WEBVTT 00:00:01.233 --> 00:00:02.612 "Olhe para mim!" NOTE Paragraph 00:00:04.676 --> 00:00:09.101 Com essa frase me tornei uma treinadora de olhares. 00:00:10.795 --> 00:00:13.684 Sou mãe de Ivan, de 15 anos. 00:00:14.519 --> 00:00:17.153 Ivan tem autismo, não fala 00:00:18.056 --> 00:00:20.046 e se comunica através de um iPad 00:00:20.070 --> 00:00:23.759 no qual está todo seu universo de palavras em imagens. NOTE Paragraph 00:00:25.884 --> 00:00:30.496 Recebemos o diagnóstico quando ele tinha dois anos e meio, 00:00:31.707 --> 00:00:35.946 e ainda hoje me lembro desse momento com muita dor. 00:00:37.479 --> 00:00:40.299 Eu e meu marido nos sentíamos muito perdidos. 00:00:41.489 --> 00:00:43.667 Não sabíamos por onde começar. 00:00:44.853 --> 00:00:47.350 Não havia internet, como agora, 00:00:47.374 --> 00:00:49.808 não se podia pesquisar informação, 00:00:50.705 --> 00:00:52.673 de forma que esses primeiros passos 00:00:53.595 --> 00:00:55.725 foram de pura intuição. NOTE Paragraph 00:00:57.849 --> 00:00:59.939 Ivan não mantinha o olhar, 00:01:01.011 --> 00:01:03.216 tinha perdido as palavras que dizia, 00:01:04.365 --> 00:01:06.385 não respondia ao seu nome 00:01:06.409 --> 00:01:08.217 nem a nada que lhe pedíamos, 00:01:09.013 --> 00:01:11.441 como se as palavras fossem ruídos. 00:01:13.486 --> 00:01:16.598 A única forma que eu tinha 00:01:16.622 --> 00:01:20.255 de saber o que se passava com ele, 00:01:20.279 --> 00:01:22.440 o que ele sentia, 00:01:22.464 --> 00:01:24.302 era olhando em seus olhos. 00:01:25.785 --> 00:01:28.065 Mas essa ponte estava quebrada. 00:01:30.620 --> 00:01:33.082 Como ensinar a vida ao Ivan? 00:01:35.519 --> 00:01:37.858 Quando eu fazia coisas que ele gostava, 00:01:37.882 --> 00:01:39.474 aí sim, me olhava; 00:01:39.498 --> 00:01:41.032 e estávamos juntos. 00:01:41.869 --> 00:01:45.412 Assim me dediquei a segui-lo nessas coisas, 00:01:45.436 --> 00:01:50.011 para ter cada vez mais momentos de olhares. 00:01:51.255 --> 00:01:55.383 Passávamos horas brincando de pegar 00:01:55.407 --> 00:01:58.433 com sua irmã mais velha, Alexia, 00:01:58.457 --> 00:02:01.236 e nessa brincadeira de: "Vou te pegar!" 00:02:02.186 --> 00:02:03.880 nos buscava com o olhar, 00:02:04.918 --> 00:02:09.847 e eu ali, naquele momento, sentia que ele estava vivo. NOTE Paragraph 00:02:13.062 --> 00:02:17.956 Também tínhamos recorde de horas na piscina. 00:02:19.169 --> 00:02:22.689 Ivan sempre foi apaixonado por água. 00:02:23.912 --> 00:02:26.609 Eu me lembro que aos dois anos e meio, 00:02:27.753 --> 00:02:31.061 em um dia de inverno, de muita chuva, 00:02:31.085 --> 00:02:33.585 eu o estava levando a uma piscina coberta, 00:02:33.609 --> 00:02:36.259 porque nem nesses dias deixávamos de ir. 00:02:37.813 --> 00:02:39.984 Estávamos indo pela estrada, 00:02:40.008 --> 00:02:41.677 e me enganei com a saída. 00:02:42.366 --> 00:02:46.229 Ele começou a chorar, sem parar, desconsoladamente, 00:02:46.253 --> 00:02:47.773 até que peguei o caminho certo 00:02:48.532 --> 00:02:50.014 e só então ele se acalmou. NOTE Paragraph 00:02:51.478 --> 00:02:53.106 Como era possível 00:02:53.130 --> 00:02:57.822 que com dois anos e meio não respondesse ao seu nome, 00:02:57.846 --> 00:03:01.988 mas no meio da chuva e da neblina, em que eu não conseguia ver nada, 00:03:02.012 --> 00:03:06.321 fosse capaz de reconhecer perfeitamente o caminho? 