06:07.614 --> 00:06:08.888 Acum două veri, am fost la un Mc Donald's, 00:06:08.888 --> 00:06:10.346 un tip a venit la mine zicând: 00:06:10.346 --> 00:06:12.280 „Dumnezeule, omule, ai Tourette?” 00:06:12.280 --> 00:06:13.848 Am spus: „Da, chiar am.” 00:06:13.848 --> 00:06:17.803 Iar el: „E grozav!” 00:06:17.803 --> 00:06:20.981 Și eu: „Nu chiar.” 00:06:20.981 --> 00:06:24.349 Și mi-a spus mai departe: „Deci, înjuri?” 00:06:24.349 --> 00:06:25.232 Am spus: „Da.” 00:06:25.232 --> 00:06:26.666 Și el: „Bine, spui și cuvântul cu f?” 00:06:26.666 --> 00:06:28.529 „Da”. Iar el: 00:06:28.529 --> 00:06:32.405 „Omule, ce fain, tu măcar ai o scuză”. 00:06:32.405 --> 00:06:34.998 (Râsete) 00:06:34.998 --> 00:06:37.899 Am reflectat la asta pentru o clipă, m-am gândit – 00:06:37.899 --> 00:06:39.757 cum i-aș putea transmite unui străin 00:06:39.757 --> 00:06:41.544 cum e să ai Tourette? 00:06:41.544 --> 00:06:43.224 Și în mijlocul Mc Donald-ului 00:06:43.224 --> 00:06:45.773 care era plin i-am spus acestui om: 00:06:45.773 --> 00:06:48.122 „Fii bun, aș dori să spui cuvântul cu n 00:06:48.122 --> 00:06:49.853 cât de tare poți, chiar acum.” 00:06:49.853 --> 00:06:51.523 Și n-a mai scos un cuvânt după asta. 00:06:51.523 --> 00:06:53.765 Deoarece cred că s-a prins foarte repede. 00:06:53.765 --> 00:06:56.083 Chiar dacă pare amuzant să spui penis o dată, 00:06:56.083 --> 00:06:57.784 când spui aceste cuvinte jignitoare 00:06:57.784 --> 00:06:59.646 ca mine, timp de 20 de ani, 00:06:59.646 --> 00:07:00.955 nu-i deloc distractiv. 00:07:00.955 --> 00:07:03.018 Și așa întotdeauna le spuneam oamenilor: 00:07:03.018 --> 00:07:06.340 „Îmi pare rău dacă vă deranjează, dar pe mine mă deranjează și mai mult.” 00:07:06.340 --> 00:07:07.767 Oameni buni, acesta e, în câteva cuvinte, Tourette. 00:07:07.767 --> 00:07:09.887 De fiecare dată cănd vorbesc de el, doresc ofer oamenilor 00:07:09.887 --> 00:07:12.151 șansa să vadă cum e să ai Tourette. 00:07:12.151 --> 00:07:15.200 Deci, vă puteți ridica foarte repede? 00:07:15.200 --> 00:07:18.822 Într-o clipită vă voi permite tuturor să aveți Tourette. 00:07:18.822 --> 00:07:20.878 Aveți ocazia unică să țipați 00:07:20.878 --> 00:07:24.023 „e foc” într-o cameră unde nu-i niciun foc, 00:07:24.023 --> 00:07:26.152 puteți avea un tic fizic sau vocal, 00:07:26.152 --> 00:07:27.836 v-aș ruga doar să nu spuneți nimic 00:07:27.836 --> 00:07:29.639 ce ar putea ofensa pe altcineva. 00:07:29.639 --> 00:07:32.181 Aveți 10 secunde începând acum. 00:07:32.181 --> 00:07:38.032 (Oamenii strigă) 00:07:38.032 --> 00:07:41.331 OK. Ne putem relaxa. Ne putem relaxa. 00:07:43.238 --> 00:07:45.640 Vreți să șiți ce... 00:07:45.640 --> 00:07:48.115 Vreți să șiți ce e anapoda? 00:07:48.115 --> 00:07:49.479 Am glumit. 00:07:49.479 --> 00:07:51.265 Nu, glumesc. Nu. Glumesc. 