[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.93,0:00:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Antes de empezar quiero dar Dialogue: 0,0:00:05.99,0:00:08.50,Default,,0000,0000,0000,,mil gracias a TEDxYouth@Hewitt Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Es un privilegio increíble estar aquí. Dialogue: 0,0:00:10.72,0:00:13.91,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién de aquí ha oído \Nque yo tengo el síndrome de Tourette? Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:15.83,Default,,0000,0000,0000,,Vale, no veo, ok. Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Es cierto, tengo Tourettes. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:19.67,Default,,0000,0000,0000,,He tenido el síndrome de Tourette \Naproximadamente durante 20 ańos. Dialogue: 0,0:00:19.67,0:00:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Algo fenomenal me ha ocurrido recientemente. Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Y es que hace aproximadamente 5 meses Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,He aprendido a controlar mi síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:00:26.16,0:00:27.93,Default,,0000,0000,0000,,Y dado que no voy a tener tics sobre el escenario Dialogue: 0,0:00:27.93,0:00:29.85,Default,,0000,0000,0000,,voy a llevarles hacia atrás en mi vida Dialogue: 0,0:00:29.85,0:00:31.81,Default,,0000,0000,0000,,para que vean como ha sido para mí \Nen los últimos 20 ańos. Dialogue: 0,0:00:31.81,0:00:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Así que vamos a ver este breve vídeo. Dialogue: 0,0:00:34.65,0:00:37.47,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te hace tener TICs? Dialogue: 0,0:00:37.84,0:00:41.16,Default,,0000,0000,0000,,(Tics del síndrome de Tourette) Dialogue: 0,0:00:45.16,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,(Movimientos involuntarios de mandíbula) Dialogue: 0,0:00:49.76,0:00:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Tengo Tourette, a propósito, \Nsólo quería demostrarlo, żok? Dialogue: 0,0:00:53.10,0:00:55.16,Default,,0000,0000,0000,,¡Mierda! ¡Mierda! Dialogue: 0,0:00:55.16,0:00:56.96,Default,,0000,0000,0000,,¡Maricón! ¡Maricón! Dialogue: 0,0:00:56.96,0:00:59.01,Default,,0000,0000,0000,,¡Negro! ¡Negro! ¡Negro! ¡Negro! Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Biblioteca pública de Boston Dialogue: 0,0:01:00.82,0:01:05.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Algún problema, señor? Dialogue: 0,0:01:05.03,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,No, no. Tengo el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Dialogue: 0,0:01:08.18,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Podría encontrar una forma de...? Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:11.90,Default,,0000,0000,0000,,porque está usted asustando a la gente. Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:13.15,Default,,0000,0000,0000,,¿No lo puede controlar? Dialogue: 0,0:01:13.15,0:01:15.25,Default,,0000,0000,0000,,No, se llma síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Ha oído hablar alguna vez de él? Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Sí, pero... Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Es una enfermedad. Dialogue: 0,0:01:18.93,0:01:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Y produce ruidos involuntarios, así que... Dialogue: 0,0:01:20.80,0:01:23.79,Default,,0000,0000,0000,,No lo hago para molestar. Dialogue: 0,0:01:25.99,0:01:32.53,Default,,0000,0000,0000,,(Tics de mandíbula) Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:39.93,Default,,0000,0000,0000,,No tendré tics. Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Tengo la mandíbula más fuerte del mundo. Sí. Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Mis amigos y yo intentamos \Nhacer cálculos el ańo pasado para estimar. Dialogue: 0,0:02:05.43,0:02:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Creemos que he tenido entre Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:10.58,Default,,0000,0000,0000,,20 y 30 millones de tics en toda mi vida, Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:12.36,Default,,0000,0000,0000,,lo cual es un buen número de tics. Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Y como pueden imaginar he aprendido un montón Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.58,Default,,0000,0000,0000,,de lecciones diferentes debido a tener tantos tics. Dialogue: 0,0:02:16.58,0:02:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Una de ellas es sobre la tolerancia. Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Durante los pasados 3 ańos, Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:21.92,Default,,0000,0000,0000,,he tenido el increíble privilegio y oportunidad Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:23.94,Default,,0000,0000,0000,,de viajar por todo Estados Unidos Dialogue: 0,0:02:23.94,0:02:27.10,Default,,0000,0000,0000,,hablando sobre mi tema:\N¿Qué te hace tener tics? Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente intento enseńar a la gente Dialogue: 0,0:02:28.80,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,cómo ser más tolerante Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:34.08,Default,,0000,0000,0000,,y lo hago compartiendo muchas historias personales Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:36.98,Default,,0000,0000,0000,,y siendo realmente abierto acerca de mis retos. Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Y hago esto porque cuando lo hago Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:42.70,Default,,0000,0000,0000,,me doy cuenta de que le recuerdo al público Dialogue: 0,0:02:42.70,0:02:45.61,Default,,0000,0000,0000,,lo poco que sabemos\Nacerca de la vida de los demás Dialogue: 0,0:02:45.61,0:02:47.97,Default,,0000,0000,0000,,y tengo la esperanza \Nde que cuando recuerden eso Dialogue: 0,0:02:47.97,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,tengan un poco más de compasión \Npor ustedes mismos Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:52.50,Default,,0000,0000,0000,,y por la gente que es diferente a ustedes. Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Así que, hablemos \Nsobre el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién había oído hablar antes del síndrome? Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Maravilloso. Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:58.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien que no hubiera oído hablar de él?\N¿Nunca? Dialogue: 0,0:02:58.65,0:02:59.90,Default,,0000,0000,0000,,Un par. Bueno.\NNo está mal. Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Ya que la mayoría de ustedes \Nhan oído hablar de él, Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:03.76,Default,,0000,0000,0000,,dónde lo han visto,\Nen programas de tv y películas? Dialogue: 0,0:03:03.76,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Si pueden levantar la mano muy rápidamente... Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:06.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien? Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Sí, al fondo. Dialogue: 0,0:03:07.34,0:03:08.55,Default,,0000,0000,0000,,(Público) En un especial de noticias de la BBC. Dialogue: 0,0:03:08.55,0:03:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Un especial de noticias de la BBC. Estupendo. Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,(Público) En Deuce Bigalow. Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Deuce Bigalow: Gigolo. \NUn clásico, por supuesto. (Risas) Dialogue: 0,0:03:13.98,0:03:14.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguien más? Dialogue: 0,0:03:14.90,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Dialogue: 0,0:03:15.70,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,(Público) South Park. Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Cree que es gracioso mencionar South Park? Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Lo es. Es gracioso. Dialogue: 0,0:03:21.69,0:03:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Está bien, entonces... (risas) Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Yo lloraba viéndolo con los amigos, \Nera muy divertido Dialogue: 0,0:03:26.73,0:03:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Y, ¿alguien ha visto al chico \Nque tiene Tourette en Youtube? Dialogue: 0,0:03:29.69,0:03:31.17,Default,,0000,0000,0000,,¿El chico con Tourette en youtube? Dialogue: 0,0:03:31.17,0:03:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Es mi primo. Dialogue: 0,0:03:32.76,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,No, no es verdad. \N(Risas) Dialogue: 0,0:03:33.93,0:03:35.38,Default,,0000,0000,0000,,No lo es...\N(risas) Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:40.09,Default,,0000,0000,0000,,No todos somos parientes.\N(risas) Dialogue: 0,0:03:40.09,0:03:43.06,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:43.06,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Me alegro de que lo hayan visto en muchos sitios, Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:47.07,Default,,0000,0000,0000,,pero déjenme ser claro acerca de algo. Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Como han visto en el vídeo, \NTourette is absolutamente incontrolable. Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Es una locura. Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Y lo que ocurre es que crea Dialogue: 0,0:03:53.02,0:03:55.72,Default,,0000,0000,0000,,sensaciones de picor dentro de mi cuerpo. Dialogue: 0,0:03:55.72,0:03:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Así que quiero que intenten Dialogue: 0,0:03:57.30,0:03:58.95,Default,,0000,0000,0000,,imaginarse que sienten picor. Dialogue: 0,0:03:58.95,0:03:59.95,Default,,0000,0000,0000,,Ahora. Dialogue: 0,0:03:59.95,0:04:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Yo tengo en la boca ese picor \Nque provoca el síndrome Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Quiero dejarlo claro. Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:06.27,Default,,0000,0000,0000,,No es como el tipo de picor \Nque pueden sentir en un brazo, Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:08.72,Default,,0000,0000,0000,,pero es más o menos la misma idea Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:10.74,Default,,0000,0000,0000,,yo no he elegido que esté ahí. Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Es completamente involuntario. Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Y es también muy incómodo. Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:15.67,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando me ven hacer... \N(tics de mandíbula) Dialogue: 0,0:04:15.67,0:04:17.96,Default,,0000,0000,0000,,o decir una palabra \No hacer algo con mi cuerpo, Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,eso es un tic. Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Realmente estoy tratando de rascarme ese picor. Dialogue: 0,0:04:21.35,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Tiene sentido? Dialogue: 0,0:04:22.58,0:04:24.18,Default,,0000,0000,0000,,No tengo control sobre ese picor Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:26.22,Default,,0000,0000,0000,,pero tengo un cierto control voluntario, puedo 'rascarlo'. Dialogue: 0,0:04:26.22,0:04:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Y la gente, por supuesto, siempre pregunta: Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:30.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no lo rasca simplemente? Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón es Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.04,Default,,0000,0000,0000,,que imagínense ese picor que sienten, Dialogue: 0,0:04:34.04,0:04:35.61,Default,,0000,0000,0000,,y multiplíquenlo por 10 o por 15. Dialogue: 0,0:04:35.61,0:04:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Y así es como ha sido \Ndurante los últimos 20 ańos. Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.63,Default,,0000,0000,0000,,He tendio todos los tipos de tics \Nque ustedes han visto: Dialogue: 0,0:04:39.63,0:04:43.34,Default,,0000,0000,0000,,guińos, olfateos,\Ntics de mandíbula, palabras Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:45.08,Default,,0000,0000,0000,,todo lo que se puede imaginar. Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando estaba en la enseńanza secundaria, Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,empecé a decir tacos. Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Quién de aquí ha oído: Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:52.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Los que tienen el síndrome de Tourette dicen tacos? Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Un gran tópico. Dialogue: 0,0:04:53.55,0:04:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Lo curioso es que la mayoría \Nde la gente no los dice. Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Creo que los dice menos del 10%. Dialogue: 0,0:04:57.94,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Desgraciadamente, a mí me gusta \Nhacer las cosas de forma un poco diferente Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.09,Default,,0000,0000,0000,,y decía todo tipo de cosas. Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Como han visto en el vídeo, \Ndecía algunas groserías, Dialogue: 0,0:05:04.88,0:05:06.77,Default,,0000,0000,0000,,nombraba partes del cuerpo \Nincluido el pene, Dialogue: 0,0:05:06.77,0:05:08.09,Default,,0000,0000,0000,,quizá lo hayan oído. Dialogue: 0,0:05:08.09,0:05:10.99,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:10.99,0:05:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Y también era un profesor sustituto Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:15.56,Default,,0000,0000,0000,,y un día estaba sustituyendo a un profesor \Nen una clase de cuarto grado. Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Todavía no he dicho el chiste. \N(Risas) Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Estaba en la clase y estaba diciendo "pene"\Nun montón de veces Dialogue: 0,0:05:21.54,0:05:23.99,Default,,0000,0000,0000,,y un chico de cuarto grado gritó. Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Dijo: "Seńor Elliot, qué está diciendo? \N(Risas) Dialogue: 0,0:05:27.94,0:05:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé: ¡Oh Dios mío! \N¿Qué le digo a este chico? Dialogue: 0,0:05:32.10,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Y otro chico gritó: Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.07,Default,,0000,0000,0000,,¡'Está diciendo "pizza"! Dialogue: 0,0:05:36.07,0:05:40.63,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Pizza. Vale. Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Aunque también decía Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.46,Default,,0000,0000,0000,,algunas cosas realmente ofensivas. Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Imagínense diciendo las cosas más ofensivas \Nque se puedan imaginar Dialogue: 0,0:05:51.21,0:05:53.20,Default,,0000,0000,0000,,a la gente que más quieren. Dialogue: 0,0:05:53.20,0:05:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Imagínense diciendo las cosas más arriesgadas \Na sus amigos negros. Dialogue: 0,0:05:55.99,0:05:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Yo lo hice. Miles de veces. Dialogue: 0,0:05:58.67,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Mi hermano mayor es gay. Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Le dije las cosas más ofensivas Dialogue: 0,0:06:01.88,0:06:03.49,Default,,0000,0000,0000,,que se puedan imaginar. Dialogue: 0,0:06:03.49,0:06:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Esta fue con diferencia la peor parte \Nde tener el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,La peor con diferencia. Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Hace dos veranos estaba en un Mc Donalds Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,y un chico vino donde mí y me dijo: Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Oh Dios, tío, \N¿Tienes el síndrome de Tourette? Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:13.85,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "Si, de hecho. lo tengo". Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo: "Ah ¡Es formidable!" Dialogue: 0,0:06:17.80,0:06:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Y yo le dije: "No exactamente" Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces, él me dijo:\N"¿Dices palabras malsonantes?" Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: "Sí". Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:26.67,Default,,0000,0000,0000,,El me dijo: "Dices la palabra que empieza por "j"? Dialogue: 0,0:06:26.67,0:06:28.53,Default,,0000,0000,0000,,Y yo le dije: "Sí" Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:32.40,Default,,0000,0000,0000,,El dijo: "Chaval, es genial \Nporque tienes una excusa para decirlo" Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:34.100,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:34.100,0:06:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Y me quedé pensando en ello por un momento, pensé... Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:39.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo transmitir a un desconocido Dialogue: 0,0:06:39.76,0:06:41.54,Default,,0000,0000,0000,,cómo es realmente tener el síndrome de Tourette? Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que en mitad del Mc Donalds, Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:45.77,Default,,0000,0000,0000,,estaba abarrotado, le dije a este hombre: Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:48.12,Default,,0000,0000,0000,,"Hazme un favor, quiero que digas \Nla palabra que empieza por la N Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:49.85,Default,,0000,0000,0000,,lo más alto que puedas, ahora mismo." Dialogue: 0,0:06:49.85,0:06:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Y no dijo nada despues de esto. Dialogue: 0,0:06:51.52,0:06:53.76,Default,,0000,0000,0000,,Porque creo que lo entendió muy rápido. Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:56.08,Default,,0000,0000,0000,,Así que incluso aunque pueda ser divertido \Ndecir "pene" una vez, Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:57.78,Default,,0000,0000,0000,,cuando dices palabras tan ofensivas, Dialogue: 0,0:06:57.78,0:06:59.65,Default,,0000,0000,0000,,como yo lo he estado haciendo durante 20 ańos, Dialogue: 0,0:06:59.65,0:07:00.96,Default,,0000,0000,0000,,no tiene nada de divertido. Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Y como siempre le digo a la gente, Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:06.34,Default,,0000,0000,0000,,"Lo siento si les molesta, \Na mí me molesta todavía más" Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Así que, así es en pocas palabras \Nmi síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que hablo intengo dar a la gente Dialogue: 0,0:07:09.89,0:07:12.15,Default,,0000,0000,0000,,la oportunidad de ver cómo es tener Tourette. Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:15.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que, pueden levantarse todos muy rápidamente? Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Momentáneamente voy a darles a todos permiso \N¡para tener el síndrome de Tourette! Dialogue: 0,0:07:18.82,0:07:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Esta es su única oportunidad \Nen la vida para gritar: Dialogue: 0,0:07:20.88,0:07:24.02,Default,,0000,0000,0000,,"¡Fuego!" donde no hay fuego,\N(risas) Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:26.15,Default,,0000,0000,0000,,pueden tener un tic físico o vocal, \N(risas) Dialogue: 0,0:07:26.15,0:07:27.84,Default,,0000,0000,0000,,sólo les voy a pedir que no digan nada Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.64,Default,,0000,0000,0000,,que pueda ofender a alguien. Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Tiene 10 segundos a partir de ahora. Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:38.03,Default,,0000,0000,0000,,(La gente grita) Dialogue: 0,0:07:38.03,0:07:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Tranquilos. Tranquilos. Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:45.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren saber... Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren saber cuál es el problema? Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Estaba bromeando. Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:51.26,Default,,0000,0000,0000,,No, es broma. Es broma. Dialogue: 0,0:07:51.26,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Hago esto no porque crea Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:55.02,Default,,0000,0000,0000,,verles a todos con el síndrome de Tourette Dialogue: 0,0:07:55.02,0:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,sino como un experimento social. Dialogue: 0,0:07:57.36,0:07:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Porque, incluso aunque les he dado permiso Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:01.23,Default,,0000,0000,0000,,para tener Tourette y ustedes sabían \Nque todo el mundo lo iba a hacer, Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:02.92,Default,,0000,0000,0000,,muchos de ustedes, aún así, \Nhan elegido no fingir tics. Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Y yo espero que esto haya sido \Nuna oportunidad conjunta de ver Dialogue: 0,0:08:05.78,0:08:07.68,Default,,0000,0000,0000,,cómo es realmente tener el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:08:07.68,0:08:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Qué incómodo puede llegar a ser en el día a día. Dialogue: 0,0:08:10.30,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Así que gracias por participar \Nen este experimento sobre Tourette. Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Dense un aplause, ¡de acuerdo?\N(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:16.65,0:08:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Así que, pueden imaginarse, tal y como algunos \Nde ustedes acaban de experimentar, Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:22.54,Default,,0000,0000,0000,,que yo he tenido una perspectiva distinta en la vida. Dialogue: 0,0:08:22.54,0:08:24.69,Default,,0000,0000,0000,,He visto en el día a día Dialogue: 0,0:08:24.69,0:08:27.03,Default,,0000,0000,0000,,cómo la gente trata y reacciona Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:29.93,Default,,0000,0000,0000,,ante alguien que est tan diferente \Nde todos los demás. Dialogue: 0,0:08:29.93,0:08:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir, he estado 20 ańos\Nhaciendo cosas raras como estas Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,teniendo tics de mandíbula, \Ndiciendo cosas ofensivas, Dialogue: 0,0:08:35.10,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,haciendo cosas extrańas con mi cuerpo,\Nasustando a la gente. Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Y tuve la oportunidad de ver cómo es Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:41.45,Default,,0000,0000,0000,,ser tan distinto de todos los demás. Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Y desde esta perspectiva diferente, Dialogue: 0,0:08:44.18,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,una de las lecciones más importantes que aprendí Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:47.47,Default,,0000,0000,0000,,fue sobre la tolerancia. Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Y quiero dejar algo muy claro: Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Sólo hablo de tolerancia, Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.43,Default,,0000,0000,0000,,que es lo mínimo en mi opinión. Dialogue: 0,0:08:53.43,0:08:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Sólo hablo de tolerancia. Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Y puede que algunas personas, \Nincluyendo algunos de ustedes, Dialogue: 0,0:08:57.35,0:08:58.90,Default,,0000,0000,0000,,tengan un serio problema con eso. Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:00.21,Default,,0000,0000,0000,,porque pueden ustedes estar pensando: Dialogue: 0,0:09:00.21,0:09:02.12,Default,,0000,0000,0000,,"Mark, ¿por qué no habla usted de aceptación?" Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:04.26,Default,,0000,0000,0000,,¿No es eso mucho más importante? Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:06.32,Default,,0000,0000,0000,,No puedo estár más de acuerdo. Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:09.88,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, durante los últimos 20 ańos, en mi opinión, Dialogue: 0,0:09:09.88,0:09:12.16,Default,,0000,0000,0000,,me he dado cuenta de que hay tanta gente Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:14.55,Default,,0000,0000,0000,,que ni siquiera sabe lo qué es la tolerancia... Dialogue: 0,0:09:14.55,0:09:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Así que por eso hablo de tolerancia. Dialogue: 0,0:09:16.65,0:09:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Y en vez de usar la palabra "tolerancia" \Nuso una palabra diferente. Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:21.22,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, uso una frase diferente.\NEs ésta: Dialogue: 0,0:09:21.22,0:09:23.18,Default,,0000,0000,0000,,"Vive y deja vivir". Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,¿La habían oído antes esa frase? Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:26.82,Default,,0000,0000,0000,,No la he inventado yo. \NQue quede claro. Dialogue: 0,0:09:26.82,0:09:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Pero para mí en eso consite la tolerancia. Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:31.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo preguntarle su nombre? Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:32.18,Default,,0000,0000,0000,,(Una mujer del Público): \NTammy. Dialogue: 0,0:09:32.18,0:09:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Hola, Tammy, no se preocupe, \Nno voy a hacerla subir aquí. (Risas) Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Si digo que voy a ser tolerante, Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:37.87,Default,,0000,0000,0000,,lo que realmente estoy diciendo es esto: Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:39.36,Default,,0000,0000,0000,,"Voy a vivir mi vida Dialogue: 0,0:09:39.36,0:09:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Y voy a dejar que Tammy viva su vida". Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Voy a vivir y dejar vivir. Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Y he aprendido tanto \Nacerca de "Vive y deja vivir" Dialogue: 0,0:09:44.43,0:09:46.04,Default,,0000,0000,0000,,no porque lo haya leído en un libro de texto Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:48.61,Default,,0000,0000,0000,,sino porque he estado\Nen muchas situaciones de intolerancia. Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Y después de que ocurrieran Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:52.34,Default,,0000,0000,0000,,saqué la conclusión más simple: Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Que cuando una persona \Nestá siendo intolerante, Dialogue: 0,0:09:55.13,0:09:58.76,Default,,0000,0000,0000,,normalmente está haciendo suposiciones \Nsobre otra persona, Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:01.92,Default,,0000,0000,0000,,y creo que todos estamos de acuerdo \Nen que hacer suposiciones no está mal, Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:05.95,Default,,0000,0000,0000,,El problema viene cuando esas suposiciones \Nse convierten en acciones. Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Les contaré una historia. Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:09.08,Default,,0000,0000,0000,,¿A quién le gusta el restaurante de comida rápida "Wendy"? Dialogue: 0,0:10:09.08,0:10:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Sazone siempre su sandwich de polo crujiente.\N(Risas) Dialogue: 0,0:10:11.14,0:10:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Pues...yo estoy esperando en la cola en "Wendy's" Dialogue: 0,0:10:13.43,0:10:14.79,Default,,0000,0000,0000,,y hay una mujer junto a mí, Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:17.04,Default,,0000,0000,0000,,y yo estoy ladrando \Ncomo un perro, iba a lo mío, Dialogue: 0,0:10:17.04,0:10:20.06,Default,,0000,0000,0000,,ella no tenía ni idea \Nde qué estaba pasando a su lado Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:22.31,Default,,0000,0000,0000,,y puedo comprender perfectamente por qué. Dialogue: 0,0:10:22.31,0:10:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Así que la miré y dije: Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:25.90,Default,,0000,0000,0000,,"Hola seńora, mi nombre es Mark, \Ntengo el síndrome de Tourette Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,sólo quiero informarla Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:28.64,Default,,0000,0000,0000,,no intento molestarla." Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:30.38,Default,,0000,0000,0000,,A juzgar por cómo me miró, \Nrechazó lo que yo había dicho. Dialogue: 0,0:10:30.38,0:10:31.60,Default,,0000,0000,0000,,No era gran cosa. Dialogue: 0,0:10:31.60,0:10:33.59,Default,,0000,0000,0000,,Pasaron alrededor de 10 segundos, Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:36.21,Default,,0000,0000,0000,,y de repente, esta mujer se dirigió Dialogue: 0,0:10:36.21,0:10:38.07,Default,,0000,0000,0000,,a todos los trabajadores \Nque estaban frente a nosotros, Dialogue: 0,0:10:38.07,0:10:40.11,Default,,0000,0000,0000,,diciendo en voz alta: Dialogue: 0,0:10:40.11,0:10:43.27,Default,,0000,0000,0000,,"Que nadie se preocupe, es retrasado." Dialogue: 0,0:10:43.27,0:10:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Y yo inspiré profundamente y ...0\Nle dí un cabezazo. Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:48.36,Default,,0000,0000,0000,,No, no lo hice, no. \N(Risas) Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:51.72,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:10:51.72,0:10:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Fue el síndrome. \NNo, estoy bromeado. Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:10:56.81,0:10:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Dije: "Seńora, no soy retrasado, \Nsólo tengo el síndrome de Tourette". Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Y quiero decir algo muy en serio: Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Quizá ella dijo aquello tratando de ayudarme. Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Puede que estuviera tratando de protegerme. Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero la cuestión es que sólo me conocía \Ndesde hacía 10 ó 15 segundos. Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Habiía hecho tantas suposiciones \Nsobre quién era yo y qué estaba haciendo... Dialogue: 0,0:11:14.45,0:11:16.73,Default,,0000,0000,0000,,lo cual, vuelvo a repetir,\Nes totalmente comprensible. Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Pero ella creyó que lo que ella pensaba Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:22.60,Default,,0000,0000,0000,,era verdad y convirtió \Nesas suposiciones en acción. Dialogue: 0,0:11:22.60,0:11:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Y no eligió vivir y dejar vivir. Dialogue: 0,0:11:24.39,0:11:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Yo me he encotrado en multitud de situaciones como esta. Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Incluso me han echado de un autobús. Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Ha habido médicos que me han dicho Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:31.14,Default,,0000,0000,0000,,que no creían que yo tuviera el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:33.63,Default,,0000,0000,0000,,Se han reído de mí. \NTodo lo que se puedan imaginar. Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Y digo esto, no porque quiera Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:37.56,Default,,0000,0000,0000,,que ustedes se sientan mal por mí, Dialogue: 0,0:11:37.56,0:11:40.79,Default,,0000,0000,0000,,sino porque ilustra muy bien Dialogue: 0,0:11:40.79,0:11:42.41,Default,,0000,0000,0000,,cómo hay gente Dialogue: 0,0:11:42.41,0:11:44.22,Default,,0000,0000,0000,,que hace muchas suposiciones sobre otros, Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,y creen que lo que ellos piensan es verdad. Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:50.36,Default,,0000,0000,0000,,En mi opinión, demuestran ignorancia Dialogue: 0,0:11:50.36,0:11:52.60,Default,,0000,0000,0000,,y no digo ignorancia en sentido negativo, Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:54.46,Default,,0000,0000,0000,,simplemente permiten \Nque su falta de comprensión Dialogue: 0,0:11:54.46,0:11:57.30,Default,,0000,0000,0000,,acerca de la vida de otra persona, \Ndicte sus propias acciones. Dialogue: 0,0:11:57.30,0:12:00.12,Default,,0000,0000,0000,,En esto consiste "vivir y dejar vivir": Dialogue: 0,0:12:00.12,0:12:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Cuando en nuestra vida, Dialogue: 0,0:12:02.07,0:12:05.24,Default,,0000,0000,0000,,vemos a alguien que es muy diferente de nosotros, Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:07.66,Default,,0000,0000,0000,,quizá simplemente \Nporque parecen raros o curiosos, Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:10.37,Default,,0000,0000,0000,,o porque tienen diferente color de piel \Nu orientación sexual, Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:11.95,Default,,0000,0000,0000,,o porque tienen el síndrome de Tourette, Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:14.65,Default,,0000,0000,0000,,o quizá son simplemente el desconocido molesto. Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:16.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Han conocido alguna vez \Nal desconocido molesto? (Risas) Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Cuando nos encontramos con estas personas Dialogue: 0,0:12:21.52,0:12:24.22,Default,,0000,0000,0000,,podemos pensar lo que queramos sobre ellas. Dialogue: 0,0:12:24.22,0:12:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Podemos hacer las suposiciones que queramos, Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:27.91,Default,,0000,0000,0000,,podemos hacer los juicios que queramos, Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,porque somos humanos. \NEso es lo que hacemos. Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Hacemos suposiciones sobre gente \Nque es diferente de nosotros. Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero, y digo yo: ¿Por qué no lo dejamos \Nsimplemente en eso? Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Una suposición es sólo una suposición. Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:40.62,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué convertirla en una acción? Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:42.90,Default,,0000,0000,0000,,Eso puede influir negativamente \Nen la vida de esa persona. Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Si después de todo sabemos tan poco acerca Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:47.91,Default,,0000,0000,0000,,de las vidas de los demás\Ny lo que está pasando. Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Cuando recuerden esto, Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:51.100,Default,,0000,0000,0000,,espero que provoque algo en ustedes y digan: Dialogue: 0,0:12:51.100,0:12:54.13,Default,,0000,0000,0000,," Voy a vivir mi vida, voy a dejar \Nque ellos vivan las suya. Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Voy a vivir y dejar vivir." Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Conocí a alguien hace dos ańos Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:59.64,Default,,0000,0000,0000,,cuando me mudé a Manhattan, \Ndonde por supuesto, Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:01.37,Default,,0000,0000,0000,,existe una epidemia de vivir y dejar vivir. Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Y esto ocurrió en la confluencia de la 23 y la 7, Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.30,Default,,0000,0000,0000,,estaba yo caminando por la calle, Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:07.85,Default,,0000,0000,0000,,con mis cascos puestos, Dialogue: 0,0:13:07.85,0:13:09.01,Default,,0000,0000,0000,,y no se ustedes, Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:11.08,Default,,0000,0000,0000,,pero si yo voy solo y con mis cascos puestos, \Nvoy bailando. Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Buen trabajo antes, por cierto. \N(Risas) Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Así que yo estaba bailando en el andén, Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:18.07,Default,,0000,0000,0000,,y estaba teniendo algunos tics, Dialogue: 0,0:13:18.07,0:13:19.22,Default,,0000,0000,0000,,y despues de unos 30 segundos \Nme di cuenta Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:21.40,Default,,0000,0000,0000,,de que había un tío a 6 pies de mí. Dialogue: 0,0:13:21.40,0:13:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Todavía no me había mirado ni una sola vez. Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo estaba gritando tan alto Dialogue: 0,0:13:26.58,0:13:28.49,Default,,0000,0000,0000,,que quisé avisarle. Dialogue: 0,0:13:28.49,0:13:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Así que le miré y dije: Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:31.68,Default,,0000,0000,0000,,"Eh, seńor, me llamo Mark, \Ntengo el síndrome de Tourette. Dialogue: 0,0:13:31.68,0:13:32.100,Default,,0000,0000,0000,,No pretendo molestarle. Dialogue: 0,0:13:32.100,0:13:34.85,Default,,0000,0000,0000,,Sólo quería que lo supiera." Dialogue: 0,0:13:34.85,0:13:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Y él, lentamente se volvío hacia mí\Ny me dijo: Dialogue: 0,0:13:37.09,0:13:40.82,Default,,0000,0000,0000,,"No te preocupes chaval". Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Y a continuación siguió haciendo \Nlo que estaba haciendo. Dialogue: 0,0:13:42.72,0:13:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Y por la forma en que me respondió, Dialogue: 0,0:13:44.68,0:13:47.08,Default,,0000,0000,0000,,me sentí inclinado por alguna razón Dialogue: 0,0:13:47.08,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,a volver donde él y hacerle una pregunta. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.43,Default,,0000,0000,0000,,Y no bromeo, no había hecho esto en toda mi vida. Dialogue: 0,0:13:51.43,0:13:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Así que al cabo de 2 minutos \Nreuní el valor suficiente. Dialogue: 0,0:13:54.68,0:13:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Voy donde él y le digo: "Seńor, Dialogue: 0,0:13:57.46,0:13:59.76,Default,,0000,0000,0000,,sé que esto es muy extrańo Dialogue: 0,0:13:59.76,0:14:02.92,Default,,0000,0000,0000,,pero ¿qué estaba pensando sobre mí Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:04.75,Default,,0000,0000,0000,,antes de que yo le dijera \Nque tenía el síndrome de Tourette? Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:07.47,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estaba pasando por su cabeza?"\NEl me dice: Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:10.86,Default,,0000,0000,0000,,"¿Sinceramente? Pensé \Nque te lo estabas pasando muy bien". Dialogue: 0,0:14:10.86,0:14:15.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Estoy gritando, bailando... Dialogue: 0,0:14:17.75,0:14:20.08,Default,,0000,0000,0000,,No sé qué tipo de fiesta será esa. Dialogue: 0,0:14:20.08,0:14:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Le dije: Bien, ¿y qué pensó \Ncuando empecé a tener tics en la boca? Dialogue: 0,0:14:24.82,0:14:27.65,Default,,0000,0000,0000,,El dice: "Oh, sí, eso era extrańo". Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:30.