[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensé en contarles algo \Nde lo que me gusta escribir. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,A mí me gusta ahondar en mis temas. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Me gusta bucear en ellos y convertirme \Nen una especie de conejillo de indias humano Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,y ver mi vida como una \Nserie de experimentos. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Trabajo para la revista Esquire \Ny hace un par de años Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,escribí un artículo llamado \N"Mi vida subcontratada" Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,donde contrataba a un equipo \Nde gente en Bangalore, India Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,para que vivieran \Nmi vida por mí. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que respondían \Na mis correos electrónicos, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,respondían a mi teléfono, Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,discutían con mi mujer en mi lugar \Ny le leían cuentos a mi hijo en la cama. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Fue el mejor mes de mi vida, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,porque me limité a sentarme, \Na leer libros y a ver películas. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Fue una experiencia maravillosa. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Más recientemente, escribí \Notro artículo para Esquire llamado… Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre la honestidad radical. Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Este es un movimiento Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,iniciado por un \Npsicólogo de Virginia, Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,que dice que no \Ndebes mentir jamás, Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,excepto quizás durante el póker \No el golf, sus únicas excepciones. Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Y más que eso, cualquier cosa \Nque esté en tu cerebro Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,debe salir de tu boca. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Decidí probar esto \Ndurante un mes Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,y fue el peor mes de mi vida. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,No lo recomiendo en absoluto. Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Para que se den una \Nidea de la experiencia, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,el artículo se tituló \N"Creo que estás gordo". Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que eso fue duro. Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi libro más reciente, mi libro \Nanterior se llamó "El sabelotodo" Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,trataba sobre el año que pasé \Nleyendo la Enciclopedia Británica Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,de la A a la Z en mi búsqueda \Npara aprenderlo todo del mundo, Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,o más precisamente desde "Aak", \Nque es un tipo de música de Asia Oriental Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta "Zwyiec", que es... bueno, \Nno quiero estropear el final. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Es un final inesperado muy emocionante, como \Nuna novela de O. Henry, así que no lo arruinaré, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,pero me encantó, Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,porque era un experimento \Nsobre cuánta información Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,puede absorber \Nun cerebro humano, Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,aunque escuchando a Kevin Kelly \Nno tienes que recordar nada, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,sólo tienes que \Nbuscarlo en Google. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que perdí algo \Nde tiempo con eso. Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encantan esos experimentos, Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,pero creo que el \Nexperimento más profundo, Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,el que más me \Nha cambiado la vida Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ha sido el último, \Nen el que pasé un año Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,intentando seguir todas \Nlas normas de la Biblia: Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"El año en el que viví bíblicamente". Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Y me embarqué en \Nesto por dos razones, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,la primera era que \Nhabía crecido sin religión. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Como digo en mi libro, soy \Njudío de la misma manera en que Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,el Jardín de \Nlos Olivos es italiano. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que no muy religioso. Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero me he ido interesando \Ncada vez más en la religión. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es el asunto \Ncrucial de nuestra época, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,o al menos uno \Nde los principales. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un hijo y quiero \Nsaber lo que le enseño. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces decidí zambullirme primero \Na intentar vivir según la Biblia. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,La segunda razón por la \Nque asumí esto es porque Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,me preocupa el ascenso \Ndel fundamentalismo, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,del fundamentalismo religioso \Ny de la gente que dice Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,que se toma la Biblia en sentido literal, \Nque es, según algunas encuestas Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta el 45 o el 50% \Nde los estadounidenses. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Así me dije: ¿qué pasaría si siguiéramos \Nde verdad la Biblia literalmente? Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Decidí llevarlo a \Nsu conclusión lógica Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,y tomar toda la Biblia \Nen sentido literal, Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,sin escoger ni seleccionar nada. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,La primera cosa que hice fue \Nconseguir un montón de Biblias. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía Biblias cristianas, Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,biblias judías, Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,un amigo mío me envió \Nuna llamada Biblia hip-hop Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,donde el Salmo 23 se presenta \Ncomo "El Señor es todo eso" Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,en oposición a como yo \Nlo conocía: "El Señor es mi pastor". Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces me puse \Na leer varias versiones, Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,y a anotar todas y cada una \Nde las leyes que iba encontrando. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Y obtuve una lista \Nmuy larga, más de 700 reglas; Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,van desde las más conocidas, \Nque ya había oído… Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,los Diez Mandamientos, amarás \Nal prójimo, creced y multiplicaos Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,y quise obedecerlas. Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Me tomo mis \Nproyectos muy en serio Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,porque tuve gemelos ese año, Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,así que definitivamente \Nme tomo mis proyectos muy en serio. