1 00:00:33,300 --> 00:00:38,300 Original Story · Character Design 2 00:00:33,300 --> 00:00:38,300 Akira Toriyama 3 00:00:48,300 --> 00:00:50,840 Did you feel it too, Supreme Kai? 4 00:00:50,840 --> 00:00:54,560 Yes, he really did wake up quickly this time. 5 00:00:55,120 --> 00:00:59,420 Peace is indeed a short-lasting thing. 6 00:00:59,540 --> 00:01:01,870 Yes, Supreme Kai. 7 00:01:04,400 --> 00:01:06,130 Yes. 8 00:01:08,400 --> 00:01:10,880 Yes, I felt it too. 9 00:01:11,980 --> 00:01:14,370 Hey Goku, be quiet a little! 10 00:01:14,370 --> 00:01:16,260 I'm in middle of a conversation! 11 00:01:16,400 --> 00:01:17,560 Goku? 12 00:01:17,560 --> 00:01:20,730 Is Son Goku there? 13 00:01:20,730 --> 00:01:22,110 Yes, yes. 14 00:01:22,110 --> 00:01:24,720 He came to this star to train. 15 00:01:24,720 --> 00:01:26,890 You must not let him realize! 16 00:01:26,890 --> 00:01:28,990 He'll without a doubt show interest! 17 00:01:28,990 --> 00:01:33,060 Yes, about Bills-sama... 18 00:01:33,060 --> 00:01:34,540 In that case... 19 00:01:38,250 --> 00:01:39,990 Who's Bills-sama? 20 00:01:41,390 --> 00:01:43,340 G- Goku! 21 00:01:44,400 --> 00:01:45,790 Is it a name of a snack? 22 00:01:49,130 --> 00:01:53,220 You know it! It's a very delicious snack! 23 00:01:53,220 --> 00:01:55,130 That can't be true. 24 00:01:55,130 --> 00:01:58,150 You talked in an afraid tone, King Kai. 25 00:02:04,160 --> 00:02:06,690 It's something you don't need to know. 26 00:02:06,690 --> 00:02:09,670 If you say it like that, it makes me more curious. 27 00:02:09,940 --> 00:02:11,880 I'm never going to tell you. 28 00:02:11,880 --> 00:02:14,100 You were talking to the Supreme Kai, right? 29 00:02:14,100 --> 00:02:15,810 Should I ask him myself? 30 00:02:17,270 --> 00:02:21,140 Okay, fine. Just don't use instant transmission. 31 00:02:23,200 --> 00:02:26,420 Don't tell the Supreme Kai that you heard it from me. 32 00:02:28,130 --> 00:02:32,200 In this world, there is a god who gives birth to stars and life. 33 00:02:32,200 --> 00:02:34,750 Just like the Supreme Kai. 34 00:02:34,750 --> 00:02:41,090 On the other hand, there is a\N god who destroys stars and life. 35 00:02:42,440 --> 00:02:46,400 How many stars will be destroyed this time? 36 00:02:46,400 --> 00:02:52,610 Bills-sama, the God of Destruction has awoken. 37 00:02:52,610 --> 00:02:55,730 Looks like we won't feel in peace for a while. 38 00:02:56,640 --> 00:02:58,730 Why are you in your uniform? 39 00:02:59,320 --> 00:03:02,250 Bills-sama should be very strong. 40 00:03:02,560 --> 00:03:04,290 Hey, don't tell me... 41 00:03:04,290 --> 00:03:06,710 I'm curious to see how strong he is! 42 00:03:06,710 --> 00:03:08,620 Y- You Idiot! 43 00:03:09,030 --> 00:03:09,960 What's wrong? 44 00:03:09,960 --> 00:03:12,820 You don't know anything! 45 00:03:12,820 --> 00:03:16,680 Lord Bill's power is on a completely different level! 46 00:03:16,680 --> 00:03:20,260 He's the universe's strongest, God of Destruction, Bills-sama! 47 00:03:20,260 --> 00:03:24,130 He's a god who even makes the Supreme Kai, 48 00:03:24,130 --> 00:03:28,690 wet himself a little, from fear! 49 00:03:28,690 --> 00:03:32,530 Him being the strongest in the universe concerns me. 50 00:05:04,670 --> 00:05:07,090 Please open your eyes, Bills-sama. 51 00:05:09,440 --> 00:05:11,120 You can't sleep twice. 