WEBVTT 00:00:00.660 --> 00:00:02.649 A múlt hétvégén Tom barátom, aki egyedülálló 00:00:02.649 --> 00:00:05.039 fejébe vette, hogy partnert talál a következő randijára - 00:00:06.109 --> 00:00:07.229 OFFLINE. 00:00:09.259 --> 00:00:11.298 Furcsa módon elég ideges vagyok. 00:00:11.628 --> 00:00:13.408 Ez eléggé idegőrlő. 00:00:14.114 --> 00:00:15.984 Úgy értem, amikor randira hívsz egy lányt 00:00:15.984 --> 00:00:16.744 el tudod-e képzelni... 00:00:16.744 --> 00:00:17.784 hogy amint meglátsz valakit, aki tetszik neked 00:00:17.784 --> 00:00:19.294 csak úgy rögtön kimondod. 00:00:19.294 --> 00:00:21.204 Nem is tudom, meg tudom-e tenni szemtől szemben. 00:00:21.204 --> 00:00:23.151 Ez elég nehéz, nem? 00:00:23.151 --> 00:00:24.571 Én nem az a fajta srác vagyok. 00:00:24.571 --> 00:00:26.121 Én sem tudom, hogy az vagyok-e. 00:00:28.790 --> 00:00:30.820 Van kedved meginni velem valamit? 00:00:31.262 --> 00:00:33.002 Nem, köszi! Megvagyok. 00:00:33.002 --> 00:00:34.792 Azt akartam kérdezni, hogy van-e kedved 00:00:34.792 --> 00:00:35.847 randizni...? 00:00:35.847 --> 00:00:37.675 Hát, van barátom, szóval... 00:00:37.675 --> 00:00:38.355 Ó, oké. 00:00:38.553 --> 00:00:40.033 Van kedved inni velem valamit? 00:00:40.033 --> 00:00:40.893 Most? 00:00:40.897 --> 00:00:41.687 Igen? 00:00:41.956 --> 00:00:42.956 Lenne kedved... 00:00:42.956 --> 00:00:43.956 Most rohanok. 00:00:44.613 --> 00:00:45.363 Valamelyikőtök 00:00:45.363 --> 00:00:46.463 randizna velem most? 00:00:47.551 --> 00:00:48.811 Nem, kösz. 00:00:49.095 --> 00:00:50.505 Megkérdezhetem, szingli vagy? 00:00:50.580 --> 00:00:52.690 Nem, sajnálom, van barátom. 00:00:52.987 --> 00:00:53.737 Helló. 00:00:53.802 --> 00:00:54.892 Mire készülsz? 00:00:54.898 --> 00:00:55.928 Épp reggelizni. 00:00:55.928 --> 00:00:56.828 Ne haragudj, hogy hívnak? 00:00:56.828 --> 00:00:57.518 Bocs! Tom. 00:00:57.518 --> 00:00:58.648 Örülök, hogy találkoztunk, én Mandy vagyok. 00:00:58.648 --> 00:00:59.358 Örülök, hogy megismertelek. 00:00:59.358 --> 00:00:59.818 Jade. 00:00:59.818 --> 00:01:00.538 Szia Jade. 00:01:00.538 --> 00:01:01.448 Szingli vagy? 00:01:01.448 --> 00:01:02.024 Nem. 00:01:02.024 --> 00:01:03.834 Nem, rendben. Szóval van barátod... 00:01:03.834 --> 00:01:04.929 Szingli vagy? 00:01:04.929 --> 00:01:07.409 Aha, igen. De én lányokkal... 00:01:07.409 --> 00:01:08.199 Lányokkal!? 00:01:08.199 --> 00:01:09.599 Ezt elszúrtam, mert eleve 00:01:09.599 --> 00:01:11.229 a barátnőjét kérdeztem meg először. 00:01:11.229 --> 00:01:12.772 Hogy éreznéd magad, ha megérdezném, hogy 00:01:12.772 --> 00:01:13.632 randizol-e velem? 00:01:13.632 --> 00:01:14.665 Miféle randi? 00:01:14.665 --> 00:01:15.785 Nem ismerem azt a szót, hogy 'randi'. 