WEBVTT 00:00:10.412 --> 00:00:11.438 Hé, haver! 00:00:11.438 --> 00:00:12.970 Jó újra látni! 00:00:12.970 --> 00:00:14.612 Istenem! Komolyan...? 00:00:14.612 --> 00:00:16.576 Szép ez a hely, ugye? 00:00:17.556 --> 00:00:19.745 Úgy értem, ki szerint hülyeség a netes társkeresés? 00:00:19.745 --> 00:00:21.642 Örülök, hogy végre személyesen is találkozhatunk. 00:00:21.952 --> 00:00:22.723 Oké. 00:00:22.723 --> 00:00:23.762 Kezdjük előről! 00:00:23.762 --> 00:00:25.445 Szia, a nevem Chirs. 00:00:25.445 --> 00:00:27.402 Mennyi ideig is voltál távol? Egy évig? 00:00:27.862 --> 00:00:28.972 Pár hónapig? 00:00:28.972 --> 00:00:30.906 [Brit akcentussal] Ne butáskodj! 00:00:30.906 --> 00:00:32.422 Csak négy! 00:00:32.422 --> 00:00:33.415 Hét? 00:00:33.415 --> 00:00:34.393 Nap. 00:00:34.393 --> 00:00:35.936 Négy napig? 00:00:35.936 --> 00:00:37.853 [Amerikai akcentussal] Szia! A nevem... 00:00:37.853 --> 00:00:39.307 Tiffany. 00:00:40.027 --> 00:00:41.413 Óh, egek... 00:00:41.413 --> 00:00:42.661 És milyen volt? 00:00:43.101 --> 00:00:44.200 Mi történt? 00:00:44.200 --> 00:00:45.374 Csodaszép nyaralás, 00:00:45.374 --> 00:00:46.729 mennyei ételek. 00:00:46.729 --> 00:00:47.874 Elképesztő volt! 00:00:47.874 --> 00:00:51.461 Rengeteg csodás emléket hoztam haza. 00:00:51.461 --> 00:00:53.595 Aha... nem csak emlékeket hoztál haza. 00:00:53.595 --> 00:00:55.440 Szóval! Tiffany...? 00:00:55.580 --> 00:00:56.875 Mesélj még magadról! 00:00:56.875 --> 00:00:59.428 Talán a tengerentúlon voltál egy darabig, vagy ilyesmi? 00:00:59.428 --> 00:01:00.803 Óh, igen, Amerika! 00:01:00.803 --> 00:01:02.826 Ott éltél a családoddal? 00:01:02.826 --> 00:01:04.580 Nem, sosem éltem ott. 00:01:04.580 --> 00:01:06.173 Áh! A barátaid? 00:01:06.173 --> 00:01:08.007 Nem! 00:01:08.007 --> 00:01:08.851 Akkor... 00:01:08.851 --> 00:01:10.594 Mégis mitől van akcentusod? 00:01:10.594 --> 00:01:12.517 Az egyik bácsikám New Yorkban él. 00:01:12.797 --> 00:01:14.079 Óh, tényleg? 00:01:14.079 --> 00:01:14.940 És mit csinál? 00:01:14.940 --> 00:01:16.879 Minden héten akcentust küld neked futárral? 00:01:16.879 --> 00:01:19.167 Kérlek! Láttalak, mikor Thaiföldön jártál. 00:01:19.167 --> 00:01:19.920 És? 00:01:19.920 --> 00:01:22.290 [Thai akcentussal] Csak nem így hallottalak beszélni, 00:01:22.290 --> 00:01:23.649 ugye? 00:01:23.649 --> 00:01:25.332 Ez nevetséges! 00:01:25.332 --> 00:01:26.780 És amikor Indiában voltál? 00:01:26.780 --> 00:01:27.685 Mi van vele? 00:01:27.685 --> 00:01:30.381 [Indiai akcentussal] Nem így hallottalak beszélni, mikor visszajöttél, igaz? 00:01:30.381 --> 00:01:31.463 Óh, kérlek! 00:01:31.463 --> 00:01:32.834 Nincs akcentusom! 