52 00:05:11,440 --> 00:05:16,710 You're the one who set up the alarm bomb at this time. 53 00:05:16,710 --> 00:05:19,840 If you don't wake up quickly, the second alarm will... 54 00:05:24,750 --> 00:05:27,680 I know, I know. 55 00:05:30,130 --> 00:05:34,970 You can't oversleep for 15 years like you did before. 56 00:05:34,970 --> 00:05:37,580 If you still can't wake up, 57 00:05:38,760 --> 00:05:42,700 shall I sing a song to awake you? 58 00:05:44,730 --> 00:05:46,060 In that case! 59 00:05:46,060 --> 00:05:49,870 I know, I know! 60 00:06:22,450 --> 00:06:26,430 I only slept 39 years this time, 61 00:06:26,430 --> 00:06:29,340 so it only counts as a nap. 62 00:06:29,340 --> 00:06:33,360 You're the one who decides the time you wake up, Bills-sama. 63 00:06:33,360 --> 00:06:35,510 Anyways, why at this time? 64 00:06:36,270 --> 00:06:38,010 There's something concerning me. 65 00:06:42,470 --> 00:06:44,290 By the way, Whis. 66 00:06:44,290 --> 00:06:51,670 While I was sleeping, did Frieza destroy Planet Vegeta? 67 00:06:51,670 --> 00:06:54,060 Yes, without a trace left. 68 00:06:54,610 --> 00:06:55,940 Is that so? 69 00:06:55,940 --> 00:07:00,250 The fools on that planent were useless no matter how much time passed. 70 00:07:00,250 --> 00:07:02,770 King Vegeta was especially worse. 71 00:07:04,690 --> 00:07:09,880 I could have destroyed it, but that planet is really far away. 72 00:07:09,880 --> 00:07:11,840 I couldn't be bothered. 73 00:07:11,840 --> 00:07:16,060 On another note, Frieza is pretty bad himself. 74 00:07:16,060 --> 00:07:17,340 Showing off and all. 75 00:07:17,340 --> 00:07:20,900 Should I destroy him the next time we meet? 76 00:07:22,310 --> 00:07:23,890 There is no need. 77 00:07:23,890 --> 00:07:25,830 Frieza is already dead. 78 00:07:27,750 --> 00:07:31,200 There's someone who can kill Frieza? 79 00:07:31,200 --> 00:07:32,810 Please wait a moment. 80 00:07:43,040 --> 00:07:46,780 I think I've seen this somewhere. 81 00:07:46,780 --> 00:07:48,450 What is this guy? 82 00:07:48,720 --> 00:07:49,940 He's a Saiyan. 83 00:07:50,540 --> 00:07:54,690 He's called Son Goku, otherwise known as, Kakarot. 84 00:07:58,200 --> 00:08:02,890 Didn't the Saiyans meet their end alongside Planet Vegeta? 85 00:08:02,890 --> 00:08:04,870 Most of them did so. 86 00:08:04,870 --> 00:08:08,130 Luckily, the ones who were at the time on another planet managed to survive. 87 00:08:09,160 --> 00:08:12,750 Just to note, Prince Vegeta is one of them. 88 00:08:12,750 --> 00:08:16,620 Weren't Saiyan's hair black? 89 00:08:18,540 --> 00:08:22,730 Put that aside, a Saiyan managed to win against Frieza. 90 00:08:31,980 --> 00:08:38,550 More recently, it seems that the Saiyans mastered an ability to become a Super Saiyan. 91 00:08:38,840 --> 00:08:40,640 What's that? 92 00:08:40,640 --> 00:08:45,260 Super Saiyan. 93 00:08:45,260 --> 00:08:46,550 Super Saiyan!? 94 00:08:48,300 --> 00:08:49,920 Is that so. 95 00:08:49,920 --> 00:08:51,550 There was someone like him! 96 00:08:51,550 --> 00:08:52,890 What do you mean? 97 00:08:52,890 --> 00:08:56,370 Hmm, Super Saiyan. 98 00:08:56,370 --> 00:08:58,550 Super Saiyan... 