00:07:51.265 --> 00:07:53.024 Fac asta, totuși, nu că aș crede 00:07:53.024 --> 00:07:55.018 că e foarte distractiv să vă văd pe toți cu Tourette, 00:07:55.018 --> 00:07:57.365 ci pentru că e un experiment social fain. 00:07:57.365 --> 00:07:59.099 Deoarece, chiar dacă v-am dat tuturor permisiunea 00:07:59.099 --> 00:08:01.231 de a avea Tourette și știați că toți ceilalți au primit-o, 00:08:01.231 --> 00:08:02.917 mulți dintre voi ați ales să nu ticăiți. 00:08:02.917 --> 00:08:05.785 Sper că a fost doar o ocazie de a vedea 00:08:05.785 --> 00:08:07.682 cum e de fapt să ai sindromul Tourette. 00:08:07.682 --> 00:08:10.300 Cât de deranjant poate fi în viața de zi-de-zi. 00:08:10.300 --> 00:08:13.098 Vă mulțumesc că ați participat la această experiență tourettică. 00:08:13.098 --> 00:08:16.652 Vă puteți aplauda? 00:08:16.652 --> 00:08:20.181 Vă puteți imagina, unii ați experimentat acum, 00:08:20.181 --> 00:08:22.541 aveam doar o perspectivă de viață diferită. 00:08:22.541 --> 00:08:24.692 A putut vedea, zi-de-zi, 00:08:24.692 --> 00:08:27.034 cum reacționează oamenii și cum tratează o persoană 00:08:27.034 --> 00:08:29.931 care-i atât de diferită de toți ceilalți. 00:08:29.931 --> 00:08:32.648 Timp de 20 de ani, am făcut astfel de lucruri ciudate: 00:08:32.648 --> 00:08:35.105 scrâșneam, spuneam lucruri ofensatoare, 00:08:35.105 --> 00:08:37.219 făceam mișcări ciudate, îi speriam pe oameni. 00:08:37.219 --> 00:08:39.486 Și am avut șansa să văd cum e 00:08:39.486 --> 00:08:41.447 să fii atât de diferit de toţi ceilalţi. 00:08:41.447 --> 00:08:44.177 Și din această perspectivă diferită, 00:08:44.177 --> 00:08:46.062 una dintre cele mai importante lecții învățate 00:08:46.062 --> 00:08:47.474 a fost despre toleranță. 00:08:47.474 --> 00:08:49.317 Vreau să fiu foarte clar: 00:08:49.317 --> 00:08:51.099 Spun doar toleranță, 00:08:51.099 --> 00:08:53.433 minimul în opinia mea. 00:08:53.433 --> 00:08:55.335 Spun doar toleranță. 00:08:55.335 --> 00:08:57.353 Unii oameni, inclusiv unii dintre voi, 00:08:57.353 --> 00:08:58.905 poate au o mare problemă cu asta. 00:08:58.905 --> 00:09:00.211 Căci, ați putea gândi: 00:09:00.211 --> 00:09:02.122 „Mark, de ce nu spui acceptare?” 00:09:02.122 --> 00:09:04.264 „N-ar fi asta mult mai puternică?” 00:09:04.264 --> 00:09:06.318 Sunt foarte de acord. 00:09:06.318 --> 00:09:09.881 Cu toate acestea, în viaţa mea din ultimii 20 de ani, în opinia mea, 00:09:09.881 --> 00:09:12.164 am constatat că că sunt foarte mulți oameni 00:09:12.164 --> 00:09:14.546 care nu au nici măcar acest prag minim de toleranţă. 00:09:14.546 --> 00:09:16.651 De aceea spun doar toleranță. 00:09:16.651 --> 00:09:19.062 Și în loc de „toleranţă” folosesc un alt cuvănt. 00:09:19.062 --> 00:09:21.223 De fapt, o altă expresie: 00:09:21.223 --> 00:09:23.180 „Trăiește și lasă și pe altul să trăiască.” 00:09:23.180 --> 00:09:24.798 Ați mai auzit această zicală? 