[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.07,0:00:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Парфенон - це доричний храм. Dialogue: 0,0:00:06.10,0:00:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Такий його архітектурний стиль. Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Однією з характерних рис доричного храму Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.18,Default,,0000,0000,0000,,є триглифи. Dialogue: 0,0:00:14.18,0:00:16.79,Default,,0000,0000,0000,,А між триглифами розташовані метопи. Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Мені подобаються ці слова - \N"триглифи", "метопи" Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Триглиф - це щось на зразок\N"трьохзначності". Dialogue: 0,0:00:22.67,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,І ось ці три лінії. Такі собі гребінці. Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Саме так. А між ними - Dialogue: 0,0:00:26.90,0:00:30.41,Default,,0000,0000,0000,,плити з глибоким рельєфним різьбленням, Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:32.27,Default,,0000,0000,0000,,близько 5 кв.ф. Dialogue: 0,0:00:32.27,0:00:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Вони були розміщені над капітелями. Dialogue: 0,0:00:36.34,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Так, і під фронтоном. Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,І на метопах, які ми розглядаємо, Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:44.22,Default,,0000,0000,0000,,зображена битва між лапіфами та \Nкентаврами. Dialogue: 0,0:00:44.22,0:00:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, краще зупинимось на Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:47.50,Default,,0000,0000,0000,,тому, хто вони і чому боряться. Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Ця історія була в деякій мірі містичною, Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:54.19,Default,,0000,0000,0000,,навіть для греків у 5-му ст.,\Nщо створили метопи. Dialogue: 0,0:00:54.19,0:00:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Історія розповідає про весілля лапіфів. Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:01.04,Default,,0000,0000,0000,,І так, лапіфи - це давньогрецьке плем'я, Dialogue: 0,0:01:01.04,0:01:03.76,Default,,0000,0000,0000,,що жило поблизу лісу. Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:06.87,Default,,0000,0000,0000,,А в лісі жили створіння, що Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:08.63,Default,,0000,0000,0000,,були напівлюдьми з тілом коня - Dialogue: 0,0:01:08.63,0:01:11.22,Default,,0000,0000,0000,,кентаври. Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Греки вважали їх чудовиськами. Dialogue: 0,0:01:14.98,0:01:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Відомо, що у греків існувала ієрархія істот: Dialogue: 0,0:01:18.77,0:01:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Боги - найвищі істоти, після них - герої, Dialogue: 0,0:01:21.05,0:01:26.05,Default,,0000,0000,0000,,вони походять від бога та людини, Dialogue: 0,0:01:26.05,0:01:27.93,Default,,0000,0000,0000,,нижче, звичайно, самі люди. Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Далі були напівлюди або чудовиська\Nі кентаври також з ними. Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Отже, вони не зовсім люди, а\Nлише частина тваринного світу. Dialogue: 0,0:01:36.83,0:01:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Їм не можна було повністю довіряти. Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Отож, лапіфи були дуже великодушні, Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:44.63,Default,,0000,0000,0000,,вони хотіли відсвяткувати це весілля Dialogue: 0,0:01:44.63,0:01:47.82,Default,,0000,0000,0000,,і запросили кентаврів на святкування. Dialogue: 0,0:01:47.82,0:01:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Це було помилкою. Великою помилкою. Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Вони там хильнули зайвого, хіба ні? Dialogue: 0,0:01:51.41,0:01:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Так і кентаври цим скористались. Dialogue: 0,0:01:53.61,0:01:55.93,Default,,0000,0000,0000,,І всі вони одночасно почали Dialogue: 0,0:01:55.93,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,викрадати жінок лапіфів. Dialogue: 0,0:01:58.89,0:02:03.19,Default,,0000,0000,0000,,На метопах зображено як жінок вивозять, Dialogue: 0,0:02:03.19,0:02:07.24,Default,,0000,0000,0000,,а чоловіки боряться з кентаврами, Dialogue: 0,0:02:07.24,0:02:09.56,Default,,0000,0000,0000,,але кентаври нездоланні, Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:11.53,Default,,0000,0000,0000,,не тільки через те, що мають 6 кінцівок, а й Dialogue: 0,0:02:11.53,0:02:15.02,Default,,0000,0000,0000,,через те, що володіють грізною\Nсилою диких тварин. Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Ми бачимо, як лапіф бореться з кентавром. Dialogue: 0,0:02:20.31,0:02:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Він схопив його за шию і тягне. Dialogue: 0,0:02:23.79,0:02:27.29,Default,,0000,0000,0000,,Можете ясно бачити як пальці \Nохопили його шию, Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:29.27,Default,,0000,0000,0000,,хоча голова та шия не збереглись. Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Він тягне його назад. Dialogue: 0,0:02:31.07,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Гляньте, який вигин, пружність... Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Можна відчути напругу тіла, як воно тягнеться назад Dialogue: 0,0:02:36.77,0:02:37.86,Default,,0000,0000,0000,,та силу кентавра - Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:40.62,Default,,0000,0000,0000,,він справді намагається вирватись та звільнитись. Dialogue: 0,0:02:40.62,0:02:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Здається, кентавр тримається правою рукою за щось, Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:47.15,Default,,0000,0000,0000,,щоб лапіфу не вдалось його відтягнути. Dialogue: 0,0:02:47.15,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Подивіться на композицію - вона така складна. Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Маємо дві протилежні дуги: Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.36,Default,,0000,0000,0000,,вигин тіла лапіфа Dialogue: 0,0:02:54.36,0:02:56.98,Default,,0000,0000,0000,,та вигин тіла кентавра. Dialogue: 0,0:02:56.98,0:03:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Композицію можна назвати кільцевою. Dialogue: 0,0:03:00.22,0:03:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте, яке витончене різьблення! Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Дивовижно. Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Він стоїть сам по собі. Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Для мене важливо те, що більша частина фігури збереглась, Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:11.43,Default,,0000,0000,0000,,адже статуї стоять вільно. Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:13.99,Default,,0000,0000,0000,,А мармур - дуже м'який камінь. Dialogue: 0,0:03:13.99,0:03:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Також мене вражає те,\Nяк гладка поверхня тіла Dialogue: 0,0:03:18.52,0:03:23.34,Default,,0000,0000,0000,,виглядає на фоні складнішої будови одягу. Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Це дуже натуралістично. Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Настільки, що просто починаєш вірити... Dialogue: 0,0:03:28.24,0:03:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Просто не помічаєш обману. Dialogue: 0,0:03:29.53,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,Так, не тільки щодо того, як ідеально сидить одяг, Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,а й сумнівності самого факту Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:38.29,Default,,0000,0000,0000,,існування кентаврів. Dialogue: 0,0:03:38.29,0:03:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Іншими словами, в таке поєднання людини та коня легко повірити. Dialogue: 0,0:03:43.56,0:03:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Справді. Але що мені кидається в очі, Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:51.47,Default,,0000,0000,0000,,це те, що скульптор приділяє увагу будові тіла лапіфа. Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:53.47,Default,,0000,0000,0000,,Грудна клітина, ребра, Dialogue: 0,0:03:53.47,0:03:56.56,Default,,0000,0000,0000,,м'язи пресу, м'язи грудей. Dialogue: 0,0:03:56.56,0:04:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Те саме спостерігається і в тілі кентавра: Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.64,Default,,0000,0000,0000,,бачимо ребра, вени. Dialogue: 0,0:04:05.64,0:04:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Так, вони відображають один одного. Dialogue: 0,0:04:09.61,0:04:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Зразок відображення. Думаю, так воно і є. Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Але є одна тонка відмінність, Dialogue: 0,0:04:13.24,0:04:18.04,Default,,0000,0000,0000,,що полягає у тій напрузі, яку створив митець, Dialogue: 0,0:04:18.04,0:04:20.46,Default,,0000,0000,0000,,а саме в тому, що в тілі кентавра Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:24.78,Default,,0000,0000,0000,,не так помітна напруга, як у лапіфа. Dialogue: 0,0:04:24.78,0:04:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Одним словом, гляньте на лапіфа, Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:30.49,Default,,0000,0000,0000,,навіть якщо він володіє достатньою\Nсилою, щоб відтягнути назад коня, Dialogue: 0,0:04:30.49,0:04:32.69,Default,,0000,0000,0000,,кентавра, він все контролює. Dialogue: 0,0:04:32.69,0:04:34.67,Default,,0000,0000,0000,,У нього все під контролем, в балансі. Dialogue: 0,0:04:34.67,0:04:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Його тіло, по суті, розслаблене, Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:41.11,Default,,0000,0000,0000,,виражаючи ту саму ідеальну величність та цілковитий баланс, Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,навіть під час битви. Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Подивіться, наскільки по-різному Dialogue: 0,0:04:45.15,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,відображенні голови кентавра та лапіфа, їх обличчя. Dialogue: 0,0:04:49.34,0:04:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Перш за все, річ у віці. Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Маємо прекрасне благородне обличчя грека, лапіфа. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.13,Default,,0000,0000,0000,,І хоча його душать, Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:01.37,Default,,0000,0000,0000,,він задихається, Dialogue: 0,0:05:01.37,0:05:03.88,Default,,0000,0000,0000,,та все ж має залишок тієї благородності Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:06.74,Default,,0000,0000,0000,,і ні за яких обставин ми не побачимо\Nбіль на його обличчі. Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Навпаки, бачимо незграбну\Nстарішу фігуру з бородою, довгим волоссям, Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:17.31,Default,,0000,0000,0000,,з нахмуреними бровами та дикими очима, Dialogue: 0,0:05:17.31,0:05:19.88,Default,,0000,0000,0000,,ще й з поламаним носом. Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Все це грубо виглядає, зовсім не таке Dialogue: 0,0:05:22.52,0:05:26.72,Default,,0000,0000,0000,,обличчя, яким наділяли фігури греків. Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Таке враження, ніби людина з надлюдськими силами Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:34.33,Default,,0000,0000,0000,,не зацікавлена в демонстрації своєї фізичної сили, Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:36.02,Default,,0000,0000,0000,,яку так виражено показує кентавр. Dialogue: 0,0:05:36.02,0:05:37.69,Default,,0000,0000,0000,,Так, думаю, це явна відмінність\Nгреків. Dialogue: 0,0:05:37.69,0:05:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Вони благородні і відділяли себе від Dialogue: 0,0:05:41.74,0:05:45.06,Default,,0000,0000,0000,,грізних варварів, що жили за межами їх території. Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:47.91,Default,,0000,0000,0000,,До речі, багато мистецтвознавців Dialogue: 0,0:05:47.91,0:05:51.70,Default,,0000,0000,0000,,вказували, що лапіфи уособлюють греків. Звичайно. Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:54.45,Default,,0000,0000,0000,,А кентаври не відносяться до греків. Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Самі греки сприймали, Dialogue: 0,0:05:56.68,0:05:58.64,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, персів, заклятих ворогів, Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.90,Default,,0000,0000,0000,,як страшних варварів, Dialogue: 0,0:06:00.90,0:06:04.07,Default,,0000,0000,0000,,як тварин, майже кентаврів. Dialogue: 0,0:06:04.07,0:06:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Як втілення хаосу. Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Ця пам'ятка виражає стан контрольованості\Nчерез притаманний Dialogue: 0,0:06:08.98,0:06:11.14,Default,,0000,0000,0000,,їй баланс, досконалість, прояв ідеалізму, Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:13.91,Default,,0000,0000,0000,,все це відігравало важливу роль для греків. Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.87,Default,,0000,0000,0000,,І не дивно, що через сотні років, тисячі років Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,ми повернулись у цей момент, Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:23.88,Default,,0000,0000,0000,,особливий, цінний, рідкісний момент. Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Не тільки через те, що тоді панувала обмежена Dialogue: 0,0:06:26.55,0:06:28.19,Default,,0000,0000,0000,,демократія, перша демократія, Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:31.13,Default,,0000,0000,0000,,а також і через те, що розум та тіло Dialogue: 0,0:06:31.13,0:06:34.65,Default,,0000,0000,0000,,однаково цінували та вважали \Nнезвичним, прекрасним.