99 00:08:58,550 --> 00:09:00,370 Super Saiyan God! 100 00:09:00,370 --> 00:09:02,310 I saw it in a dream! 101 00:09:02,310 --> 00:09:07,230 Fighting against a guy like this,\Nknown as, Super Saiyan God! 102 00:09:08,330 --> 00:09:10,710 Do you still not understand? 103 00:09:10,710 --> 00:09:14,010 It's a precognitive dream, a precognitive dream! 104 00:09:14,010 --> 00:09:15,840 A dream? 105 00:09:20,180 --> 00:09:25,060 Your dreams have very low cases of accuracy, Bills-sama. 106 00:09:26,380 --> 00:09:32,330 Even before, you dreamt an idol\Nmoving here, and it was wrong. 107 00:09:32,330 --> 00:09:33,980 Are you treating me like an idiot? 108 00:09:33,980 --> 00:09:37,110 Okay, follow me Whis! 109 00:09:38,190 --> 00:09:42,040 Oracle Fish, Oracle Fish, are you there!? 110 00:09:52,490 --> 00:09:54,090 I went for a walk. 111 00:09:54,090 --> 00:09:54,740 What's up? 112 00:09:55,200 --> 00:09:58,390 You said 39 years ago that, 113 00:09:58,390 --> 00:10:02,570 in 39 years, I'll face an enemy of threat. 114 00:10:04,930 --> 00:10:06,370 I said that? 115 00:10:06,370 --> 00:10:08,020 You did! 116 00:10:09,990 --> 00:10:11,000 Well, then let's say I did. 117 00:10:11,430 --> 00:10:15,380 See? The prediction made by the Oracle Fish and my precognitive dream. 118 00:10:15,380 --> 00:10:18,800 It's going to appear, a formidable enemy! 119 00:10:18,800 --> 00:10:20,890 The Super Saiyan God! 120 00:10:22,560 --> 00:10:25,210 This sure is subtle. 121 00:10:25,210 --> 00:10:29,310 Isn't it implausible that there would be a formidable enemy of threat to you, Bills-sama? 122 00:10:30,460 --> 00:10:34,320 Well, even if the prediction that there is a threat was to be untrue, 123 00:10:34,320 --> 00:10:37,070 it feels like someone interesting will appear! 124 00:10:37,070 --> 00:10:39,910 That's why I woke up early. 125 00:10:40,190 --> 00:10:42,900 So that was the case. 126 00:10:43,760 --> 00:10:47,550 So, are you going to go meet the Saiyans? 127 00:10:47,550 --> 00:10:48,790 Of course. 128 00:10:49,150 --> 00:10:52,800 I have to find the Super Saiyan God. 129 00:10:53,110 --> 00:10:56,060 Super Saiyan God you say? 130 00:10:56,060 --> 00:10:59,040 Sounds like an exaggerated name. 131 00:10:59,040 --> 00:11:00,990 Feels old fashioned... 132 00:11:06,520 --> 00:11:10,190 I found them, most of the alive Saiyans. 133 00:11:10,500 --> 00:11:14,400 Planet 4032-Green-877 134 00:11:14,400 --> 00:11:17,870 There seems to be around five, on planet Earth. 135 00:11:18,440 --> 00:11:20,640 Earth? 136 00:11:20,640 --> 00:11:23,120 I've never heard of it. 137 00:11:23,570 --> 00:11:25,900 Except for the one Saiyan, 138 00:11:25,900 --> 00:11:28,200 who killed Frieza. 139 00:11:28,200 --> 00:11:32,190 He seems to be on the Northern Kai's planet. 140 00:11:32,190 --> 00:11:35,360 A Saiyan on a Kai's territory? 141 00:11:35,360 --> 00:11:36,880 Suspicious. 142 00:11:38,280 --> 00:11:40,790 Whis, how long will it take to get there? 143 00:11:40,790 --> 00:11:42,730 Approximately, 26 minutes. 144 00:11:42,730 --> 00:11:45,870 I'll be able to watch 1 Episode of Anime. 145 00:11:45,870 --> 00:11:47,760 It's far away. 146 00:11:47,760 --> 00:11:49,210 Can't be helped. 