WEBVTT 00:05:00.000 --> 00:05:01.000 What a quiet place! 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Indeed. Yes, very quiet. Very quiet 00:05:04.000 --> 00:05:13.000 There's your bathroom, miss 00:05:13.000 --> 00:05:17.000 I see we have the same bathroom 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 I think I'd better introduce myself. 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 I'm Vera Claythorne, Mrs. Owen's secretary. 00:05:23.000 --> 00:05:28.000 Oh, My name is Emily Brent 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Is there anything you want, Miss? 00:05:30.000 --> 00:05:35.000 Well, I'd like to see Mrs. Owen. 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 I'm Mrs. Owen's new secretary. 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 I expect you know that. 00:05:39.000 --> 00:05:46.000 No Miss, I don't know anything. Just the list of the ladies and gentlemen who are invited for the weekend. 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 Didn't Mrs. Owen mention me? 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 I-- I haven't seen Mrs Owen yet. 00:05:52.000 --> 00:05:55.000 We only came here a few days ago. 00:05:55.000 --> 00:06:00.000 Oh! This is a large house with staff, I hear. 00:06:00.000 --> 00:06:20.000 Just me and Rogers, Miss 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 Does Mr. Owen know we've arrived? 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 He's not here yet, Sir. 00:06:24.000 --> 00:06:25.000 Where is Mrs. Owen? 00:06:25.000 --> 00:06:29.000 They were delayed in London, Sir. I got a letter. 00:06:29.000 --> 00:06:37.000 They will be here for dinner, 8 0'clock, Sir. 00:06:37.000 --> 00:06:42.000 We tell the story in Ireland about the two Englishmen who were cast away 00:06:42.000 --> 00:06:47.000 on a desert Ireland for 3 years and never spoken to each other 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 because they hadn't been introduced. 00:06:50.000 --> 00:06:55.000 I'm not English. My name is Prince Nikita Starloff. Call me Niki 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 Well, that breaks the ice, Gentleman. 00:06:57.000 --> 00:07:01.000 I'm Datch Quinn Cannor 00:07:01.000 --> 00:07:05.000 How do you, sir? I'm, uh, Dr. Armstrong. 00:07:05.000 --> 00:07:09.000 My name's Lombard. Philip Lombard. 00:07:09.000 --> 00:07:13.000 I'm General Mandrake. 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 Sir John Mandrake, isn't it, General? 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 Some years ago I was called in consultation 00:07:17.000 --> 00:07:20.000 Your wife was ill. 00:07:20.000 --> 00:07:23.000 My wife is dead, John. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 If you gentlemen will be good enough to follow me 00:07:25.000 --> 00:07:32.000 I will show you to your rooms. 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 I'm afraid I didn't catch your name. 00:07:34.000 --> 00:07:35.000 Blaw 00:07:35.000 --> 00:07:36.000 Blaw? 00:07:36.000 --> 00:07:39.000 William Henry Blaw. 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 Oh, Philip Lombard. 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 I'm afraid you've got the wrong bag. 00:07:43.000 --> 00:07:46.000 You're very observing, Mr. Blaw. 00:07:46.000 --> 00:07:47.000 C M 00:07:47.000 --> 00:07:48.000 Charles Morley 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 An old friend of mine 00:07:50.000 --> 00:07:51.000 I like his taste 00:07:51.000 --> 00:08:05.000 I even borrow his clothes 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 Oh, excuse me, Doctor. 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 I thought this was a closet. 00:08:09.000 --> 00:08:10.000 It seems we're sharing a bathroom. 00:08:10.000 --> 00:08:14.000 Oh, I, I didn't know. 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 The only time I regret being a bachelor is when I have to dress for dinner. 00:08:16.000 --> 00:08:19.000 Let me help you. 00:08:19.000 --> 00:08:21.000 Thank you. 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 Do you know this part of the English coast? 00:08:23.000 --> 00:08:24.000 No, I can't say I do. 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 Something magical about an island. 00:08:26.000 --> 00:08:30.000 Yeah, like a little world of its own. 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 How would you like to spend your last days here? 00:08:32.000 --> 00:08:35.000 Haha, no thanks, I think a weekend will be enough. 00:08:35.000 --> 00:08:39.000 Eh. We all build islands in our imaginations 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 represents escape. 00:08:41.000 --> 00:08:45.000 Half my patients are sick because they're trying to escape reality. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Well, what's your answer? 00:08:47.000 --> 00:08:48.000 Oh, I tell them fairy tales. 00:08:48.000 --> 00:08:52.000 I build up islands of imagined security 00:08:52.000 --> 00:08:56.000 Don't you believe in medicine, Doctor? 00:08:56.000 --> 00:08:57.000 Do you believe in justice, Judge? 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 [LAUGHTER] 00:08:59.000 --> 00:09:06.000 [RUNNING WATER] 00:09:06.000 --> 00:09:07.000 Mr. Blaw? 00:09:07.000 --> 00:09:07.000 Yes? 00:09:07.000 --> 00:09:09.000 The bathroom's yours. 00:09:09.000 --> 00:09:32.000 [RUNNING WATER] 00:09:32.000 --> 00:09:33.000 Do you think they're done? 00:09:33.000 --> 00:09:34.000 Done enough for them! 00:09:34.000 --> 00:09:35.000 OW! 00:09:35.000 --> 00:09:36.000 [PAN CRASHING TO FLOOR] 00:09:36.000 --> 00:09:37.000 Ethel. 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 Don't stand there gawking! Get them up! 00:09:39.000 --> 00:09:43.000 Did you wash the floor this morning? 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 Do you suppose I have time for everything? 00:09:45.000 --> 00:09:50.000 It's not right to go inviting a house full of guests 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 I'll talk to Mr. Owen when he comes. 00:09:52.000 --> 00:09:53.000 You tell him we're quitting! 00:09:53.000 --> 00:09:57.000 The agency didn't tell us the house was so big and so lonely. 00:09:57.000 --> 00:09:58.000 You knew it was an island. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Huh! With only one house. 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 Makes me nervous. 00:10:02.000 --> 00:10:05.000 HERE! 00:10:05.000 --> 00:10:07.000 What they don't know won't hurt 'em. 00:10:07.000 --> 99:59:59.999 Everyone has to eat a peck of dirt before he dies. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ladies and Gents, may I propose a toast to our gracious hostess 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mrs. Own 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Uh uh, Doctor, I saw you drank water. It's bad luck. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Water never hurt anyone, sir. Especially in my profession. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't forget the old proverb, Doctor: Never trust a man who doesn't drink. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Sounds like the Bible. Great Book! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And now I give you our charming host: Mr Owen! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Charlie Good Fellow. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And I hope, sir, that will conclude all possible toasts. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Tell me, Ms. Claythorne, why do they call this place Indian Island? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Excuse me, sir, the boatman told me it's because it's shaped like the head of an Indian 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, that accounts for the little indians. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Indians! We're not out of toasts, sir! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I drink to the indians. Each little indian individually. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Six, seven, eight, nine, ten. Ten little indians! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten little indians. It's like the nursery rhyme. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten little indian boys went out to dine 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One choked his little self 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and then there were nine. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aw, poor little fellow. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Here's to him! And what happened to the rest of them? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nine little indian boys set up very late, one over set himself and then there were eight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Then what happened? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You'll find the rhymes on the piano. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Owen seems to be fond of little indians. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [SINGING] Eight little indian boys traveling in devin, one said he'd stay right there 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and then there were seven. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Seven little indian boys chopping up some sticks, til one chopped himself in half and then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there were six. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Six little indian boys playing with a hive, a bumble bee stung one of them and then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there were five 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Five little indian boys going in for law, now one got in chancery and then there were four 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Four little indian boys going out to sea, the red herring swallowed one and then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there were three 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Three little indians boys walking in the zoo, a big bear hugged one and then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there were two. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The place for nursery rhymes is in the nursery. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't worry, judge, he's down to the last indian. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Two little indian boys sitting in the sun, one got all frizzled up and then there was one. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One little indian boy left all alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Tsk-tsk-tsk 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So he went and hanged himself and then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 were 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 none. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Silence please. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ladies and gentleman, this is your host Mr. Owen speaking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You are charged with the following crimes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 General Sir John Mandrake: That did you deliberately send your wife's lover, 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lieutenant Arthur Macefield to his death. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Emily Brent: that you did cause and bring about the death of your young nephew, Peter Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dr. Edward G. Armstrong: that through uncontrolled drunkeness, you did kill Mrs. Mary Cleave. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Prince Nikita Starlov: that you're guilty of the murder of Fred and Lucy Marlow. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Vera Claythorne: that you did murder your sister's fiance, Richard Barclay 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Judge Francis J. Quintana, that you were responsible for the death by hanging of one Edward Seaton 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Philip Lombard, that you were guilty of the death of twenty-one men, members of an East African tribe. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 William H. Blaw: that by perjuring your testimony, you did bring about the death of James Landaw 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Thomas and Ethel Rogers: that you brought about the death of your invalid employer, Mrs. Jennifer Brady 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Shriek] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Dishes crashing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Prisoners of the bar of justice, have you anything to say in your defense? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Silence, please, Ladies and Gentleman, this is your host Mr. O-- 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's going on here?! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What kind of a practical joke is this?! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's on the record. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 An outragous lie! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's called 'Swan Song' 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 May I ask who put this on the gramaphone? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I did, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I didn't know what it was. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [??] didn't I? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was just obeying orders, that was all, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who's orders? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Owens' 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, let's get this quite clear. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Owens orders were what exactly? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 To put the record on at 9 o'clock. It was sealed up. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I thought it was just a piece of music. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's the truth, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I haven't seen Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was telling my wife. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I told you we shouldn't have come here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I want to get away! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I won't touch their money! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Shut up! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 First thing to do, Rogers, is to get your wife to bed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 May I have your attention to please? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This letter to Rogers as signed by Mr. U.N. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I must confess I don't know Mr. Owen personally. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What kind of a man is he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who knows him? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Haha! You all come to a house and you don't know the host. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about yourself, your Highness? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, with me it's different, I am a professional guest. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I knew we shouldn't have come here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Quiet, Ethel! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I knew someone would find out about it someday! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I told you! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, she's quite out of her head, Doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah, hysteria induced by shock. Give her this sedative. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten drops in half a glass of water. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah, yes, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If she doesn't sleep, repeat the dose in two hours. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I, oh I hope she'll sleep, Doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah, Dr. Armstrong, we've taken all the evidence except your own. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's your reason for being here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, quite frankly, I came here professionally. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I received a letter from Mr. Owen asking me to come here and spend the weekend and pretend to be a guest 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 so that I might examine his wife who had refused to see a doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll summarize our findings. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We've all received letters from old trusted friends inviting us to spend the weekend here 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 as guests of their friends the Owens 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne was employed through an agency 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and told to report to Mrs. Owen 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This letter to Mr. Lombard is the only one directly from Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Quite peculiar 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I might even call it threatening, what do you say? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I say that the only person whose presence here hasn't been explained is that gentleman 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, your Honor, I see no reason to conceal it any longer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm here to do a job. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was hired 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 by who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 this man Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You saw him? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No. He enclosed a fat money order with that. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Tell me to join the house party and pose one of the guests. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I run a detective agency in Plymouth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I got me credentials. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look here, Judge. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 All of these letters refer to our host as U.N. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 U.N. Owen 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 "Unknown!" 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yeah, Mr. Unknown, has not only [??] us here under false pretenses 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 but has taken the trouble to find out a great deal about us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Yelling] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Listen, my friends! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The accusation is true! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now I remember! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A year ago, two people in the road, 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was driving fast, fast, Fast! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What happened? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 They took my license away. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about the two people? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I ran over them. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Beastly bad luck. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [PIANO MUSIC] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm still not clear as to the purpose of our unknown host in getting us to assemble here. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My opinion, this person, whoever he may be, is not of normal mind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He may be dangerous. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I think'll it do well for someone to leave this island mystery 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Like one of the greaser 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers, how soon can we get the boat from the mainland? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I can't sir, there's no telephone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The boat only comes twice a week, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It won't come again 'til Monday. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And this is only Friday. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You have no boat here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why do you want to leave, my friends? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why don't we get to the bottom of this mystery? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's wonderful! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Really! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Your legal mind has lost its taste for adventure. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I am all for crime, Your Honor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 May I propose a toast 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Here is to crime! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Coughing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Gagging] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How perfectly disguting. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 To drink like an animal. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Huh? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What'd you say? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's not moving. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Just plain drunk. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Just plain dead. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What'd the doctor say? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dead. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Melody of 'Ten Little Indians'] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What are you looking at, Rogers? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's broken, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You'll have more than that to report to the owner of this house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But Mr. Owen isn't the owner of this house, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's only leased it for the season. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ahhhh. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Then you know more than you told us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come, come, Rogers, I'm quite sure there's no one else on the island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I swear to it, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I believe you, Rogers, but I'm afraid your story will be questioned y the police. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [ten little indians melody playing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't touch it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Thought you'd gone to bed, Mr. Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In our profession, Doctor, we don't always do what we appear to do. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Perhaps it's the same in yours. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why don't you want me to touch that glass? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I thought it'd be inadvisable for you to have your fingerprints on it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Smell it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lethal solution! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Curisine? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That, I believe, comes under your profession, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor Armstrong1 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor Armstrong 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is it, Rogers? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's the wife, sir. She doesn't look right to me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Go ahead, I'll follow you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good Morning, Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I hope you slept better than I did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I slept very well, thank you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I have nothing on my conscience. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good morning, General. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good morning. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 General Mandrake? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, Juliet? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Forgive me, young lady. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was thinking of my wife. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good morning, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about breakfast? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You mind if I sit down like this? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Morning, Judge. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Morning, Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What? Is something worrying you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't understand it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There are a lot of things I don't understand, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 These little figures. How many were there last night? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers found one broken after, after what happened. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And now how many do you see? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Eight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Only eight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what I counted. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, let Mr. Owen worry about it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 They're his indians. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about breakfast, now? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm afraid you'll have to go without breakfast. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mrs. Rogers died in her sleep. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What?! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 HOw? Heart failure? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Her heart certainly failed to beat. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What caused it to fail, I cannot say. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Conscience. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, conscience, my eye. What about her husband? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He was scared to death, he feared his wife a talker. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm sorry. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm sorry there's no breakfast prepared but, you see, my wife-- 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, it's alright. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But, I thought you told us he was dead. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 His wife. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Huh? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 HIS WIFE! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Wife? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hmmmno, no, no. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't think a man would ever kill his wife. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No matter how guilty she was. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The wicked flee where no man pursueth 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Two accidental deaths in twelve hours? I don't believe it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Alright, what do you say, Judge? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How does the rhyme go, Ms. Claythorne? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten little indians? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One choked his little self and then there were nine. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Uh huh, go on. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One overslept himself, and then there were eight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We are eight people on this island now. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll be ready in a minute! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Take your time! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You know I got it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Got what? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's one thing this fellow Owen forgot: this island isn't a bear rock. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We'll catch that raving maniac 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We've been acting like fools to think we're the only people on the island! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You mean Rogers was lying? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why not? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [??] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's why I think he's telling the truth. A lunatic like Owen could've found a hiding place 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 before Rogers arrived here. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It doesn't matter if Rogers is lying or not, you agree that Mr. Owen is [???] hiding, don't you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He'll certainly be dangerous, we've got to be armed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, too bad we're not allowed to carry fire arms in England. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It puts the normal citizen at a great disadvantage. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You mean you haven't any weapon? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You know, Blaw, it's strange, but I came to the same conclusion you did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That Mr. Owen is hiding. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe inside this house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He'd have to an accomplice wouldn't he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I have a feeling I'm being watched. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Secretly. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What do you see? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I thought I heard a strange voice. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Gentlemen, I have come to the conclusion that the invisible Mr. Owen is hiding somewhere on this isalnd. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Extraordinary. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was looking for you to tell you the same thing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what I think, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Me too. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We've all come to the same opinion. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We must find this place of concealment. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Immediately. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So long as there's a lunatic at large, we are in mortal danger. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Did you hear that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hello, Puss. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Looking for a mouse? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So are we. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What I'd like to know is whether we're the cat or the mouse. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nobody in theGeneral's room, not even the General. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wonder where the old boy is. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't even think he knows where he is himself. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nothing in there but the russian 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I keep hearing that song he was singing last night just before he popped off. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten little indians. It certainly was his swan song. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One thing is certain: he isn't inside. Therefore he must be outside. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Brilliant thinking, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm afraid it's no use watching for the boat. It won't come 'till Monday. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No boat will ever come, Juliet. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We are here forever. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What made you love him, Juliet? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Sir John. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Forgive me, my child. You don't understand. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nobody! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not a living thing! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not even a hiding place. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not even a seagull could hide down there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't understand it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe we've been wrong. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 built up a nightmare out of imagination. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Two people dead isn't imagination. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The Russian may have committed suicide. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And Mrs. Rogers? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, you didn't give her an overdose last night, did you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctors can't afford to make mistakes of that kind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We can't have blunder as detectives sometime do. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It wouldn't be your first mistake if that grammaphone record is to be blieved. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Gentlemen, gentlemen, this is no time for quarreling. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Let's face it: we're in a trap. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You shouldn't forget the Ten Little Indians on the dinner table. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's right, Mr. Owen's hand, it's plain to see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, but where the devil is Mr. Owen himself? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [THUNDER CLAP] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If Mr. Owen is on this island, he'll catch his death of cold. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If that's supposed to be a joke, I don't see the point. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 All we have to do is keep quiet and we'd hear him sneeze. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm sorry, it's only cold meat and salad. I did the best I could. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We understand. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers, we're only seven today. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I'm sorry, madam! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Did you call General Mandrake? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, I looked in his room, but he's not there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Didn't he come in the house? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I didn't see him, doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Last time I saw him, he was mooning around on the beach. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Seemed quite abnormal. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I know where he is. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You stay here, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You say the General was beahving very strangely? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 LIke a man out of his mind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In other words, a lunatic. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Right-o, the old boy is [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The gods destroy they first make men. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He said no boat will ever come. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Then he knows something. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe he's not as crazy as we think he is. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [DOOR OPENING AND CLOSING] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor, you better come with me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't wait for us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And don't wait for the general any longer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Poison glass could mean suicide. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 An overdose of sedative might have been an accident. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But this instrument 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 which you saw me remove from the back of the third victim 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 means only one thing 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 murder 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [CLAP OF THUNDER] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Or an act of God. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dear Lady, in my experience of ill-doing, providence leaves the work of punishment to us mortals. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Evidently, Mr. Owen thinks we're guilty of certain crimes which the law can attach and 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 he's appointed himself to execute justice. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's why he has enticed us to this island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's no one on this island, I tell you! No one! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is it, man? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [CLAP OF THUNDER] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's another little indian figure missing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That accounts for the General. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I was expecting that. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You just said there's no one on this island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In the sense you may know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nevertheless, I'm now certain that Mr. Owen is here. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How can he be there? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't believe in the invisble man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's not invisible. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Owen could only come to this island in one way. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's perfectly clear. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr Owen is one of us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [THUNDER CLAP] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Ten Little Indians Melody Playing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Ten little indians on piano] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you have to do that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm just studying Mr. Owen's little scheme. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe you know how the General was killed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My dear Blaw, can't you read? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Eight Little Indian boys traveling in Devin, one said he'd stay there, and then there were seven. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The old soldier stayed here, didn't he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Am I disturbing you're little game? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [??], Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nothing clears the mind like a game of precision. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What game are you playing, Judge? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We've come to the conclusion, the Dr. and I, that this whole story is a game of the mind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There we are. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Eight of us came to this island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The Rogers were waiting for us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't forget, waiting for us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One of the ten is Mr. Owen 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We agree on that. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Out of all of us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Three persons are definitely cleared. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The dead ones. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Our Russian Friend 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mrs. Rogers 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and the General. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Seven little indians left. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Six. One is bogus. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Correct, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One of us is Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Which one? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's your alibi? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm not like you, Mr. Blaw. I'm a well known professional. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My dear Doctor, that proves less than nothing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I too am a well-known person, but doctors have gone mad before now. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Judges have gone mad. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And so have policeman 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And dare may I say explorers, Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You may, you may. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why do you leave Ms. Claythorne out of it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We don't 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nor you, my dear lady. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, I quite appreciate that nobody can be exonerated without proof. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about Roger? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what I'm thinking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What do we know about him? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He put that record on the grammaphone, didn't he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's a fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do we know Rogers didn't lease this house and pretend to be the butler? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, no, no, no, no, bad psychology. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You can rule Rogers out definitely. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't see why. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look at the shape of his head 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He hasn't the brains for it 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and don't forget there's something else, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My wife was one of the victims. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In my time, Rogers, I've had several husbands before me guilty of the murder of their wives. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Huh, well, if you put it that way, sir, they do sometimes drive a man crazy. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We must suspect each and everyone among us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now I warn everybody to be on his guard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If not 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We shall all go the same way. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And Mr. Owen? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Will then soon be alone on this island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 E flat, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aren't you afraid the others will think your playing inappropriate? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I can't stand the silence. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I have to do something. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Go on playing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If it's any comfort to you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 there's one person who doesn't suspect you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Thank you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aren't you going to return the compliment? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I haven't made up my mind about you, Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who do you suspect? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The one nearest the fire. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mm-mm. I think you're wrong. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, who then? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A man who believes in punishing crimes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 His brain might slip 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and he'd want to be executioner after having been a judge. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers, I'd like to ask you a few questions. Did you-- 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 prepare a nice dinner? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, just cold meat, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I see, I'm sure you do your best, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's, um, plenty of food for the weekend? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, yes, sir. Everything was provided for. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, Mr. Blaw, may I ask you a question? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, of course. Of course, my dear fellow. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How many will you be for dinner tonight? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I see what you mean 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [uncomfortable laughter] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't forget your vote, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In a case like this, a secret vote is the only way to bring out into the open what we're all thinking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, no, no, no. Never touch it, no. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But, uh, under the circumstances. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, who do we suspect of being Mr. Owen? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Lombard, one vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Blaw, one vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ha ha! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dr. Armstrong, one vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers, one vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent, one vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah, I see haven't been neglected. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One vote. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Another vote for you, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You win. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You mean, Sir, that I am being accused? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, it's not precisely a majority, but you have the most votes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 They're saying it's me because I'm only a butler. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You said I didn't have the brains to do it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I didn't vote for you, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, who did then? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who didn't drink the cocktails you just served? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You think I poisoned those cocktails. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, I'll show you, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Picking on an innocent man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I can't touch evena drop of alcohol. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No no no no 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 wait 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And if that's what you think of me, I'm not going to serve any dinner. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [everyone objecting] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't look so offended, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If it had been anybody but you, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm sorry, Rogers, but how do I know you didn't vote for me? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I didn't, Your Honor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I voted for... 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 well, time will tell. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 After all, Rogers, nobody in this house is above suspicion. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Never in my life have I been accused of any crime, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about that gramaphone record? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That woman you worked for 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She left you some money 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 didn't she? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Let's not stand on our dignity, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 After all, she was sick. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Didn't you, um, shorten her suffering in this world? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 With the complicity, of course, of poor Mrs. Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm not going to argue with you, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But what makes you think I would kill anybody who wasn't going to leave me money? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, thank you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Pardon me 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [cat meowing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 obviously, we can't sit up all night like this. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm going to retire. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you don't mind, I'll say good night, too. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you don't mind, Ms. Claythorne, I'd rather go upstairs alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 May I remind you, Ms. Brent, that I'm the only one whose name wasn't mentioned in the voting? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what I mean. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I find that fact most peculiar. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I know Ms. Brent won't mind if there's a third person. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not so fast, Mr. Lombard, I'll go with you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The more the merrier. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And the safer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Warm in here, isn't it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 yes, quite warm, quite warm. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And, uh, lonely. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, quite lonely, quite, quite lonely. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ROGERS! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, sir? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, would you mind keeping us company for a while? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, anything you wish, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't put any water in it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I shan't, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't forget to lock your door 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You cannot lock out the devil. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There goes another one that's balmy. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] going that way. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't fancy you will, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, take a lot to send me off my head. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I doubted you'll be going that way, either. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I feel quite sane at the moment, thank you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Have you told him? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, sir, I know the jury's decision. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You'd feel safer if I didn't stay inside the house tonight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, then, I shall sleep in the wood shed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And now, if you'll excuse me, good night. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [GLASS SHATTERING] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll lock it behind him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's not enough, Mr Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Still seven. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lock that door, please. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Put the key there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We'll have no more indian tricks tonight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lock it, Mr. Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hey, wait, now no one can get in there but you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, but, but, who's gonna keep it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [LOUD KNOCKING] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Open up, Rogers1 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Keep away from that door. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's me, Lombard! Open up! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you take me for a fool, Mr. Lombard? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't be silly, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't be silly yourself, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This is Judge Quintana 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You know my voice, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor Armstrong. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's Blaw, Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Open the door! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 At a time like this, I wouldn't open the door, even if it was Santa Claus. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We just wanna give you a key 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What for? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nevermind, you idiot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hurry up! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's raining. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Shove it under the doors. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Keep your door locked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't worry about me, Sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Sneeze] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Sneeze] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ooo, be careful, Judge. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh I shall. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You know the common cold kills more people than-- 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nevermind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I need hardly advise you to lock your doors. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And put a chair under the handle 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There are ways of turning locks from the outside 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And if it should turn out that one of you is Mr. Owen 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 just remember: I'm a very light sleeper. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, gentlemen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 May we all meet safely in the morning. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, sir. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [insistent knocking] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She doesn't answer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Her door locked? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Of course, try it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She's not here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You grasp a fact very quickly, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's wrong, Mr. Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent's missing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I knocked on all your doors, she's the only one who didn't answer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's the matter with that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's late. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, we all overslept. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I heard her get up. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She must have gone downstairs. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Loud thump] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I locked that door last night. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who opened it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good morning. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, it's such a pretty pattern. I thought I'd like to copy it for a new shawl. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Was that door locked when you went out? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, yes, I opened it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good Morning, Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I too like to walk before breakfast 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 but I wouldn't have gone out alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I feel perfectly safe when I'm alone, thank you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But didn't you know that Rogers was outside? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Poor man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I hope he didn't catch cold. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Someone's knocking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Kitchen door. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers, of course! He wants to get in! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] our breakfast. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where is he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody was knocking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's not there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Know what I think? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We've got our man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It fits the psychological pattern. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 His behavior last night was distinctly abnormal 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Psychological pattern my eye, I go by facts. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He was officially accused 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He got drunk. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He wouldn't open the door to the woodshed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Realizing this morning that he'd gone to the end of his rope 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 he disappears. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's another fact you haven't mentioned about Rogers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's dead. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The murderer was fastidious 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He cleaned this blade after striking down his victim. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Obviously, he crept up behind 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 swung this chopper 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and brought him down 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 splitting the cranium 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [ten little indians melody on the piano] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Seven little indian boys chopping up sticks 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 one chopped himself in half 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and then there were six. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Would it have needed much strength to strike the blow? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why, a woman could've done it if that's what you mean. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne was locked in her room, Doctor, if that's what you mean. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We were all in our rooms. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Except 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No breakfast, yet? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If I had a butler like Rogers, I'd soon get rid of him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Wait 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 we've forgotten something. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The dining room! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Still locked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's the key? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We found it in Rogers pocket 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One, two, three, four, five, six 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Another one missing? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But the door was locked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I get it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No I don't. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Did you ever hear of a bee sting being fatal? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, why? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Six little indian boys playing with a hive 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 a bumble bee stung one and then there were five. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Very stupid to kill the only servant in the house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now we don't even know where to find the marmalade. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Watch out for a bee. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'd be careful of that young man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I mean to, Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm careful of everyone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A clear conscience is the best armor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This island is an image of life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Innocence has to live surrounded by criminals. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That sounds like Mr. Owen talking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I see nothing wrong with his idea of punishing the guilty. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about his accusations against you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wonder if these eggs are fresh. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about it, Ms Brent? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Your young nephew, aren't you to blame for his death? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Family gossip, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My sister's boy had bad blood 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 from his father's side, of course. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Whooping did no good. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Naturally, I had to have him placed in the reformatory. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I do hope these eggs aren't over cooked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What happened to the boy? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I never saw him again. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He added to his many sins by hanging himself. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I got it1 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I know who took the last indian! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rogers! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He had the key to this room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He sneaks in and takes a little indian 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 locks the door again 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 goes back to the woodshed where he chops some sticks. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And then 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And then? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He takes the chopper and splits his own cranium. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 As the doctor would say. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Fact 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'd like to see you do that to yourself, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It would take practice. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Anyone inside the house could leave without being noticed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 True, Ms. Brent? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Perfectly true. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The murderer meets Rogers outside and kills him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He then takes the key from his victim's pocket, and you know the rest. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But the key was still in Rogers' pocket. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Of course. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The murderer puts the key back in Rogers' pocket and goes to bed again. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Or goes for an innocent walk before breakfast. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Sorry, Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Anyone have more tea? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What you doing here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You called me, didn't you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, oh, oh, yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I ain't saying, but don't you think the old judge knows too much? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Describing every move? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You'd think he'd been at the scene of the crime. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My Dear Blaw, in my opinion, you haven't a chance. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How's that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lack of imagination. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A criminal with a brain like U.N. Owen can think rings around you anytime he wants. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No man ever got the better of me, yet. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How about a woman? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One should never trust a woman. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She's clearly a manic depressive. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know why I didn't see it before. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She was very strange in the kitchen this morning. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We all behaved strangely, but I find no evidence. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She left no clues. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But she did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about this, huh? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No sane person would think of using seaweed as a pattern for a shawl! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She tried to throw us off the track. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's her. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll stake my life it's her. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Wait, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Let Ms. Claythorne call her. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She'd be less suspicious. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's no use, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She'll not answer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look at the bee. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look at the bee! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Just an ordinary bee, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nothing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 but a small mark on the neck. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Here's your bee, Doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody must've taken it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's not here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come see for yourself. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What poison was injected? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I could only guess 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 it was very potent 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 she must've died immediately. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But the bee. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That bee in her room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's our murderers artistic touch. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 he likes to stick to his blasted nursery jingle. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's mad. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We're all mad. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm not, Mr Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I still have my reasoning powers. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There are five of us left. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One of us is a murderer 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The rest of us are defenseless. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Defenseless?! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do we know one of us haven't got a revolver? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A good point, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do we know? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, I know I haven't got one. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [??] it's against the law. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How about you, Doctor? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, of course not! You can search me, gentlemen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Search me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wish I had. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Quite right, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's an unfortunate oversight 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One should never be careless when visiting a place one doesn't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why didn't you tell us you had a revolver? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nobody asked me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I've got him! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aren't you wasting your time? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I know where it is! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Judge, you said just now that one of us was the murderer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If I were you, I wouldn't let Blaw get at that gun. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's not here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look again, Blaw! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's gotta be there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look in his pocket! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No! Take him off! Take him off! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not here. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What did you do with it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What did YOU do with it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good heavens! Where is it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The one who can answer that question is obviously not going to speak. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 At a time like this. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A game of the mind to [??] a game of the mind. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You know the safest thing for you to do is to stay in your room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 With the door locked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about your self? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I wouldn't stay out here alone with any of the others. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why not? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't you think it's strange that there's a never third person present when 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 anything unpleasant occurs? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Owen always manages to be alone with his victims. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 When a third person is present 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 nothing happens. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doesn't that make you nervous? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Out here with me alone? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But we're not alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I asked Mr. Blaw to keep an eye on us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's my third person. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look, another misfortune. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Something's wrong with the machinery 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Batteries must be running down. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We can't keep every light in the house burning tongiht. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll go to the woodshed and see to it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Leave it on, Doctor. Leave it on. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So are you off your game [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You went away from the window and left me 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I gotta go to the woodshed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You better go to your room and lock your door. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I shall. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's Ms. Claythorne 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He went out to the woodshed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Woodshed? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's wrong, Doctor? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You and I 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 we're 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 we're alone in the house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard! Lombard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't leave us! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Machinery whirring] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's Vera? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Vera? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't come any closer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where is she? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw, if you don't tell me, I swear, I'll kill you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, Doctor, please. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Give me a chance. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I won't say a word to the others. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't torment this way. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you want to kill the others. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I won't interfere. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I won't say a word. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll even help you if you'll spare my life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look, I trust you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't you trust me? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Um, yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's more reasonable. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 DON'T COME ANY CLOSER! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Isn't your arm getting tired? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't worry about me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Listen, if Ms. Claythorne is safe in her room as you say. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We're both behaving like idiots. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [???] I prefer being a living idiot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody's coming. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I told you to stay locked in your room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm looking for 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's right Vera 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You shouldn't be so careless. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come on. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Stay here! Both of you! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now I can do what I came out to do. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you know anything about electricity? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't bother me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I get it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Stay where you are! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I shan't move an inch. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Neither will I. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Until the light comes on. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you think it will? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why not? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This is no accident. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Someone wants this house to be dark tonight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The one we fear. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why, my dear Doctor, he's made a mistake. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This trick of putting out the lights clears two people. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You and me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now we can trust each other. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, the idea was to keep us in fear of each other. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But now we can form an alliance, you and I. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And find the murderer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We no longer have anything to conceal from each other, have we? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Just what I was thinking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ooh-hoo I needed that. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 we can tell each other the truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The entire truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who's going to speak first? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Very well, I shall begin. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 As you know, Mr. Owen claimed that I was responsible for the death of one Edward Seaton. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And it's perfectly true. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He was an innocent man on trial for his life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I had nothing against him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wanted to ruin the reputation of his defending counsel, who lost the case. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 While his client lost his life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Tell us the truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Your fate depends on it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm convinced of that. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The gramophone record did not lie. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I operated on Mrs. Cleaves while I was under the influence of, uh, 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 guilty I was. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But of drinking. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not of killing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't see where this is getting us! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Sit down, Mr. Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This is getting us to a very important conclusion. Isn't that right, Doctor? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If I were you, I'd, uh, speak Dr. Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I didn't kill anybody! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We're listening, Mr. Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This landlord chap was innocent alright. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But I was mixed up with the gang that was out to get him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 On my testimony, he got sent up for life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's all. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But he died in prison, didn't he? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Of course he did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How could I know that would happen? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about yourself, Mr. Lombard? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about those twenty-one poor natives in South Africa? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't get excited, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Lombard is unable to deny a thing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah hah! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's the first thing you said I believe! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Are you leaving us, Ms. Claythorne? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My dear child, you're trembling. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm so cold. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Would you like us to postpone this inquiry while we build a fire? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That would mean going outside to get wood. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 As Rogers did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We'll wait while you get your coat. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Thank you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Stay here, Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nothing can happen to her if we all remain in this room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Door Opening] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Woman Screaming] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Vera! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who is it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's me, Blaw! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How would I know in the dark? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where have you been all this time? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I went to my room to get this candle. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where have you been? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I've been looking for my flashlight. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where is Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw! What the devil are you doing in my room? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Your room? No wonder I couldn't find it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What happened to you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody bumped into me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Did you hear anything? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yeah, sounded like a shot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Sounded like something fell to me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You're jumpy, both of ya. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Nerves. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's Vera's. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Vera! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Vera, what happened? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't be frightened, Dear. What happened? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He was in my room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I felt 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 something like a hand 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 who was it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I--, I don't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My candles went out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We'll soon find out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Wind rushing] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 HELP! LIGHT! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 LIGHTS! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The seaweed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It felt like a cold hand. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what Ms. Claythorne walked into. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who brought it in here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who brought it into the house? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Brent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Are you sure Ms. Brent is--? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dead as a doornail. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where's the judge? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's funny, I thought he came up with us. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So did I! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He was right behind me on the staircase. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, I thought I bumped into him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 When I heard that shot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Shot?! What'd I tell you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why, the Old Fox knew too much! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You say you heard a shot? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, don't you see? He took a shot at us in the dark! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He'll pop us like clay pigeons if we go down the stairs. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's one way to find out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's my own. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It looks too easy. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Alright, Judge, come outside. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't think I can't see you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He has been shot through the head. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Only one shot fired. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who will be next? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Another one proved innocent. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Too late, he'd found the solution. That's why he had to be silenced. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Silenced by who? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 By whom? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't you remember! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ah, one moment, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Just when the Judge was about to question you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 you came up here, presumably to get your coat. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 True? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You opened that door, wind blows out your candles, seaweed touches your face. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You scream. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Perfect! Perfect! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Considerable time elapses and then we find you way down there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What made you run the wrong way? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She didn't know where she was going. She was hysterical. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Agreed. But if Ms. Claythorne had not screamed, we would still be in the dining room 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and the judge would be alive. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, wait a minute! Don't confuse things. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One of you two pulled this trigger and you're trying to pin it on Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now you wait a minute, Mr. Lombard. We know very well that the Judge was on the point of a very 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 important discovery. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do we know what was in the judge's mind? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I do know, he took me into his confidence. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The entire truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ms. Claythorne, did you or did not commit the crime of which the gramophone accused you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'd rather not talk about it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ahh, but you must. We've all confessed our little, um, errors. All except you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come now, my girl. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You didn't really kill this Buckner chap did you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Will you take my word if I tell you I didn't? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm afraid I will. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Then you have my word for it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And don't ask me anymore questions. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Can't you see she's telling the truth? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That is precisely her mistake. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't see how. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You will. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You will. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The judge reasoned thus. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Owen enticed us to this island to be punished for past crimes. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Right. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We three have, uh, admitted, shall I say, our guilt? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Right. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Therefore, we cannot be interested in the punishment of crime. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Conclusion: Owen is the one who has not committed any past crime. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I get it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What a wonderful brain. To think he couldn't save his own life. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, but he saved ours. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, of course, that's the important thing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you understand now, Mr. Lombard? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, it's great, convincing, mathematical deduction. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ho, ho, wait a minute. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, no, not you either, Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now nobody has it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's an excellent arrangement. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now we can all sleep. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Let's turn in, Gentlemen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, Gentlemen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Doctor, I find one flaw in your theory. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I could destroy it in four words. Wanna hear them? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Suppose I said "I am Mr. Owen." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It would be most interesting. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But quite unlikely 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Trouble with you Lombard, is nobody can believe you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Too bad, I was just trying to be helpful. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good night, sleep well. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I hope I will. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm sure I will. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How long have you been out there? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Shh! Not so loud! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But how long have you been out there? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ever since you put out your light. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wanted to be here to welcome Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Locking you in this room and leaving the key outside is a little too obvious, isn't it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's the doctor or Blaw. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And unless I'm mistaken, one of them is going to come through that door any minute. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do I know he's not here already? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you believed that, you wouldn't have opened your window. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What about me? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hmm, you're not smart enough. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A quick thinking girl would have confessed to any old crime in order to clear herself of what's happened in this house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Are you sure you didn't kill this fellow Barclay? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe you forgot about it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Or maybe he never existed? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, yes, he did. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Well, maybe he was never killed. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, he was. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 By someone who was close to you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And you were suspected? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What happened to that someone who was close to you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 She was my sister. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And I took care of her to the very last. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, now I see that Mr. Owen isn't infallible. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You don't belong in this house! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You haven't killed your way into it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aren't you ashamed of talking of murder so lightly, Mr. Lombard? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't call me mister. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And don't call me Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll tell you something about Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Something else that Mr. Owen doesn't know. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [whining, creaking sound.] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [footsteps] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Give me a chance to grab him when he comes in. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't shoot unless you have to. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [footsteps] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's going away. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Downstairs? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm going to find out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I forgot it's locked. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'll go around the other way. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Take the gun. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh no, you keep it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 In case I can't get back. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But he might kill you 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If he does, he's going to make a serious mistake. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The other thing he doesn't know is 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I am not Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now we'll find out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's either Blaw or the doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The one who's not in his room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [insistent knocking] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw! Blaw! Get up! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Open the door! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who let that girl out of her room? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Never mind that, Mr. Blaw, come on! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He's not here! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now we know who it is! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I heard him go downstairs. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come on, Blaw, we'll catch him. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 How do I know you heard the doctor? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't be a fool, Blaw! We have no time to waste. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Life is short, isn't it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But I heard him, too, Mr. Blaw! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, you did, did you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's a nice present you got there. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Mr. Lombard's getting generous. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You go first! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come on, Vera. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Might be a trick 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Right, Blaw. Maybe he's in the house. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One, two, three. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Three indians, only. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He wants to make us think he's dead. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dead to throw us off the track. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You don't fool us this time, Dr. Armstrong. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Ten Little Indians melody being whistled.] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What's that?! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [ten little indians melody being whistled] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Lombard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Blaw, what are you doing down there alone? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I think I know where the doctor is! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Where? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I'm not sure, yet, but I'll wait for you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Alright. We shan't be long. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I get it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Aren't you being careless unlocking your door when you don't know who's out here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But I thought it was you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You heard it too, huh? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I heard you pass my door. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Not me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I thought I heard you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Are you sure you haven't been outside of your room? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I wanted to ask you the same thing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Maybe Mr. Blaw came back to his room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No, no, no. I knocked on his door. I heard a noise whle I was dressing. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Like a door slamming? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Exactly. You heard it too, huh? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I don't know. Don't you feel all the time that there's someone 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 someone waiting and watching? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, I know what you mean. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's just nerves. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Then you have thought it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Keep a grip on yourself, Darling. There's nothing supernatural about this business. It's definitely human. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You mean it's the doctor? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The mad doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Hiding here? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We'll soon enough find out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Woman screaming] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He must've been looking that way. And while he was looking, 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Dr. Armstrong 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That was Armstrong we both heard! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But what was Blaw looking at? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What do you see? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is it? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's impossible. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Let me see! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You're going to see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Come with me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is it? What is it? Tell me! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Armstrong. He's been dead for hours. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 For hours? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Since the last tide. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No footprints around the body. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But if he was... 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 who killed Blaw? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes. There are only two people alive on this island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and you! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So this is how it ends, Vera. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 This is how it ends. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We come to the truth, now. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, the truth, the entire truth. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't come any closer. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh, I see. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's not quite right, my Dear. It doesn't fit in your nursery rhym. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't try to talk your way out. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You made one mistake. Giving me this revolver. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Look, I don't mind being killed, but I hate like the devil to be killed for someone else. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Didn't I tell you I wasn't Lombard? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What is your name? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Charles Morley. You're not a very good detective. Mr. Blaw spotted the initial on my luggage the moment I arrived here. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why did you come here under another name? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I knew Lombard very well. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He committed suicide. I wanted to find out if Mr. Owen's letter had anything to do with it. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You expect me to believe that? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why not? There's something much more difficult to believe. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That one of us is Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I know that I'm not. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And I simply can't believe that you are. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't try to fool me, I know I'm not. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's got to be you. There's no other explanation. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 If you're so sure, go ahead and shoot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You see, you have a doubt. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Don't come any closer! I'll shoot! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No you won't, you can't shoot. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You still trust me and I still trust you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 There's got to be an explanation. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Yes, that's it! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You've got to shoot me! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, shoot! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But it won't hit you. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 That's what I mean! Shoot! And don't be frightened if I fall. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [ten little indians melody being whistled] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [ten little indians melody being whistled] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A game of the mind, Ms. Claythorne. And now it's time for the last shot. And now, the game is over. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 One little indian boy, left all alone. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 He went and hanged himself and then there were none. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It's for you, Ms. Claythorne. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 What if I don't agree to hang myself? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ho! Oh, that's been taken care of. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Do you mind if I sit down? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Every artist has a certain amount of vanity. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We all like the admiration of the public 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and you are my last public. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I have two great ideas. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The first was a search for perfect human justice. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And you've seen the result. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 To perfect this scheme, my second idea was to find an unwitting accomplice among the criminals invited here for punishment. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I needed a respectable fool, and naturally, I selected a man whose fear of death might make him extremely cooperative. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I proposed a scheme to confuse the imaginary Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 It was simply this: I must appear to be the next victim. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Remember the seaweed? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Armstrong and I placed it in your room. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Your scream was perfect. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 We pretended to rush out, but according to our plan, we came back. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Now, I was assumed to be dead. Killed by that gun I had, uh, borrowed from Mr. Lombard. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And which he found later on the steps. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I counted on everyone's confusion in the dark. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And I counted on Armstrong who played his part to the hilt. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I knew no one would challenge the doctor's authority when he would say "he has been shot through the head." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 After that, I had to play my part. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And what a part it was. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 No one would suspect me. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Least of all the dear doctor. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Who thought that I was about to discover the unknown murderer and was waiting for me on the beach 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 and worrying about the success of our plan. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 A few minutes later, he had nothing more to worry about. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Justice had triumphed once again. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Too late he had learned that drinking, when it gets out of hand, can be fatal. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 So, you see, the whole thing has been as inevitable as the nursery rhyme. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 When the boat arrives on the mainland, there will be ten dead bodies and a riddle no one can solve on Indian Island. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ten? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 My dear child, I'm an old and sick man. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 I received my death sentence a year ago. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Rather than go painfully and slowly, I choose to leave this wicked world with a proud record of good deeds. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But how can you force me to hang myself? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 The only living person found here with nine corpses will certainly be hanged, as the last little indian has to be. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Public hanging isn't pretty, 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 if you'll allow me to give you a piece of friendly advice, do it now, privately. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 More dignified. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 And now my work is done. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Never should trust a woman. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Thanks for the advice, Mr. Owen. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 But if I hadn't trusted you, Darling, and if you hadn't trusted me 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 by the way, why did you trust me? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Why did you? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 On a count of one thing Mr. Owen couldn't foresee. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [Woman screaming] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Somebody's still alive! 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Good morning. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Ready to leave now? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Oh ho ho, are we? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 Are the others ready, too? 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 You call them.