1 00:00:00,710 --> 00:00:03,149 No fim-de-semana passado, Tom, o meu amigo solteiro, 2 00:00:03,149 --> 00:00:05,829 desafiou-se a arranjar um encontro romântico 3 00:00:05,829 --> 00:00:07,389 DESLIGADO DA REDE. 4 00:00:09,029 --> 00:00:11,298 Sinto-me estranhamente bastante nervoso. 5 00:00:11,298 --> 00:00:13,078 Isto dá cabo dos nervos. 6 00:00:13,884 --> 00:00:15,644 Quando convidas uma rapariga para sair 7 00:00:15,644 --> 00:00:17,884 imaginas-te, assim que vês alguém que te agrade, 8 00:00:17,884 --> 00:00:19,294 a dizê-lo logo directamente? 9 00:00:19,294 --> 00:00:21,434 Não sei, não consigo fazê-lo logo cara a cara. 10 00:00:21,434 --> 00:00:23,151 É preciso ter muito disto, não é? 11 00:00:23,151 --> 00:00:24,571 Não sou esse tipo de gajo. 12 00:00:24,571 --> 00:00:26,121 Também não sei se eu sou. 13 00:00:28,790 --> 00:00:30,820 Gostavas de ir tomar um copo comigo? 14 00:00:31,262 --> 00:00:33,002 Não, eu estou bem, obrigada. 15 00:00:33,002 --> 00:00:34,792 Ia perguntar-te se querias 16 00:00:34,792 --> 00:00:35,707 sair comigo...? 17 00:00:35,707 --> 00:00:37,385 Bem, eu tenho namorado, por isso... 18 00:00:37,385 --> 00:00:38,323 Ah, está bem. 19 00:00:38,383 --> 00:00:40,103 Gostavas de ir tomar um copo comigo? 20 00:00:40,103 --> 00:00:40,893 Agora, já? 21 00:00:40,897 --> 00:00:41,687 Sim. 22 00:00:41,956 --> 00:00:42,776 Gostavas de ir... 23 00:00:42,776 --> 00:00:43,598 Estou com pressa. 24 00:00:43,598 --> 00:00:44,310 Hã?... Certo. 25 00:00:44,310 --> 00:00:45,403 Alguma de vocês gostava 26 00:00:45,403 --> 00:00:46,693 de sair comigo agora mesmo? 27 00:00:47,551 --> 00:00:48,811 Não, obrigada. 28 00:00:49,095 --> 00:00:50,585 Posso perguntar se és solteira? 29 00:00:50,585 --> 00:00:52,690 Não, desculpa, tenho namorado. 30 00:00:52,987 --> 00:00:53,692 Olá! 31 00:00:53,852 --> 00:00:54,902 O que vão fazer agora? 32 00:00:54,902 --> 00:00:57,188 Tomar o pequeno-almoço. Desculpa, como te chamas? 33 00:00:57,188 --> 00:00:57,888 Perdão. Tom. 34 00:00:57,888 --> 00:00:59,368 - Prazer, sou a Mandy. - Prazer. 35 00:00:59,368 --> 00:01:00,278 - Jade. - Olá, Jade. 36 00:01:00,448 --> 00:01:01,238 És solteira? 37 00:01:01,238 --> 00:01:01,954 Não. 38 00:01:01,954 --> 00:01:03,434 Não, está certo, tens namorado. 39 00:01:03,754 --> 00:01:04,759 E tu, és solteira? 40 00:01:04,759 --> 00:01:06,499 Sim, mas... 41 00:01:06,499 --> 00:01:07,409 Gosto de raparigas. 42 00:01:07,409 --> 00:01:08,369 Gostas de raparigas? 43 00:01:08,369 --> 00:01:09,849 Foi mau, porque, seja como for, 44 00:01:09,849 --> 00:01:11,279 eu perguntei primeiro à amiga. 45 00:01:11,279 --> 00:01:13,562 O que achas se eu te convidasse para um encontro? 46 00:01:13,562 --> 00:01:14,565 Que tipo de encontro? 47 00:01:14,565 --> 00:01:16,095 Não gosto da palavra "encontro". 48 00:01:16,095 --> 00:01:18,238 Basicamente, estou a tentar encontrar 49 00:01:18,238 --> 00:01:21,488 alguém que queira sair comigo e... 50 00:01:21,488 --> 00:01:23,788 não quero fazê-lo pela Internet. 