147 00:11:49,210 --> 00:11:50,890 Let us go. 148 00:11:51,040 --> 00:11:53,740 Then shall we? 149 00:12:08,000 --> 00:12:09,710 Happy Birthday Bulma-san! 150 00:12:10,080 --> 00:12:12,460 Happy Birthday! 151 00:12:21,810 --> 00:12:23,010 Not coming? 152 00:12:23,210 --> 00:12:27,390 Why is he training where King Kai is at a time like this? 153 00:12:27,390 --> 00:12:29,350 He's someone who would do that. 154 00:12:29,350 --> 00:12:32,980 I told him since half a year ago! 155 00:12:34,970 --> 00:12:36,810 What about Vegeta? 156 00:12:36,810 --> 00:12:38,490 He seems to be training. 157 00:12:39,920 --> 00:12:42,200 Can't help those Saiyans! 158 00:12:49,690 --> 00:12:53,850 Bulma-san if it's your birthday, how old are you? 159 00:12:53,850 --> 00:12:57,260 Rude, do you think I'd tell you that? 160 00:12:57,260 --> 00:13:02,300 The prize of the bingo competition consists of a castle and a plane, right? 161 00:13:02,300 --> 00:13:05,810 Yeah, if it's bothersome, you can have it in cash instead. 162 00:13:05,810 --> 00:13:08,380 As expected from the world's most wealthy! 163 00:13:08,380 --> 00:13:12,260 Would Goku at least come for the bingo competition? 164 00:13:12,260 --> 00:13:15,490 Bulma, do you have any pornography as a prize? 165 00:13:15,490 --> 00:13:16,400 No! 166 00:13:18,020 --> 00:13:22,620 Goku, it's trouble! Here... here... 167 00:13:22,620 --> 00:13:24,250 Is Bulma coming?! 168 00:13:24,250 --> 00:13:26,830 No, its Bills-sama! 169 00:13:27,370 --> 00:13:30,880 The God of Destruction, Bills-sama, is making his way here! 170 00:13:33,300 --> 00:13:35,350 I can't feel anything. 171 00:13:35,350 --> 00:13:38,100 You guys can't feel a god's presence. 172 00:13:38,420 --> 00:13:42,980 Do you understand? Avoid any foolish actions. 173 00:13:42,980 --> 00:13:45,600 I said it'll be fine. 174 00:13:46,270 --> 00:13:47,600 Okay! 175 00:13:49,360 --> 00:13:51,410 This is worrying. 176 00:13:51,410 --> 00:13:53,950 Goku, hide inside my house! 177 00:13:53,950 --> 00:13:55,020 Why? 178 00:13:55,020 --> 00:13:57,020 Hurry! 179 00:13:57,020 --> 00:13:59,160 Even if you say hurry... 180 00:13:59,160 --> 00:14:00,220 Hurry up! 181 00:14:00,220 --> 00:14:01,700 Yeah yeah. 182 00:14:04,130 --> 00:14:08,430 Why, why is Bills-sama coming here? 183 00:14:08,430 --> 00:14:10,410 Why? 184 00:14:19,800 --> 00:14:21,430 Bills-sama, 185 00:14:21,430 --> 00:14:23,400 why would you... 186 00:14:23,400 --> 00:14:28,360 Welcome! The long travel must have been tiring. 187 00:14:30,700 --> 00:14:35,670 Long time no see, Northern-Kai. 188 00:14:35,670 --> 00:14:41,000 Your star is very small. 189 00:14:42,560 --> 00:14:46,870 I apologize, it's quite the boring and mundane star. 190 00:14:47,490 --> 00:14:51,690 You made it smaller by destroying it, Bills-sama. 191 00:14:51,690 --> 00:14:54,180 Because you lost at Hide and Seek. 192 00:14:54,180 --> 00:14:55,510 Was that so? 193 00:14:57,250 --> 00:15:02,260 On another note, what brings you here, Bills-sama? 194 00:15:02,580 --> 00:15:06,230 I just have a business with that Saiyan hiding over there. 195 00:15:07,160 --> 00:15:07,910 This is bad! 196 00:15:07,910 --> 00:15:09,260 Come out. 197 00:15:09,900 --> 00:15:12,550 I apologize for my rudeness. 