00:01:15.785 --> 00:01:18.288 Én, alapvetően, próbálok találni 00:01:18.288 --> 00:01:20.528 valakit, aki randizik velem 00:01:20.908 --> 00:01:23.788 és nem akartam online módon. 00:01:24.341 --> 00:01:25.329 Tényleg? 00:01:25.479 --> 00:01:26.529 Akkor te csak járkálsz körbe és 00:01:26.529 --> 00:01:27.749 emberekkel csacsogsz egész nap? 00:01:28.112 --> 00:01:29.052 Szép lámpa! 00:01:29.141 --> 00:01:30.831 Van kedved randizni velem? 00:01:31.696 --> 00:01:32.566 Sajnálom. 00:01:33.145 --> 00:01:34.155 Nem! 00:01:40.261 --> 00:01:40.981 Hé... 00:01:40.981 --> 00:01:42.299 Szingli vagy? 00:01:42.299 --> 00:01:44.405 Én? Hú. Igen. 00:01:44.405 --> 00:01:46.165 Úgy értem, ő sohasem teljesen szingli. 00:01:46.165 --> 00:01:47.325 Mióta vagy egyedül? 00:01:47.325 --> 00:01:48.465 Ó, baszki, évek óta! 00:01:48.530 --> 00:01:49.331 Ő a barátnőd volt? 00:01:49.331 --> 00:01:51.101 Nem, ki volt az a lány? Hogy hívták? 00:01:51.329 --> 00:01:52.537 Ööö. Gemma? 00:01:52.537 --> 00:01:54.137 Ő Hastings és szingli 00:01:54.137 --> 00:01:55.646 és ő Nikki és szingli 00:01:55.646 --> 00:01:58.046 szóval miért kéne bármelyikünknek randizni veled? 00:01:58.131 --> 00:01:59.761 Nos, mi lenne, ha megadnám a számomat mindkettőtöknek 00:01:59.761 --> 00:02:00.911 és aztán dönthetnétek? 00:02:01.040 --> 00:02:02.260 Nem értem, miért vagy szingli. 00:02:02.283 --> 00:02:04.663 De ha megkérnélek, hogy gyere el egy randira... 00:02:04.663 --> 00:02:06.653 velem ma este? Elvinnélek valahova 00:02:06.653 --> 00:02:08.743 kajálni. Vagy ehetnénk pizzát 00:02:08.743 --> 00:02:10.223 vagy valamit? 00:02:10.223 --> 00:02:11.333 Mármint most!? 00:02:11.333 --> 00:02:12.168 Ja, most. 00:02:12.168 --> 00:02:15.078 Ó, a francba. Úú... Óó... 00:02:15.597 --> 00:02:16.807 Ne szarozz velem, haver! 00:02:16.807 --> 00:02:17.647 Én csak megkérdeztem, hogy ha ő - 00:02:17.647 --> 00:02:18.952 Komolyan! Ne baszakodj itt! 00:02:18.952 --> 00:02:20.222 Forduljá' meg és takarodj a picsába! 00:02:20.223 --> 00:02:21.153 Faszfej. 00:02:23.805 --> 00:02:26.180 Egy héttel ezelőtt, Portóban, valaki nekem dobott 00:02:26.180 --> 00:02:27.900 egy papírrepülőt, rajta a számával. 00:02:27.904 --> 00:02:29.839 Az emberek Londonban félnek 00:02:29.839 --> 00:02:30.887 a tényleges érintkezéstől. 00:02:30.887 --> 00:02:31.917 Szeretnéd a számomat? 00:02:31.917 --> 00:02:33.312 Aha, meginni valamit, valamikor. 00:02:33.312 --> 00:02:34.902 Köszönöm, de nem, köszönöm. 00:02:36.942 --> 00:02:38.972 Ahogy egy férfi általában közelít egy nőhöz, 00:02:38.972 --> 00:02:41.242 annyira unalmas, tudod. 00:02:41.242 --> 00:02:42.983 Amikor így direktben, hogy... 00:02:42.983 --> 00:02:44.363 Hé, akkor megadod a számod?" 00:02:44.363 --> 00:02:45.303 Ez egy kicsit olyan - hű! 00:02:45.303 --> 00:02:47.873 Miért ne találkozhatnál valakivel, aki ilyen? 