WEBVTT 00:00:26.109 --> 00:00:28.203 [Voz masculina] Haja luz. 00:00:32.666 --> 00:00:36.927 Ele não pode se esconder, por mais que tente 00:00:37.927 --> 00:00:42.969 ♪♪♪ 00:00:42.969 --> 00:00:47.180 Um homem à noite fazendo uma tentativa patética de conexão... 00:00:47.180 --> 00:00:49.750 [spray] 00:00:49.750 --> 00:00:53.138 Para se conectar com alguém em uma sala vazia. 00:00:56.506 --> 00:01:00.195 Você já dançou com o diabo à luz pálida da lua? 00:01:00.634 --> 00:01:03.310 ♪♪♪ 00:01:03.669 --> 00:01:05.118 Aqui está o homem. 00:01:07.938 --> 00:01:10.116 Aqui está o homem. 00:01:10.790 --> 00:01:12.230 Aqui está o homem. 00:01:14.650 --> 00:01:17.251 Eu vi o homem se apresentar. 00:01:17.848 --> 00:01:20.519 Eu vi o homem tentar se esconder. 00:01:36.903 --> 00:01:38.582 [homem] Ok, pronto para rodar? 00:01:39.923 --> 00:01:41.472 [mulher] Pode ficar de pé, Alex. 00:01:41.472 --> 00:01:42.446 [Alex] Sim, tá ok? 00:01:42.446 --> 00:01:43.636 -[mulher] Sim. -[mulher] Tá bom. 00:01:43.636 --> 00:01:44.446 -[mulher] Podemos te alcançar. -[mulher] Nós te alcançamos. 00:01:44.446 --> 00:01:44.986 [Alex] Okay. 00:01:44.990 --> 00:01:46.639 [mulher] Era só pro topo da sua cabeça que eu precisava... 00:01:46.639 --> 00:01:47.516 [Alex] Ok. 00:01:50.958 --> 00:02:00.315 ♪ música de jazzy curiosa ♪ 00:02:05.000 --> 00:02:08.160 [Alex VO] Esses personagens ou imagens ou objeto existem dentro de 00:02:08.160 --> 00:02:09.376 um mundo de sonhos. 00:02:15.564 --> 00:02:22.308 ♪ música eletrônica curiosa ♪ 00:02:24.630 --> 00:02:27.980 Eu só quero que minha mente seja mais livre do que é e 00:02:27.980 --> 00:02:31.980 Isso não acontece fácil para mim, então passar tempo com esses 00:02:31.980 --> 00:02:37.250 esses personagens de maneira devocional e baseada em pesquisa é dizer... 00:02:37.250 --> 00:02:39.320 " Eu não sei se algum dia eu vou mudar, 00:02:39.320 --> 00:02:42.196 mas pelo menos eu tentei." 00:02:42.720 --> 00:02:45.880 Tem uma distância entre mim e as pessoas do passado que 00:02:45.880 --> 00:02:47.715 me influênciaram. 00:02:49.087 --> 00:02:52.700 Se eu pensar em algum tipo de ícone como um como um símbolo plano, 00:02:52.700 --> 00:02:54.630 como posso dar profundidade a ele? 00:02:54.630 --> 00:02:57.750 Eu quero isto, eu acho, nas pessoas que eu admiro ou nas pessoas 00:02:57.750 --> 00:02:59.550 que me confundem. 00:02:59.550 --> 00:03:01.239 Eu quero profundidade. 00:03:15.733 --> 00:03:17.020 [Alex] Aí está. 00:03:19.447 --> 00:03:22.218 Uh, espera, mas está até o topo do ombro? 00:03:22.218 --> 00:03:23.791 [homem] Sim. 00:03:26.236 --> 00:03:30.306 [Alex VO] Eu tive um longo e sinuoso caminho para me tornar um artista. 00:03:32.204 --> 00:03:36.000 Eu era um jovem nos meus 20 anos estudando animação, 00:03:36.000 --> 00:03:40.390 e eu não sabia como avançar se eu quisesse fazer 00:03:40.390 --> 00:03:43.428 escultura, eu simplesmente não sabia como prosseguir. 00:03:44.650 --> 00:03:47.220 Todas as pessoas que faziam escultura estavam usando 00:03:47.220 --> 00:03:50.139 a marcenaria ou a serralheria, mas esses lugares não pareciam 00:03:50.139 --> 00:03:51.480 seguros para um jovem gay. 00:03:51.480 --> 00:03:55.000 Eu não sabia como me encontrar ali. 00:03:55.000 --> 00:03:57.876 Quando me sentia um pouco em um impasse e meio que 00:03:57.876 --> 00:03:59.707 tinha... 