Che posto tranquillo! Infatti. Sì, è davvero molto tranquillo. Ecco il suo bagno signora Vedo che abbiamo lo stesso bagno Penso che farei meglio a presentarmi. Sono Vera Claythorne, la segretaria della signora Owen. Oh, Io sono Emily Brent Desidera qualcosa, signora? Vorrei vedere la signora Owen. Io sono la nuova segretaria della signora Owen. Pensavo lo sapesse. No signora. Non so niente. Ho solo la lista delle persone invitate qui per il weekend. La signora Owen non le ha parlato di me? Non l'ho ancora vista. Siamo arrivati solo pochi giorni fa Oh! Questa è una grande casa dotata di personale, ho sentito Solo io e Rogers, Signora Il Sig. Owen sa che siamo arrivati? Ancora non c'è, Signore. Dov'è la signora Owen? Hanno ritardato a Londra, Signore. Ho ricevuto una lettera. Saranno qui per cena, alle 8 in punto, Signore. In Irlanda si racconta la storia di due uomini inglesi naufragati su un'isola deserta per 3 anni che non si rivolsero mai la parola perché non si erano presentati. Non sono inglese. Il mio nome è Principe Nikita Starloff. Chiamatemi Niki Bene, abbiamo rotto il ghiaccio, Signori. Io sono Datch Quinn Cannor Come sta, Signore? Io sono, ehm, il Dott. Armstrong Il mio nome è Lombard. Philip Lombard. Io sono il Generale Mandrake. Signor John Mandrake, non è vero, Generale? Qualche anno fa sono stato chiamato per un consulto Sua moglie era malata. Mia moglie è morta, John. Se voi signori sarete così gentili da seguirmi vi mostrerò le vostre stanze. Ho paura di non aver capito il suo nome. Blaw Blaw? William Henry Blaw. Oh, Philip Lombard. Temo che abbiate preso la valigia sbagliata. Siete molto attento, signor Blaw. C M Charles Morley Un mio vecchio amico Mi piacciono i suoi gusti ho anche preso in prestito i suoi vestiti Oh, mi scusi, Dottore. Pensavo fosse l'armadio Pare che divideremo il bagno Oh, io, non lo sapevo. L'unico momento in cui rimpiango di essere un laureato è quando mi devo vestire per la cena. Lasci che l'aiuti. Grazie. Conosce questa parte del corso d'inglese? No, non posso dire di conoscerla. Qualcosa di magico riguardo ad un'isola. Si, come un piccolo mondo per conto proprio. Come pensate di trascorrere gli ultimi giorni qui? Haha, no grazie, penso che un fine settimana sia sufficiente Eh. Tutti noi costruiamo isole nella nostra immaginazione rappresentano una via di fuga Metà dei miei pazienti sono malati perché cercano di fuggire dalla realtà Bene, qual'è la vostra risposta? Oh, racconto loro delle belle storie Costruisco isole di immaginaria sicurezza Non credete nella medicina, dottore? Voi credete nella giustizia, giudice? [RISATE] [ACQUA CORRENTE] Signor Blaw? Si? Il bagno è suo [ACQUA CORRENTE] Pensate che ne abbiano abbastanza? Abbastanza per loro! Ahi! [RUMORE DI PENTOLE SUL PAVIMENTO] Ethel. Non stia lì impalata! Le raccolga! Ha lavato il pavimento stamattina? Pensa che ne abbia avuto il tempo? Non è il caso di invitare in una casa piena di ospiti. Ne parlerò al Sig. Owen quando arriverà. Gli dica che ce ne andiamo! L'agenzia non ci ha detto che la casa era così grande e isolata. Sapevate che si trattava di un'isola. Già! Con solo una casa. Mi rende nervoso QUI! Quello che non conoscono non li ferirà [???] un po di sporcizia prima che muoia. Signore e signori, vorrei proporre un brindisi per la nostra graziosa ospite Signora Own Eh eh, dottore, ho visto che beveva acqua. Porta sfortuna L'acqua non ha mai fatto male a nessuno. Specialmente nella mia professione. Non dimenticate il vecchio detto, dottore: mai fidarsi di un uomo che non beve Sembra la Bibbia. Grande libro! E ora vi lascio il nostro affascinante ospite: il signor Owen! Charlie Good Fellow. E spero, signore, che questo concluda tutti i possibili brindisi. Mi dica, signorina Claythorne, come mai questo posto è chiamato Isola indiana? Non lo so. Mi scusi, signore, l'uomo della barca mi ha detto perché ha la forma della