00:02:47.873 --> 00:02:49.663 Ja, nem, teljesen egyetértek. 00:02:49.663 --> 00:02:51.872 A nagynéném online randizik és ez szerintem jó 00:02:51.872 --> 00:02:53.762 teljesen korrektnek találom... 00:02:53.762 --> 00:02:55.502 mivel minden mást is online intézünk. 00:02:55.502 --> 00:02:57.942 Próbáltam az online randizást egy nagyon rövid ideig, 00:02:57.942 --> 00:03:00.232 de úgy éreztem, nem működik 00:03:00.232 --> 00:03:02.092 egy kép alapján nem látszik igazán 00:03:02.095 --> 00:03:03.395 hogy kapcsolódtok-e vagy nem. 00:03:03.395 --> 00:03:04.855 Azt tapasztaltam a Tinderen, Facebookon 00:03:04.855 --> 00:03:05.635 és minden ilyenen, hogy 00:03:05.635 --> 00:03:06.855 a profilképek megtévesztőek lehetnek 00:03:06.855 --> 00:03:08.175 manapság ezekkel a filterekkel. 00:03:08.413 --> 00:03:10.163 Te most épp egy Tinder randin vagy!? 00:03:10.166 --> 00:03:10.636 Igen. 00:03:10.636 --> 00:03:11.656 Ó, Istenem. 00:03:11.769 --> 00:03:12.729 Ha odajöttél volna és azt mondod 00:03:12.729 --> 00:03:14.209 "Szia, hogy vagy? Milyen a könyv? 00:03:14.209 --> 00:03:16.769 Hogy haladsz? Milyen a napod?" 00:03:16.769 --> 00:03:18.379 Nem is tudom, csak egy kicsit 00:03:18.379 --> 00:03:19.939 valóságosabbnak kell lenned. 00:03:19.939 --> 00:03:21.499 Jó, ha van egy kis realitás-kontroll, 00:03:21.499 --> 00:03:22.279 érted? 00:03:22.279 --> 00:03:23.089 Hellósztok. 00:03:23.661 --> 00:03:24.681 Jó napotok van ma? 00:03:24.681 --> 00:03:25.711 Ja. És neked? 00:03:25.711 --> 00:03:26.371 Aha, nekem jó. 00:03:26.371 --> 00:03:27.871 Próbálok találkozni valakivel. 00:03:27.871 --> 00:03:28.471 Oké...? 00:03:28.471 --> 00:03:31.531 És, hát, én... nem akarom online. 00:03:31.531 --> 00:03:32.991 Ó... ez jó. 00:03:32.991 --> 00:03:34.611 Szeretném szemtől szemben csinálni. 00:03:34.611 --> 00:03:36.413 Készülök haza, vacsorázni. 00:03:36.413 --> 00:03:37.653 Szeretnél eljönni hozzánk vacsorára? 00:03:37.653 --> 00:03:39.293 Grillezni fogunk. 00:03:39.575 --> 00:03:40.975 Huh... igen! 00:03:40.975 --> 00:03:42.255 Tudok valamit olaszul. 00:03:42.255 --> 00:03:43.405 Mit tudsz? 00:03:46.722 --> 00:03:48.132 Ó, ja! 00:03:48.132 --> 00:03:49.832 Ez az, hogy "Nem sokat tudok olaszul, 00:03:49.832 --> 00:03:52.142 de azt tudom, hogy 'gyönyörű vagy'." 00:03:52.142 --> 00:03:53.672 Elég nyálas. De ez van. 00:03:53.672 --> 00:03:54.302 Ennyi, amit tudok. 00:03:54.421 --> 00:03:55.451 Ez minden, amire szükséged van. 00:03:55.451 --> 00:03:57.161 Szia, hova valósi vagy? 00:03:57.231 --> 00:03:58.401 Spanyolország. 00:03:58.751 --> 00:04:00.991 Ez nagyon jól hangzik. 00:04:01.471 --> 00:04:03.741 Te... szingli vagy? 00:04:03.946 --> 00:04:05.466 Olyasmi... igen. 00:04:06.197 --> 00:04:07.077 Akkor igen. 00:04:07.077 --> 00:04:09.467 Szuper, görkorizzunk és vegyünk egy pizzát, 00:04:09.467 --> 00:04:11.047 és jöjjünk vissza? 