WEBVTT 00:00:00.362 --> 00:00:02.577 Una de mis palabras favoritas de todo 00:00:02.577 --> 00:00:06.138 el Diccionario de Inglés Oxford es "snollygoster". 00:00:06.138 --> 00:00:07.559 Simplemente porque suena muy bien. 00:00:07.559 --> 00:00:09.304 Y "snollygoster" significa 00:00:09.304 --> 00:00:12.159 "político deshonesto". 00:00:12.159 --> 00:00:13.407 Aunque hubo un editor periodístico 00:00:13.407 --> 00:00:16.015 del siglo XIX que la definió mucho mejor cuando dijo: 00:00:16.015 --> 00:00:19.046 "Un 'snollygoster' es aquél que busca un cargo público 00:00:19.046 --> 00:00:22.231 sin importar partido, plataforma o principio, 00:00:22.231 --> 00:00:23.813 y que, cuando gana, 00:00:23.813 --> 00:00:25.962 lo consigue por el mero uso 00:00:25.962 --> 00:00:29.654 de una monumental verborrea retosófica". NOTE Paragraph 00:00:29.654 --> 00:00:31.367 (Risas) NOTE Paragraph 00:00:31.367 --> 00:00:33.224 No tengo ni idea de lo que significa "retosófica". 00:00:33.224 --> 00:00:34.639 Algo que ver con las palabras, supongo. 00:00:34.639 --> 00:00:37.675 Es muy importante que las palabras sean la base en política, 00:00:37.675 --> 00:00:41.534 y que todos los políticos sepan que tienen que intentar dominar el idioma. NOTE Paragraph 00:00:41.534 --> 00:00:44.367 No fue hasta, por ejemplo, 1771 00:00:44.367 --> 00:00:48.911 que el Parlamento Británico permitió a los periódicos citar 00:00:48.911 --> 00:00:52.105 las palabras exactas que se decían en la cámara parlamentaria. 00:00:52.105 --> 00:00:54.534 Y todo esto fue gracias a la valentía 00:00:54.534 --> 00:00:57.865 de un tipo con el insólito nombre de Brass Crosby, 00:00:57.865 --> 00:00:59.767 quien se enfrentó al Parlamento. 00:00:59.767 --> 00:01:01.710 Le metieron en la Torre de Londres 00:01:01.710 --> 00:01:02.967 y le encarcelaron, 00:01:02.967 --> 00:01:05.799 pero tuvo la suficiente valentía 00:01:05.799 --> 00:01:08.327 de enfrentarse a ellos, 00:01:08.327 --> 00:01:11.071 y al final tuvo tal apoyo popular en Londres que ganó. 00:01:11.071 --> 00:01:13.575 Y sólo unos años más tarde 00:01:13.575 --> 00:01:15.959 tuvimos el primer uso registrado de la frase 00:01:15.959 --> 00:01:18.671 "as bold as brass" (fuerte como el metal) 00:01:18.671 --> 00:01:20.607 La mayoría piensa que es literal. 00:01:20.607 --> 00:01:22.575 No lo es. Es por un defensor 00:01:22.575 --> 00:01:25.551 de la libertad de expresión. NOTE Paragraph 00:01:25.551 --> 00:01:27.127 Pero para mostrarles realmente cómo 00:01:27.127 --> 00:01:29.679 las palabras y la política interactúan, 00:01:29.679 --> 00:01:32.279 quiero que regresen a EE.UU., 00:01:32.279 --> 00:01:34.758 justo después de la independencia. 00:01:34.758 --> 00:01:36.735 Entonces, tuvieron que abordar la cuestión 00:01:36.735 --> 00:01:39.631 de cómo llamar a George Washington, su líder. 00:01:39.631 --> 00:01:40.990 No lo sabían. 00:01:40.990 --> 00:01:43.869 ¿Cómo llamas al líder de un país republicano? NOTE Paragraph 00:01:43.869 --> 00:01:47.104 Esto se debatió en el Congreso durante mucho tiempo. 00:01:47.104 --> 00:01:49.472 Se presentaron todo tipo de sugerencias 00:01:49.472 --> 00:01:50.929 que podrían haber fructificado. 