00:09:24.798 --> 00:09:26.815 Nu eu am inventat-o. Să fie clar. 00:09:26.815 --> 00:09:29.747 Pentru mine, asta înseamnă toleranță. 00:09:29.747 --> 00:09:31.237 Pot să vă întreb cum vă numiți? 00:09:31.237 --> 00:09:32.183 (Femeie din public) Tammy. 00:09:32.183 --> 00:09:34.196 Tammy, nu-ți fă griji, nu te chem pe scenă. 00:09:34.196 --> 00:09:35.741 Când spun că voi fi tolerant cu Tammy, 00:09:35.741 --> 00:09:37.873 cred, de fapt, că spun următoarele: 00:09:37.873 --> 00:09:39.358 „Îmi voi trăi viața 00:09:39.358 --> 00:09:41.143 și o voi lăsa pe Tammy să-și trăiască viața.” 00:09:41.143 --> 00:09:42.620 Voi trăi și voi lăsa și pe alții să trăiască. 00:09:42.620 --> 00:09:44.428 Am învățat atâtea despre „a trăi și a lăsa pe alții să trăiască” 00:09:44.428 --> 00:09:46.043 nu citind asta într-un manual, 00:09:46.043 --> 00:09:48.611 ci din simplul motiv că am fost într-atâtea situații de intoleranță. 00:09:48.611 --> 00:09:49.934 Și după acestea, 00:09:49.934 --> 00:09:52.345 am ajuns la o concluzie foarte simplă. 00:09:52.345 --> 00:09:55.126 Când o persoană e intolerantă, 00:09:55.126 --> 00:09:58.755 de obicei face mai multe presupuneri despre altcineva 00:09:58.755 --> 00:10:01.923 și cred că suntem cu toții de acord că e în regulă să facem presupuneri. 00:10:01.923 --> 00:10:05.948 Dar apoi urmează decizia de a trece de la presupuneri la fapte. 00:10:05.948 --> 00:10:07.098 Vă voi spune o întâmplare. 00:10:07.098 --> 00:10:09.084 Cui îi place fast-food-ul Wendy's? 00:10:09.084 --> 00:10:11.142 Sandwichul de pui crocant de fiecare dată e condimentat. 00:10:11.142 --> 00:10:13.431 Stăteam la coadă la Wendy's. 00:10:13.431 --> 00:10:14.791 Era o femeie lângă mine 00:10:14.791 --> 00:10:17.044 și am început să latru ca un câine, ca alte dăți. 00:10:17.044 --> 00:10:20.065 Nu știa nicicum ce se întâmpla lângă ea 00:10:20.065 --> 00:10:22.310 și era de înțeles. 00:10:22.310 --> 00:10:23.815 M-am uitat la ea, am spus: 00:10:23.815 --> 00:10:25.900 „Doamnă, mă numesc Mark. Am sindromul Tourette. 00:10:25.900 --> 00:10:27.064 Vreau doar să vă avertizez. 00:10:27.064 --> 00:10:28.635 Nu vreau să vă deranjez.” 00:10:28.635 --> 00:10:30.375 M-a privit, mi-a dat de înțeles. 00:10:30.375 --> 00:10:31.599 că nu era mare lucru. 00:10:31.599 --> 00:10:33.593 Au trecut vreo 10 secunde, 00:10:33.593 --> 00:10:36.210 apoi, ca din senin, o femeie a proclamat 00:10:36.210 --> 00:10:38.073 pentru toți lucrătorii din fața noastră, 00:10:38.073 --> 00:10:40.107 zicând cu voce tare: 00:10:40.107 --> 00:10:43.271 „Calm, toată lumea, e retardat.” 00:10:43.271 --> 00:10:46.267 Am luat aer și... i-am dat un cap în gură. 00:10:46.267 --> 00:10:48.357 Nu, n-am făcut asta. Nu. (Râsete) 00:10:48.357 --> 00:10:51.716 (Râsete) 00:10:51.716 --> 00:10:53.766 Tourette-ul a făcut-o. Nu. Glumeam. 