51 00:01:24,341 --> 00:01:25,329 A sério? 52 00:01:25,409 --> 00:01:27,789 Então andas por aí a meter conversa com as pessoas? 53 00:01:28,109 --> 00:01:28,942 Belo candeeiro. 54 00:01:29,141 --> 00:01:30,831 Gostavas de sair comigo? 55 00:01:31,696 --> 00:01:32,405 Desculpa. 56 00:01:32,405 --> 00:01:33,105 Não? 57 00:01:33,105 --> 00:01:33,815 NÃO! 58 00:01:33,815 --> 00:01:34,625 Eu só... Eu só... 59 00:01:40,261 --> 00:01:40,981 Ei... 60 00:01:40,981 --> 00:01:42,299 És solteira? 61 00:01:42,299 --> 00:01:44,245 Eu? Sim... 62 00:01:44,245 --> 00:01:46,155 Ela nunca está verdadeiramente solteira. 63 00:01:46,155 --> 00:01:47,655 Há quanto tempo estás solteira? 64 00:01:47,655 --> 00:01:48,610 Foda-se, há séculos! 65 00:01:48,610 --> 00:01:49,531 Ela é tua namorada? 66 00:01:49,531 --> 00:01:51,101 Não, qual rapariga? Como se chama? 67 00:01:51,329 --> 00:01:52,537 Gemma? 68 00:01:52,537 --> 00:01:54,017 Esta é a Hastings e é solteira. 69 00:01:54,017 --> 00:01:55,776 E esta é a Nikki e também está livre. 70 00:01:55,776 --> 00:01:58,046 Mas porque é que haviam de sair contigo? 71 00:01:58,131 --> 00:02:00,081 Porque é que não dou o meu número às duas 72 00:02:00,081 --> 00:02:01,181 e depois decidem vocês? 73 00:02:01,181 --> 00:02:02,940 Não vejo porque é que estás solteiro. 74 00:02:02,940 --> 00:02:04,663 E se eu te perguntasse se querias 75 00:02:04,663 --> 00:02:06,653 sair comigo esta noite, para comer algo? 76 00:02:06,653 --> 00:02:08,793 Ou então podíamos ir comer uma piza ou assim. 77 00:02:10,223 --> 00:02:11,333 Mas o quê, agora?! 78 00:02:11,333 --> 00:02:12,168 Sim, agora. 79 00:02:12,168 --> 00:02:13,458 Oh, merda! 80 00:02:15,597 --> 00:02:16,557 Não me fodas, sócio! 81 00:02:16,557 --> 00:02:17,797 Só lhe perguntei se ela... 82 00:02:17,797 --> 00:02:18,852 A sério, não me fodas. 83 00:02:18,852 --> 00:02:20,332 Meia volta e põe-te no caralho! 84 00:02:20,332 --> 00:02:21,193 Cabrão do caralho. 85 00:02:23,805 --> 00:02:26,010 Há uma semana atrás, no Porto, alguém me atirou 86 00:02:26,010 --> 00:02:27,930 tipo um avião com o seu número. 87 00:02:27,930 --> 00:02:29,839 As pessoas em Londres têm muito medo 88 00:02:29,839 --> 00:02:30,887 do contacto directo. 89 00:02:30,887 --> 00:02:31,917 Queres o meu número? 90 00:02:31,917 --> 00:02:33,682 Sim, para irmos tomar um copo um dia. 91 00:02:33,682 --> 00:02:34,762 Obrigado, mas não. 92 00:02:36,942 --> 00:02:38,972 A típica abordagem masculina às mulheres 93 00:02:38,972 --> 00:02:41,242 é tão aborrecida, sabes? 94 00:02:41,352 --> 00:02:44,113 Quando entram logo directo, tipo "Ei, dás-me o teu número," 95 00:02:44,113 --> 00:02:45,303 é um bocado, tipo, eh lá! 96 00:02:45,303 --> 00:02:47,873 E porque não conhecer alguém assim? 97 00:02:47,873 --> 00:02:49,303 Sim! Não, concordo totalmente. 