testa di un indiano Oh, questo spiega i piccoli indiani. Indiani! Non siamo esclusi dai brindisi, signore! Bevo agli indiani. Ogni piccolo indiano singolarmente. Sei, sette, otto, nove, dieci. Dieci piccoli indiani! Dieci piccoli indiani. Sembra una filastrocca Dieci piccoli ragazzi indiani uscirono per cena Uno si strozzò così ne rimasero nove Oh, povero piccolo ragazzo. Questo è per lui! E cosa ne è stato degli altri. Nove piccoli indiani restarono in piedi fino a tardi, uno si addormentò così ne restarono otto E dopo cosa è accaduto? Troverete la filastrocca sul piano Il signor Owen sembra stravedere per i piccoli indiani. [CANTO] Otto piccoli indiani se ne andarono a passeggiar, uno restò indietro così rimasero in sette Sette piccoli indiani andarono a spaccar legna, finché uno si tagliò a metà e così restarono in sei. Sei piccoli indiani giocarono con un alveare, un'ape goffa punse uno di loro e così restarono in cinque. Cinque piccoli indiani andarono in giudizio, uno fu fermato così rimasero in quattro Quattro piccoli indiani se ne andarono in alto mar, uno un granchio lo ingoiò e così restarono in tre Tre piccoli indiani andarono allo zoo, un grande orso ne abbracciò uno e così ne restarono due. Il posto per le filastrocche sono gli asili. Non vi preoccupate, giudice, è arrivato all'ultimo indiano. Due piccoli indiani stettero sotto il sole, uno si ustionò e così ne rimase uno L'unico piccolo indiano che rimase tutto solo. Nz - nz- nz Così se ne andò tutto solo e così lì non trovò nessuno Silenzio per favore. Signore e signori, quì è il vostro ospite signor Ownen ch vi parla Siete accusati dei seguenti crimini. Generale signor John Mandrake: voi avete deliberatamente provocato la morte dell'amante di vostra moglie, il luogotenente Arthur Macefield. Emily Brent: avete organizzato e commesso la morte di vostro nipote, Peter Brent. Dottor Edward G. Armstrong: voi, in stato di incontrollata ubriachezza, avete ucciso la signore Mary Cleave. Principe Nikita Starlov: voi siete colpevole dell'uccisione di Fred e Lucy Marlow. Vera Claythorne: voi avete ucciso il fidanzato di vostra sorella, Richard Barclay Giudice Francis J. Quintana, voi siete stato responsabile dell'impiccagione di Edward Seaton Philip Lombard, voi siete stato colpevole della morte di ventuno uomini, membri di una tribù dell'Africa dell'est William H. Blaw: corrompendo il vostro testimone, avete causato la morte di James Landaw Thomas ed Ethel Rogers: voi avete provocato la morte della vostra impiegata invalida, signora Jennifer Brady [Urlo] [Piatti rotti] Prigionieri alla sbarra, avete qualcosa da dire a vostra discolpa? Silenzio, per favore, signore e signori, è il vostro signor O-- Che sta succedendo qui?! Che razza di scherzo è questo?! Riguarda la registrazione. Un'oltraggiosa bugia! E' chiamato 'Canto del cigno' Posso chiedere chi l'ha messa sul grammofono? Io, signore. Non sapevo cosa fosse. [??] davvero? Ho solo eseguito degli ordini, solo questo, signore. Gli ordini di chi? del signor Owen Ora, cerchiamo di chiarire In cosa consistevano esattamente gli ordini del signor Owen? Di mettere la registrazione alle 9 in punto. Ciò che ho fatto. Pensavo fosse solo un brano musicale. E' la verità, signore. Non ho visto il signor Owen. Lo dicevo a mia moglie. Te lo dicevo che non saremmo dovuti venire! Voglio andare via! Non toccherò i loro soldi! Taci! La prima cosa da fare, Rogers, è mettere vostra moglie a letto. Posso avere la vostra attenzione? Questa lettera a Rogers firmata dal signore U.N. Owen. Devo confessare che non conosco personalmente il signor Owen Che tipo di uomo è? Chi lo conosce? Haha! Tutti voi siete venuti in questa casa senza conoscerne il padrone. Che mi dite di voi, sua Altezza? Oh, per me è differente, io sono un ospite di professione. Lo sapevo che non saremmo dovuti venire! Zitta, Ethel! Sapevo che qualcuno l'avrebbe