00:10:53.766 --> 00:10:56.808 (Râsete) 00:10:56.808 --> 00:10:59.881 I-am spus: „Doamnă, nu-s retardat, numai că am sindromul Tourette. 00:10:59.881 --> 00:11:02.332 Și vreau să vă spun ceva foarte serios.” 00:11:02.332 --> 00:11:05.731 Cred că, de fapt, a spus asta pentru a încerca să mă ajute. 00:11:05.731 --> 00:11:07.948 Poate încerca să mă protejeze. 00:11:07.948 --> 00:11:11.096 Ideea era că m-a întâlnit doar de 10-15 secunde. 00:11:11.096 --> 00:11:14.450 Și a făcut atătea presupuneri despre cum eram și ce făceam. 00:11:14.450 --> 00:11:16.731 Ceea ce e de înţeles. 00:11:16.731 --> 00:11:19.679 Dar apoi a crezut că tot ce a presupus 00:11:19.679 --> 00:11:22.604 era adevărat și a trecut de la presupuneri la fapte. 00:11:22.604 --> 00:11:24.391 Nu a ales să trăiască și să lase și pe alții să trăiască. 00:11:24.391 --> 00:11:26.082 Am fost într-o mulțime de astfel de situații. 00:11:26.082 --> 00:11:27.881 Am fost dat afară dintr-un un autobuz. 00:11:27.881 --> 00:11:29.622 Au fost medici care-mi spuneau 00:11:29.622 --> 00:11:31.140 că ei nu cred că am sindromul Tourette. 00:11:31.140 --> 00:11:33.629 S-a râs de mine. Tot ce vă puteți imagina. 00:11:33.629 --> 00:11:35.486 Și vă spun asta nu pentru că vreau să vă fac 00:11:35.486 --> 00:11:37.555 să vă simțiți prost din cauza mea, 00:11:37.555 --> 00:11:40.794 ci doar pentru că ilustrează foarte bine 00:11:40.794 --> 00:11:42.406 că erau mulți care făceau 00:11:42.406 --> 00:11:44.220 presupuneri despre altcineva 00:11:44.220 --> 00:11:47.250 și credeau că tot ce presupuneau era adevărat. 00:11:47.250 --> 00:11:50.358 Și, în opinia mea, ele de fapt erau conduse de ignoranță – 00:11:50.358 --> 00:11:52.595 și nu mă refer la ignoranță în sens negativ. 00:11:52.595 --> 00:11:54.460 Lăsau ca lipsa lor de înțelegere 00:11:54.460 --> 00:11:57.303 a vieții altcuiva să le dicteze acțiunile. 00:11:57.303 --> 00:12:00.116 Deci, asta înseamnă „a trăi și a lăsa să trăiască.” 00:12:00.116 --> 00:12:02.066 Când abordăm lucrurile din propria perspectivă 00:12:02.066 --> 00:12:05.238 întâlnim persoane foarte diferite de noi: 00:12:05.238 --> 00:12:07.660 poate doar arată ciudat, sunt ciudate, 00:12:07.660 --> 00:12:10.372 au altă culoare a pielii, altă orientarea sexuală, 00:12:10.372 --> 00:12:11.946 au sindromul Tourette, 00:12:11.946 --> 00:12:14.647 ori poate doar străinul enervant. 00:12:14.647 --> 00:12:16.916 L-ați întâlnit pe străinul enervant? 00:12:16.916 --> 00:12:18.444 OK. 00:12:18.444 --> 00:12:21.523 Când întâlnim acest tip de persoană, 00:12:21.523 --> 00:12:24.222 ne putem gândi la tot ce vrem. 00:12:24.222 --> 00:12:26.044 Putem presupune orice, 00:12:26.044 --> 00:12:27.913 putem s-o judecăm cum vrem, 00:12:27.913 --> 00:12:30.613 pentru că, hei, suntem oameni. Asta facem. 00:12:30.613 --> 00:12:32.265 Judecăm oamenii care sunt diferiți. 00:12:32.265 --> 00:12:35.481 Dar eu spun, de ce nu ne oprim aici? 00:12:35.481 --> 00:12:37.858 Numai la a presupune. 