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risas). Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Vale. Bien. Ya tenemos un poco de sinceridad aquí. \NY le digo: Dialogue: 0,0:14:33.14,0:14:37.70,Default,,0000,0000,0000,,"Seńor, se lo pregunto \Nporque lo que usted hizo fue genial. Dialogue: 0,0:14:37.70,0:14:39.76,Default,,0000,0000,0000,,No importa lo que usted pensó sobre mí, Dialogue: 0,0:14:39.76,0:14:41.05,Default,,0000,0000,0000,,no importa lo que usted supuso, Dialogue: 0,0:14:41.05,0:14:42.60,Default,,0000,0000,0000,,no importa qué jucios hizo sobre mí, Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:45.55,Default,,0000,0000,0000,,antes y después de que yo le dijera \Nque tenía el síndrome, Dialogue: 0,0:14:45.55,0:14:48.91,Default,,0000,0000,0000,,usted simplemente me permitió\Nvivir mi vida. Me dejó en paz." Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Y le dí mi mensaje. Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:52.73,Default,,0000,0000,0000,,Y finalmente le pregunté directamente: Dialogue: 0,0:14:52.73,0:14:55.22,Default,,0000,0000,0000,,"Seńor, ¿por qué es usted así?" Dialogue: 0,0:14:55.22,0:14:57.64,Default,,0000,0000,0000,,El dijo: "Es curioso lo que preguntas Mark" Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:59.91,Default,,0000,0000,0000,,Y hay que decir que se llamaba Jay, su nombre de pila Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:02.29,Default,,0000,0000,0000,,lo sé por la larga conversación \Nque mantuvimos. (Risas) Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:04.51,Default,,0000,0000,0000,,El dijo: "Mark, cuando yo tenía 16 ańos, Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:07.22,Default,,0000,0000,0000,,estaba en la parte de atrás \Nde un autobús en Nueva York, Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:09.53,Default,,0000,0000,0000,,y en la parte delantera del autobús Dialogue: 0,0:15:09.53,0:15:11.73,Default,,0000,0000,0000,,había un nińo molesto gritando". Dialogue: 0,0:15:11.73,0:15:13.49,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabe, el nińo molesto que grita. \N(Risas) Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Jay dijo: "Este nińo estaba \Nabsolutamente fuera de control, Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:20.02,Default,,0000,0000,0000,,y lo que es peor, Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,parecía que iba sentado al lado de su padre." Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Así que Jay estaba en la parte trasera \Ndel autobús pensando: Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:28.06,Default,,0000,0000,0000,,"ĄOh Dios! \N¿Por qué no se calla?" Dialogue: 0,0:15:28.06,0:15:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Y Jay me dijo que había \Nuna mujer sentada junto a él. Dialogue: 0,0:15:30.88,0:15:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Y esa mujer le dijio a Jay: Dialogue: 0,0:15:32.50,0:15:36.73,Default,,0000,0000,0000,,"Si fuera mi hijo, ¡ya sabía uo que hacer con el!". Dialogue: 0,0:15:36.73,0:15:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Y mientras estaban hablando \Nsobre lo molesto que era el nińo Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:41.61,Default,,0000,0000,0000,,otro desconocido del autobús se levantó, Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:43.56,Default,,0000,0000,0000,,y fue donde estaban el nińo y su padre. Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Y el desconocido le dijo al padre: Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:49.21,Default,,0000,0000,0000,,"¿Puede por favor controlar a su hijo?" Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:52.53,Default,,0000,0000,0000,,lo que todos debíamos haber estado pensando \Nen la parte trasera de aquel autobús. Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Y Jay me dijo, que el padre se volvió\Nhacia el desconocido y dijo: Dialogue: 0,0:15:57.88,0:16:02.64,Default,,0000,0000,0000,,"Su madre acaba de morir, \Nvenimos de su funeral". Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Y Jay dijo:\N"Mark, en ese momento Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:10.49,Default,,0000,0000,0000,,me dí cuenta de que no se nada \Nacerca de nadie. Dialogue: 0,0:16:10.49,0:16:11.83,Default,,0000,0000,0000,,No sé lo que la gente está pensando, Dialogue: 0,0:16:11.83,0:16:14.27,Default,,0000,0000,0000,,no sé lo que la gente está haciendo, Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Sólo quiero dejar a la gente en paz." Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:20.72,Default,,0000,0000,0000,,En otras palabras, \Nquiero vivir y dejar vivir". Dialogue: 0,0:16:20.72,0:16:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Y chicos, yo quiero que ustedes piensen \Nde nuevo en esta mańana, Dialogue: 0,0:16:23.25,0:16:24.59,Default,,0000,0000,0000,,cuando se despertaron\Ny se levantaron de la cama, Dialogue: 0,0:16:24.59,0:16:27.29,Default,,0000,0000,0000,,y quiero que piensen en un desafío Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:30.29,Default,,0000,0000,0000,,al que sabían que tendrían que enfrentarse hoy. Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Algún tipo de reto, \Nuna lucha, una inseguridad. Dialogue: 0,0:16:33.69,0:16:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Algo con lo que deben enfrentarse. Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Y debo decir que podría ser algo realmente pequeńo, Dialogue: 0,0:16:37.21,0:16:38.68,Default,,0000,0000,0000,,o podría ser realmente grande, Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:41.14,Default,,0000,0000,0000,,podría ser tan algo tan evidente \Ncomo mi síndrome de Tourette Dialogue: 0,0:16:41.14,0:16:44.73,Default,,0000,0000,0000,,o quizá algo con lo que nadie en el mundo Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:47.20,Default,,0000,0000,0000,,sabe que ustedes tienen que enfrentarse. Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:49.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Todo el mundo tiene algo? Dialogue: 0,0:16:49.68,0:16:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora quiero que piensen Dialogue: 0,0:16:52.21,0:16:56.71,Default,,0000,0000,0000,,en cómo ese reto afecta a su comportamiento Dialogue: 0,0:16:56.71,0:16:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir: Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:01.