00:04:00.506 --> 00:04:03.786 tinha um tempo para pensar em como eu queria fazer uma escultura, 00:04:04.110 --> 00:04:07.250 Eu olhei para minha avó e comecei a costurar. 00:04:07.250 --> 00:04:10.301 Em particular, eu fiz essa grande garrafa de ketchup. 00:04:12.621 --> 00:04:20.000 ♪ música ambiente sonhadora ♪ 00:04:21.590 --> 00:04:24.329 Eu me filmei realizando esse negócio em que eu replicava 00:04:24.329 --> 00:04:27.329 uma foto de Claes Oldenburg carregando um tubo de pasta de dente 00:04:27.329 --> 00:04:28.950 na rua mas, isso era uma grande garrafa de ketchup, 00:04:28.950 --> 00:04:31.430 E eu andava pelas ruas da Filadélfia com essa enorme 00:04:31.430 --> 00:04:32.350 garrafa de ketchup. 00:04:33.373 --> 00:04:37.166 E essa foi meio que minha primeira entrada na escultura e também 00:04:37.166 --> 00:04:41.770 na costura como um ato poderoso de encontrar a si mesmo. 00:04:42.960 --> 00:04:46.810 ♪♪♪ 00:04:46.810 --> 00:04:49.060 Essa ideia de abraçar essas coisas, 00:04:49.060 --> 00:04:53.470 de suavizar o que parece ser duro, é minha maneira de diminuir 00:04:53.470 --> 00:04:56.550 um pouco o machismo, e dizer 00:04:56.550 --> 00:04:59.030 "Há espaço, para uma forma mais 00:04:59.030 --> 00:05:04.084 gentil e terna de compreender o que significa ser humano" 00:05:05.357 --> 00:05:08.210 ♪♪♪ 00:05:08.600 --> 00:05:11.730 Todo mundo que eu trabalho está fazendo a mesma coisa e querendo 00:05:11.730 --> 00:05:13.710 o mesmo para suas vidas. 00:05:14.858 --> 00:05:17.820 Tem toda uma comunidade de pessoas trabalhando para algo 00:05:17.820 --> 00:05:19.550 novo e desconhecido. 00:05:19.550 --> 00:05:21.980 Nenhum de nós sabe o que isso será no final, 00:05:21.980 --> 00:05:25.669 e esse, eu penso, é o motivo para que nós venhamos para o estúdio 00:05:25.669 --> 00:05:30.525 todos os dias é, tipo, para nos envolver com o que nós não sabemos. 00:05:32.971 --> 00:05:35.326 Nós vamos apenas ver até onde isso vai nos levar. 00:05:35.326 --> 00:05:39.617 ♪♪♪ 00:05:39.617 --> 00:05:41.556 Sim, quero dizer, isso vai mudar amanhã 00:05:41.556 --> 00:05:42.903 mas isso é... 00:05:44.390 --> 00:05:46.032 o que queremos. 00:05:50.323 --> 00:05:54.513 ♪♪♪ 00:05:58.870 --> 00:06:05.379 Então isso é uma releitura do Mouse Museum de Claes Oldenburg, 00:06:05.379 --> 00:06:10.100 e é um trabalho que ele inicialmente fez para Documenta. 00:06:11.971 --> 00:06:17.250 Eu me lembro, de querer apenas estar perto de coisas, 00:06:17.250 --> 00:06:19.770 pequenos objetos plásticos. 00:06:19.770 --> 00:06:22.300 Enquanto crescia meu quarto provavelmente só tinha, 00:06:22.300 --> 00:06:25.391 um monte de baldes com esses tipos de coisas que eu 00:06:25.391 --> 00:06:26.391 colecionaria. 00:06:26.965 --> 00:06:31.390 E eu meio que acumulei todos os meus objetos e pequenas 00:06:31.390 --> 00:06:35.730 esculturas que fiz, e coisas que são importantes para mim, 00:06:36.029 --> 00:06:40.473 coisas que meio que compõem o meu vocabulário escultural 00:06:40.473 --> 00:06:41.905 mas em miniatura. 