00:12:37.858 --> 00:12:40.621 De ce trecem la o acțiune 00:12:40.621 --> 00:12:42.895 care poate avea impact negativ asupra vieții acelei persoane. 00:12:42.895 --> 00:12:45.938 La urma urmei, știm atât de puțin 00:12:45.938 --> 00:12:47.906 despre viata altora și prin ce trece fiecare. 00:12:47.906 --> 00:12:49.799 Când vă amintiți de asta, sper că 00:12:49.799 --> 00:12:51.997 se declanșează ceva în voi ce spune: 00:12:51.997 --> 00:12:54.134 „Hei, îmi voi trăi viața, îi voi lăsa să și-o trăiască pe-a lor. 00:12:54.134 --> 00:12:55.911 Voi trăi și voi lăsa și pe alții să trăiască." 00:12:55.911 --> 00:12:57.149 Am întâlnit pe cineva cu doi ani în urmă, 00:12:57.149 --> 00:12:59.635 când m-am mutat la Manhattan, desigur, în Manhattan. 00:12:59.635 --> 00:13:01.366 un exemplu perfect de "a trăi și a lăsa și pe alții". 00:13:01.366 --> 00:13:04.254 S-a întâmplat pe străzile 23 și 7. 00:13:04.254 --> 00:13:06.304 Mergeam pe bulevard. 00:13:06.304 --> 00:13:07.848 Mă plimbam, aveam căștile pe urechi. 00:13:07.848 --> 00:13:09.008 Și nu știu cum e la voi, 00:13:09.008 --> 00:13:11.078 dar eu, când am căștile, dansez. 00:13:11.078 --> 00:13:12.348 Apropo, înainte era bine așa. 00:13:12.348 --> 00:13:16.192 Deci dansez pe trotuar 00:13:16.192 --> 00:13:18.066 și am o droaie de ticuri. 00:13:18.066 --> 00:13:19.216 După vreo 30 de secunde am observat că 00:13:19.216 --> 00:13:21.395 era un tip la vreo 2 metri de mine. 00:13:21.395 --> 00:13:24.147 Nici nu s-a uitat la mine încă. 00:13:24.147 --> 00:13:26.583 Dar lătram atât de tare, 00:13:26.583 --> 00:13:28.487 vroiam să-i atrag atenția. 00:13:28.487 --> 00:13:29.929 Așa că m-am uita la acest tip și i-am spus: 00:13:29.929 --> 00:13:31.685 „Domnule, mă numesc Mark, am Tourette. 00:13:31.685 --> 00:13:32.995 Nu vreau să vă deranjez. 00:13:32.995 --> 00:13:34.851 Vroiam doar să vă atrag atenția." 00:13:34.851 --> 00:13:37.092 El s-a întors încet spre mine și-a zis: 00:13:37.092 --> 00:13:40.819 „Omule, nu-ți fă nicio grijă". 00:13:40.819 --> 00:13:42.715 Apoi s-a întors la ale sale. 00:13:42.715 --> 00:13:44.680 Din cauza felului în care mi-a răspuns, 00:13:44.680 --> 00:13:47.080 dintr-un anumit motiv, am simțit nevoia 00:13:47.080 --> 00:13:49.002 să mă întorc la el și să-i pun o întrebare. 00:13:49.002 --> 00:13:51.433 Nu glumesc, în viața mea, n-am mai făcut niciodată acest lucru. 00:13:51.433 --> 00:13:54.681 Deci, după vreo 2 minute mi-am făcut curaj. 00:13:54.681 --> 00:13:57.461 Am mers la acest tip. Și zic: 00:13:57.461 --> 00:13:59.764 „Domnule, știu că sună ciudat, 00:13:59.764 --> 00:14:02.918 dar ce credeați despre mine 00:14:02.918 --> 00:14:04.749 înainte de-a vă spune că am Tourette? 00:14:04.749 --> 00:14:07.472 Ce vă trecea prin cap?" Iar el: 00:14:07.472 --> 00:14:10.863 „Sincer? Ziceam că te distrezi de minune." 