scoperto prima o poi! Te l'ho detto! [???] Oh, è fuori di senno, dottore. Ah, isteria indotta dallo shock. Datele questo sedativo. Dieci gocce in mezzo bicchiere d'acqua. Ah, si, signore. Se non si addormenta, ripetete la dose dopo due ore. Oh, Io, oh, spero si addormenti, dottore. Ah, dottor Armstrong, abbiamo raccolto tutte le informazioni tranne quelle che riguardano voi. Quali sono le ragioni che vi hanno portato quì? Bene, molto francamente, son venuti qui per lavoro. Ho ricevuto una lettera dal signor Owen che mi ha chiesto di venire qui e trascorrere il fine settimana fingendo di essere un ospite così avrei potuto visitare sua moglie che si è rifiutata di vedere il dottore. Ricapitoliamo ciò che abbiamo scoperto. Tutti noi abbiamo ricevuto delle lettere da parte di vecchi amici fidati che ci inviatvano a trascorrere il fine settimana qui come ospiti degli Owen, loro amici La signora Claythorne è stata impiegata tramite un'agenzia che le ha detto di riferirlo alla signora Owen La lettera indirizzata al signor Lombard è l'unica proveniente direttamente dal signor Owen Molto strano Dovrei dire preoccupante, voi che dite? Io dico che l'unica persona la cui presenza non è stata giustificata è di quel gentiluomo Bene, vostro Onore, non ci sono ragioni per continuare a nasconderlo. Sono qui per fare un lavoro. Sono stato assoldato. Da chi? Da Owen L'avete visto? No. Mi ha inviato una grossa cifra per mezzo di un vaglia dicendomi di unirmi alla festa fingendo di essere uno degli ospiti Ho un'agenzia investigativa in Plymouth. Questo mi da delle credenziali. Guardate qui, giudice. Tutte queste lettere sono firmate N.C. Owen N.C. Owen "Non conosciuto!" Si, signor Sconosciuto, non solo [??] ci ha fatti venire qui con delle scuse ma si è preso anche la briga di scoprire delle grosse cose su di noi [Urlo] Ascoltate, amici! L'accusa è vera! Ora ricordo! Un anno fa, due persone per strada, Guidavo veloce, veloce, Veloce! Cosa è successo? Mi hanno ritirato la patente. E che ne è stato delle due persone? Le ho investite. Dannata sfortuna. [MUSICA DAL PIANOFORTE] Non mi è ancora chiaro il motivo per cui il nostro sconosciuto padrone di casa ci ha fatti riunire qui. La mia opinione è che questa persona, chiunque esso sia, non è sano di mente. Può essere pericoloso. Penso che sarà meglio per qualcuno lasciare l'isola al più presto Rogers, quanto ci vuole per raggiungere la barca? Non si può signore, non c'è il telefono la barca arriva solo due volte a settimana, signore. Non arriverà prima di lunedì e oggi è solo venerdì. Non ci sono barche qui? No, signore. Amici, perchè volete andare via? Perchè non arriviamo in fondo a questo mistero? E' meraviglioso! Davvero! [???] Le vostre menti razionali hanno perso il gusto per l'avventura. Sono un appassioanto di crimini, vostro Onore. Posso proporre un brindisi? Al crimine! [Colpi di tosse] [Soffocando] Davvero disgustoso. Bere come un animale. Ah? Cosa avete detto? Non si muove. E' chiaramente ubriaco. E' chiaramente morto. Cosa ha detto il dottore? Morto. Cosa? [Melodia dei 'Dieci piccoli indiani'] Cosa state guardando, Rogers? E' rotto, signore. Avrete cose più importanti da riferire al proprietario di questa casa. Ma il sig. Owen non è il proprietario di questa casa, signore. L'ha presa in affitto per la stagione. Ahhhhh. Quindi voi sapete molto di più di quanto ci avete detto. Forza, forza, Rogers, sono più che sicuro che non ci sia nessun altro su quest'isola. Lo giuro, signore. Ti credo, Rogers, ma ho paura che la dovrete raccontarlo alla Polizia [melodia dei 'Dieci piccoli indiani'] Non toccate! Pensavo foste a letto, sig. Blaw. Nella nostra professione, dottore, non sempre si fa quello che sembra Forse è lo stesso nella vostra. Perchè non volete che tocchi il bicchiere? Penso che sia sconveniente per voi lasciarvi le vostre impronte. Annusate. Soluzione letale! Curisine? Questo, credo, riguardi