[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.93,0:00:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Înainte de-a începe, Dialogue: 0,0:00:05.99,0:00:08.50,Default,,0000,0000,0000,,un uriaș mulțumesc către TEDxYouth@Hewitt. Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:10.72,Default,,0000,0000,0000,,E un privilegiu incredibil să fiu aici. Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Cine dintre cei de aici a auzit că am sindromul Tourette? Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Ok, nu văd pe nimeni. Ok. Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Adevărat, am Tourette. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Am Tourette de circa 20 de ani. Dialogue: 0,0:00:19.67,0:00:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar s-a întâmplat ceva cu mine, recent. Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Cu aproximativ 5 luni în urmă, Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,am învățat cum să-mi controlez boala Tourette. Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Dat fiind că n-o să am ticuri pe scenă, Dialogue: 0,0:00:27.93,0:00:29.85,Default,,0000,0000,0000,,vă voi duce înapoi în viața mea Dialogue: 0,0:00:29.85,0:00:31.81,Default,,0000,0000,0000,,cum a fost în ultimii 20 de ani. Dialogue: 0,0:00:31.81,0:00:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Să vizionăm acest scurt clip. Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,CE TE FACE SĂ AI TICURI? Dialogue: 0,0:00:37.84,0:00:41.16,Default,,0000,0000,0000,,(Ticuri Tourette) Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,(Mișcări involuntare ale maxilarului) Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:51.75,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, am Tourette, vreau doar să arunc asta repede. OK? Dialogue: 0,0:00:53.10,0:00:55.16,Default,,0000,0000,0000,,La dracu '! La dracu '! Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Poponar! Poponar! Dialogue: 0,0:00:56.96,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Negrotei! Negrotei! Negrotei! Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Biblioteca Publică din Boston Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Care-i problema? Domnule! Dialogue: 0,0:01:05.03,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu. Am sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Bine, bine. Dialogue: 0,0:01:08.18,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Știți, ați putea găsi o modalitate de a... Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:11.90,Default,,0000,0000,0000,,pentru că speriați oamenii. Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Nu vă puteți controla? Dialogue: 0,0:01:13.15,0:01:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Nu, e sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Ați mai auzit de asta? Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Da, dar... Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:18.93,Default,,0000,0000,0000,,E o tulburare medicală. Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Și zgomotele sunt involuntare, deci... Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Nu vreau să deranjez. Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:32.53,Default,,0000,0000,0000,,(Scrâșnit) Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu voi avea ticuri. Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Am cel mai puternic maxilar din lume. Da. Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Împreună cu prietenii mei, anul trecut a încercat să estimăm. Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Credem că, în toată viața, am ticăit Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,undeva între 20 la 30 de milioane de ori. Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Cea ce-i un interval bun de ticăit. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,După cum vă puteți imagina, ticăind de atâtea ori, Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.58,Default,,0000,0000,0000,,am învățat multe lecții. Dialogue: 0,0:02:16.58,0:02:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Una dintre ele fiind despre toleranță. Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Și în ultimii trei ani, Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:21.92,Default,,0000,0000,0000,,am avut privilegiu incredibil și oportunitatea Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:23.94,Default,,0000,0000,0000,,de a călători peste tot în Statele Unite, Dialogue: 0,0:02:23.94,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,cu prezentarea mea: „Ce ne face să avem ticuri?” Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Încerc să-i învăț pe oameni Dialogue: 0,0:02:28.80,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,cum să devină mai toleranți. Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Și fac asta prin împărtășirea multor întâmplări personale Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:36.98,Default,,0000,0000,0000,,și prin modul de a fi total deschis despre provocările mele. Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Fac asta pentru că mi se pare Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:42.70,Default,,0000,0000,0000,,că publicului i se amintește astfel Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:45.61,Default,,0000,0000,0000,,cât de puțin știm fiecare despre viața celuilalt. Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Sper că, atunci când vă amintiți asta, Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,aveți ceva mai multă compasiune pentru propria persoană Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,şi, de asemenea, pentru oamenii diferiți. Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Să începem să vorbim despre sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Cine a mai auzit de Tourette? Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Minunat. Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:58.65,Default,,0000,0000,0000,,Cineva care nu a auzit de el? Niciodată? Dialogue: 0,0:02:58.65,0:02:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Câțiva. OK, nu-i rău. Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Deci, majoritatea dintre voi ați auzit de el, Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:03.76,Default,,0000,0000,0000,,din ce emisiuni TV și filme? Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Puteți ridica foarte repede mâna. Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:06.26,Default,,0000,0000,0000,,E cineva? Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Da, acolo în spate. Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,(Public) ABC News Special. Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:10.32,Default,,0000,0000,0000,,ABC News Special. Cool. Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,(Public) Deuce Bigalow. Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Deuce Bigalow: Male Gigolo. Film clasic, desigur. Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Altcineva? Dialogue: 0,0:03:14.90,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Da. Dialogue: 0,0:03:15.70,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,(Public) South Park. Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Vi se pare comic să amintiți de South Park? Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Cred că da, a fost comic. Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Este OK, deci – (Râsete) Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Am plâns cu prietenii, a fost atât de amuzant. Dialogue: 0,0:03:26.73,0:03:29.69,Default,,0000,0000,0000,,L-a văzut cineva pe tipul cu Tourette pe Youtube? Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Tipul cu Tourette pe Youtube? Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:32.76,Default,,0000,0000,0000,,E vărul meu primar. Dialogue: 0,0:03:32.76,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,Nu, nu-i adevărat. (Râsete) Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Nu mi-e văr – (Râsete) Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Nu suntem cu toții rude. (Râsete) Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:43.06,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:43.06,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Mă bucur că ați văzut o mulţime de lucruri, Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:47.07,Default,,0000,0000,0000,,dar să fie foarte clar: Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.68,Default,,0000,0000,0000,,După cum ați văzut în video, boala Tourette e demențială. Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Total plecată de-acasă. Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Sindromul Tourette îmi provoacă Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:55.72,Default,,0000,0000,0000,,un fel senzație de mâncărime în corp. Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea acum să vă imaginați Dialogue: 0,0:03:57.30,0:03:58.95,Default,,0000,0000,0000,,că aveți o mâncărime undeva. Dialogue: 0,0:03:58.95,0:03:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Chiar acum. Dialogue: 0,0:03:59.95,0:04:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Simt în gură această mâncărime Tourette. Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Să vă fie clar. Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Nu se simte ca o mâncărime a brațului, Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:08.72,Default,,0000,0000,0000,,dar ideea e aceeași, adică Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:10.74,Default,,0000,0000,0000,,nu eu am ales să o am. Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,E total involuntar. Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Și foarte neconfortabil. Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Și când mă vedeți că încep să fac așa, (Scrâșnit) Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:17.96,Default,,0000,0000,0000,,sau spun ceva, sau fac ceva cu corpul meu, Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,e un tic. Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:21.35,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, e ca și cum aș vrea să mă scarpin. Dialogue: 0,0:04:21.35,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Are logică? Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Deci nu pot controla acea mâncărime, Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:26.22,Default,,0000,0000,0000,,dar am ceva controlul voluntar încercând să mă scarpin. Dialogue: 0,0:04:26.22,0:04:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Și oamenii, sigur, se tot întreabă: Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:30.45,Default,,0000,0000,0000,,„De ce nu te scarpini pur și simplu?" Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Motivul pentru care a fost atât de greu să o fac Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.04,Default,,0000,0000,0000,,este că, Imaginați-vă, mâncărimea e Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:35.61,Default,,0000,0000,0000,,de 10 sau 15 ori mai puternică. Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Așa a fost în ultimii 20 de ani. Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Aveam, după cum ați văzut, tot felul de ticuri: Dialogue: 0,0:04:39.63,0:04:43.34,Default,,0000,0000,0000,,clipeam, suflam, scrâșneam, cuvinte, Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,tot ceea ce vă puteţi imagina. Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:46.62,Default,,0000,0000,0000,,În școala medie, Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,am început să vorbesc urăt. Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Cine a auzit asta: Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:52.08,Default,,0000,0000,0000,,„Dacă ai Tourette vorbești urât”? Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Stereotip răspândit, și pe bună dreptate. Dialogue: 0,0:04:53.55,0:04:55.92,Default,,0000,0000,0000,,E amuzant că majoritatea persoanelor nu vorbesc așa. Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Cred că sub 10%. Dialogue: 0,0:04:57.94,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Din păcate, îmi place să fac lucrurile un pic diferit, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.09,Default,,0000,0000,0000,,așa că spuneam tot felul de lucruri. Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:04.88,Default,,0000,0000,0000,,După cum ați auzit în video, înjuram Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:06.77,Default,,0000,0000,0000,,ziceam de unele părți ale corpului, inclusiv cuvântul penis, Dialogue: 0,0:05:06.77,0:05:08.09,Default,,0000,0000,0000,,poate ați auzit de el. Dialogue: 0,0:05:08.09,0:05:10.99,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:10.99,0:05:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Am fost și profesor suplinitor. Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Într-o zi, suplineam la clasa a 4-a. Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.32,Default,,0000,0000,0000,,OK. N-am spus gluma încă. (Râsete) Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Deci, în această clasă, am tot spus „penis” Dialogue: 0,0:05:21.54,0:05:23.99,Default,,0000,0000,0000,,și un elev de clasa 4 strigă: Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,„Ce tot spuneți domnule Elliot?” (Râsete) Dialogue: 0,0:05:27.94,0:05:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Iar eu, Dumnezeule, ce să-i spun acestui copil? Dialogue: 0,0:05:32.10,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Și un alt elev de clasa a patra strigă: Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.07,Default,,0000,0000,0000,,„Spune {\i1}pizza!{\i0}” Dialogue: 0,0:05:36.07,0:05:40.63,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Pizza. OK. Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Deci, spuneam și vorbe grele, Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.46,Default,,0000,0000,0000,,unele chiar foarte ofensive. Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că spuneți cele mai ofensive lucruri pe care vi le puteți imagina Dialogue: 0,0:05:51.21,0:05:53.20,Default,,0000,0000,0000,,oamenilor pe care-i iubiți cel mai mult. Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că spuneți cele mai riscante lucruri prietenilor de culoare. Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut asta. Mii de ori. Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Fratele meu mai mare este homosexual. Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:01.88,Default,,0000,0000,0000,,I-am spus cele mai ofensive lucruri, Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:03.49,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-ați putea imagina. Dialogue: 0,0:06:03.49,0:06:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Acesta a fost, de departe, cel mai rău lucru în Tourette. Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,De departe cel mai rău. Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Acum două veri, am fost la un Mc Donald's, Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,un tip a venit la mine zicând: Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:12.28,Default,,0000,0000,0000,,„Dumnezeule, omule, ai Tourette?” Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Am spus: „Da, chiar am.” Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Iar el: „E grozav!” Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Și eu: „Nu chiar.” Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Și mi-a spus mai departe: „Deci, înjuri?” Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Am spus: „Da.” Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Și el: „Bine, spui și cuvântul cu f?” Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:28.53,Default,,0000,0000,0000,,„Da”. Iar el: Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:32.40,Default,,0000,0000,0000,,„Omule, ce fain, tu măcar ai o scuză”. Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:34.100,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:34.100,0:06:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Am reflectat la asta pentru o clipă, m-am gândit – Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:39.76,Default,,0000,0000,0000,,cum i-aș putea transmite unui străin Dialogue: 0,0:06:39.76,0:06:41.54,Default,,0000,0000,0000,,cum e să ai Tourette? Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Și în mijlocul Mc Donald-ului Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:45.77,Default,,0000,0000,0000,,care era plin i-am spus acestui om: Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:48.12,Default,,0000,0000,0000,,„Fii bun, aș dori să spui cuvântul cu n Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:49.85,Default,,0000,0000,0000,,cât de tare poți, chiar acum.” Dialogue: 0,0:06:49.85,0:06:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Și n-a mai scos un cuvânt după asta. Dialogue: 0,0:06:51.52,0:06:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece cred că s-a prins foarte repede. Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Chiar dacă pare amuzant să spui penis o dată, Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.78,Default,,0000,0000,0000,,când spui aceste cuvinte jignitoare Dialogue: 0,0:06:57.78,0:06:59.65,Default,,0000,0000,0000,,ca mine, timp de 20 de ani, Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:00.96,Default,,0000,0000,0000,,nu-i deloc distractiv. Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Și așa întotdeauna le spuneam oamenilor: Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:06.34,Default,,0000,0000,0000,,„Îmi pare rău dacă vă deranjează, dar pe mine mă deranjează și mai mult.” Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Oameni buni, acesta e, în câteva cuvinte, Tourette. Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:09.89,Default,,0000,0000,0000,,De fiecare dată cănd vorbesc de el, doresc ofer oamenilor Dialogue: 0,0:07:09.89,0:07:12.15,Default,,0000,0000,0000,,șansa să vadă cum e să ai Tourette. Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Deci, vă puteți ridica foarte repede? Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Într-o clipită vă voi permite tuturor să aveți Tourette. Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Aveți ocazia unică să țipați Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:24.02,Default,,0000,0000,0000,,„e foc” într-o cameră unde nu-i niciun foc, Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:26.15,Default,,0000,0000,0000,,puteți avea un tic fizic sau vocal, Dialogue: 0,0:07:26.15,0:07:27.84,Default,,0000,0000,0000,,v-aș ruga doar să nu spuneți nimic Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.64,Default,,0000,0000,0000,,ce ar putea ofensa pe altcineva. Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Aveți 10 secunde începând acum. Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:38.03,Default,,0000,0000,0000,,(Oamenii strigă) Dialogue: 0,0:07:38.03,0:07:41.33,Default,,0000,0000,0000,,OK. Ne putem relaxa. Ne putem relaxa. Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Vreți să șiți ce... Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Vreți să șiți ce e anapoda? Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Am glumit. Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Nu, glumesc. Nu. Glumesc. Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Fac asta, totuși, nu că aș crede Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:55.02,Default,,0000,0000,0000,,că e foarte distractiv să vă văd pe toți cu Tourette, Dialogue: 0,0:07:55.02,0:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,ci pentru că e un experiment social fain. Dialogue: 0,0:07:57.36,0:07:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Deoarece, chiar dacă v-am dat tuturor permisiunea Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:01.23,Default,,0000,0000,0000,,de a avea Tourette și știați că toți ceilalți au primit-o, Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:02.92,Default,,0000,0000,0000,,mulți dintre voi ați ales să nu ticăiți. Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Sper că a fost doar o ocazie de a vedea Dialogue: 0,0:08:05.78,0:08:07.68,Default,,0000,0000,0000,,cum e de fapt să ai sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Cât de deranjant poate fi în viața de zi-de-zi. Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc că ați participat la această experiență tourettică. Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Vă puteți aplauda? Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Vă puteți imagina, unii ați experimentat acum, Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:22.54,Default,,0000,0000,0000,,aveam doar o perspectivă de viață diferită. Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:24.69,Default,,0000,0000,0000,,A putut vedea, zi-de-zi, Dialogue: 0,0:08:24.69,0:08:27.03,Default,,0000,0000,0000,,cum reacționează oamenii și cum tratează o persoană Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:29.93,Default,,0000,0000,0000,,care-i atât de diferită de toți ceilalți. Dialogue: 0,0:08:29.93,0:08:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Timp de 20 de ani, am făcut astfel de lucruri ciudate: Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,scrâșneam, spuneam lucruri ofensatoare, Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,făceam mișcări ciudate, îi speriam pe oameni. Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Și am avut șansa să văd cum e Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:41.45,Default,,0000,0000,0000,,să fii atât de diferit de toţi ceilalţi. Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Și din această perspectivă diferită, Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,una dintre cele mai importante lecții învățate Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:47.47,Default,,0000,0000,0000,,a fost despre toleranță. Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să fiu foarte clar: Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Spun doar toleranță, Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.43,Default,,0000,0000,0000,,minimul în opinia mea. Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Spun doar toleranță. Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Unii oameni, inclusiv unii dintre voi, Dialogue: 0,0:08:57.35,0:08:58.90,Default,,0000,0000,0000,,poate au o mare problemă cu asta. Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Căci, ați putea gândi: Dialogue: 0,0:09:00.21,0:09:02.12,Default,,0000,0000,0000,,„Mark, de ce nu spui acceptare?” Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:04.26,Default,,0000,0000,0000,,„N-ar fi asta mult mai puternică?” Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Sunt foarte de acord. Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Cu toate acestea, în viaţa mea din ultimii 20 de ani, în opinia mea, Dialogue: 0,0:09:09.88,0:09:12.16,Default,,0000,0000,0000,,am constatat că că sunt foarte mulți oameni Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:14.55,Default,,0000,0000,0000,,care nu au nici măcar acest prag minim de toleranţă. Dialogue: 0,0:09:14.55,0:09:16.65,Default,,0000,0000,0000,,De aceea spun doar toleranță. Dialogue: 0,0:09:16.65,0:09:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Și în loc de „toleranţă” folosesc un alt cuvănt. Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:21.22,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, o altă expresie: Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:23.18,Default,,0000,0000,0000,,„Trăiește și lasă și pe altul să trăiască.” Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Ați mai auzit această zicală? Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Nu eu am inventat-o. Să fie clar. Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Pentru mine, asta înseamnă toleranță. Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Pot să vă întreb cum vă numiți? Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:32.18,Default,,0000,0000,0000,,(Femeie din public) Tammy. Dialogue: 0,0:09:32.18,0:09:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Tammy, nu-ți fă griji, nu te chem pe scenă. Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Când spun că voi fi tolerant cu Tammy, Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:37.87,Default,,0000,0000,0000,,cred, de fapt, că spun următoarele: Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:39.36,Default,,0000,0000,0000,,„Îmi voi trăi viața Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:41.14,Default,,0000,0000,0000,,și o voi lăsa pe Tammy să-și trăiască viața.” Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Voi trăi și voi lăsa și pe alții să trăiască. Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Am învățat atâtea despre „a trăi și a lăsa pe alții să trăiască” Dialogue: 0,0:09:44.43,0:09:46.04,Default,,0000,0000,0000,,nu citind asta într-un manual, Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:48.61,Default,,0000,0000,0000,,ci din simplul motiv că am fost într-atâtea situații de intoleranță. Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Și după acestea, Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:52.34,Default,,0000,0000,0000,,am ajuns la o concluzie foarte simplă. Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Când o persoană e intolerantă, Dialogue: 0,0:09:55.13,0:09:58.76,Default,,0000,0000,0000,,de obicei face mai multe presupuneri despre altcineva Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:01.92,Default,,0000,0000,0000,,și cred că suntem cu toții de acord că e în regulă să facem presupuneri. Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi urmează decizia de a trece de la presupuneri la fapte. Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi spune o întâmplare. Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Cui îi place fast-food-ul Wendy's? Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Sandwichul de pui crocant de fiecare dată e condimentat. Dialogue: 0,0:10:11.14,0:10:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Stăteam la coadă la Wendy's. Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Era o femeie lângă mine Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:17.04,Default,,0000,0000,0000,,și am început să latru ca un câine, ca alte dăți. Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Nu știa nicicum ce se întâmpla lângă ea Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:22.31,Default,,0000,0000,0000,,și era de înțeles. Dialogue: 0,0:10:22.31,0:10:23.82,Default,,0000,0000,0000,,M-am uitat la ea, am spus: Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:25.90,Default,,0000,0000,0000,,„Doamnă, mă numesc Mark. Am sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Vreau doar să vă avertizez. Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu vreau să vă deranjez.” Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:30.38,Default,,0000,0000,0000,,M-a privit, mi-a dat de înțeles. Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:31.60,Default,,0000,0000,0000,,că nu era mare lucru. Dialogue: 0,0:10:31.60,0:10:33.59,Default,,0000,0000,0000,,Au trecut vreo 10 secunde, Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:36.21,Default,,0000,0000,0000,,apoi, ca din senin, o femeie a proclamat Dialogue: 0,0:10:36.21,0:10:38.07,Default,,0000,0000,0000,,pentru toți lucrătorii din fața noastră, Dialogue: 0,0:10:38.07,0:10:40.11,Default,,0000,0000,0000,,zicând cu voce tare: Dialogue: 0,0:10:40.11,0:10:43.27,Default,,0000,0000,0000,,„Calm, toată lumea, e retardat.” Dialogue: 0,0:10:43.27,0:10:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Am luat aer și... i-am dat un cap în gură. Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Nu, n-am făcut asta. Nu. (Râsete) Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:51.72,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Tourette-ul a făcut-o. Nu. Glumeam. Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:10:56.81,0:10:59.88,Default,,0000,0000,0000,,I-am spus: „Doamnă, nu-s retardat, numai că am sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Și vreau să vă spun ceva foarte serios.” Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Cred că, de fapt, a spus asta pentru a încerca să mă ajute. Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Poate încerca să mă protejeze. Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Ideea era că m-a întâlnit doar de 10-15 secunde. Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Și a făcut atătea presupuneri despre cum eram și ce făceam. Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce e de înţeles. Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Dar apoi a crezut că tot ce a presupus Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:22.60,Default,,0000,0000,0000,,era adevărat și a trecut de la presupuneri la fapte. Dialogue: 0,0:11:22.60,0:11:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu a ales să trăiască și să lase și pe alții să trăiască. Dialogue: 0,0:11:24.39,0:11:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Am fost într-o mulțime de astfel de situații. Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Am fost dat afară dintr-un un autobuz. Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Au fost medici care-mi spuneau Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:31.14,Default,,0000,0000,0000,,că ei nu cred că am sindromul Tourette. Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:33.63,Default,,0000,0000,0000,,S-a râs de mine. Tot ce vă puteți imagina. Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Și vă spun asta nu pentru că vreau să vă fac Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:37.56,Default,,0000,0000,0000,,să vă simțiți prost din cauza mea, Dialogue: 0,0:11:37.56,0:11:40.79,Default,,0000,0000,0000,,ci doar pentru că ilustrează foarte bine Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:42.41,Default,,0000,0000,0000,,că erau mulți care făceau Dialogue: 0,0:11:42.41,0:11:44.22,Default,,0000,0000,0000,,presupuneri despre altcineva Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,și credeau că tot ce presupuneau era adevărat. Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Și, în opinia mea, ele de fapt erau conduse de ignoranță – Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:52.60,Default,,0000,0000,0000,,și nu mă refer la ignoranță în sens negativ. Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Lăsau ca lipsa lor de înțelegere Dialogue: 0,0:11:54.46,0:11:57.30,Default,,0000,0000,0000,,a vieții altcuiva să le dicteze acțiunile. Dialogue: 0,0:11:57.30,0:12:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Deci, asta înseamnă „a trăi și a lăsa să trăiască.” Dialogue: 0,0:12:00.12,0:12:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Când abordăm lucrurile din propria perspectivă Dialogue: 0,0:12:02.07,0:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,întâlnim persoane foarte diferite de noi: Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:07.66,Default,,0000,0000,0000,,poate doar arată ciudat, sunt ciudate, Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:10.37,Default,,0000,0000,0000,,au altă culoare a pielii, altă orientarea sexuală, Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:11.95,Default,,0000,0000,0000,,au sindromul Tourette, Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:14.65,Default,,0000,0000,0000,,ori poate doar străinul enervant. Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:16.92,Default,,0000,0000,0000,,L-ați întâlnit pe străinul enervant? Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:18.44,Default,,0000,0000,0000,,OK. Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Când întâlnim acest tip de persoană, Dialogue: 0,0:12:21.52,0:12:24.22,Default,,0000,0000,0000,,ne putem gândi la tot ce vrem. Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Putem presupune orice, Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:27.91,Default,,0000,0000,0000,,putem s-o judecăm cum vrem, Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,pentru că, hei, suntem oameni. Asta facem. Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Judecăm oamenii care sunt diferiți. Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu spun, de ce nu ne oprim aici? Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Numai la a presupune. Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:40.62,Default,,0000,0000,0000,,De ce trecem la o acțiune Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:42.90,Default,,0000,0000,0000,,care poate avea impact negativ asupra vieții acelei persoane. Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:45.94,Default,,0000,0000,0000,,La urma urmei, știm atât de puțin Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:47.91,Default,,0000,0000,0000,,despre viata altora și prin ce trece fiecare. Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Când vă amintiți de asta, sper că Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.100,Default,,0000,0000,0000,,se declanșează ceva în voi ce spune: Dialogue: 0,0:12:51.100,0:12:54.13,Default,,0000,0000,0000,,„Hei, îmi voi trăi viața, îi voi lăsa să și-o trăiască pe-a lor. Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Voi trăi și voi lăsa și pe alții să trăiască." Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Am întâlnit pe cineva cu doi ani în urmă, Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:59.64,Default,,0000,0000,0000,,când m-am mutat la Manhattan, desigur, în Manhattan. Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:01.37,Default,,0000,0000,0000,,un exemplu perfect de "a trăi și a lăsa și pe alții". Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:04.25,Default,,0000,0000,0000,,S-a întâmplat pe străzile 23 și 7. Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Mergeam pe bulevard. Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Mă plimbam, aveam căștile pe urechi. Dialogue: 0,0:13:07.85,0:13:09.01,Default,,0000,0000,0000,,Și nu știu cum e la voi, Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:11.08,Default,,0000,0000,0000,,dar eu, când am căștile, dansez. Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Apropo, înainte era bine așa. Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Deci dansez pe trotuar Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:18.07,Default,,0000,0000,0000,,și am o droaie de ticuri. Dialogue: 0,0:13:18.07,0:13:19.22,Default,,0000,0000,0000,,După vreo 30 de secunde am observat că Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:21.40,Default,,0000,0000,0000,,era un tip la vreo 2 metri de mine. Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Nici nu s-a uitat la mine încă. Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar lătram atât de tare, Dialogue: 0,0:13:26.58,0:13:28.49,Default,,0000,0000,0000,,vroiam să-i atrag atenția. Dialogue: 0,0:13:28.49,0:13:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Așa că m-am uita la acest tip și i-am spus: Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:31.68,Default,,0000,0000,0000,,„Domnule, mă numesc Mark, am Tourette. Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:32.100,Default,,0000,0000,0000,,Nu vreau să vă deranjez. Dialogue: 0,0:13:32.100,0:13:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Vroiam doar să vă atrag atenția." Dialogue: 0,0:13:34.85,0:13:37.09,Default,,0000,0000,0000,,El s-a întors încet spre mine și-a zis: Dialogue: 0,0:13:37.09,0:13:40.82,Default,,0000,0000,0000,,„Omule, nu-ți fă nicio grijă". Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Apoi s-a întors la ale sale. Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Din cauza felului în care mi-a răspuns, Dialogue: 0,0:13:44.68,0:13:47.08,Default,,0000,0000,0000,,dintr-un anumit motiv, am simțit nevoia Dialogue: 0,0:13:47.08,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,să mă întorc la el și să-i pun o întrebare. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Nu glumesc, în viața mea, n-am mai făcut niciodată acest lucru. Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Deci, după vreo 2 minute mi-am făcut curaj. Dialogue: 0,0:13:54.68,0:13:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Am mers la acest tip. Și zic: Dialogue: 0,0:13:57.46,0:13:59.76,Default,,0000,0000,0000,,„Domnule, știu că sună ciudat, Dialogue: 0,0:13:59.76,0:14:02.92,Default,,0000,0000,0000,,dar ce credeați despre mine Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.75,Default,,0000,0000,0000,,înainte de-a vă spune că am Tourette? Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Ce vă trecea prin cap?" Iar el: Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:10.86,Default,,0000,0000,0000,,„Sincer? Ziceam că te distrezi de minune." Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:15.15,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:17.75,Default,,0000,0000,0000,,OK. Latru, dansez, Dialogue: 0,0:14:17.75,0:14:20.08,Default,,0000,0000,0000,,nu știu ce petrecere poate fi asta. Dialogue: 0,0:14:20.08,0:14:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Îi spun: „Ei bine, ce gândeați de scrâșnitul din dinți?" Dialogue: 0,0:14:24.82,0:14:27.65,Default,,0000,0000,0000,,Și el: „Oh da, asta a fost ciudat." Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:30.77,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:33.14,Default,,0000,0000,0000,,OK. Bun. A fost sincer omul. Îi spun: Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:37.70,Default,,0000,0000,0000,,„Domnule, motivul pentru care vă întreb e că a fost atât de mișto ce ați făcut. Dialogue: 0,0:14:37.70,0:14:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Indiferent ce ați gândit despre mine, Dialogue: 0,0:14:39.76,0:14:41.05,Default,,0000,0000,0000,,indiferent de ipoteze pe care le-ați făcut, Dialogue: 0,0:14:41.05,0:14:42.60,Default,,0000,0000,0000,,indiferent de prejudecățile Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:45.55,Default,,0000,0000,0000,,de înainte și după ce v-am spus că am Tourette, Dialogue: 0,0:14:45.55,0:14:48.91,Default,,0000,0000,0000,,m-aţi lăsat să-mi trăiesc viaţa. Doar atât, să trăiesc." Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:51.18,Default,,0000,0000,0000,,I-am vorbit despre discursuri și mesajul pe care-l transmit. Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:52.73,Default,,0000,0000,0000,,În final, l-am întrebat direct. Dialogue: 0,0:14:52.73,0:14:55.22,Default,,0000,0000,0000,,„Domnule, de ce sunteți așa?" Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Îmi spune: „E foarte amuzant că mă întrebi, Mark.” Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:59.91,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să precizez, îl chema Jay, ne ziceam deja pe nume Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:02.29,Default,,0000,0000,0000,,a fost o conversație lungă. (Râsete) Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Și mi-a spus: „Mark, când aveam 16 ani, Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:07.22,Default,,0000,0000,0000,,eram în spate, într-un autobuz din New York Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:09.53,Default,,0000,0000,0000,,și în acest autobuz, în față, Dialogue: 0,0:15:09.53,0:15:11.73,Default,,0000,0000,0000,,era un copil care țipa înebunitor." Dialogue: 0,0:15:11.73,0:15:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Cunoașteți tipul de copil care țipă de te urcă pe pereți. Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:17.83,Default,,0000,0000,0000,,A spus mai departe: „Copilul era complet de necontrolat. Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Ce era și mai grav, Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,părea ca stătea chiar lângă tatăl său." Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Deci, Jay era în spat în autobuz, zicându-și: Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:28.06,Default,,0000,0000,0000,,„Oh Doamne, nu mai tace copilul ăsta?" Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Jay mi-a spus că lângă el stătea o femeie. Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Și femeia i-a spus: Dialogue: 0,0:15:32.50,0:15:36.73,Default,,0000,0000,0000,,„Dacă era copilul meu, îi arătam eu.” Dialogue: 0,0:15:36.73,0:15:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Și în timp ce discutau despre cât de enervant era copilul, Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:41.61,Default,,0000,0000,0000,,s-a ridicat un alt om din autobuz Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:43.56,Default,,0000,0000,0000,,și a mers până la copil și tatăl său. Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Și străinul i-a spus tatălui: Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:49.21,Default,,0000,0000,0000,,„Ați putea să vă controlați copilul, vă rog?", Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:52.53,Default,,0000,0000,0000,,cum am fi zis noi toți cei din spate. Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Și Jay mi-a spus că tatăl i-a răspuns străinului: Dialogue: 0,0:15:57.88,0:16:02.64,Default,,0000,0000,0000,,„I-a murit mama, venim de la înmormântare”. Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Și Jay a spus: „Mark, în acel moment Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:10.49,Default,,0000,0000,0000,,mi-am dat seama că nu știu despre nimeni nimic. Dialogue: 0,0:16:10.49,0:16:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Nu știu ce-i în capul oamenilor, Dialogue: 0,0:16:11.83,0:16:14.27,Default,,0000,0000,0000,,nu știu ce fac oamenii, Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.66,Default,,0000,0000,0000,,vreau doar să-i las pe toți să fie.” Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:20.72,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte, vreau să trăiesc și să-i las să trăiască. Dialogue: 0,0:16:20.72,0:16:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Aș vrea acum să vă întoarceți în timp la această dimineață, Dialogue: 0,0:16:23.25,0:16:24.59,Default,,0000,0000,0000,,când vă trezeați și vă sculați din pat Dialogue: 0,0:16:24.59,0:16:27.29,Default,,0000,0000,0000,,și vreau să se gândiți la o problemă Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:30.29,Default,,0000,0000,0000,,de care știați că vă veți lovi azi. Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Poate fi o luptă, o nesiguranță. Dialogue: 0,0:16:33.69,0:16:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Ceva ce vă preocupă. Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Rețineți, poate fi foarte mică, Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:38.68,Default,,0000,0000,0000,,poate fi uriașă, Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:41.14,Default,,0000,0000,0000,,poate fi la fel de evidentă ca Tourette-ul Dialogue: 0,0:16:41.14,0:16:44.73,Default,,0000,0000,0000,,sau, poate, nimeni din întreaga lume Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:47.20,Default,,0000,0000,0000,,să nu știe cu ce vă confruntați. Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea a găsit ceva? Dialogue: 0,0:16:49.68,0:16:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Acum aș vrea să vă gândiți Dialogue: 0,0:16:52.21,0:16:56.71,Default,,0000,0000,0000,,cum vă afectează această problemă comportamentul. Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Adică, vreau să spun: Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Cum influențează această problemă și modul de a-i face față Dialogue: 0,0:17:01.01,0:17:04.32,Default,,0000,0000,0000,,modul în care vă comportați și acționați, Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:07.57,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce poate modifica modul în care vă percep oamenii. Dialogue: 0,0:17:07.57,0:17:09.07,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, am coșuri pe spate. Dialogue: 0,0:17:09.07,0:17:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Le-am avut toată viața. Le urăsc. Dialogue: 0,0:17:11.19,0:17:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Și, uneori, când sunt în cameră cu prietenii Dialogue: 0,0:17:12.87,0:17:14.84,Default,,0000,0000,0000,,și îmi dau jos tricoul și trebuie să trec printre ei, Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.71,Default,,0000,0000,0000,,mă tot întorc Dialogue: 0,0:17:17.71,0:17:19.02,Default,,0000,0000,0000,,ca ei să nu-mi vadă spatele, Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:21.04,Default,,0000,0000,0000,,atât de jenat sunt. Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Cum vă influențează problema comportamentul? Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să aruncați o privire rapidă la cineva Dialogue: 0,0:17:27.15,0:17:31.26,Default,,0000,0000,0000,,din sală, pe care nu-l cunoașteți. O privire scurtă. Dialogue: 0,0:17:31.26,0:17:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Și asta poate părea ciudat. Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:36.85,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:17:38.22,0:17:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Iar acum vreau să aruncați o privire Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:41.96,Default,,0000,0000,0000,,la cineva din sală pe care îl cunoașteți. Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu cunoașteți pe nimeni, vă puteți uita la mine. Dialogue: 0,0:17:43.44,0:17:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Acum mă știți destul de bine. Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:49.66,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:52.91,Default,,0000,0000,0000,,V-am cerut asta pentru că... Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Ați încercat vreodată să dați viața mai încet, Dialogue: 0,0:17:56.01,0:17:58.31,Default,,0000,0000,0000,,suficient pentru a vă gândi doar pentru o clipă Dialogue: 0,0:17:58.31,0:18:00.99,Default,,0000,0000,0000,,la străinul din magazinul alimentar, Dialogue: 0,0:18:00.99,0:18:02.30,Default,,0000,0000,0000,,la colegul vostru de lasă prieten Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:03.99,Default,,0000,0000,0000,,sau poate chiar la cel mai bun prieten. Dialogue: 0,0:18:03.99,0:18:05.25,Default,,0000,0000,0000,,V-ați gândit vreodată Dialogue: 0,0:18:05.25,0:18:07.83,Default,,0000,0000,0000,,la problemele pe care le-ar putea avea, Dialogue: 0,0:18:07.83,0:18:10.48,Default,,0000,0000,0000,,care le-ar putea influența purtarea, Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:13.06,Default,,0000,0000,0000,,modificându-vă felul în care îi percepeți. Dialogue: 0,0:18:13.06,0:18:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă vă gândiți la propria viață, Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:16.22,Default,,0000,0000,0000,,fie aici școala Hewitt, Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:17.97,Default,,0000,0000,0000,,fie la locul de muncă, oriunde ați fi. Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:19.66,Default,,0000,0000,0000,,V-ați gândit vreodată la faptul că poate cineva Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:21.54,Default,,0000,0000,0000,,e supraponderal pentru că ia medicamente Dialogue: 0,0:18:21.54,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,care îl face să pună pe el. Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Sau cineva e foarte nepoliticos cu voi, Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:28.39,Default,,0000,0000,0000,,nu pentru că ar avea ceva cu persoana voastră. Dialogue: 0,0:18:28.39,0:18:30.71,Default,,0000,0000,0000,,E doar pentru că noapte trecută părinții săi au divorțat, Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.57,Default,,0000,0000,0000,,sau persoana este anxioasă, Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:35.23,Default,,0000,0000,0000,,sau are o tulburare de alimentație, de sexualitate, sau Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:37.30,Default,,0000,0000,0000,,poate s-a întâmplat să prindeți acea persoană Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:41.47,Default,,0000,0000,0000,,chiar într-un moment prost dintr-o întreagă zi foarte bună. Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Deci, data viitoare când doriți Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:45.48,Default,,0000,0000,0000,,să treceți de la presupuneri la acțiune Dialogue: 0,0:18:45.48,0:18:48.28,Default,,0000,0000,0000,,ce ar putea avea un impact negativ asupra vieții altcuiva, Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:49.89,Default,,0000,0000,0000,,să bârfiți pe cineva, Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:51.24,Default,,0000,0000,0000,,să vă hotărâți să puneți la punt pe cineva, Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:53.16,Default,,0000,0000,0000,,să alegeți să nu fiți prietenul cuiva, Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:55.40,Default,,0000,0000,0000,,înainte de-a face asta, vă îndemn să vă opriți Dialogue: 0,0:18:55.40,0:18:57.35,Default,,0000,0000,0000,,și să vă gândiți: Dialogue: 0,0:18:57.35,0:19:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Chiar știți ce se petrece în viața acelei persoane? Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Chiar știți de ce are ticuri acea persoană? Dialogue: 0,0:19:04.66,0:19:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Cred că răspunsul este nu. Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Și sper că asta ne inspiră pe toți astfel: Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:12.49,Default,,0000,0000,0000,,„Îmi voi trăi viața, îi voi lăsa să-și trăiască viața. Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Voi trăi și voi lăsa să trăiască.” Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Închei cu un citat din Platon. Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Cred ca surprinde esența discursului meu. Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Sună așa: Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:23.30,Default,,0000,0000,0000,,„Fii mai bun decât e necesar. Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea își duce propria bătălie Dialogue: 0,0:19:25.83,0:19:28.15,Default,,0000,0000,0000,,despre care nu știi nimic.” Dialogue: 0,0:19:28.15,0:19:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc mult, TEDx@Hewitt! Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:32.94,Default,,0000,0000,0000,,(Ovații) (Aplauze)