[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Az eszperantó a legtöbb beszélővel rendelkező mesterséges nyelv. Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Eredetileg a nemzetközi kommunikáció céljából hozták létre, Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,de azóta egyesek számára anyanyelvvé is vált. Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Hogy milyen is a "született eszperantisták" élete? Dialogue: 0,0:00:16.19,0:00:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Eszperantó: az anyanyelvem Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Ki vagy? Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Sziasztok, Stelának hívnak, Dialogue: 0,0:00:25.86,0:00:28.37,Default,,0000,0000,0000,,és 27 éves vagyok. Dialogue: 0,0:00:28.37,0:00:31.63,Default,,0000,0000,0000,,Jelenleg Brüsszelben lakom, Dialogue: 0,0:00:31.63,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,és az Európai Parlamentben dolgozom. Dialogue: 0,0:00:34.86,0:00:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik szülőm magyar, a másik francia. Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Leo Sakaguchinak hívnak. Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Egyetemi hallgató vagyok Dialogue: 0,0:00:42.28,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,a darmstadti műszaki egyetemen. Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Az édesapám japán, az édesanyám lengyel, Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:51.66,Default,,0000,0000,0000,,én pedig Németországban nőttem fel. Dialogue: 0,0:00:51.66,0:00:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Douglas Oliveira Biscottónak hívnak. Dialogue: 0,0:00:54.14,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,14 éves vagyok, Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:57.96,Default,,0000,0000,0000,,és... brazil. Dialogue: 0,0:00:57.96,0:01:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Lívia Oliveira Biscottónak hívnak, Dialogue: 0,0:01:00.77,0:01:02.64,Default,,0000,0000,0000,,az ő testvére vagyok. Dialogue: 0,0:01:02.64,0:01:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Most Rio de Janeiróban vagyunk. Dialogue: 0,0:01:05.40,0:01:09.69,Default,,0000,0000,0000,,A brazil eszperantó-kongresszusra jöttünk ide. Dialogue: 0,0:01:09.69,0:01:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Sziasztok! Gunnar Fischer vagyok. Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Münsterben, Németországban élek. Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Sziasztok! Klára vagyok, 19 éves, Dialogue: 0,0:01:18.81,0:01:21.04,Default,,0000,0000,0000,,egy francia és egy magyar szülővel, Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,és Hollandiában születtem. Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Miért neveltek a szüleid részben eszperantóul? Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Mert az eszperantó révén ismerkedtek meg, Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:33.86,Default,,0000,0000,0000,,és mindig ezen a nyelven beszéltek egymással, Dialogue: 0,0:01:33.86,0:01:36.54,Default,,0000,0000,0000,,meg az eszperantós barátaiktól is hallottam, stb. Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ez a nyelv folyton körülvett, Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,és így tanultam meg. Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Anyukám magyar, az édesapám francia. Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:46.07,Default,,0000,0000,0000,,Egy eszperantó rendezvényen találkoztak, Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:47.63,Default,,0000,0000,0000,,egy kongresszuson. Dialogue: 0,0:01:47.63,0:01:49.64,Default,,0000,0000,0000,,És úgy gondolták: Dialogue: 0,0:01:49.64,0:01:51.70,Default,,0000,0000,0000,,"Először az eszperantó, aztán majd lesz ideje Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:55.42,Default,,0000,0000,0000,,a többi nyelvre is." Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Így kényelmesebb, "testhez állóbb" Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,a nyelv, az eszperantó , Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,és később könnyebb dolgunk lesz, Dialogue: 0,0:02:03.78,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,amikor más nyelveket tanulunk. Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Az apám pár évvel a születésem előtt tanult meg eszperantóul, Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:13.85,Default,,0000,0000,0000,,és úgy döntött: két nyelven nevel fel, Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:17.68,Default,,0000,0000,0000,,és csak eszperantóul beszélt velem Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:20.86,Default,,0000,0000,0000,,egészen 12 éves koromig. Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:23.86,Default,,0000,0000,0000,,És sok külföldi vendégünk volt más országokból, Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:27.20,Default,,0000,0000,0000,,és gyakran töltöttük a nyaralást eszperantó közegben. Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Hogy szoktak reagálni arra, hogy tudsz eszperantóul? Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Ez csak akkor derül ki, ha az eszperantó szóba kerül, Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:38.78,Default,,0000,0000,0000,,mert az "első (fő) anyanyelvem" a francia. Dialogue: 0,0:02:38.78,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Szóval szerintem először meglepődnek, Dialogue: 0,0:02:41.58,0:02:45.33,Default,,0000,0000,0000,,mert nem gondolták, hogy bárkinek is Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:48.48,Default,,0000,0000,0000,,lehet az anyanyelve ez a "fura nyelv". Dialogue: 0,0:02:48.48,0:02:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Egy nyelv, amit valaki kitalált, Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:54.92,Default,,0000,0000,0000,,hogy lehet ez valakinek anyanyelve? Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:58.07,Default,,0000,0000,0000,,De általában pozitív a visszajelzés: Dialogue: 0,0:02:58.07,0:03:00.48,Default,,0000,0000,0000,,"Jé, tényleg?" Szóval érdekli őket a dolog. Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Az első kérdés általában: "Az meg mi?" Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Megkérdezik, miért, Dialogue: 0,0:03:06.51,0:03:09.91,Default,,0000,0000,0000,,és persze rögtön kérik, hogy mondjak valamit, Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:12.33,Default,,0000,0000,0000,,pár szót vagy mondatot eszperantóul. Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Azért, hogy két nyelvet beszélünk, Dialogue: 0,0:03:15.13,0:03:19.14,Default,,0000,0000,0000,,csak dicséreteket kapunk, Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,nincsenek rossz tapasztalataink. Dialogue: 0,0:03:23.06,0:03:25.42,Default,,0000,0000,0000,,A német légitársaságnál, a Lufthansánál Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:27.39,Default,,0000,0000,0000,,a mérnöki részlegnél Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:30.59,Default,,0000,0000,0000,,volt egy felvételi interjúm. Dialogue: 0,0:03:30.59,0:03:33.49,Default,,0000,0000,0000,,A felvételiztető azt kérdezte: Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:36.79,Default,,0000,0000,0000,,"Az önéletrajzod szerint az eszperantó az anyanyelved, Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:39.26,Default,,0000,0000,0000,,hogy lehet ez?" Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Ezt az embert tényleg lenyűgözte, Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:45.10,Default,,0000,0000,0000,,hogy az eszperantó az anyanyelvem, Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,és azt hiszem, hogy Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:50.64,Default,,0000,0000,0000,,ez valamiféle előnyt is jelentett számomra. Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:52.94,Default,,0000,0000,0000,,De sok olyan emberrel is találkoztak, Dialogue: 0,0:03:52.94,0:03:57.16,Default,,0000,0000,0000,,akik számára az eszperantó mint anyanyelv Dialogue: 0,0:03:57.17,0:04:00.02,Default,,0000,0000,0000,,elfogadhatatlan, idegen ötlet, Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:01.93,Default,,0000,0000,0000,,és érvelni kezdtek, Dialogue: 0,0:04:01.93,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,hogy az eszperantó nem lehet az anyanyelvem. Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Hogy segített téged a kétnyelvűség? Dialogue: 0,0:04:08.86,0:04:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Például ha a szüleiddel vásárolsz, Dialogue: 0,0:04:12.57,0:04:14.46,Default,,0000,0000,0000,,mondhatod, hogy ezt nem akarod Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:16.78,Default,,0000,0000,0000,,vagy hogy valami nem tetszik, Dialogue: 0,0:04:16.78,0:04:21.41,Default,,0000,0000,0000,,mert... Szóval, ha a szüleim eszperantóul beszéltek hozzám, Dialogue: 0,0:04:21.41,0:04:23.86,Default,,0000,0000,0000,,általában nem eszperantóul válaszoltam. Dialogue: 0,0:04:23.86,0:04:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Így, ha mégis megtettem, Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:29.17,Default,,0000,0000,0000,,az azt jelentette, hogy valamit Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:32.31,Default,,0000,0000,0000,,nem akarok a többi ember előtt mondani. Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:34.16,Default,,0000,0000,0000,,4 anyanyelvem van, Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:36.44,Default,,0000,0000,0000,,és még két nyelvet tanultam az iskolában, Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:39.04,Default,,0000,0000,0000,,így már ennyi idősen is 6 nyelvet beszélek, Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:41.67,Default,,0000,0000,0000,,csak azért, mert sok nyelven nőttem fel. Dialogue: 0,0:04:41.67,0:04:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Szóval ha az ember két- vagy többnyelvű, Dialogue: 0,0:04:44.56,0:04:47.78,Default,,0000,0000,0000,,akkor gyorsan megtanul már nyelveket, Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:50.93,Default,,0000,0000,0000,,és van pár gyakorlati előnye, Dialogue: 0,0:04:50.93,0:04:54.10,Default,,0000,0000,0000,,például könnyedén vásárolok vonatjegyet Angliában, Dialogue: 0,0:04:54.10,0:04:56.87,Default,,0000,0000,0000,,Németországban, Ausztriában, Franciaországban, Hollandiában... Dialogue: 0,0:04:56.87,0:04:59.81,Default,,0000,0000,0000,,könnyedén, mert beszélem az adott nyelveket. Dialogue: 0,0:04:59.81,0:05:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Kétnyelvűként Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:05.77,Default,,0000,0000,0000,,természetesen könnyebben tanultam meg más nyelveket. Dialogue: 0,0:05:05.77,0:05:08.93,Default,,0000,0000,0000,,És egyszer a tv-be is meghívtak, Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:11.88,Default,,0000,0000,0000,,mert az eszperantó az anyanyelvem, Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:14.38,Default,,0000,0000,0000,,és erre nagyon büszke voltam. Dialogue: 0,0:05:14.38,0:05:17.57,Default,,0000,0000,0000,,És könnyebben meg gyorsabban lehet így barátokat szerezni is, Dialogue: 0,0:05:17.57,0:05:19.75,Default,,0000,0000,0000,,sok barátom van, és szerintem Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:22.51,Default,,0000,0000,0000,,ennek az egyik oka, hogy anyanyelvi szinten Dialogue: 0,0:05:22.51,0:05:26.65,Default,,0000,0000,0000,,beszélem az adott nyelvet, közvetlenebb így a kapcsolat. Dialogue: 0,0:05:26.65,0:05:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Ha hollandul beszélek a hollandokkal Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:32.71,Default,,0000,0000,0000,,vagy németül a németekkel, akkor könnyebben Dialogue: 0,0:05:32.71,0:05:34.89,Default,,0000,0000,0000,,megbíznak bennem és könnyebben barátkoznak velem. Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Összességében nagyon örülök, hogy az eszperantó az anyanyelvem, Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:40.76,Default,,0000,0000,0000,,és nagyon szeretek más anyanyelviekkel Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:44.08,Default,,0000,0000,0000,,találkozni, beszélgetni, és... Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Jól van, köszönöm, hogy meghallgattál, Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:51.82,Default,,0000,0000,0000,,szia! Dialogue: 0,0:06:00.47,0:06:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Eszperantó: az anyanyelvem