00:14:10.863 --> 00:14:15.152 (Râsete) 00:14:15.152 --> 00:14:17.750 OK. Latru, dansez, 00:14:17.750 --> 00:14:20.082 nu știu ce petrecere poate fi asta. 00:14:20.082 --> 00:14:24.815 Îi spun: „Ei bine, ce gândeați de scrâșnitul din dinți?" 00:14:24.815 --> 00:14:27.650 Și el: „Oh da, asta a fost ciudat." 00:14:27.650 --> 00:14:30.766 (Râsete) 00:14:30.766 --> 00:14:33.144 OK. Bun. A fost sincer omul. Îi spun: 00:14:33.144 --> 00:14:37.696 „Domnule, motivul pentru care vă întreb e că a fost atât de mișto ce ați făcut. 00:14:37.696 --> 00:14:39.757 Indiferent ce ați gândit despre mine, 00:14:39.757 --> 00:14:41.049 indiferent de ipoteze pe care le-ați făcut, 00:14:41.049 --> 00:14:42.602 indiferent de prejudecățile 00:14:42.602 --> 00:14:45.554 de înainte și după ce v-am spus că am Tourette, 00:14:45.554 --> 00:14:48.913 m-aţi lăsat să-mi trăiesc viaţa. Doar atât, să trăiesc." 00:14:48.913 --> 00:14:51.180 I-am vorbit despre discursuri și mesajul pe care-l transmit. 00:14:51.180 --> 00:14:52.728 În final, l-am întrebat direct. 00:14:52.728 --> 00:14:55.215 „Domnule, de ce sunteți așa?" 00:14:55.215 --> 00:14:57.644 Îmi spune: „E foarte amuzant că mă întrebi, Mark.” 00:14:57.644 --> 00:14:59.912 Trebuie să precizez, îl chema Jay, ne ziceam deja pe nume 00:14:59.912 --> 00:15:02.289 a fost o conversație lungă. (Râsete) 00:15:02.289 --> 00:15:04.511 Și mi-a spus: „Mark, când aveam 16 ani, 00:15:04.511 --> 00:15:07.219 eram în spate, într-un autobuz din New York 00:15:07.219 --> 00:15:09.526 și în acest autobuz, în față, 00:15:09.526 --> 00:15:11.732 era un copil care țipa înebunitor." 00:15:11.732 --> 00:15:13.493 Cunoașteți tipul de copil care țipă de te urcă pe pereți. 00:15:13.493 --> 00:15:17.834 A spus mai departe: „Copilul era complet de necontrolat. 00:15:17.834 --> 00:15:20.017 Ce era și mai grav, 00:15:20.017 --> 00:15:22.611 părea ca stătea chiar lângă tatăl său." 00:15:22.611 --> 00:15:24.847 Deci, Jay era în spat în autobuz, zicându-și: 00:15:24.847 --> 00:15:28.064 „Oh Doamne, nu mai tace copilul ăsta?" 00:15:28.064 --> 00:15:30.881 Jay mi-a spus că lângă el stătea o femeie. 00:15:30.881 --> 00:15:32.495 Și femeia i-a spus: 00:15:32.495 --> 00:15:36.727 „Dacă era copilul meu, îi arătam eu.” 00:15:36.727 --> 00:15:39.724 Și în timp ce discutau despre cât de enervant era copilul, 00:15:39.724 --> 00:15:41.609 s-a ridicat un alt om din autobuz 00:15:41.609 --> 00:15:43.556 și a mers până la copil și tatăl său. 00:15:43.556 --> 00:15:45.870 Și străinul i-a spus tatălui: 00:15:45.870 --> 00:15:49.214 „Ați putea să vă controlați copilul, vă rog?", 00:15:49.214 --> 00:15:52.526 cum am fi zis noi toți cei din spate. 00:15:52.526 --> 00:15:57.884 Și Jay mi-a spus că tatăl i-a răspuns străinului: 00:15:57.884 --> 00:16:02.640 „I-a murit mama, venim de la înmormântare”. 