0:00:00.000,0:00:04.522 Esperanto es la maxim parolata linguo[br]en la mondo. 0:00:04.522,0:00:08.859 Origine ol esis kreita por[br]internaciona komunikado, 0:00:08.859,0:00:12.149 ma nun anke existas denaska parolanti. 0:00:12.149,0:00:16.190 Quale es la vivo quale denaska[br]parolanto di Esperanto? 0:00:16.190,0:00:20.023 Esperanto: quale denasko 0:00:20.023,0:00:23.479 Qua vu esas? 0:00:23.479,0:00:25.859 Saluto, me es Stela. 0:00:25.859,0:00:28.371 E me es 27-yara. 0:00:28.371,0:00:31.631 Me lojas instante en Bruxel, 0:00:31.631,0:00:34.858 e laboras por Europa-Parlamento. 0:00:34.858,0:00:38.641 Me es originale hungariana-franciana. 0:00:38.641,0:00:40.987 Mea nomo es Leo Sakaguchi. 0:00:40.987,0:00:42.276 Me es studento 0:00:42.276,0:00:44.702 en la teknika universitato en Darmstadt, 0:00:44.702,0:00:47.971 Mea patro es Japoniano, mea matro es Poloniano, 0:00:47.971,0:00:51.660 e me naskis e kreskis en Germania. 0:00:51.660,0:00:54.136 Me es Douglas Oliveira Biscotto. 0:00:54.136,0:00:56.023 Me es 14-yara. 0:00:56.023,0:00:57.961 E... me es Braziliano. 0:00:57.961,0:01:00.772 Me es Lívia Oliveira Biscotto. 0:01:00.772,0:01:02.641 Me es ila fratino. 0:01:02.641,0:01:05.398 Ni esas en Rio de Janeiro. 0:01:05.398,0:01:09.686 Ni venis por esperanta brazilia kongreso. 0:01:09.686,0:01:12.646 Saluto! Me es Gunnar Fischer. 0:01:12.646,0:01:15.253 Me lojas en Münster, Germania. 0:01:15.253,0:01:18.810 Saluto! Mea nomo es Klára, me es 19-yara 0:01:18.810,0:01:21.042 me esas franciana-hungariana 0:01:21.042,0:01:23.808 e me naskis en Nederlando. 0:01:23.808,0:01:28.842 Pro quo vua genitori rezolvis instrukti a vu Esperanto? 0:01:28.842,0:01:31.529 Pro ke mea genitori renkontris[br]per Esperanto 0:01:31.529,0:01:33.864 e sempre parolis Esperanto kune 0:01:33.864,0:01:36.539 e me audis di esperanta amiki e.c. 0:01:36.539,0:01:38.362 Do me audis la linguo cirkonde me 0:01:38.362,0:01:39.752 e tale me lernis. 0:01:39.752,0:01:42.151 Mea matro es hungariana,[br]mea patro franciana. 0:01:42.151,0:01:46.072 Li renkontris en esperanta evento, 0:01:46.072,0:01:47.633 en esperanta kongreso. 0:01:47.633,0:01:49.639 E li pensis, ke... 0:01:49.639,0:01:51.696 "Une Esperanto e pose me havos tempo 0:01:51.696,0:01:55.420 lernar mea altra lingui anke." 0:01:55.420,0:01:58.086 Ni sentus plu komforta 0:01:58.086,0:02:00.444 kun la linguo, kun Esperanto 0:02:00.444,0:02:03.784 e esus pose plu facila por ni 0:02:03.784,0:02:07.408 kande ni studos altra lingui. 0:02:07.408,0:02:11.126 Mea patro lernis Esperanto kelka yari[br]ante mea nasko 0:02:11.126,0:02:13.847 e il decidis, ke me kreskos dulingue 0:02:13.847,0:02:17.685 e il parolis Esperanto,[br]nur Esperanto, kun me 0:02:17.685,0:02:20.864 dum la una 12 yari di mea vivo. 0:02:20.864,0:02:23.860 E ni havis multa internaciona gasti[br]ek exterlando 0:02:23.860,0:02:27.203 e ni ofte dum vakanci iris[br]en Esperanto-lando. 0:02:27.203,0:02:32.221 Quale homi reaktas kande li audas,[br]ke vu parolas Esperanto? 0:02:32.221,0:02:35.642 To li audos nur se on parolas[br]rekte pri Esperanto, 0:02:35.642,0:02:38.780 nam mea chefa linguo es franciana linguo. 0:02:38.780,0:02:41.583 Do me pensas la una reakto es,[br]ke es surprizo, 0:02:41.583,0:02:45.329 nam li tute ne imaginas, ke homo povus 0:02:45.329,0:02:48.480 havar ta stranja linguo[br]quale denaska linguo. 0:02:48.480,0:02:51.261 Linguo, qua ula homo inventis,[br]quale eblas, 0:02:51.261,0:02:54.916 ke existas infanti, qui lernis denaske?! 