Esperanto é a língua planificada mais vastamente falada no mundo. Originalmente, ele foi criado para comunicação internacional, mas já existem também falantes nativos. Como é a vida como falante nativo de Esperanto? Esperanto: Como Falante Nativo Quem é você? Olá, eu sou Stela. Eu tenho 27 anos de idade. Eu moro atualmente em Bruxelas, e trabalho para o Parlamento Europeu. Sou originalmente húngaro-francesa. Meu nome é Leo Sakaguchi. Eu sou estudante da Universidade Técnica de Darmstadt. Meu pai é japonês, minha mãe é polonesa, e eu nasci e cresci na Alemanha. Eu sou Douglas Oliveira Biscotto. Tenho 14 anos. E... eu sou brasileiro. Eu sou Lívia Oliveira Biscotto. Eu sou irmã dele. Nós estamos no Rio de Janeiro. Nós viemos para um congresso brasileiro de Esperanto. Olá! Eu sou Gunnar Fischer. Eu moro em Münster, Alemanha. Olá! Eu me chamo Klára, eu tenho 19 anos sou franco-húngara, e eu nasci na Holanda. Por que os seus pais decidiram te ensinar Esperanto? Porque meus pais se encontraram através do Esperanto e sempre falavam Esperanto juntos e eu ouvia de amigos esperantistas etc. Então eu ouvia a língua em minha volta e assim eu aprendi. Minha mãe é húngara, meu pai francês. Eles se encontraram num encontro esperantista, num congresso de Esperanto. E eles acharam que... "Primeiro Esperanto, e depois eu teria tempo pra aprender outras línguas também." Nós nos sentiamos mais confortáveis com a língua, com o Esperanto, e seria depois mais fácil pra nós quando nós estudássemos outras línguas. Meu pai aprendeu Esperanto alguns anos antes do meu nascimento e ele decidiu que eu seria bilíngue e ele falava comigo em Esperanto, apenas em Esperanto durante os doze primeiros anos de vida. E nós tínhamos muitos visitas do extrangeiro e nós com frequência tirávamos férias no Esperantujo (comunidade esperantista). Como as pessoas reagem quando elas descobrem que você fala Esperanto? Eles ouvirão isso só se estivermos falando diretamente sobre o Esperanto, porque minha língua principal é o francês. Então eu acho que a primeira reação é de surpresa porque eles de forma alguma imaginam que uma pessoa possa ter essa língua estranha como língua nativa. Uma língua que um homem inventou, como é possível, que existam crianças que aprendam ela desde o nascimento?! Mas geralmente a reação é positiva: "Ah, sério?" Então eles se interessam a respeito. A primeira pergunta com frequência é "O que é isso?" As pessoas querem saber por que, e é compreensível que logo queiram ouvir de mim algumas frases ou palavras em Esperanto. Devido nós falarmos duas línguas nós recebemos só elogios, e não somos tratados de forma ruim. Na Lufthansa, na companhia aérea, no departamento de engenharia, eu tive uma entrevista de qualificação. A pessoa me perguntou: "No seu papel, diz que você é um esperantista nativo, como isso pode ocorrer?" E essa pessoa estava realmente impressionado com isso, pelo fato de eu ser um esperantista nativo. e eu acho que por isso, em algum sentido, eu tenho uma vantagem. Mas eu encontrei muitas pessoas, para as quais a ideia do Esperanto como língua nativa é estranho e inaceitável, e eles querem argumentar comigo, que o Esperanto não pode ser minha língua nativa. Como o bilinguismo te ajudou? Você pode usar numa loja, falando com seus pais dizendo que você não gosta de alguma coisa ou que algo não te agrada, porque... Então quando meus pais falam em Esperanto comigo, eu nunca respondo de fato em Esperanto. Então, se eu uso Esperanto de verdade, isso significa que eu quero dizer algo, que com certeza eu não quero que os outros entendam. Então eu tenho quatro línguas nativas e depois eu aprendi mais duas na escola, então eu falo atualmente seis línguas, apenas porque desde o nascimento eu aprendi muitas. Então, se se tem muitas línguas nativas, rapidamente se aprende também novas línguas, e se obtém vantagens práticas, por exemplo eu posso comprar um bilhete de metrô na Inglaterra na Alemanha, Áustria, França, Holanda... sem qualquer problema, porque eu falo a língua. Então, com duas línguas nativas é compreensível que eu aprenda mais facilmente outras línguas. E uma vez me convidaram pra ir na TV porque eu falava o Esperanto como nativo, e eu tenho muito orgulho disso. E também é mais fácil e rápido fazer amigos, eu tenho muitos amigos e eu acho que um dos motivos é porque eu posso falar com eles diretamente na língua nativa deles. Se eu falo em holandês com um holandês, ou em alemão com um alemão, é mais fácil para eles confiar em mim e fazer amizade comigo. De forma geral eu gosto muito de ser um nativo em Esperanto e eu também gosto de com outros nativos se encontrar, conversar, e... Bom, eu agradeço a vocês por escutar e até a próxima! Esperanto: Como Falante Nativo