00:16:02.640 --> 00:16:06.348 Și Jay a spus: „Mark, în acel moment 00:16:06.348 --> 00:16:10.491 mi-am dat seama că nu știu despre nimeni nimic. 00:16:10.491 --> 00:16:11.834 Nu știu ce-i în capul oamenilor, 00:16:11.834 --> 00:16:14.273 nu știu ce fac oamenii, 00:16:14.273 --> 00:16:16.664 vreau doar să-i las pe toți să fie.” 00:16:16.664 --> 00:16:20.721 Cu alte cuvinte, vreau să trăiesc și să-i las să trăiască. 00:16:20.721 --> 00:16:23.246 Aș vrea acum să vă întoarceți în timp la această dimineață, 00:16:23.246 --> 00:16:24.590 când vă trezeați și vă sculați din pat 00:16:24.590 --> 00:16:27.290 și vreau să se gândiți la o problemă 00:16:27.290 --> 00:16:30.289 de care știați că vă veți lovi azi. 00:16:30.289 --> 00:16:33.687 Poate fi o luptă, o nesiguranță. 00:16:33.687 --> 00:16:35.281 Ceva ce vă preocupă. 00:16:35.281 --> 00:16:37.211 Rețineți, poate fi foarte mică, 00:16:37.211 --> 00:16:38.680 poate fi uriașă, 00:16:38.680 --> 00:16:41.135 poate fi la fel de evidentă ca Tourette-ul 00:16:41.135 --> 00:16:44.733 sau, poate, nimeni din întreaga lume 00:16:44.733 --> 00:16:47.196 să nu știe cu ce vă confruntați. 00:16:47.196 --> 00:16:49.682 Toată lumea a găsit ceva? 00:16:49.682 --> 00:16:52.214 Acum aș vrea să vă gândiți 00:16:52.214 --> 00:16:56.713 cum vă afectează această problemă comportamentul. 00:16:56.713 --> 00:16:58.028 Adică, vreau să spun: 00:16:58.028 --> 00:17:01.013 Cum influențează această problemă și modul de a-i face față 00:17:01.013 --> 00:17:04.321 modul în care vă comportați și acționați, 00:17:04.321 --> 00:17:07.568 ceea ce poate modifica modul în care vă percep oamenii. 00:17:07.568 --> 00:17:09.070 De exemplu, am coșuri pe spate. 00:17:09.070 --> 00:17:11.194 Le-am avut toată viața. Le urăsc. 00:17:11.194 --> 00:17:12.873 Și, uneori, când sunt în cameră cu prietenii 00:17:12.873 --> 00:17:14.838 și îmi dau jos tricoul și trebuie să trec printre ei, 00:17:14.838 --> 00:17:17.712 mă tot întorc 00:17:17.712 --> 00:17:19.023 ca ei să nu-mi vadă spatele, 00:17:19.023 --> 00:17:21.043 atât de jenat sunt. 00:17:21.043 --> 00:17:24.294 Cum vă influențează problema comportamentul? 00:17:24.294 --> 00:17:27.149 Vreau să aruncați o privire rapidă la cineva 00:17:27.149 --> 00:17:31.260 din sală, pe care nu-l cunoașteți. O privire scurtă. 00:17:31.260 --> 00:17:33.153 Și asta poate părea ciudat. 00:17:33.153 --> 00:17:36.853 (Râsete) 00:17:38.222 --> 00:17:40.215 Iar acum vreau să aruncați o privire 00:17:40.215 --> 00:17:41.962 la cineva din sală pe care îl cunoașteți. 00:17:41.962 --> 00:17:43.437 Dacă nu cunoașteți pe nimeni, vă puteți uita la mine. 00:17:43.437 --> 00:17:45.702 Acum mă știți destul de bine. 00:17:45.702 --> 00:17:49.657 (Râsete) 00:17:49.657 --> 00:17:52.906 V-am cerut asta pentru că... 00:17:52.906 --> 00:17:56.009 Ați încercat vreodată să dați viața mai încet, 00:17:56.009 --> 00:17:58.307 suficient pentru a vă gândi doar pentru o clipă 00:17:58.307 --> 00:18:00.990 la străinul din magazinul alimentar, 00:18:00.990 --> 00:18:02.298 la colegul vostru de lasă prieten 00:18:02.298 --> 00:18:03.990 sau poate chiar la cel mai bun prieten. 