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero también quise \Nseguir los cientos Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,de leyes oscuras y desconocidas \Nque están en la Biblia. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Hay una ley en el Levítico: Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,"No te afeitarás las \Nesquinas de la barba". Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,No sabía dónde \Nestaban mis esquinas, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,así que decidí \Ndejarla crecer toda Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,y este era mi aspecto al final. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Como pueden imaginar, me demoraba mucho \Nen los controles de seguridad del aeropuerto. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi esposa no me besó \Ndurante los últimos dos meses. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que fue realmente un desafío. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,La Biblia dice que no debes \Nllevar ropas con mezcla de fibras, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,así que pensé: "Suena extraño, \Npero voy a probarlo". Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Sólo lo sabrás si lo pruebas, Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,me deshice de todas \Nmis camisetas de poli-algodón. Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,La Biblia dice que \Nsi dos hombres se pelean, Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,y la esposa de uno de ellos \Nagarra los testículos del otro, Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,su mano deberá ser cortada. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que quise seguir esa regla. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa regla la \Nobedecí por omisión, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,no metiéndome en una pelea con un \Nhombre cuya esposa estuviera al lado Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,y pareciera tener \Nun agarre fuerte. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces... oh, ahí hay \Notra foto de mi barba. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Les diré que fue \Nun año asombroso Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,porque de verdad me cambió \Nla vida y fue un desafío increíble. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Había dos tipos de leyes que eran \Nparticularmente complicadas, Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,la primera era evitar los pequeños \Npecados que todos cometemos cada día, Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,podía pasarme \Nun año sin matar, Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,pero un año sin chismear, \Nsin codiciar, sin mentir… Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Es que, bueno, vivo en Nueva York \Ny trabajo como periodista, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,así que el 75 o el 80% de \Nmi día tengo que hacerlo. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero fue muy interesante, \Nporque conseguí hacer progresos Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ya que no podía \Ncreer hasta qué punto Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,mi forma de actuar \Nmodificó mis pensamientos. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa fue una de las lecciones \Nmás grandes del año, Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,que al pretender \Nser una persona mejor Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,me convertí un poco \Nen una persona mejor. Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Siempre había pensado: \N"Si cambias tu forma de pensar, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,cambias tu manera de ser", \Npero a menudo es al revés. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Al cambiar tu comportamiento, \Nmodificas tu forma de pensar. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que ya saben, \Nsi quieren ser más compasivos Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,visiten a la gente en el hospital Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,y se harán más compasivos. Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Si donan dinero para una causa, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,se involucran emocionalmente en ella. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que esto era psicología \Ncognitiva de verdad, Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ya saben, disonancia cognitiva... \Nera lo que estaba experimentando. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,La Biblia habla de verdad \Nde la psicología cognitiva, Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,una psicología cognitiva \Nmuy primitiva. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,En los Proverbios dice que \Nsi sonríes serás más feliz, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,lo cual, como sabemos, es cierto. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,El segundo tipo de norma \Nque era difícil de obedecer Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,eran las normas que te hacían \Nmeterte un poco en problemas Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,en los Estados Unidos del siglo XXI. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Y quizá el ejemplo más claro \Nera la lapidación de adúlteros. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero es una gran \Nparte de la Biblia, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,así que suponía que \Ntenía que abordarlo. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Por tanto fui capaz de \Nlapidar a un adúltero. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Sucedió estando en el parque, \Nvestido con mis ropas bíblicas, Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,sandalias y una túnica blanca, Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,porque, de nuevo, \Nel exterior afecta al interior Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,y quería saber cómo el vestir \Nbíblicamente iba a influir en mi mente. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Y se me acerca \Neste hombre y me dice: Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué viste así? Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Le expliqué mi proyecto Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,y me dijo: "Bueno, soy \Nun adúltero ¿va a lapidarme?" Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Y le dije: "Eso sería fantástico". Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que saqué un puñado \Nde piedras de mi bolsillo Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,que había estado \Ncargando durante semanas, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,esperando este tipo de interacción. \NY, bueno, eran guijarros Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,pero me los quitó de la mano. Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,han de saber que era \Nun anciano de 70 y pico años, Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,pero aún así era un adúltero \Ny uno bastante enfadado. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Me las quitó de la mano Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,y me las tiró a la cara, \Nasí que sentí que podía Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,--ojo por ojo-- tomar represalia, \Nasí que le tiré una a él. Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa fue mi experiencia con \Nla lapidación, que me permitió Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,tratar de forma más seria \Nestos grandes asuntos. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puede ser la Biblia \Ntan bárbara en algunos pasajes, Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,pero tan increíblemente \Nsabia en otros? Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo debemos ver la Biblia? Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Deberíamos verla \Ncomo un propósito original, Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,como una especie de \Nversión de Scalia de la Biblia? Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo se escribió la Biblia? Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya que esta es una audiencia \Nde perfil tecnológico, Dialogue: 0,0:08:56.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,comento en el libro sobre \Ncómo la Biblia me recuerda Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,a la Wikipedia, porque tiene \Ntodos estos autores y editores Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,durante cientos de años Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,y, de alguna manera, \Nha evolucionado, Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,no es un libro que fue escrito \Ny descendió desde las alturas. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que para terminar \Npensé en decirles Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,un par de las grandes \Nlecciones para llevarse a casa Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que aprendí durante ese año. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,La primera es: \N"No tomarás la Biblia literalmente". Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Eso resultó muy, muy \Nevidente desde el principio. Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque si lo haces, acabas \Nactuando como un loco, Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,lapidando adúlteros o \N-- este es otro ejemplo -- Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,bueno, ese es otro -- \Npasé algún tiempo pastoreando. Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Es una vocación \Nmuy relajante, se la recomiendo. Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta otra es... la Biblia dice \Nque no puedes tocar a una mujer Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,durante ciertos días \Ndel mes, y sobre todo Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,no puedes sentarte en un asiento donde \Nse ha sentado una mujer con la menstruación. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi mujer pensó que \Nesto era muy ofensivo, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,así que se sentó en todos \Nlos asientos de nuestro apartamento, Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,así que tuve que pasar \Nla mayor parte del año de pie Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,hasta que me compré mi propio \Nasiento y me lo llevaba por ahí. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben? Me reuní \Ncon los creacionistas. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Fui al museo de los creacionistas, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,que son los literalistas supremos. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Fue fascinante porque no \Nson gente estúpida en absoluto, Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,yo diría que su CI es exactamente el \Nmismo que el del evolucionista medio, Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,es sólo que \Nsu fe es tan fuerte Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,en la interpretación \Nliteral de la Biblia Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,que distorsionan todos los datos \Npara hacerlos encajar en su modelo Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,y tienen que hacer unas piruetas \Nmentales increíbles para lograrlo. Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Les diré, sin embargo, \Nque el museo es fantástico, Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,de verdad que hicieron \Nun trabajo fantástico. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Si alguna vez van a Kentucky, Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,tienen... pueden ver \Nuna película del Diluvio, Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,y tienen aspersores en el techo Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,que te mojan durante \Nlas escenas del Diluvio. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sin importar qué opinen del \Ncreacionismo, y yo creo que es una locura, Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,hicieron un gran trabajo. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Otra lección es que \Ndebes dar gracias. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta fue una gran lección \Nporque yo estaba rezando, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,recitando estas oraciones de acción de gracias, \Nlo que resultaba extraño en un agnóstico; Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,pero daba las gracias \Ntodo el rato, todos los días Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,y empecé a cambiar \Nmi perspectiva, Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,me empecé a dar cuenta de \Nlos cientos de cosas pequeñas Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,que van bien todos los días \Ny que ni siquiera notaba, Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,que daba por hechas, \Nen vez de centrarme Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,en las tres o cuatro que iban mal. Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que esto es en mi opinión \Nuna clave para la felicidad, Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,algo para recordar \Ncuando venía hacia aquí, Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,que el coche no se había volteado, \Nque no me tropecé al bajar las escaleras, Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,es algo asombroso. Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tercero, que debes \Nsentir veneración. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto fue inesperado \Nporque empecé el año Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,como agnóstico y al final Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,me convertí en lo que un amigo mío llama \Nun agnóstico reverente, que me encanta. Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy intentando \Nempezar un movimiento. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que si alguien \Nquiere unirse Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,la idea básica es que, \Nhaya o no haya Dios, Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,hay algo importante y bello \Nen la idea de lo sagrado, Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,y que nuestros rituales \Npueden ser sagrados. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,El Sabbath puede ser sagrado, Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,esta fue una de las grandes cosas \Nde mi año, observar el Sabbath, Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,porque soy adicto al trabajo, \Nasí que tener este día Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,en el que no puedes trabajar, \Nde verdad, me cambió la vida. Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahí queda esta idea de lo sagrado, \Nhaya o no haya un Dios. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,No seguirás los estereotipos. Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Este sucedió porque Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,pasé mucho tiempo en \Ncomunidades religiosas Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,de Estados Unidos porque \Nquería que fuera más que Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,mi propio viaje, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,quería que fuera sobre \Nla religión en Estados Unidos. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que pasé un tiempo con los cristianos \Nevangélicos, con judíos ortodoxos y con los amish. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy muy orgulloso porque Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,creo que soy la única \Npersona en Estados Unidos Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que ha sido capaz de superar hablando \Nde la Biblia a un testigo de Jehová. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Después de tres horas \Ny media, miró su reloj Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,y dijo: "Tengo que irme". Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Oh, muchas gracias. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Benditos sean. \NBenditos sean. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Y fue interesante Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,porque tenía algunas nociones \Npreconcebidas sobre, por ejemplo, Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,la cristiandad evangélica \Ny me di cuenta de que Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,es un movimiento \Ntan amplio y tan variado Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,que es difícil hacer \Ngeneralizaciones sobre él. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Está este grupo con el que me reuní, \Nllamado los Cristianos de la Letra Roja Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,que se centran en las \Npalabras rojas de la Biblia, Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,que son las que dijo Jesús, Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,así las imprimían \Nen las Biblias antiguas. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Su argumento es que Jesús nunca \Nhabló de la homosexualidad. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienen un folleto que dice: Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,"Aquí está lo que dijo Jesús \Nsobre la homosexualidad" Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,y cuando lo abres \Nno hay nada dentro. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces dicen que Jesús habló \Nmucho de ayudar a los marginados, Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,de ayudar a los pobres. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto me inspiró mucho. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Les recomiendo a \NJim Wallace y Tony Campolo. Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,son líderes muy inspiradores, \Naunque disiento Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,de muchas cosas que dicen. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Otra cosa: \Nno despreciarás lo irracional. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta fue muy inesperada, \Nporque, saben Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,crecí con una visión \Ncientífica del mundo, Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,y me impactó saber \Ntodo lo que en mi vida Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,está controlado por \Nfuerzas irracionales. Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Y el asunto es que, \Nsi no son dañinas, Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,no deben ser \Ncompletamente descartadas. Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque aprendí que.. \Nestaba pensando, estaba Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,haciendo todos esos rituales, \Nrituales bíblicos, Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,separando la lana del lino y \Nle pregunté a esa gente religiosa Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué nos dice la Biblia que hagamos esto? \N¿Por qué se ocupa Dios de esto? Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Y me respondieron: \N"No lo sabemos, Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,pero son rituales que \Nnos aportan significado". Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Y yo les decía: \N"Pero eso es una locura". Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:05.00,Default,,0000,0000,0000,,y me replicaban: \N"Bueno, ¿y qué hay de los tuyos? Dialogue: 0,0:15:05.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Soplas las velas de \Nlos pasteles de cumpleaños. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Si un hombre de Marte viniera y \Nte viera, diría que hay un tipo Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,extinguiendo el fuego \Nque hay sobre el pastel Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,enfrentado a otro tipo que \Nno lleva ropas de tejidos mezclados. Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Acaso los marcianos dirían: \N"Bueno, lo de ese tipo tiene sentido, Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,pero lo de ese otro \Nes una locura?" Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que no, creo que los rituales son, \Npor su propia naturaleza, irracionales. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Por tanto la clave es \Nelegir los rituales adecuados, Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,los rituales que no son dañinos, \Npero los rituales por sí mismos Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,no deben ser descartados. Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente aprendí que \Ndebes escoger y seleccionar. Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto lo aprendí porque Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,intenté seguir todas \Nlas reglas de la Biblia Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,y fallé miserablemente, Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,porque no puedes. Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que escoger y seleccionar \Ny cualquiera que siga la Biblia Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,va a tener que e \Nscoger y seleccionar. Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,La clave es escoger y \Nseleccionar las partes adecuadas. Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Es lo que se conoce \Ncomo "religión de cafetería", Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,que es una frase usada por los \Nfundamentalistas de forma denigrante, Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,porque dicen: "Oh, eso es sólo \Nuna religión de cafetería. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente estás \Nescogiendo y seleccionando". Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero mi argumento es: \N"¿Qué hay de malo en las cafeterías?" Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,He probado platillos \Ndeliciosos en las cafeterías Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,como he probado otros que \Nme han revuelto el estómago. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces se trata de elegir las partes \Nde la Biblia que hablan de la compasión, Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,de la tolerancia, \Nde amar al prójimo, Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,en oposición a las partes que dicen \Nque la homosexualidad es pecado, Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o la intolerancia, o la violencia, Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,que están también \Nmuy presentes en la Biblia. Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que si vamos a encontrarle \Nalgún sentido a este libro, Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,tenemos que comprometernos \Nde verdad, que pelear con él. Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Había pensado en terminar \Ncon un par de imágenes más, Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ahí estoy leyendo la Biblia; Dialogue: 0,0:16:57.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,así es como paraba a los taxis. Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:04.00,Default,,0000,0000,0000,,En serio, funcionaba...y sí, Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:07.00,Default,,0000,0000,0000,,esa era en efecto \Nuna oveja alquilada, Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,que tuve que devolver a la mañana siguiente, \Npero me sirvió bien durante un día. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,En cualquier caso, muchas gracias \Npor dejarme hablar.