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo influye ese reto y el enfrentarse a él Dialogue: 0,0:17:01.01,0:17:04.32,Default,,0000,0000,0000,,en la manera en que ustedes \Nse comportan y actúan, Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:07.57,Default,,0000,0000,0000,,alterando potencialmente la percepción \Nque la gente tiene de ustedes? Dialogue: 0,0:17:07.57,0:17:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo: Yo tengo granos en la espalda. Dialogue: 0,0:17:09.07,0:17:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Los he tenido toda la vida. Los odio. Dialogue: 0,0:17:11.19,0:17:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Y algunas veces, cuando estoy \Nen una habitación con amigos Dialogue: 0,0:17:12.87,0:17:14.84,Default,,0000,0000,0000,,y no llevo la camisa puesta \Ny tengo que ir donde ellos están, Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Cambio literalmente de dirección \Nsegún camino hacia ellos, Dialogue: 0,0:17:17.71,0:17:19.02,Default,,0000,0000,0000,,de manera que no vean mi espalda Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:21.04,Default,,0000,0000,0000,,porque me da vergüenza. Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:24.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo influye ese reto en su comportamiento? Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que echen un mirada rápida a alguien Dialogue: 0,0:17:27.15,0:17:31.26,Default,,0000,0000,0000,,de esta habitación que no conocen. \NUn vistazo rápido. Dialogue: 0,0:17:31.26,0:17:33.15,Default,,0000,0000,0000,,Esto puede parecer raro. Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:36.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:17:38.22,0:17:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora quiero que echen un vistazo rápido Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:41.96,Default,,0000,0000,0000,,alguien de esta habitación a quien conocen. Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Y si no conocen a nadie \Nme pueden mirar a mí. Dialogue: 0,0:17:43.44,0:17:45.70,Default,,0000,0000,0000,,A estas alturas me conocen bastante bien. Dialogue: 0,0:17:45.70,0:17:49.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Les pido esto porque... Dialogue: 0,0:17:52.91,0:17:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Alguna vez se han parado a pensar Dialogue: 0,0:17:56.01,0:17:58.31,Default,,0000,0000,0000,,por un momento Dialogue: 0,0:17:58.31,0:18:00.99,Default,,0000,0000,0000,,en el desconocido de la frutería, Dialogue: 0,0:18:00.99,0:18:02.30,Default,,0000,0000,0000,,en su amigo de clase, Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:03.99,Default,,0000,0000,0000,,o incluso en su mejor amigo? Dialogue: 0,0:18:03.99,0:18:05.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Han pensado alguna vez Dialogue: 0,0:18:05.25,0:18:07.83,Default,,0000,0000,0000,,a qué retos se tiene que ellos que enfrentar Dialogue: 0,0:18:07.83,0:18:10.48,Default,,0000,0000,0000,,que pueden influenciar su comportamiento Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:13.06,Default,,0000,0000,0000,,y alterar la percepción \Nque ustedes tienen de ellos? Dialogue: 0,0:18:13.06,0:18:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando ustedes piensan sobre su vida Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:16.22,Default,,0000,0000,0000,,sea aquí en la Escuela Hewitt, Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:17.97,Default,,0000,0000,0000,,o su vida en el trabajo, o donde sea, Dialogue: 0,0:18:17.97,0:18:19.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Han pensabo que quizá alguien Dialogue: 0,0:18:19.66,0:18:21.54,Default,,0000,0000,0000,,tiene sobrepeso porque está tomando Dialogue: 0,0:18:21.54,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,una medicación que le hace ganar peso, Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:25.48,Default,,0000,0000,0000,,o alguien es grosero con ustedes Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:28.39,Default,,0000,0000,0000,,no porque tenga algo en contra suyo Dialogue: 0,0:18:28.39,0:18:30.71,Default,,0000,0000,0000,,sino porque la noche anterior \Nsus padres se han divorciado, Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.57,Default,,0000,0000,0000,,o esa persona tiene ansiedad, Dialogue: 0,0:18:32.57,0:18:35.23,Default,,0000,0000,0000,,o un transtorno de la alimentación, \No de la sexualidad, Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:37.30,Default,,0000,0000,0000,,o quizá, simplemente Dialogue: 0,0:18:37.30,0:18:41.47,Default,,0000,0000,0000,,tiene un mal momento? Dialogue: 0,0:18:41.47,0:18:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Así que la próxima vez \Nque estén ustede a punto de convertir Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:45.48,Default,,0000,0000,0000,,sus suposiciones en acciones Dialogue: 0,0:18:45.48,0:18:48.28,Default,,0000,0000,0000,,que puedan tener un impacto negativo \Nen la vida de otra persona, Dialogue: 0,0:18:48.28,0:18:49.89,Default,,0000,0000,0000,,cotilleando sobre alguien, Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:51.24,Default,,0000,0000,0000,,menospreciando a alguien, Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:53.16,Default,,0000,0000,0000,,decidiendo no ser su amigo... Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Antes de que lo haga, yo les animo \Na que se detengan un momento Dialogue: 0,0:18:55.40,0:18:57.35,Default,,0000,0000,0000,,y piensen sobre esto: Dialogue: 0,0:18:57.35,0:19:00.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben realmente que está pasando \Nen la vida de esa persona? Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:04.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben realmente qué hace\Nque esa persona tenga tics? Dialogue: 0,0:19:04.66,0:19:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Creo que la respuesta es no. Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Y espero que inspire algo \Nen todos nosotros y digamos: Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:12.49,Default,,0000,0000,0000,,"Voy a vivir mi vida, voy a dejar \Nque ellos vivan la suya. Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Voy a vivir y dejar vivir" Dialogue: 0,0:19:13.84,0:19:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Y voy a terminar con una cita de Platón. Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Creo que contiene la esencia de mi discurso. Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Y dice así: Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:23.30,Default,,0000,0000,0000,,"Sea más amable de lo necesario. Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo está luchando sus propias batallas Dialogue: 0,0:19:25.83,0:19:28.15,Default,,0000,0000,0000,,sobre las que usted no sabe nada" Dialogue: 0,0:19:28.15,0:19:29.50,Default,,0000,0000,0000,,¡Muchas gracias TEDx@Hewitt! Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:32.94,Default,,0000,0000,0000,,(Ovaciones) \N(Aplausos)