[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.55,0:00:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Purificate la Terra col fuoco. Dialogue: 0,0:00:03.70,0:00:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Il pianeta diventerà il mio tempio e noi sorgeremo. Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Tu sei il male. Dialogue: 0,0:00:11.14,0:00:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Sarai sterminato Dialogue: 0,0:00:15.21,0:00:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Sterminare! Sterminare! Sterminare! Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Il Tardis si sta materializzando! Dialogue: 0,0:00:26.82,0:00:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho guardato dentro il Tardis... Dialogue: 0,0:00:29.83,0:00:31.72,Default,,0000,0000,0000,,E il Tardis ha guardato dentro di me Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.58,Default,,0000,0000,0000,,L'intero Vortice sta attraversando\Nla tua testa! Dialogue: 0,0:00:34.58,0:00:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Finirai per bruciare! Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:38.77,Default,,0000,0000,0000,,Posso vedere tutto il Tempo e lo Spazio. Dialogue: 0,0:00:38.77,0:00:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Ogni singolo atomo della tua esistenza Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:43.75,Default,,0000,0000,0000,,e li divido. Dialogue: 0,0:00:45.59,0:00:47.27,Default,,0000,0000,0000,,La Guerra del Tempo finisce. Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Io non posso morire... Dialogue: 0,0:00:57.46,0:01:00.37,Default,,0000,0000,0000,,- La mia testa! - Vieni qui. Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Mi sta uccidendo... Dialogue: 0,0:01:02.15,0:01:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Credo che tu abbia bisogno di un Dottore. Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:20.91,Default,,0000,0000,0000,,- Dottore! - Stai lontana! Dialogue: 0,0:01:21.69,0:01:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Dimmi cosa sta succedendo. Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Ho assorbito tutta l'energia del vortice del Tempo, e nessuno dovrebbe farlo. Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,I Signori del Tempo usano questo trucchetto... Dialogue: 0,0:01:30.06,0:01:32.77,Default,,0000,0000,0000,,è un modo per ingannare la morte... Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Salve! Ok... Dialogue: 0,0:01:53.40,0:01:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Denti nuovi. che strano... Allora dov'ero? Dialogue: 0,0:01:57.07,0:01:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Oh è vero! Dialogue: 0,0:01:58.89,0:02:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Barcellona Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:39.83,Default,,0000,0000,0000,,Sei di sera...p.m. Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Martedì... Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Ottobre... 5006... In viaggio verso Barcellona! Dialogue: 0,0:02:47.14,0:02:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ora... Come ti sembro? Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:53.44,Default,,0000,0000,0000,,No, no, no, no, no, non dirmelo. Vediamo... Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,Due gambe, due braccia, due mani... Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Una lieve debolezza del tubercolo dorsale... Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Capelli! Non sono calvo! Dialogue: 0,0:03:00.60,0:03:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Ooh. Tanti capelli... Basette. Ho le basette! Dialogue: 0,0:03:04.23,0:03:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Oh, una pelle davvero brutta... Dialogue: 0,0:03:05.75,0:03:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Un po' più magro. Questo è strano.\NDammi tempo, mi ci abituerò. Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Ho... un... neo.\NLo sento... Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Tra le scapole, c'è un neo... Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Ma va bene così. Amo i nei. Dialogue: 0,0:03:19.16,0:03:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Avanti, dimmi.\NCosa ne pensi? Dialogue: 0,0:03:23.92,0:03:26.98,Default,,0000,0000,0000,,- Chi sei tu?\N- Sono il Dottore? Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:32.28,Default,,0000,0000,0000,,No. Dov'è? Dov'è il Dottore, che cosa gli hai fatto? Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Mi hai visto, Sono... Cambiato, proprio di fronte a te. Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto una specie di... esplosione, e poi... Dialogue: 0,0:03:40.35,0:03:43.07,Default,,0000,0000,0000,,Lo hai sostituito come un... Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Teletrasporto o un... un Transmat o uno scambio di corpi o qualcosa del genere... Dialogue: 0,0:03:51.79,0:03:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Non prendermi in giro... Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto ogni genere di cosa.\NNanogeni, Gelth... Dialogue: 0,0:03:59.11,0:04:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Slitheen... Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Oh mio dio, sei uno Slitheen? Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Non sono uno Slitheen. Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Riportalo indietro. Ti avverto,\Nriporta indietro il Dottore, adesso! Dialogue: 0,0:04:12.26,0:04:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Rose, sono io.\NDavvero, sono io! Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Stavo morendo. Per salvarmi la vita\Nho cambiato il mio corpo Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Ogni singola cellula, ma...\NSono ancora io! Dialogue: 0,0:04:25.08,0:04:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Non può essere... Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:30.08,Default,,0000,0000,0000,,E allora come potrei ricordarmi questo? Dialogue: 0,0:04:30.08,0:04:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Le primissime parole che ti ho detto Dialogue: 0,0:04:32.33,0:04:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Intrappolati in quel sotterraneo, \Ncircondati da manichini... Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Oh... Così tanto tempo fa...\NHo preso la tua mano. Dialogue: 0,0:04:42.72,0:04:44.39,Default,,0000,0000,0000,,E ho detto una parola Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Una sola parola... Dialogue: 0,0:04:46.76,0:04:48.97,Default,,0000,0000,0000,," Corri!" Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:54.23,Default,,0000,0000,0000,,- Dottore.\N- Ciao! Dialogue: 0,0:04:54.50,0:04:57.24,Default,,0000,0000,0000,,E non ci siamo più fermati, vero?\NPer tutto l'universo. Dialogue: 0,0:04:57.24,0:04:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo corso, corso, corso... Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:01.82,Default,,0000,0000,0000,,E quella volta che abbiamo dovuto saltare, \Nti ricordi? Abbiamo saltato per salvarci la vita... Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Si?\NTutto quel saltellare?\N Dialogue: 0,0:05:03.83,0:05:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Quando abbiamo saltato per salvarci la vita? Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Eh?\NSaltellare...? Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Con il...? Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.99,Default,,0000,0000,0000,,No? Dialogue: 0,0:05:11.89,0:05:13.83,Default,,0000,0000,0000,,- Puoi tornare come prima?\N- Vuoi che lo faccia?\N Dialogue: 0,0:05:13.83,0:05:16.17,Default,,0000,0000,0000,,- Si\N- Oh... Dialogue: 0,0:05:16.22,0:05:19.17,Default,,0000,0000,0000,,- Puoi farlo?\N- No. Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Vuoi andartene? Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:25.76,Default,,0000,0000,0000,,- Vuoi che me ne vada?\N- No! Ma... Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:28.96,Default,,0000,0000,0000,,La scelta è tua, se vuoi andare a casa... Dialogue: 0,0:05:30.62,0:05:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Cancello Barcellona Dialogue: 0,0:05:32.95,0:05:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Cambio per... Londra...\NPowell Estate.. Uh... Dialogue: 0,0:05:38.31,0:05:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo il 24 Dicembre. Dialogue: 0,0:05:40.69,0:05:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Consideralo un regalo di Natale. Dialogue: 0,0:05:45.38,0:05:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Ecco... Dialogue: 0,0:05:54.19,0:05:55.92,Default,,0000,0000,0000,,Sto tornando a casa? Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Sta a te decidere.\NTorna da tua mamma. Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Tutto ti sta aspettando... Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Fish and Chips, salsicce e purè,\Nfagioli sul pane tostato. No - Natale! Tacchino! Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Anche se conoscendo tua madre... Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Il pasticcio di carne sarebbe più appropriato... Dialogue: 0,0:06:10.91,0:06:12.89,Default,,0000,0000,0000,,- Era un sorriso ?\N- No... Dialogue: 0,0:06:12.89,0:06:15.00,Default,,0000,0000,0000,,- Quello era un sorriso...\N- No, non lo era. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:16.79,Default,,0000,0000,0000,,- Hai sorriso.\N- No, non l'ho fatto... Dialogue: 0,0:06:16.79,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Oh andiamo, sono solo cambiato, non ho... Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:25.30,Default,,0000,0000,0000,,- Cosa?\N- Ho detto... Dialogue: 0,0:06:26.76,0:06:28.81,Default,,0000,0000,0000,,Uh oh. Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Stai bene? Dialogue: 0,0:06:35.46,0:06:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa era quello? Dialogue: 0,0:06:36.55,0:06:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Oh... il cambiamento è andato un po' male... Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:43.99,Default,,0000,0000,0000,,Senti, magari potremmo tornare indietro... Dialogue: 0,0:06:43.99,0:06:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Andiamo e cerchiamo il Capitano Jack, \Nsaprà cosa fare. Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Nah, è occupato! Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Ha un sacco di lavoro da fare, nel ricostruire la terra.... Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:53.84,Default,,0000,0000,0000,,è da anni che non lo uso... Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa stai facendo? Dialogue: 0,0:06:54.93,0:06:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Sto aumentando un po' la velocità, tutto qui! Dialogue: 0,0:06:57.47,0:07:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Oh, mia bellissima nave. Andiamo!\NPiù veloce, ragazza! Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Che cosa ne dici? Più veloce?\NVogliamo superare i limiti del tempo? Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Fermati! Dialogue: 0,0:07:05.96,0:07:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Oh, non essere così noiosa,\NDivertiamoci un po'! Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Laceriamo quel vortice! Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:14.85,Default,,0000,0000,0000,,La rigenerazione è andata male...\NNon posso fermarmi... Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Oh, la mia testa... Dialogue: 0,0:07:16.94,0:07:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Più veloce! \NForza con quel motore! Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:24.64,Default,,0000,0000,0000,,- Cos'è?\N- Stiamo per schiantarci! Dialogue: 0,0:07:24.64,0:07:28.44,Default,,0000,0000,0000,,- Fai qualcosa allora!\N- Troppo tardi! è fuori controllo! Dialogue: 0,0:07:28.44,0:07:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Ci ucciderai! Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Reggiti! Ci siamo! Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Vigilia di Natale!