1 00:00:00,000 --> 00:00:04,522 Esperantoa eraikitako hizkuntza gehien erabilia da munduan. 2 00:00:04,522 --> 00:00:08,859 Jatorrian nazioarteko komunikazioarentzat egina zen, 3 00:00:08,859 --> 00:00:12,149 baina orain jatorrizko Esperantoa duen pertsonak daude. 4 00:00:12,149 --> 00:00:16,190 Nola da jatorrizko Esperantoa duen pertsonen bizia? 5 00:00:16,190 --> 00:00:20,023 Esperanto: jaiotzatiko hiztuna bezala 6 00:00:20,023 --> 00:00:23,479 Nor zara? 7 00:00:23,479 --> 00:00:25,859 Kaixo, Stela naiz. 8 00:00:25,859 --> 00:00:28,371 Hogeita zazpi urte dauzkat. 9 00:00:28,371 --> 00:00:31,631 Oraintxe Bruselan bizi naiz, 10 00:00:31,631 --> 00:00:34,858 Europako Parlamentuarentzat lan egiten dut. 11 00:00:34,858 --> 00:00:38,641 Berez Hungariako-Frantziakoa naiz. 12 00:00:38,641 --> 00:00:40,987 Nire izena Leo Sakaguchi da. 13 00:00:40,987 --> 00:00:42,276 Ikaslea naiz 14 00:00:42,276 --> 00:00:44,702 Darmstadteko Unibertsitate Teknikoan. 15 00:00:44,702 --> 00:00:47,971 Nire aita Japoniakoa da, nire ama Poloniakoa da, 16 00:00:47,971 --> 00:00:51,660 eta ni Alemanian jaio eta hazi nintzen. 17 00:00:51,660 --> 00:00:54,136 Douglas Oliveira Biscotto naiz. 18 00:00:54,136 --> 00:00:56,023 Hamalau urte dauzkat. 19 00:00:56,023 --> 00:00:57,961 Eta … Brasilgoa naiz. 20 00:00:57,961 --> 00:01:00,772 Lívia Oliveira Biscotto naiz. 21 00:01:00,772 --> 00:01:02,641 Bere arreba naiz. 22 00:01:02,641 --> 00:01:05,398 Rio de Janeiron gaude. 23 00:01:05,398 --> 00:01:09,686 Brasilgo Esperanto kongresura etorri gara. 24 00:01:09,686 --> 00:01:12,646 Kaixo! Gunnar Fischer naiz. 25 00:01:12,646 --> 00:01:15,253 Münsterren (Alemanian) bizi naiz. 26 00:01:15,253 --> 00:01:18,810 Kaixo! Nire izena Klára da, hemeretzi urte dauzkat, 27 00:01:18,810 --> 00:01:21,042 Frantziako-Hungariakoa naiz, 28 00:01:21,042 --> 00:01:23,808 eta Herbehereetan jaio nintzen. 29 00:01:23,808 --> 00:01:28,842 Zure aita-amek zergatik erabaki zuten zuri Esperantoa irakastea? 30 00:01:28,842 --> 00:01:31,529 Nire aita-amek Esperanto batzar batean ezagutu zuten elkar 31 00:01:31,529 --> 00:01:33,864 eta beti elkarrekin Esperantoz hitz egin zuten 32 00:01:33,864 --> 00:01:36,539 eta Esperanto lagunetatik aditu nuelako eta abar. 33 00:01:36,539 --> 00:01:38,362 Beraz, hizkuntza nire inguruan aditu nuen 34 00:01:38,362 --> 00:01:39,752 eta honela ikasi nuen. 35 00:01:39,752 --> 00:01:42,151 Nire ama Hungariakoa da, nire aita Frantziakoa da. 36 00:01:42,151 --> 00:01:46,072 Esperanto batzar batean ezagutu zuten elkar, 37 00:01:46,072 --> 00:01:47,633 Esperanto kongresuan. 38 00:01:47,633 --> 00:01:49,639 Pentsatu zuten: 39 00:01:49,639 --> 00:01:51,696 “Lehenik Esperantoa eta orduan denbora edukiko dut 40 00:01:51,696 --> 00:01:55,420 beste hizkuntzak ere ikasteko.” 