98 00:02:49,673 --> 00:02:52,792 A minha tia arranja encontros pela Internet e eu até gosto disso, 99 00:02:52,792 --> 00:02:53,702 acho que é justo... 100 00:02:53,702 --> 00:02:55,502 Porque fazemos tudo pela Internet! 101 00:02:55,502 --> 00:02:58,122 Experimentei encontros pela Internet muito pouco tempo, 102 00:02:58,122 --> 00:03:00,232 mas achei que simplesmente não funcionava, 103 00:03:00,232 --> 00:03:02,092 porque não dá para ver por uma foto 104 00:03:02,095 --> 00:03:03,395 se tens uma ligação ou não. 105 00:03:03,395 --> 00:03:05,255 Acho que no Tinder, no Facebook e assim, 106 00:03:05,255 --> 00:03:06,785 as fotos de perfil podem enganar 107 00:03:06,785 --> 00:03:08,315 com os filtros que se usam hoje. 108 00:03:08,413 --> 00:03:10,146 Estás num encontro do Tinder agora?! 109 00:03:10,146 --> 00:03:10,846 Sim. 110 00:03:10,846 --> 00:03:11,656 Oh, meu Deus! 111 00:03:11,769 --> 00:03:14,879 Se tivesses aparecido e dito "Oi, tudo bem? Que tal é esse livro?" 112 00:03:14,879 --> 00:03:16,769 "Como estás? Como está a correr o dia?" 113 00:03:16,769 --> 00:03:18,829 Sei lá, tens de ser um bocado mais natural. 114 00:03:19,699 --> 00:03:22,229 É bom ter alguém que me chame para a realidade, sabes? 115 00:03:22,279 --> 00:03:22,979 Olá, meninas. 116 00:03:23,661 --> 00:03:24,821 O dia está a correr bem? 117 00:03:24,821 --> 00:03:25,531 Sim, e tu? 118 00:03:25,531 --> 00:03:26,371 Sim, estou bem. 119 00:03:26,371 --> 00:03:27,861 Estou a tentar conhecer alguém. 120 00:03:27,861 --> 00:03:28,571 Muito bem... 121 00:03:28,571 --> 00:03:31,531 E... não quero fazê-lo pela Internet. 122 00:03:31,531 --> 00:03:32,991 Oh, isso é bom. 123 00:03:32,991 --> 00:03:34,611 Gostava de o fazer cara a cara. 124 00:03:34,611 --> 00:03:36,413 Vou agora para casa jantar. 125 00:03:36,413 --> 00:03:37,893 Queres vir jantar a minha casa? 126 00:03:37,893 --> 00:03:39,533 Vamos fazer um churrasco. 127 00:03:40,235 --> 00:03:40,935 Sim! 128 00:03:40,935 --> 00:03:42,615 Eu sei dizer uma coisa em italiano. 129 00:03:42,615 --> 00:03:43,765 O que é que sabes dizer? 130 00:03:47,002 --> 00:03:47,702 Ena, pá! 131 00:03:48,072 --> 00:03:49,832 Significa "Eu não sei falar italiano, 132 00:03:49,832 --> 00:03:52,142 "mas posso dizer-te que és muito bela." 133 00:03:52,142 --> 00:03:53,712 É um bocado lamechas, mas pronto. 134 00:03:53,712 --> 00:03:54,521 É tudo o que sei. 135 00:03:54,521 --> 00:03:55,671 E é tudo o que precisas. 136 00:03:55,671 --> 00:03:57,161 Olá! De onde vens tu? 137 00:03:57,231 --> 00:03:58,401 Espanha. 138 00:03:58,751 --> 00:04:00,991 Isso fica-te mesmo bem! 139 00:04:01,471 --> 00:04:03,741 E tu és... és solteira? 140 00:04:03,946 --> 00:04:05,466 Mais ou menos... Sim. 141 00:04:06,197 --> 00:04:07,077 Então, está bem. 142 00:04:07,077 --> 00:04:09,467 Fixe, vamos patinar e pedir uma piza, 143 00:04:09,467 --> 00:04:11,117 e depois voltamos? 