00:01:32.834 --> 00:01:34.493 Biztos vagyok benne, hogy van. 00:01:36.463 --> 00:01:37.292 Várj! 00:01:38.322 --> 00:01:39.134 Ah! 00:01:39.134 --> 00:01:39.790 Ah ma! 00:01:39.790 --> 00:01:40.241 Ah! 00:01:40.241 --> 00:01:40.804 Ah! Dowan! 00:01:41.204 --> 00:01:42.165 Dowan la aiyah! 00:01:42.165 --> 00:01:43.456 Anyámra kellett volna hallgatnom. 00:01:43.456 --> 00:01:44.295 Templomba járni, 00:01:44.295 --> 00:01:45.004 feleséget találni, 00:01:45.004 --> 00:01:45.906 megházasodni. 00:01:45.906 --> 00:01:47.810 Aiyah, később beszélünk, oké? Nem érek rá! 00:01:47.810 --> 00:01:49.085 Később, később! 00:01:49.085 --> 00:01:50.545 Aiyah, oké, szia! 00:01:50.545 --> 00:01:52.242 Ez meg mi volt?! 00:01:52.242 --> 00:01:53.540 Öhm... az anyám? 00:01:55.190 --> 00:01:56.813 Segítség... 00:01:56.813 --> 00:01:58.333 Oké, oké... 00:01:58.533 --> 00:01:59.798 Mondd: "nasi lemak"! 00:01:59.798 --> 00:02:00.992 Nasai luhmuk. 00:02:00.992 --> 00:02:01.910 "Char kuay teow' 00:02:01.910 --> 00:02:03.273 Chah kuw teuv. 00:02:03.273 --> 00:02:04.555 "Roti canai" 00:02:04.555 --> 00:02:05.593 Rohtai kuhnai. 00:02:05.783 --> 00:02:08.947 Szó szerint a szádba rágom a szavakat, 00:02:08.947 --> 00:02:10.208 csak annyit kell tenned, 00:02:10.208 --> 00:02:11.695 hogy elismétled utánam! 00:02:11.695 --> 00:02:12.948 Épp azt teszem! 00:02:12.948 --> 00:02:14.281 Nem, nem teszed! 00:02:17.941 --> 00:02:18.881 Áh, rendben... 00:02:18.881 --> 00:02:20.133 Erre... nem számítottam... 00:02:22.493 --> 00:02:24.240 Miért vagy ilyen gonosz? 00:02:24.240 --> 00:02:25.428 Ejj! 00:02:25.428 --> 00:02:26.950 Visszatért a maláj akcentusod? 00:02:26.950 --> 00:02:27.991 Így! 00:02:29.741 --> 00:02:32.460 Rendben. Rendben, talán túl messzire mentem. 00:02:32.690 --> 00:02:35.408 Csak tettettem az akcentusomat, jó? 00:02:35.638 --> 00:02:38.137 Igen, a süket is hallja. 00:02:38.137 --> 00:02:41.722 Csak mert kedvellek, és le akartalak nyűgözni! 00:02:43.132 --> 00:02:44.704 [Brit akcentussal] Óh, Tiffany! 00:02:44.704 --> 00:02:46.545 Borítsunk fátylat a múltra, rendben? 00:02:46.545 --> 00:02:47.544 Mehmak! 00:02:47.544 --> 00:02:49.655 Kérhetnénk még egy chopi soo soo-t? 00:02:49.655 --> 00:02:50.518 Rendben! 00:02:50.518 --> 00:02:52.475 Gondolom, malájul még nem felejtettél el, ugye? 00:02:52.475 --> 00:02:54.070 Kérlek, nem vagyok bolond! 00:02:54.070 --> 00:02:55.731 Rendben, akkor mondd malájul, hogy "víz"! 00:02:55.731 --> 00:02:56.663 Miért tenném? 00:02:56.663 --> 00:02:57.755 Miért ne tennéd? 00:02:57.755 --> 00:03:00.160 Mert... ez semmit sem bizonyít. 00:03:00.160 --> 00:03:00.680 Csak mondd ki! 00:03:00.680 --> 00:03:01.347 Nem. 00:03:01.347 --> 00:03:02.245 Mondd ki! 00:03:02.525 --> 00:03:03.513 Air. 00:03:03.913 --> 00:03:04.940 Hű... 00:03:10.980 --> 00:03:20.825 [Légy jó barát, oszd meg egy barátoddal, akinek tudnia kell, hogy maradjon csöndben!]