41 00:01:55,420 --> 00:01:58,086 Eroso egon gaitezke 42 00:01:58,086 --> 00:02:00,444 hizkuntzarekin, Esperantoarekin. 43 00:02:00,444 --> 00:02:03,784 Orduan arinagoa dakiguke 44 00:02:03,784 --> 00:02:07,408 beste hizkuntzak ikastea. 45 00:02:07,408 --> 00:02:11,126 Nire aita Esperantoa ikasi zuen, ni jaio baino urte batzuk lehenago. 46 00:02:11,126 --> 00:02:13,847 Erabaki zuen ni bi hizkuntzarekin haziko nintzela 47 00:02:13,847 --> 00:02:17,685 eta nirekin Esperantoz, soilik Esperantoz hitz egin zuen 48 00:02:17,685 --> 00:02:20,864 nire biziko lehen hamabi urteetan. 49 00:02:20,864 --> 00:02:23,860 Eta atzerriko nazioarteko gonbidatu asko genituen 50 00:02:23,860 --> 00:02:27,203 eta sarri Esperantozko oporretan egon ginen. 51 00:02:27,203 --> 00:02:32,221 Jendeak nola erantzuten du Esperantoa badakizuela jabetzen direnean? 52 00:02:32,221 --> 00:02:35,642 Soilik hau adituko du zuzenean Esperantoari buruz hitz egiten dutenean 53 00:02:35,642 --> 00:02:38,780 nire hizkuntza nagusia frantsesa da-eta. 54 00:02:38,780 --> 00:02:41,583 Beraz, pentsatzen dut lehengo erantzuna harridura dela 55 00:02:41,583 --> 00:02:45,329 guztiz ez zaiolako iruditzen gizaki batek 56 00:02:45,329 --> 00:02:48,480 hizkuntza arraro hau ama hizkuntza bezala duela, 57 00:02:48,480 --> 00:02:51,261 gizaki batek asmatu zuen hizkuntza. Nola da litekeena 58 00:02:51,261 --> 00:02:54,916 jatorriz duten haurrak egotea?! 59 00:02:54,916 --> 00:02:58,071 Baina gehienetan erantzuna ona da: 60 00:02:58,071 --> 00:03:00,475 “A bai?” Beraz, hori interesatzen zaie. 61 00:03:00,475 --> 00:03:04,909 Sarri lehengo galdera da: “Zer da?” 62 00:03:04,909 --> 00:03:06,511 Zergatik interesatzen zaie, 63 00:03:06,511 --> 00:03:09,914 eta noski, esaldi batzuk aditu nahi dituzte 64 00:03:09,914 --> 00:03:12,328 edo hitz batzuk Esperantoz. 65 00:03:12,328 --> 00:03:15,127 Beraz, bi hizkuntza badakizkigunean 66 00:03:15,127 --> 00:03:19,145 soilik gorespenak hartzen ditugu 67 00:03:19,145 --> 00:03:23,059 eta ez gara gaizki tratatuak. 68 00:03:23,059 --> 00:03:25,420 Lufthansa Alemaniako airelinearen 69 00:03:25,420 --> 00:03:27,391 ingeniaritza departamentuan 70 00:03:27,391 --> 00:03:30,587 lan-elkarrizketa nuen. 71 00:03:30,587 --> 00:03:33,491 Gizakiak zera galdetu zidan: 72 00:03:33,491 --> 00:03:36,791 “Zure paperetan idatzia da jatorrizko Esperantoa duzuela. 73 00:03:36,791 --> 00:03:39,259 Nola liteke?” 74 00:03:39,259 --> 00:03:42,453 Gizaki hark itxura ona hartu ninduen 75 00:03:42,453 --> 00:03:45,103 jatorrizko Esperantoa dutelako. 76 00:03:45,103 --> 00:03:46,645 Eta pentsatzen dut 77 00:03:46,645 --> 00:03:50,635 hortaz, abantailaz jokatu nuela. 