WEBVTT 00:00:01.233 --> 00:00:02.612 «Посмотри на меня!» NOTE Paragraph 00:00:04.676 --> 00:00:09.101 Это фраза сделала меня тренером по взглядам. 00:00:10.795 --> 00:00:13.684 Я мама Ивана, ему 15 лет. 00:00:14.519 --> 00:00:17.153 У Ивана аутизм, он не говорит 00:00:18.056 --> 00:00:20.046 и общается через iPad, 00:00:20.070 --> 00:00:23.759 в котором в виде изображений находится вся совокупность его лексикона. NOTE Paragraph 00:00:25.884 --> 00:00:30.496 О диагнозе нам сообщили, когда Ивану было два с половиной года, 00:00:31.707 --> 00:00:35.946 и до сих пор воспоминания о том дне вызывают у меня невыносимую боль. 00:00:37.479 --> 00:00:40.299 Мой муж и я чувствовали себя потерянным, 00:00:41.489 --> 00:00:43.667 не знали, с чего начать. 00:00:44.853 --> 00:00:47.350 Тогда не было интернета, как сейчас, 00:00:47.374 --> 00:00:49.808 не было возможности погуглить информацию, 00:00:50.705 --> 00:00:52.823 поэтому мы предпринимали наши первые шаги, 00:00:53.595 --> 00:00:55.725 основываясь исключительно на интуиции. NOTE Paragraph 00:00:57.849 --> 00:00:59.939 Иван не удерживал взгляда, 00:01:01.011 --> 00:01:03.216 забывал слова, которые уже говорил, 00:01:04.365 --> 00:01:06.385 не откликался ни на своё имя, 00:01:06.409 --> 00:01:08.217 ни на наши просьбы о чём-либо, 00:01:09.013 --> 00:01:11.441 как будто слова были шумом. 00:01:13.486 --> 00:01:15.682 Моим единственным способом 00:01:15.712 --> 00:01:20.255 понять, что происходит, 00:01:20.279 --> 00:01:22.440 что он чувствует, 00:01:22.464 --> 00:01:24.302 был взгляд ему в глаза. 00:01:25.785 --> 00:01:28.065 Но тот мостик был сломан. 00:01:30.620 --> 00:01:33.082 Как теперь учить Ивана жизни? 00:01:35.519 --> 00:01:37.858 Когда я делала то, что ему нравится, 00:01:37.882 --> 00:01:39.474 он смотрел на меня. 00:01:39.498 --> 00:01:41.032 Мы постоянно были вместе. 00:01:41.869 --> 00:01:45.412 Я посвятила себя этому, 00:01:45.436 --> 00:01:50.011 чтобы всякий раз у нас было как можно больше моментов со взглядами. 00:01:51.255 --> 00:01:55.383 Мы проводили множество часов, играя в догонялки 00:01:55.407 --> 00:01:58.433 с его старшей сестрой Алексией, 00:01:58.457 --> 00:02:01.236 и когда он говорил: «Я поймал тебя!» 00:02:02.186 --> 00:02:03.880 и находил нас взглядом, 00:02:04.918 --> 00:02:09.847 в те моменты я чувствовала, что он живёт. NOTE Paragraph 00:02:13.062 --> 00:02:17.956 Также мы удерживали рекорд по времени, проведённому в бассейне. 00:02:19.169 --> 00:02:22.689 У Ивана всегда была страсть к воде. 00:02:23.912 --> 00:02:26.609 Помню, когда ему было два с половиной года, 00:02:27.753 --> 00:02:31.061 в дождливый зимний день, 00:02:31.085 --> 00:02:33.585 я повезла его в закрытый бассейн, 00:02:33.609 --> 00:02:36.259 потому что даже в дождливые дни мы ходили плавать. 00:02:37.813 --> 00:02:39.984 Мы ехали по шоссе, 00:02:40.008 --> 00:02:41.677 и я выехала не на ту дорогу. 00:02:42.366 --> 00:02:46.229 Он залился безутешным плачем и не останавливался, 00:02:46.253 --> 00:02:48.113 пока я не вернулась на правильный путь. 00:02:48.532 --> 00:02:50.014 Только тогда он успокоился. NOTE Paragraph 00:02:51.478 --> 00:02:53.106 Как это возможно, 00:02:53.130 --> 00:02:57.822 что ребёнок двух с половиной лет, не реагировавший на собственное имя, 00:02:57.846 --> 00:03:01.988 вдруг посреди дождя и тумана, в котором я ничего не могла увидеть, 00:03:02.012 --> 00:03:06.321 смог безошибочно распознать дорогу? 00:03:09.041 --> 00:03:12.481 Именно тогда я поняла, что у Ивана исключительная визуальная память, 00:03:13.517 --> 00:03:16.917 и это может быть выходом для меня. NOTE Paragraph 00:03:17.802 --> 00:03:20.179 Так что я начала всё фотографировать 00:03:20.867 --> 00:03:22.942 и так обучать его жизни, 00:03:22.966 --> 00:03:26.556 показывая ему фотографию за фотографией. 