la vostra professione. Dottore! Dottor Armstrong? Dottor Armstrong Che c'è, Rogers? E' la moglie, signore. Non mi sembra stia bene. Andate avanti, vi seguo. Buon giorno, signora Brent. Spero abbiate dormito meglio di me. Ho dormito benissimo, grazie. Non ho niente che mi pesa sulla coscienza. Buon giorno, Generale. Buon giorno. Generale Mandrake? Si, Juliet? Oh Perdonatemi, giovane signora. Pensavo a mia moglie. Buon giorno, signora Claythorne. Che ne dite di fare colazione? Vi dispiace se mi siedo qui. Giorno, giudice. Giorno, signora Brent. Che succede? C'è qualcocsa che vi preoccupa? Non capisco. Ci sono diverse cose che non capisco, signore. Queste piccole figure. Quante ce ne erano l'altra notte? Dieci. Rogers ne ha trovato una rotta dopo, dopo quello che è successo. E adesso quante ne vedi? Otto. Solo otto. Tante ne ho contato. Oh, lasciamo che se ne preoccupi il signor Owen. Sono i suoi indiani. Che ne dite della colazione, ora? Ho paura che dovrete farne a meno. La signora Rogers è morta durante il sonno. Cosa? Come? Arresto cardiaco? Di sicuro il suo cuore a cessato di battere. Quale sia stata la causa, non posso dirlo. Coscienza. Oh, coscienza, il mio occhio. Che ne è del marito? Ha avuto paura di morire, temeva che sua moglie potesse parlare. Mi dispiace. Mi dispiace non c'è alcuna colazione pronta ma, vedete, mia moglie-- Oh, é notte Ma, pensavo ci aveste riferito della sua morte. Sua moglie. Ah? Sua moglie! Moglie? Hmmmmm, no, no. Non penso che un uomo possa mai uccidere la propria moglie. Non importa quanto fosse colpevole. L'iniquo fugge anche quando nessuno lo insegue Due morti accidentali in dodici ore? Non posso crederci. Nemmeno io. Cosa, cosa dite, giudice? Come fa la rima, signora Claythorne? Dieci piccoli indiani? Uno si è soffocato così ne rimasero nove. Ah ah, andate avanti. Uno non si è svegliato in tempo, così ne rimasero otto. Ora siamo in otto su quest'isola. Lombard! Sono pronto in n minuto! Fai con calma! Tanto ho capito. Capito cosa? C'è una cosa che il nostro amico Owen ha dimenticato: quest'isola è solo una roccia spoglia. Lo prenderemo quel pazzo maniaco. Siamo stati degli sciocchi a pensare di essere soli su quest'isola! Dite che Rogers ha mentito? Perchè no? Si è spaventato, spaventato dei suoi sensi. E' ovvio. Ecco perchè penso che stia dicendo la verità. Un pazzo come Owen non avrebbe potuto trovare un posto nascosto prima che arrivasse Rogers. Non importa se Rogers mente oppure no, siete d'accordo che il signor Owen, il suo proprietario, si stia nascondendo, vero? E' di sicuro pericoloso, dobbiamo difenderci. Si, non va bene che in Inghilterra non si abbia il diritto di portare armi. Questo è un grosso svantaggio per i comuni cittadini. Volete dire che non avete nessun arma? Sapete, Blaw, è strano, ma sono arrivato alle vostre stesse vostre conclusioni. Ossia che il signor Owen si sta nascondendo. Forse proprio in questa casa. Potrebbe avere un complice vero? Se me lo chiedete, Rogers non è l'unica persona strana in questa casa. Ho la sensazione di essere osservato. Di nascosto. Cosa vedete'? Io Io penso di aver udito una strana voce. Signori, sono arrivato alla conclusione che il signor Owen si stia nacsondendo da qualche parte suu quest'isola. Straordinario. Vi stavo cercando per dirvi la stessa cosa. Questo è quello che penso, signore. Io pure. Siamo tutti dello stesso parere. Dobbiamo trovare il posto dove si nasconde. Immediatamente. Più è il tempo in cui questo pazzo resta in giro, maggiore sarà il nostro pericolo di morte. Avete sentito? Ok, gatti. Alla ricerca del topo? E' così. Quello che dovrei sapere è se noi siamo il gatto o il topo. Non c'è nessuno nella stanza del Generale, nemmeno il Generale stesso. Mi chiedo dove sia finito. Non lo so. Credo che lui stesso non sappia dove sia finito. Oh Non c'è nessuno lì tranne il russo Gli ho sentito cantare