00:01:50.929 --> 00:01:52.558 Algunos quisieron llamarlo 00:01:52.558 --> 00:01:55.007 "Jefe de Estado Washington", 00:01:55.007 --> 00:01:57.457 y otros, "Su Alteza George Washington", 00:01:57.457 --> 00:02:04.486 y otros "Defensor de las Libertades del Pueblo de EE.UU. Washington". 00:02:04.486 --> 00:02:06.064 No muy atrayente. 00:02:06.064 --> 00:02:08.599 Algunos simplemente quisieron llamarlo "Rey". 00:02:08.599 --> 00:02:10.095 Pensaban que era de probada calidad. 00:02:10.095 --> 00:02:11.591 Y ni siquiera con ello eran monárquicos, 00:02:11.591 --> 00:02:13.425 tenían la idea de que uno podía ser elegido Rey 00:02:13.425 --> 00:02:15.215 por un plazo determinado. 00:02:15.215 --> 00:02:16.744 Y podría haber servido. NOTE Paragraph 00:02:16.744 --> 00:02:19.327 Todo el mundo se cansó inmensamente, 00:02:19.327 --> 00:02:21.207 porque este debate se prolongó durante 3 semanas. 00:02:21.207 --> 00:02:22.855 Leí el diario de un pobre senador, 00:02:22.855 --> 00:02:25.374 y siempre escribía: "todavía con este tema". 00:02:25.374 --> 00:02:28.367 Lo que causó el retraso y el hastío fue 00:02:28.367 --> 00:02:31.359 que la Cámara de Representantes estuviera en contra del Senado. 00:02:31.359 --> 00:02:34.624 La Cámara de Representantes no quería que Washington 00:02:34.624 --> 00:02:36.313 se emborrachara de poder. 00:02:36.313 --> 00:02:37.390 No quisieron llamarlo Rey 00:02:37.390 --> 00:02:40.559 por si acaso le daba a él o a su sucesor ideas. NOTE Paragraph 00:02:40.559 --> 00:02:43.744 Así pues, quisieron darle el título más modesto, más insignificante 00:02:43.744 --> 00:02:46.631 y más lamentable que se les ocurrió. 00:02:46.631 --> 00:02:53.024 Y ese título fue "Presidente". 00:02:53.024 --> 00:02:55.830 Presidente. No inventaron el título. Ya existía antes, 00:02:55.830 --> 00:02:58.927 pero solo significaba "alguien que preside una reunión". 00:02:58.927 --> 00:03:00.944 Era como el presidente de un jurado. 00:03:00.944 --> 00:03:02.434 Y no tenía mucha más grandiosidad 00:03:02.434 --> 00:03:04.607 que el término "capataz" o "supervisor". 00:03:04.607 --> 00:03:07.273 Hubo presidentes eventuales de pequeños ayuntamientos coloniales 00:03:07.273 --> 00:03:10.679 y fracciones de gobierno, pero realmente era un título insignificante. NOTE Paragraph 00:03:10.679 --> 00:03:12.624 Y por eso el Senado se opuso. 00:03:12.624 --> 00:03:16.424 Decían: "es ridículo, no podemos llamarle Presidente". 00:03:16.424 --> 00:03:19.775 "Este tipo tiene que firmar tratados y reunirse con dignatarios extranjeros". 00:03:19.775 --> 00:03:21.614 "¿Y quién le tomará en serio 00:03:21.614 --> 00:03:23.424 con un título tan ridículo e insignificante 00:03:23.424 --> 00:03:27.519 como Presidente de EE.UU.?" NOTE Paragraph 00:03:27.519 --> 00:03:31.335 Y finalmente, después de 3 semanas de debate, 00:03:31.335 --> 00:03:35.043 el Senado no cedió. 00:03:35.043 --> 00:03:40.250 Pero accedieron a usar el título de "Presidente" momentáneamente, 00:03:40.250 --> 00:03:43.682 aunque también querían que quedara por escrito 00:03:43.682 --> 00:03:46.510 que no estaban de acuerdo 00:03:46.510 --> 00:03:52.240 "desde el digno respeto por las opiniones y costumbres de las naciones civilizadas, 00:03:52.240 --> 00:03:56.031 ya sea bajo formas de gobierno republicanas o monárquicas, 00:03:56.031 --> 00:03:57.940 cuya tradición es otorgar 00:03:57.940 --> 00:04:02.269 al cargo de Jefe de Estado títulos de respetabilidad 00:04:02.269 --> 00:04:04.419 ─ no el de maldito "Presidente" ─ 00:04:04.419 --> 00:04:08.128 y que en el trato con naciones extranjeras, 00:04:08.128 --> 00:04:12.171 la majestuosidad del pueblo de los Estados Unidos 00:04:12.171 --> 00:04:15.829 no pueda peligrar por una apariencia de singularidad." 