00:06:41.905 --> 00:06:45.639 Essa miniatura do Big Bird, foi meio que a gênese 00:06:45.639 --> 00:06:47.355 do trabalho para o The Met. 00:06:49.676 --> 00:06:53.280 [Alex VO] Meu trabalho, quando estou replicando alguma coisa, 00:06:53.280 --> 00:06:55.950 não acaba com a réplica, porque para mim, 00:06:55.950 --> 00:07:00.030 também é importante fazer colagens do que foi replicado 00:07:00.030 --> 00:07:02.487 e colocá-lo em um novo mundo. 00:07:05.000 --> 00:07:10.240 ♪ música etérea e inspiradora ♪ 00:07:10.240 --> 00:07:14.780 Isso permite que esses personagens, imagens ou objetos existam 00:07:14.780 --> 00:07:19.389 em um mundo em que a lógica é meio que reinventada ou pausada, ou 00:07:19.389 --> 00:07:23.720 desacelerada ou revertida, e o que pensamos que sabemos 00:07:23.720 --> 00:07:27.821 e como achamos que as coisas deveriam ser agora está desfeito. 00:07:30.315 --> 00:07:33.650 Acho que em uma idade jovem, quando disse que queria ser um artista 00:07:33.650 --> 00:07:38.125 Eu apenas pensei que isso seria fazer desenhos da disney. 00:07:40.445 --> 00:07:44.330 Eu queria participar do mundo mágico em que aquele espaço 00:07:44.330 --> 00:07:46.230 me permitia existir. 00:07:48.101 --> 00:07:50.845 Eu cresci no subúrbio de Jersey e Pittsburgh, 00:07:50.845 --> 00:07:53.020 E eu cresci em Caracas, na Venezuela. 00:07:53.319 --> 00:07:55.810 Como uma pessoa jovem, quando você se muda muito, 00:07:55.810 --> 00:08:00.632 isso pode ser desconfortante, e acho que é assim que eu 00:08:00.632 --> 00:08:02.711 me tornei um sonhador -- 00:08:02.840 --> 00:08:05.919 porque eu estava vivendo em um lugar e logo em seguida me mudando 00:08:05.919 --> 00:08:09.150 e então você sente falta do lugar em que estava vivendo. 00:08:09.774 --> 00:08:12.479 Você meio que vive em um tipo de espaço que não é 00:08:12.479 --> 00:08:15.302 realmente sob seus pés, mas bastante distante na sua mente. 00:08:15.302 --> 00:08:18.620 ♪♪♪ 00:08:18.620 --> 00:08:22.030 As casas que estou criando, elas são bem fragmentadas. 00:08:22.030 --> 00:08:25.150 São colagens de vários lugares e várias versões, 00:08:25.150 --> 00:08:26.827 De mim mesmo, eu imagino. 00:08:28.599 --> 00:08:34.126 ♪♪♪ 00:08:41.544 --> 00:08:47.470 Como alguém olha para frente e ao mesmo tempo entende o passado 00:08:47.470 --> 00:08:49.380 e de onde eles vêm? 00:08:49.380 --> 00:08:53.830 Eu sempre venho a esta galeria, em particular, por causa deste 00:08:53.830 --> 00:08:55.428 Brancusi 00:08:56.500 --> 00:09:00.524 Como eu sempre entendi Brancusi era essa noção de que, 00:09:00.524 --> 00:09:02.154 como a escultura-- 00:09:02.279 --> 00:09:05.861 do topo ao chão-- 00:09:06.485 --> 00:09:08.342 é uma coisa só. 00:09:10.000 --> 00:09:14.529 Sua base ou o que pode ser um pedestal é na verdade, parte da obra, 00:09:14.529 --> 00:09:17.220 e como eu a interpreto, 00:09:17.220 --> 00:09:22.230 nossas raizes e história importam tanto quanto o que está 00:09:22.230 --> 00:09:26.380 presente ou o que nós vemos ou o que é visível no topo. 00:09:27.363 --> 00:09:30.652 E então eu penso, novamente, sobre esta peça e como 00:09:30.652 --> 00:09:32.965 responder a ela ou desvendá-la. 00:09:32.965 --> 00:09:36.286 Eu penso que frequentemente é isso que eu quero, quando eu passo tempo 00:09:36.286 --> 00:09:39.210 com essas obras, é dizer "Funcionou para você no passado, 00:09:39.210 --> 00:09:41.070 mas como pode funcionar para mim agora? 