0:02:54.916,0:02:58.071 Sed generale la reakto es pozitiva: 0:02:58.071,0:03:00.475 "Ah, ka vere?" Do li interesas pri to. 0:03:00.475,0:03:04.909 La una questiono ofte esis "Quo ol esas?" 0:03:04.909,0:03:06.511 On interesas pro quo 0:03:06.511,0:03:09.914 e kompreneble on volas quik audar[br]kelka frazi 0:03:09.914,0:03:12.328 o vorti di me en Esperanto. 0:03:12.328,0:03:15.127 Pro to ke ni parolas du lingui 0:03:15.127,0:03:19.145 ni recevas nur laudi 0:03:19.145,0:03:23.059 e ne es male traktita. 0:03:23.059,0:03:25.420 Che Lufthansa,[br]che germaniana flugkompanio, 0:03:25.420,0:03:27.391 en la injeniora departmento, 0:03:27.391,0:03:30.587 me havis qualifika interparolo. 0:03:30.587,0:03:33.491 La homo questionis me: 0:03:33.491,0:03:36.791 "En vua papero stacas, ke[br]vu es denaska esperantisto, 0:03:36.791,0:03:39.259 quale povas to eventar?" 0:03:39.259,0:03:42.453 Ed ita homo vere esis impresita di to, 0:03:42.453,0:03:45.103 di la fakto, ke me es denaska esperantisto, 0:03:45.103,0:03:46.645 e me pensas, ke 0:03:46.645,0:03:50.635 pro to me anke havis ulsenca avantajo. 0:03:50.635,0:03:52.937 Sed me renkontis multa homi, 0:03:52.937,0:03:57.156 por qui la ideo di Esperanto[br]quale denaska linguo 0:03:57.172,0:04:00.023 esis stranjera e neaceptebla 0:04:00.023,0:04:01.930 e li volis argumentar kun me, 0:04:01.930,0:04:05.811 ke Esperanto ne povas esar mea denaska linguo. 0:04:05.811,0:04:08.859 Quale dulingueso helpis a vu? 0:04:08.859,0:04:12.574 Vu povas uzar en vendeyo[br]parolante a vua genitori 0:04:12.574,0:04:14.464 dicante, ke vu ne prizas ulo 0:04:14.464,0:04:16.779 o ne plezas ulo a vu, 0:04:16.779,0:04:21.411 pro to... Do kande mea genitori[br]parolis a me esperante, 0:04:21.411,0:04:23.864 me nultempe respondis esperante fakte. 0:04:23.864,0:04:26.400 Do, se me vere uzis Esperanto, 0:04:26.400,0:04:29.166 to signifikis, ke me volas dicar ulo, 0:04:29.166,0:04:32.308 quo me certe ne volas,[br]ke la altra komprenez. 0:04:32.308,0:04:34.163 Do me parolas quar denaske 0:04:34.163,0:04:36.438 e pose me lernis du en la skolo, 0:04:36.438,0:04:39.043 do ja en mea evo me parolas 6 lingui, 0:04:39.043,0:04:41.674 simple pro ke me denaske lernis multega. 0:04:41.674,0:04:44.565 Do, se on havas plura lingui denaske, 0:04:44.565,0:04:47.780 on rapide lernas anke nova lingui, 0:04:47.780,0:04:50.926 ed on havas praktika avantaji, 0:04:50.926,0:04:54.104 exemple me povas komprar trenbilieti en Anglia, 0:04:54.104,0:04:56.871 en Germania, Austria, Francia,[br]Nederlando... 0:04:56.871,0:04:59.808 sen irga problemo,[br]nam me parolas la lingui 0:04:59.808,0:05:02.737 Do, kun du denaska lingui 0:05:02.737,0:05:05.769 me kompreneble plu facile[br]lernis altra lingui. 0:05:05.769,0:05:08.931 E unfoye on invitis me a televiziono 0:05:08.931,0:05:11.883 pro ke me denaske parolas Esperanto 0:05:11.883,0:05:14.383 e me esis tre fiera pri to. 0:05:14.383,0:05:17.569 Ed anke esas plu facile e rapide[br]facar amiki, 0:05:17.569,0:05:19.751 me havas multega amiki e me pensas, ke 0:05:19.751,0:05:22.513 un di la kauzo es, ke me povas 0:05:22.513,0:05:26.647 parolar la denaska linguo[br]di la homi a li rekte. 0:05:26.647,0:05:29.263 Se me parolas nederaldane a Nederlandano, 0:05:29.263,0:05:32.710 o germaniane a Germaniano,[br]es plu facile por li 0:05:32.710,0:05:34.890 fidar me e amikar kun me. 0:05:34.890,0:05:37.468 Generale me tre joyas[br]esar denaska parolanto [di Esperanto] 0:05:37.468,0:05:40.758 e me anke tre joyas kun altra[br]denaska parolanti 0:05:40.758,0:05:44.084 renkontrar, babilar, e... 0:05:44.084,0:05:47.771 Bone, me dankas a vu pro vua askoltado 0:05:47.771,0:05:51.819 e til venontfoye! 0:06:00.468,0:06:04.468 Esperanto: quale denasko