00:04:15.829 --> 00:04:19.589 esto es, "no queremos parecer malditos bichos raros." NOTE Paragraph 00:04:19.589 --> 00:04:22.731 Podemos aprender 3 cosas interesantes de todo esto. 00:04:22.731 --> 00:04:25.109 Primero de todo, ─y ésta es mi favorita─ 00:04:25.109 --> 00:04:27.549 hasta donde he podido averiguar, 00:04:27.549 --> 00:04:32.860 el Senado nunca ha refrendado formalmente el título de Presidente. 00:04:32.860 --> 00:04:35.931 El Presidente Barack Obama tiene suerte de seguir ahí, 00:04:35.931 --> 00:04:39.794 esperando a que el Senado entre en acción. 00:04:39.794 --> 00:04:41.666 Lo segundo que podemos aprender es que 00:04:41.666 --> 00:04:44.185 cuando un gobierno dice que una medida es temporal... 00:04:44.185 --> 00:04:47.543 (Risas) 00:04:47.543 --> 00:04:52.408 ...es posible que sigamos esperando 223 años más. NOTE Paragraph 00:04:52.408 --> 00:04:53.888 Pero lo tercero que podemos aprender, 00:04:53.888 --> 00:04:55.336 y esto es lo más importante, 00:04:55.336 --> 00:04:57.097 y con esto les quiero dejar, 00:04:57.097 --> 00:05:01.835 es que el título de Presidente de EE.UU. 00:05:01.835 --> 00:05:06.159 no suena en absoluto tan modesto hoy en día, ¿verdad? 00:05:06.159 --> 00:05:09.172 Sobre todo si se tienen más de 5000 00:05:09.172 --> 00:05:11.440 cabezas nucleares a disposición, 00:05:11.440 --> 00:05:13.689 la mayor economía del mundo 00:05:13.689 --> 00:05:17.398 y una flota de vehículos aéreos no tripulados y demás. 00:05:17.398 --> 00:05:24.241 La realidad y la historia han dotado al título de grandiosidad . 00:05:24.241 --> 00:05:26.073 De modo que al final ganó el Senado. 00:05:26.073 --> 00:05:28.585 Consiguieron su título de respetabilidad. 00:05:28.585 --> 00:05:31.913 Y también la otra preocupación del Senado, la apariencia de singularidad; 00:05:31.913 --> 00:05:33.952 bueno, era una singularidad por entonces. 00:05:33.952 --> 00:05:36.571 Pero, ¿saben cuántas naciones tienen ahora presidente? 00:05:36.571 --> 00:05:39.169 147 00:05:39.169 --> 00:05:40.833 Y todo porque quieren sonar como 00:05:40.833 --> 00:05:45.673 el tipo que tiene las 5000 cabezas nucleares, etc. NOTE Paragraph 00:05:45.673 --> 00:05:48.257 Entonces, al final el Senado ganó 00:05:48.257 --> 00:05:52.249 y la Cámara de Representantes perdió, 00:05:52.249 --> 00:05:54.665 porque ya nadie se va a sentir humilde 00:05:54.665 --> 00:05:56.297 cuando les digan que ahora son 00:05:56.297 --> 00:06:00.881 el Presidente de EE.UU.. 00:06:00.881 --> 00:06:03.273 Y creo que esa es la gran lección que podemos aprender, 00:06:03.273 --> 00:06:04.817 y con la que me gustaría dejarles. 00:06:04.817 --> 00:06:07.881 Los políticos intentan elegir y usar las palabras para dar forma 00:06:07.881 --> 00:06:11.332 y controlar la realidad, pero en verdad, 00:06:11.332 --> 00:06:13.953 la realidad modifica mucho más las palabras 00:06:13.953 --> 00:06:16.536 que lo que éstas podrían cambiar la realidad. NOTE Paragraph 00:06:16.536 --> 00:06:18.216 Muchas gracias.