144 00:04:11,117 --> 00:04:11,937 Está bem. 145 00:04:11,937 --> 00:04:13,277 Acho muito atraente um homem 146 00:04:13,277 --> 00:04:15,847 que consiga arranjar tudo. Que tenha jeito com as mãos. 147 00:04:15,847 --> 00:04:18,187 Estou farta, sabes, do tipo de homens 148 00:04:18,187 --> 00:04:20,368 que se preocupam muito com a aparência, 149 00:04:20,368 --> 00:04:22,548 mas se uma lâmpada se funde, 150 00:04:22,548 --> 00:04:23,553 não sabem arranjar. 151 00:04:23,553 --> 00:04:25,063 Não conseguem trocar a lâmpada. 152 00:04:25,063 --> 00:04:26,733 Lâmpadas? Eu sei tratar de lâmpadas. 153 00:04:27,246 --> 00:04:29,686 Não sei se o meu sentido olfactivo é terrível ou...? 154 00:04:32,113 --> 00:04:35,483 És muito corajoso por tentar conhecer uma rapariga 155 00:04:35,483 --> 00:04:37,923 à maneira antiga. E acredito que, 156 00:04:37,923 --> 00:04:39,823 só por isso, já vais ter 157 00:04:39,823 --> 00:04:40,803 mais sucesso. 158 00:04:42,580 --> 00:04:44,960 E... qual foi a última vez que saíste num encontro? 159 00:04:44,960 --> 00:04:46,390 Oh, eu nunca tive um encontro. 160 00:04:46,390 --> 00:04:47,632 Nunca tiveste um encontro? 161 00:04:47,632 --> 00:04:49,392 Então este é o teu primeiro de sempre? 162 00:04:49,392 --> 00:04:50,372 Isto é um encontro? 163 00:04:51,226 --> 00:04:52,376 Mais ou menos... 164 00:05:00,860 --> 00:05:02,200 Posso dar-te o meu Facebook. 165 00:05:02,200 --> 00:05:04,600 Não tenho telemóvel de momento, é esse o problema. 166 00:05:04,600 --> 00:05:06,050 Só amanhã é que mo enviam. 167 00:05:06,050 --> 00:05:07,870 Sou... Tom. 168 00:05:07,870 --> 00:05:08,920 Prazer em conhecer-te. 169 00:05:08,920 --> 00:05:10,210 Prazer em conhecer-te a ti. 170 00:05:10,210 --> 00:05:11,890 Boa sorte com as tuas cenas. 171 00:05:12,210 --> 00:05:13,330 E ali vai ela. 172 00:05:13,330 --> 00:05:14,325 Trocaram de números? 173 00:05:14,325 --> 00:05:15,565 Não, só Facebook. 174 00:05:15,565 --> 00:05:17,989 Ela disse que não tinha telemóvel de momento, mas... 175 00:05:17,989 --> 00:05:19,989 Toda a gente tem uma merda de um telemóvel! 176 00:05:22,280 --> 00:05:24,730 Sinto uma sensação muito agradável e quentinha. 177 00:05:24,730 --> 00:05:27,750 Sinto que esta miúda... Quero... 178 00:05:27,750 --> 00:05:29,980 ... chegar lá. Percebes o que quero dizer? 179 00:05:31,069 --> 00:05:32,399 Eh lá! 180 00:05:32,498 --> 00:05:33,648 Não há nada que me deixe 181 00:05:33,648 --> 00:05:34,646 envergonhada a sério. 182 00:05:34,646 --> 00:05:36,506 Então se eu tentasse beijar-te agora... 183 00:05:36,506 --> 00:05:37,936 Não te sentirias envergonhada? 184 00:05:37,936 --> 00:05:39,366 Não sei, não acho que um beijo 185 00:05:39,366 --> 00:05:40,716 seja uma coisa embaraçosa. 186 00:05:40,716 --> 00:05:42,556 Está certo... 187 00:05:42,556 --> 00:05:43,466 Bom ponto de vista. 188 00:05:46,775 --> 00:05:49,615 NAMORAR SEM REDE 189 00:05:50,045 --> 00:05:51,195 Sentes-te envergonhado? 190 00:05:51,195 --> 00:05:52,005 Não. 191 00:05:52,285 --> 00:05:53,445 Estás a ver?