00:03:27.788 --> 00:03:32.481 До сих пор Иван сообщает нам таким способом, 00:03:32.505 --> 00:03:36.359 что он хочет, что ему нужно, 00:03:36.383 --> 00:03:38.773 а также что он чувствует. NOTE Paragraph 00:03:41.998 --> 00:03:44.968 Но речь не только о взгляде Ивана, 00:03:46.931 --> 00:03:48.991 но и о взглядах других людей. 00:03:50.759 --> 00:03:52.461 Как я могла добиться того, 00:03:52.485 --> 00:03:54.700 чтобы люди видели не только его аутизм, 00:03:54.724 --> 00:03:56.454 но и его самогó: 00:03:57.326 --> 00:03:59.346 всё, что он может дать, 00:04:00.331 --> 00:04:02.451 всё, на что он способен, 00:04:03.393 --> 00:04:06.087 вещи, которые ему нравятся и не нравятся, 00:04:06.111 --> 00:04:07.951 как и каждому из нас? 00:04:09.333 --> 00:04:12.403 Для этого я должна была сделать нечто со своей стороны. 00:04:13.792 --> 00:04:16.082 Я должна была отпустить его, 00:04:16.871 --> 00:04:19.101 что было чрезвычайно сложно. NOTE Paragraph 00:04:21.291 --> 00:04:23.741 Ивану было 11 лет, 00:04:23.765 --> 00:04:27.614 и он ходил на лечение по соседству с нашим домом. 00:04:28.818 --> 00:04:32.708 Однажды вечером, ожидая его, 00:04:32.738 --> 00:04:34.494 я зашла в овощную лавку, 00:04:34.514 --> 00:04:37.228 обычную лавку по соседству, где продают всё понемногу. 00:04:38.421 --> 00:04:40.005 И вот, совершая покупки, 00:04:40.029 --> 00:04:43.239 я разговорилась с его владельцем, Хосе. 00:04:44.944 --> 00:04:48.382 Рассказала об Иване, об его аутизме 00:04:49.411 --> 00:04:53.730 и что хочу научить моего сына ходить по улице самостоятельно, 00:04:53.754 --> 00:04:55.854 без того, чтобы кто-то держал его за руку. NOTE Paragraph 00:04:56.821 --> 00:04:58.539 И я решила спросить Хосе, 00:04:58.563 --> 00:05:00.650 что, если по четвергам около двух часов дня 00:05:01.449 --> 00:05:04.855 Иван приходил бы и помогал расставлять бутылки с водой на полках, 00:05:04.879 --> 00:05:06.688 потому что он обожал наводить порядок. 00:05:07.646 --> 00:05:11.491 И в качестве вознаграждения, он мог бы покупать немного своих любимых 00:05:11.515 --> 00:05:13.261 шоколадных печений. 00:05:15.759 --> 00:05:17.472 Он сразу согласился. 00:05:18.824 --> 00:05:22.082 И вот так в течение года 00:05:22.106 --> 00:05:24.500 Иван ходил в лавку Хосе, 00:05:25.337 --> 00:05:28.545 помогал приводить в порядок полки с бутылками воды, 00:05:28.565 --> 00:05:31.337 идеально выравнивая этикетки по одной стороне, 00:05:31.361 --> 00:05:33.499 миллиметр к миллиметру. 00:05:34.068 --> 00:05:35.910 Он уходил оттуда счастливым, 00:05:35.934 --> 00:05:37.894 неся свои шоколадные печенья. NOTE Paragraph 00:05:44.079 --> 00:05:46.665 Хосе не специалист по аутизму. 00:05:49.316 --> 00:05:52.082 Не нужно быть каким-то экспертом 00:05:53.252 --> 00:05:57.112 или совершать геройские поступки, чтобы сделать другого частью общего. 00:06:00.109 --> 00:06:02.105 Нам просто нужно быть... NOTE Paragraph 00:06:02.129 --> 00:06:11.319 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:06:13.638 --> 00:06:15.407 Да, никаких геройских поступков. 00:06:16.989 --> 00:06:19.465 Нам просто нужно быть ближе. 00:06:21.976 --> 00:06:23.666 И если мы боимся чего-то 00:06:24.547 --> 00:06:27.797 или не понимаем, нужно спросить. 00:06:29.154 --> 00:06:30.834 Давайте проявим заинтересованность 00:06:32.382 --> 00:06:35.542 и отбросим безразличие. NOTE Paragraph 00:06:38.230 --> 00:06:41.856 Давайте обретём способность смотреть друг другу в глаза, 00:06:44.382 --> 00:06:46.474 потому что своим взглядом 00:06:46.498 --> 00:06:49.650 мы способны открыть мир для другого человека. NOTE Paragraph 00:06:51.067 --> 00:06:53.767 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:06:53.791 --> 00:06:55.877 (Овации)