78 00:03:50,635 --> 00:03:52,937 Baina 79 00:03:52,937 --> 00:03:57,156 Esperantoa ama hizkuntza izateko ideia 80 00:03:57,172 --> 00:04:00,023 bitxia eta onartezina den gizakiak ezagutu nituen 81 00:04:00,023 --> 00:04:01,930 eta nirekin eztabaidatu nahi dute 82 00:04:01,930 --> 00:04:05,811 ezin dela Esperantoa nire ama hizkuntza izan. 83 00:04:05,811 --> 00:04:08,859 Bi hizkuntza jakiteak nola lagundu zaitu? 84 00:04:08,859 --> 00:04:12,574 Erabiltzen ahal zara zure gurasoekin dendan 85 00:04:12,574 --> 00:04:14,464 zerbait gustatzen zaizunean 86 00:04:14,464 --> 00:04:16,779 edo gustatzen ez zaizunean 87 00:04:16,779 --> 00:04:21,411 zeren … Nire gurasoek nirekin Esperantoz hitz egin zutenean 88 00:04:21,411 --> 00:04:23,864 nik ez nien Esperantoz erantzuten. 89 00:04:23,864 --> 00:04:26,400 Orokorrean Esperantoa erabiltzen nuenean 90 00:04:26,400 --> 00:04:29,166 zerbait esan nahi nuen 91 00:04:29,166 --> 00:04:32,308 eta ez nuen besteek ulertzea nahi. 92 00:04:32,308 --> 00:04:34,163 Lau ama hizkuntza badakizkit 93 00:04:34,163 --> 00:04:36,438 eta ondoren bi ikasi dut eskolan, 94 00:04:36,438 --> 00:04:39,043 beraz, nire adinean sei hizkuntza dakizkit 95 00:04:39,043 --> 00:04:41,674 ama hizkuntzak asko ikasi ditut-eta. 96 00:04:41,674 --> 00:04:44,565 Ama hizkuntza asko baldin badauzkate 97 00:04:44,565 --> 00:04:47,780 hizkuntza berriak arinago ikasiko dituzte 98 00:04:47,780 --> 00:04:50,926 eta abantaila baliagarriak dituzte. 99 00:04:50,926 --> 00:04:54,104 Adibidez, tren-txartelak Ingalaterran erosi ditzaket, 100 00:04:54,104 --> 00:04:56,871 Alemanian, Austrian, Frantzian, Herbehereetan … 101 00:04:56,871 --> 00:04:59,808 arazorik gabe, hizkuntza badakidalako. 102 00:04:59,808 --> 00:05:02,737 Bi ama hizkuntzarekin 103 00:05:02,737 --> 00:05:05,769 noski beste hizkuntzak arinago ikasten ditut. 104 00:05:05,769 --> 00:05:08,931 Behin telebistara gonbidatu ninduten 105 00:05:08,931 --> 00:05:11,883 jatorrizko Esperantoz badakitelako. 106 00:05:11,883 --> 00:05:14,383 Oso harro nago honekin. 107 00:05:14,383 --> 00:05:17,569 Lagunak egitea errezagoa da ere, 108 00:05:17,569 --> 00:05:19,751 oso lagun asko dauzkat eta pentsatzen dut 109 00:05:19,751 --> 00:05:21,273 arrazoi bat dela 110 00:05:21,273 --> 00:05:26,647 haiekin zuzenean ama hizkuntzaz hitz egin dezaketela. 111 00:05:26,647 --> 00:05:29,263 Nederlandarrekin nederlanderaz hitz egiten dutenean 112 00:05:29,263 --> 00:05:31,230 edo alemaniarrekin alemanez, 113 00:05:31,230 --> 00:05:34,890 nitaz fidatzea eta nire lagun egitea arinagoa zaie. 114 00:05:34,890 --> 00:05:37,468 Gehienean, asko pozten naiz jaiotzatiko hiztuna naizelako. 115 00:05:37,468 --> 00:05:40,758 Eta jaiotzatiko beste hiztunekin era asko pozten naiz 116 00:05:40,758 --> 00:05:44,084 batu, berriketan egin eta … 117 00:05:44,084 --> 00:05:47,771 Ondo, entzuteagatik eskerrak ematen dizkizuet. 118 00:05:47,771 --> 00:05:51,819 Eta hurren arte! 119 00:06:00,468 --> 00:06:04,468 Esperanto: jaiotzatiko hiztuna bezala