00:03:09.041 --> 00:03:12.481 Ali me dei conta que o Ivan tinha uma memória visual excepcional, 00:03:13.517 --> 00:03:16.917 e que essa seria minha porta de entrada. NOTE Paragraph 00:03:17.802 --> 00:03:20.179 Então comecei a tirar fotos de tudo, 00:03:20.867 --> 00:03:22.942 e ensinar a vida a ele assim, 00:03:22.966 --> 00:03:26.556 mostrando-a... foto a foto. 00:03:27.788 --> 00:03:32.481 E até hoje é dessa forma que Ivan nos conta 00:03:32.505 --> 00:03:36.359 o que ele quer, o que precisa, 00:03:36.383 --> 00:03:38.773 e também o que sente. NOTE Paragraph 00:03:41.998 --> 00:03:44.968 Mas o problema não estava só no olhar do Ivan. 00:03:46.931 --> 00:03:48.991 Também estava no olhar dos outros. 00:03:50.759 --> 00:03:52.461 Como conseguir 00:03:52.485 --> 00:03:54.700 que não olhassem só o seu autismo, 00:03:54.724 --> 00:03:56.454 mas que olhassem pra ele, 00:03:57.326 --> 00:03:59.346 com tudo que ele pode dar? 00:04:00.331 --> 00:04:02.451 Com tudo que é capaz de fazer? 00:04:03.393 --> 00:04:06.087 Com as coisas de que ele gosta, e as que não, 00:04:06.111 --> 00:04:07.951 como qualquer um de nós? 00:04:09.333 --> 00:04:12.403 Mas para isso eu também precisava fazer minha parte. 00:04:13.792 --> 00:04:16.082 Eu precisava me animar a soltá-lo. 00:04:16.871 --> 00:04:19.101 E me custava muito. NOTE Paragraph 00:04:21.291 --> 00:04:23.741 Ivan tinha 11 anos, 00:04:23.765 --> 00:04:27.614 e fazia seu tratamento em outro bairro, muito perto de casa, 00:04:28.818 --> 00:04:32.864 E uma tarde, enquanto eu o esperava, 00:04:32.888 --> 00:04:34.294 entrei num mercado de frutas, 00:04:34.304 --> 00:04:37.228 um mercado típico de bairro, que tem de tudo um pouco. 00:04:38.421 --> 00:04:40.005 E entre uma compra e outra, 00:04:40.029 --> 00:04:43.239 comecei a conversar com o dono, Jose. 00:04:44.944 --> 00:04:48.382 Contei a ele sobre Ivan, que tinha autismo, 00:04:49.411 --> 00:04:53.730 e que eu queria que ele aprendesse a caminhar sozinho pela rua, 00:04:53.754 --> 00:04:55.854 sem ninguém segurá-lo pela mão. NOTE Paragraph 00:04:56.821 --> 00:04:58.539 E me animei a perguntar-lhe 00:04:58.563 --> 00:05:00.650 se nas quintas, às duas da tarde, 00:05:01.449 --> 00:05:04.855 Ivan podia vir ajudá-lo a arrumar as prateleiras com garrafas de água, 00:05:04.879 --> 00:05:06.688 porque ele adorava arrumar, 00:05:07.646 --> 00:05:11.491 e como prêmio comprar umas bolachas de chocolate, 00:05:11.515 --> 00:05:13.261 suas bolachas preferidas. 00:05:15.759 --> 00:05:17.472 Logo me disse que sim. 00:05:18.824 --> 00:05:22.082 E foi assim durante um ano. 00:05:22.106 --> 00:05:24.500 Ivan chegava à loja de Jose, 00:05:25.337 --> 00:05:27.775 ajudava a arrumar as prateleiras de água, 00:05:27.799 --> 00:05:31.337 que ficavam com as etiquetas perfeitamente alinhadas, 00:05:31.361 --> 00:05:33.499 milimetricamente, para o mesmo lado. 00:05:34.068 --> 00:05:35.910 E saía feliz 00:05:35.934 --> 00:05:37.894 com suas bolachas de chocolate. NOTE Paragraph 00:05:44.079 --> 00:05:46.665 Jose não é especialista em autismo. 00:05:49.316 --> 00:05:52.082 Não é preciso ser especialista em algo 00:05:53.252 --> 00:05:57.112 nem fazer nenhuma façanha para incluir o outro. 00:06:00.109 --> 00:06:02.105 Simplesmente temos que estar... NOTE Paragraph 00:06:02.129 --> 00:06:04.219 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:06:13.638 --> 00:06:15.407 Isso mesmo, nenhuma façanha. 00:06:16.989 --> 00:06:19.465 Simplesmente temos que estar próximos. 00:06:21.976 --> 00:06:23.666 E se algo nos dá medo, 00:06:24.547 --> 00:06:27.797 ou não entendemos, temos que perguntar; 00:06:29.154 --> 00:06:30.834 sejamos curiosos, 00:06:32.382 --> 00:06:35.542 mas nunca indiferentes. NOTE Paragraph 00:06:38.230 --> 00:06:41.856 Tenhamos a coragem de olhar nos olhos, 00:06:44.382 --> 00:06:46.474 porque, com nosso olhar, 00:06:46.498 --> 00:06:49.650 podemos abrir um mundo ao outro. NOTE Paragraph 00:06:51.067 --> 00:06:53.201 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:06:53.211 --> 00:06:54.747 (Vivas)