00:04:11.148 --> 00:04:12.098 Oké. 00:04:12.098 --> 00:04:13.598 Találok egy vonzó férfit, aki 00:04:13.598 --> 00:04:15.408 bármit meg tud oldani. Szóval egy ezermester. 00:04:15.408 --> 00:04:18.178 Csak tudod, az ilyen férfiak, 00:04:18.178 --> 00:04:20.368 akik törődnek a megjelenésükkel, 00:04:20.368 --> 00:04:22.688 aztán elromlik egy izzó, akkor 00:04:22.688 --> 00:04:24.678 nem tudják megjavítani. Nem tudnak kicserélni egy izzót. 00:04:24.843 --> 00:04:26.483 Izzót? Én tudok izzót cserélni. 00:04:27.246 --> 00:04:28.436 Nem tudom, a szaglásom 00:04:28.436 --> 00:04:29.626 ennyire rossz, vagy...? 00:04:32.113 --> 00:04:35.483 Igazán bátor vagy, hogy próbálsz találni egy lányt 00:04:35.483 --> 00:04:37.923 a régi, hagyományos módon. És azt hiszem, 00:04:37.923 --> 00:04:39.823 így, ezen a módon, 00:04:39.823 --> 00:04:40.803 több sikered lesz. 00:04:42.580 --> 00:04:44.950 Uh... mikor randiztál utoljára? 00:04:44.950 --> 00:04:46.760 Ó, még sosem randiztam. 00:04:46.760 --> 00:04:47.952 Te még soha nem randiztál? 00:04:47.952 --> 00:04:49.222 Ez a legelső randid? 00:04:49.222 --> 00:04:50.372 Ez egy randi? 00:04:51.226 --> 00:04:52.376 Olyasmi... 00:05:00.860 --> 00:05:02.730 Megadom a Facebookomat, jelenleg 00:05:02.730 --> 00:05:04.110 nincs telefonom, az a probléma. 00:05:04.110 --> 00:05:06.050 Holnap kapom meg a telefonomat. 00:05:06.050 --> 00:05:08.190 Helló... Tom vagyok. 00:05:08.190 --> 00:05:08.980 Örülök, hogy találkoztunk. 00:05:08.980 --> 00:05:09.870 Én is örülök. 00:05:09.870 --> 00:05:12.210 Minden jót az összes ilyen... dolgodhoz. 00:05:12.210 --> 00:05:13.330 Ott megy. 00:05:13.330 --> 00:05:14.755 Cseréltetek számot? 00:05:14.755 --> 00:05:16.625 Nem, csak Facebookot. Azt mondta, épp nincs 00:05:16.625 --> 00:05:17.839 telefonja. De... 00:05:17.839 --> 00:05:19.829 Ne bassz, mindenkinek van telója. 00:05:22.280 --> 00:05:24.730 Nagyon kellemes érzésem van. 00:05:24.730 --> 00:05:27.750 Úgy érzem, ez a lány... Szeretnék... 00:05:27.750 --> 00:05:29.980 ott lenni. Tudod, hogy értem? 00:05:31.069 --> 00:05:32.399 Whoa. 00:05:32.498 --> 00:05:33.698 Nem, nincs semmi, ami igazán 00:05:33.698 --> 00:05:34.568 zavarba hozna. 00:05:34.568 --> 00:05:36.418 Szóval, ha most megpróblnálak megcsókolni... 00:05:36.418 --> 00:05:37.758 akkor sem jönnél zavarba? 00:05:37.758 --> 00:05:39.178 Nem tudom. Nem gondolom, hogy a csók 00:05:39.178 --> 00:05:40.458 egy zavarbaejtő dolog. 00:05:40.716 --> 00:05:43.586 Oké... jó érv. 00:05:47.115 --> 00:05:49.615 (OFFLINE RANDI) 00:05:50.045 --> 00:05:51.195 Zavarba jöttél? 00:05:51.195 --> 00:05:52.005 Nem. 00:05:52.285 --> 00:05:53.445 Látod? 00:05:56.787 --> 00:06:00.787 magyar felirat: peter d