[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Hé, haver! Dialogue: 0,0:00:11.44,0:00:12.97,Default,,0000,0000,0000,,Jó újra látni! Dialogue: 0,0:00:12.97,0:00:14.61,Default,,0000,0000,0000,,Istenem! Komolyan...? Dialogue: 0,0:00:14.61,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Szép ez a hely, ugye? Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Úgy értem, ki szerint hülyeség \Na netes társkeresés? Dialogue: 0,0:00:19.74,0:00:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Örülök, hogy végre \Nszemélyesen is találkozhatunk. Dialogue: 0,0:00:21.95,0:00:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Oké. Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Kezdjük előről! Dialogue: 0,0:00:23.76,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,Szia, a nevem Chirs. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Mennyi ideig is voltál távol?\NEgy évig? Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:28.97,Default,,0000,0000,0000,,Pár hónapig? Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:30.91,Default,,0000,0000,0000,,[Brit akcentussal]\NNe butáskodj! Dialogue: 0,0:00:30.91,0:00:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Csak négy! Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Hét? Dialogue: 0,0:00:33.42,0:00:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Nap. Dialogue: 0,0:00:34.39,0:00:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Négy napig? Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:37.85,Default,,0000,0000,0000,,[Amerikai akcentussal]\NSzia! A nevem... Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Tiffany. Dialogue: 0,0:00:40.03,0:00:41.41,Default,,0000,0000,0000,,Óh, egek... Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:42.66,Default,,0000,0000,0000,,És milyen volt? Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Mi történt? Dialogue: 0,0:00:44.20,0:00:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Csodaszép nyaralás, Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:46.73,Default,,0000,0000,0000,,mennyei ételek. Dialogue: 0,0:00:46.73,0:00:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Elképesztő volt! Dialogue: 0,0:00:47.87,0:00:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Rengeteg csodás emléket hoztam haza. Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Aha... nem csak emlékeket hoztál haza. Dialogue: 0,0:00:53.60,0:00:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Szóval!\NTiffany...? Dialogue: 0,0:00:55.58,0:00:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Mesélj még magadról! Dialogue: 0,0:00:56.88,0:00:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Talán a tengerentúlon voltál \Negy darabig, vagy ilyesmi? Dialogue: 0,0:00:59.43,0:01:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Óh, igen, Amerika! Dialogue: 0,0:01:00.80,0:01:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Ott éltél a családoddal? Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Nem, sosem éltem ott. Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Áh! A barátaid? Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Nem! Dialogue: 0,0:01:08.01,0:01:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Akkor... Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Mégis mitől van akcentusod? Dialogue: 0,0:01:10.59,0:01:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Az egyik bácsikám New Yorkban él. Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Óh, tényleg? Dialogue: 0,0:01:14.08,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,És mit csinál? Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Minden héten akcentust \Nküld neked futárral? Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Kérlek! Láttalak, mikor Thaiföldön jártál. Dialogue: 0,0:01:19.17,0:01:19.92,Default,,0000,0000,0000,,És? Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:22.29,Default,,0000,0000,0000,,[Thai akcentussal]\NCsak nem így hallottalak beszélni, Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:23.65,Default,,0000,0000,0000,,ugye? Dialogue: 0,0:01:23.65,0:01:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Ez nevetséges! Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:26.78,Default,,0000,0000,0000,,És amikor Indiában voltál? Dialogue: 0,0:01:26.78,0:01:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Mi van vele? Dialogue: 0,0:01:27.68,0:01:30.38,Default,,0000,0000,0000,,[Indiai akcentussal] \NNem így hallottalak beszélni, \Nmikor visszajöttél, igaz? Dialogue: 0,0:01:30.38,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Óh, kérlek! Dialogue: 0,0:01:31.46,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Nincs akcentusom! Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Biztos vagyok benne, hogy van. Dialogue: 0,0:01:36.46,0:01:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Várj! Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:01:39.13,0:01:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Ah ma! Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ah! Dowan! Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Dowan la aiyah! Dialogue: 0,0:01:42.16,0:01:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Anyámra kellett volna hallgatnom. Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Templomba járni, Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,feleséget találni, Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:45.91,Default,,0000,0000,0000,,megházasodni. Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Aiyah, később beszélünk, oké?\NNem érek rá! Dialogue: 0,0:01:47.81,0:01:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Később, később! Dialogue: 0,0:01:49.08,0:01:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Aiyah, oké, szia! Dialogue: 0,0:01:50.54,0:01:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Ez meg mi volt?! Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Öhm... az anyám? Dialogue: 0,0:01:55.19,0:01:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Segítség... Dialogue: 0,0:01:56.81,0:01:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Oké, oké... Dialogue: 0,0:01:58.53,0:01:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Mondd:\N"nasi lemak"! Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Nasai luhmuk. Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:01.91,Default,,0000,0000,0000,,"Char kuay teow' Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Chah kuw teuv. Dialogue: 0,0:02:03.27,0:02:04.56,Default,,0000,0000,0000,,"Roti canai" Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Rohtai kuhnai. Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Szó szerint a szádba rágom a szavakat, Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:10.21,Default,,0000,0000,0000,,csak annyit kell tenned, Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:11.70,Default,,0000,0000,0000,,hogy elismétled utánam! Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Épp azt teszem! Dialogue: 0,0:02:12.95,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Nem, nem teszed! Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Áh, rendben... Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Erre... nem számítottam... Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Miért vagy ilyen gonosz? Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:25.43,Default,,0000,0000,0000,,Ejj! Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Visszatért a maláj akcentusod? Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Így! Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Rendben. Rendben,\Ntalán túl messzire mentem. Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Csak tettettem az akcentusomat, jó? Dialogue: 0,0:02:35.64,0:02:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Igen, a süket is hallja. Dialogue: 0,0:02:38.14,0:02:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Csak mert kedvellek,\Nés le akartalak nyűgözni! Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:44.70,Default,,0000,0000,0000,,[Brit akcentussal]\NÓh, Tiffany! Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Borítsunk fátylat a múltra,\Nrendben? Dialogue: 0,0:02:46.54,0:02:47.54,Default,,0000,0000,0000,,Mehmak! Dialogue: 0,0:02:47.54,0:02:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Kérhetnénk még egy chopi soo soo-t? Dialogue: 0,0:02:49.66,0:02:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Rendben! Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Gondolom, malájul \Nmég nem felejtettél el, ugye? Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Kérlek, nem vagyok bolond! Dialogue: 0,0:02:54.07,0:02:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Rendben, akkor mondd\Nmalájul, hogy "víz"! Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Miért tenném? Dialogue: 0,0:02:56.66,0:02:57.76,Default,,0000,0000,0000,,Miért ne tennéd? Dialogue: 0,0:02:57.76,0:03:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Mert... ez semmit sem bizonyít. Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Csak mondd ki! Dialogue: 0,0:03:00.68,0:03:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Nem. Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Mondd ki! Dialogue: 0,0:03:02.52,0:03:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Air. Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Hű... Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:20.82,Default,,0000,0000,0000,,[Légy jó barát, oszd meg egy barátoddal,\Nakinek tudnia kell, hogy maradjon csöndben!]