questa canzone l'altra notte pirma che scomparisse Dieci piccoli indiani. Questa era di sicuro la sua Canzone del cigno Una cosa è certa: non è qui dentro. Di conseguenza deve essere la fuori. Brillante, Blaw. Ho paura che sia inutile cercare una barca. Non ne troveremo prima di lunedì. Non arriverà nessuna barca, Juliet. Resteremo qui per sempre. Cosa ti ha fatto innamoreare di lui, Juliet? Signor John. Oh. Perdonatemi, piccola. Non potete capire. Nessuno! Nessun essere vivente. Nemmeno un posto nascosto. Nemmeno un gabbiano può nascondersi lì. Non lo capisco. Forse abbiamo sbagliato. abbiamo costruito un incubo al di fuori di ogni immaginazione. Due persone morte non è immaginazione. Il russo si è potuto suicidare. E la signora Rogers? Bene, non le avete dato un'overdose l'altra notte, o no? I medici non possono commettere errori di questo genere. Non possiamo prendere degli abbagli come talvolta accade agli investigatori. Non sarebbe stato il vostro unico errore se dovessimo credere a quanto ascoltato dal grammofono. Signori, signori, non è il momento di discutere. Dobbiamo affrontare la realtà: siamo in trappola. Non dovreste dimenticare i Dieci piccoli indiani sul tavolo della cena. E' vero, è chiaro che ci sia lo zampino del sig. Owen. Si, ma dove diavolo è il signor Owen? [Rombo di tuono] Se il singor Owen è su quest'isola, morirà di freddo. Se questo è uno scherzo, non ne vedo il motivo. Ciò che dobbiamo fare è rimanere calmi e aspettare che starnutisca. Oh. Sono spiacente, c'è solo della carne fredda e dell'insalata. Ho fatto del mio meglio. Comprendiamo. Rogers, siamo solo in sette oggi. Mi dispiace, signora. Avete chiamato il generale Mandrake? Oh, io--io ho controllato nella sua stanza, signora, ma non c'era nessuno. Non è entrato in casa? Non l'ho visto dottore. L'ultima volta che l'ho visto, vagava sulla spiaggia. Sembrava assai stranito. So io dov'è. Rimanete qui, signora Claythorne. Avete detto che il generale si comportava in maniera strana. Come se fosse fuori di testa. In poche parole, un pazzo. Giusto, il vecchio ragazzo è pazzo. Di chi è la distruzione degli dei, loro per primi fanno diventare pazzi. Bene, non siamo alla ricerca di un pazzo? Ha detto che non arriveranno mai delle barche. Quindi qualcosa la sa. Forse non è così pazzo come crediamo. [PORTA CHE SI APRE E SI CHIUDE] Dottore, fareste bene a venire con me. Non ci apsettate. E non aspettate più il generale. Un bicchiere di veleno può significare un suicidio. Un overdose di sedativo potrebbe essere stato un incidente. Ma questo arnese che mi avete visto rimuovere dalla schiena della terza vittima significa solo una cosa omicidio [ROMBO DI TUONO] Oppure un atto di Dio. Mia cara signora, nella mia esperienza con le cattive azioni, la Provvidenza lascia il compito della punizione a noi mortali. Evidentemente, il signor Owen pensa che noi siamo coplevoli di certi crimini perseguibili dalla legge e lui ha ritenuto di applicare egli stesso la giustizia. Ecco perchè ci ha attirati su quest'isola. Non c'è nessuno su quest'isola, ve l'ho detto! Nessuno! Dottore! Dottor Armstrong! Che succede? [ROMBO DI TUONO] Manca un altro piccolo indiano. E' per il Generale. Me lo aspettavo. Avete appena detto che non c'è nessuno su quest'isola. Avete capito cosa intendo. Ad ogni modo, non sono sicuro che il signor Owen non sia qui. Come può essere qui? Non credo nell'uomo invisibile. Non è invisibile. Il signor Owen è potuto venire su quest'isola in un solo modo. E' evidente. Il signor Owen è uno di noi. [ROMBO DI TUONO] [Melodia di Dieci piccoli indiani] [Dieci piccoli indiani al pianoforte] Dovete farlo? Sto giusto studiando un piccolo piano. Forse sapette come è stato ucciso il Generale Mio caro Blaw, non sapete leggere? Otto piccoli indiani si diressero a Devon, uno decise di rimanere lì, e così rimasro in sette Il veccio soldato è rimasto qui, non è vero?