00:18:03.990 --> 00:18:05.252 V-ați gândit vreodată 00:18:05.252 --> 00:18:07.834 la problemele pe care le-ar putea avea, 00:18:07.834 --> 00:18:10.478 care le-ar putea influența purtarea, 00:18:10.478 --> 00:18:13.060 modificându-vă felul în care îi percepeți. 00:18:13.060 --> 00:18:14.318 Și dacă vă gândiți la propria viață, 00:18:14.318 --> 00:18:16.219 fie aici școala Hewitt, 00:18:16.219 --> 00:18:17.967 fie la locul de muncă, oriunde ați fi. 00:18:17.967 --> 00:18:19.660 V-ați gândit vreodată la faptul că poate cineva 00:18:19.660 --> 00:18:21.539 e supraponderal pentru că ia medicamente 00:18:21.539 --> 00:18:24.003 care îl face să pună pe el. 00:18:24.003 --> 00:18:25.479 Sau cineva e foarte nepoliticos cu voi, 00:18:25.479 --> 00:18:28.387 nu pentru că ar avea ceva cu persoana voastră. 00:18:28.387 --> 00:18:30.709 E doar pentru că noapte trecută părinții săi au divorțat, 00:18:30.709 --> 00:18:32.574 sau persoana este anxioasă, 00:18:32.574 --> 00:18:35.226 sau are o tulburare de alimentație, de sexualitate, sau 00:18:35.226 --> 00:18:37.295 poate s-a întâmplat să prindeți acea persoană 00:18:37.295 --> 00:18:41.474 chiar într-un moment prost dintr-o întreagă zi foarte bună. 00:18:41.474 --> 00:18:43.212 Deci, data viitoare când doriți 00:18:43.212 --> 00:18:45.483 să treceți de la presupuneri la acțiune 00:18:45.483 --> 00:18:48.275 ce ar putea avea un impact negativ asupra vieții altcuiva, 00:18:48.275 --> 00:18:49.889 să bârfiți pe cineva, 00:18:49.889 --> 00:18:51.240 să vă hotărâți să puneți la punt pe cineva, 00:18:51.240 --> 00:18:53.160 să alegeți să nu fiți prietenul cuiva, 00:18:53.160 --> 00:18:55.399 înainte de-a face asta, vă îndemn să vă opriți 00:18:55.399 --> 00:18:57.348 și să vă gândiți: 00:18:57.348 --> 00:19:00.695 Chiar știți ce se petrece în viața acelei persoane? 00:19:00.695 --> 00:19:04.661 Chiar știți de ce are ticuri acea persoană? 00:19:04.661 --> 00:19:06.703 Cred că răspunsul este nu. 00:19:06.703 --> 00:19:09.102 Și sper că asta ne inspiră pe toți astfel: 00:19:09.102 --> 00:19:12.493 „Îmi voi trăi viața, îi voi lăsa să-și trăiască viața. 00:19:12.493 --> 00:19:13.844 Voi trăi și voi lăsa să trăiască.” 00:19:13.844 --> 00:19:16.119 Închei cu un citat din Platon. 00:19:16.119 --> 00:19:18.952 Cred ca surprinde esența discursului meu. 00:19:18.952 --> 00:19:20.877 Sună așa: 00:19:20.877 --> 00:19:23.304 „Fii mai bun decât e necesar. 00:19:23.304 --> 00:19:25.829 Toată lumea își duce propria bătălie 00:19:25.829 --> 00:19:28.151 despre care nu știi nimic.” 00:19:28.151 --> 00:19:29.502 Vă mulțumesc mult, TEDx@Hewitt! 00:19:29.502 --> 00:19:32.939 (Ovații) (Aplauze)