00:09:41.070 --> 00:09:42.684 E vamos abraçar isso" 00:09:43.407 --> 00:09:48.277 ♪♪♪ 00:10:06.973 --> 00:10:10.169 [figura no vídeo] Quando eu vi você... 00:10:10.718 --> 00:10:13.682 e aquela garota conversando... 00:10:15.000 --> 00:10:21.876 ♪♪♪ 00:10:40.528 --> 00:10:42.473 [Scott] Certo, vamos começar a gravar. 00:10:42.947 --> 00:10:43.910 Ok, prontos? 00:10:43.910 --> 00:10:45.262 E... 00:10:46.534 --> 00:10:47.861 ação. 00:10:55.916 --> 00:10:58.480 [Alex] Então podemos cortar para alguma versão disso. 00:10:58.480 --> 00:11:00.160 [Scott] Sim, podemos usar uma parte. 00:11:00.160 --> 00:11:01.839 Quer ir de novo ou seguir em frente? 00:11:01.839 --> 00:11:03.113 [Alex] Vamos mais uma vez. 00:11:03.113 --> 00:11:04.132 [Scott] Beleza. 00:11:08.358 --> 00:11:11.685 ♪ música de piano suave ♪ 00:11:11.685 --> 00:11:15.279 Hoje, o Alex está filmando essa sequência do filme em que 00:11:15.279 --> 00:11:18.670 Marcel Duchamp se veste de drag como Rrose Sélavy, 00:11:18.670 --> 00:11:21.200 que é uma persona ficcional criada por Duchamp, 00:11:21.749 --> 00:11:26.377 e ele vai performar uma música sob uma luz rosa. 00:11:30.452 --> 00:11:32.792 [Alex VO] Sabe, meus pais me chamaram e disseram, 00:11:32.792 --> 00:11:34.289 "Então, o que significa isso?" 00:11:34.289 --> 00:11:38.729 Eles estavam tipo, "Por que ketchup e por que esses personagens?" 00:11:39.328 --> 00:11:42.790 E eu respondi, "Esses são meus espaços seguros." 00:11:44.112 --> 00:11:47.811 E por mais estranhas que minhas ideias sejam, 00:11:48.135 --> 00:11:52.690 garantir que eles ainda possam transmitir algum tipo de essência 00:11:52.690 --> 00:11:55.660 do que significa ser humano, é isso que importa para mim; 00:11:55.660 --> 00:11:58.646 essa é a força motriz do porquê eu trabalho e como 00:11:58.646 --> 00:11:59.646 eu trabalho, imagino. 00:12:00.994 --> 00:12:04.675 [Rrose Selavy] [em voz robótica] ♪ Por que os pássaros ♪ 00:12:04.675 --> 00:12:07.584 ♪ Aparecem de repente ♪ 00:12:07.584 --> 00:12:10.504 [aplausos] 00:12:10.504 --> 00:12:12.194 ♪ Toda vez ♪ 00:12:13.968 --> 00:12:15.723 ♪ Que você está perto? ♪ 00:12:15.723 --> 00:12:17.139 ♪ Ooh-wee baby ♪ 00:12:19.035 --> 00:12:21.367 ♪ Assim como eu ♪ 00:12:22.914 --> 00:12:25.044 ♪ Eles anseiam por ser... ♪ 00:12:25.044 --> 00:12:27.440 [Alex VO] Andando na linha entre a pessoa que você 00:12:27.440 --> 00:12:29.760 realmente é e a pessoa que você quer ser ou a 00:12:29.760 --> 00:12:32.197 pessoa que uma vez você foi, 00:12:32.197 --> 00:12:36.790 nós estamos constantemente negociando e renegociando essas coisas para ser, 00:12:36.790 --> 00:12:39.106 você sabe, o humano perfeito. 00:12:39.605 --> 00:12:42.720 Eu não sei se algum dia eu vou de fato entender, 00:12:42.720 --> 00:12:46.210 mas eu sei que as pessoas colocam coisas no mundo porque elas querem 00:12:46.210 --> 00:12:50.429 fazer perguntas, e eu espero aprender algo novo. 00:12:50.429 --> 00:13:00.686 ♪♪♪ 00:13:00.686 --> 00:13:04.362 ♪ E é por isso ♪ 00:13:15.964 --> 00:13:23.748 ♪ música suave e inspiradora ♪