198 00:15:12,550 --> 00:15:16,080 Goku, greet Bills-sama! 199 00:15:20,020 --> 00:15:21,270 Hi, I'm Go{\fscx(200)}- 200 00:15:21,270 --> 00:15:22,440 Fool! 201 00:15:23,820 --> 00:15:25,440 I knew you'd say that! 202 00:15:25,900 --> 00:15:29,860 Since you're old enough, at least greet properly. 203 00:15:31,620 --> 00:15:33,960 Ah, Hello. 204 00:15:33,960 --> 00:15:40,680 Not that... I'm Son Goku! 205 00:15:40,680 --> 00:15:42,460 Nice to meet you. 206 00:15:42,460 --> 00:15:46,560 I would like to ask you something. 207 00:15:48,640 --> 00:15:49,710 about Super... 208 00:15:49,710 --> 00:15:52,060 Super Saiyan God. 209 00:15:52,060 --> 00:15:57,860 Yes, do you know about the existence of Super Saiyan God? 210 00:15:57,860 --> 00:16:00,070 Super Saiyan God? 211 00:16:00,070 --> 00:16:05,450 I know what Super Saiyan is, but I've never heard of "God". 212 00:16:08,090 --> 00:16:10,150 Never heard of it! 213 00:16:10,150 --> 00:16:16,340 I have also never heard of this Super Saiyan God. 214 00:16:16,340 --> 00:16:16,960 Is that so? 215 00:16:19,280 --> 00:16:24,160 I heard from Whis that you defeated Frieza? 216 00:16:24,160 --> 00:16:25,140 Frieza? 217 00:16:25,140 --> 00:16:29,620 Yes, I defeated Frieza. 218 00:16:37,230 --> 00:16:40,250 Seeing you now... I don't think you'd be able to. 219 00:16:40,250 --> 00:16:45,230 It seems that you power up by turning into a Super Saiyan. 220 00:16:45,230 --> 00:16:48,110 Yes, you know well. 221 00:16:48,930 --> 00:16:53,490 And you still don't know "God"? 222 00:16:55,640 --> 00:17:01,460 Whis, is Prince Vegeta on Earth, a Super Saiyan as well? 223 00:17:01,460 --> 00:17:03,560 Yes, three others too. 224 00:17:03,560 --> 00:17:05,780 They all seem to be able to transform. 225 00:17:05,780 --> 00:17:09,200 You knew that much? 226 00:17:09,200 --> 00:17:13,420 They can all transform... Seems suspicious... 227 00:17:13,420 --> 00:17:17,260 Would we be able to get a clue, if we go to Earth? 228 00:17:17,260 --> 00:17:22,570 Bills-sama, I assume that the other Saiyans wouldn't know as well. 229 00:17:22,570 --> 00:17:25,150 We'll know if we ask. 230 00:17:25,990 --> 00:17:28,280 Shall we go to Earth? 231 00:17:28,280 --> 00:17:29,420 Umm... 232 00:17:30,730 --> 00:17:33,240 You're not planning to destroy it or anything, right? 233 00:17:33,770 --> 00:17:36,390 If there isn't anything that annoys me. 234 00:17:36,390 --> 00:17:39,750 Hey you, I mean... 235 00:17:39,750 --> 00:17:42,420 I heard Bills-sama is extremely powerful. 236 00:17:42,880 --> 00:17:45,920 Would it be too much to ask for you to show me? 237 00:17:46,380 --> 00:17:48,800 You want to see my power? 238 00:17:48,800 --> 00:17:49,920 How? 239 00:17:50,420 --> 00:17:53,630 Even if it's just a little,\N would you like to spar with me? 240 00:17:53,630 --> 00:17:55,870 Goku, enough! 241 00:17:55,870 --> 00:18:02,110 I've lived long, but I've never heard anything like that. 242 00:18:02,110 --> 00:18:04,320 You have very good self-confidence. 243 00:18:04,320 --> 00:18:07,560 Or are you simply an idiot? 244 00:18:07,560 --> 00:18:09,120 Yes, he's an idiot! 245 00:18:09,120 --> 00:18:11,830 A simple idiot! 246 00:18:11,830 --> 00:18:13,590 Okay. 247 00:18:13,590 --> 00:18:16,390 Then fight me with your full power. 248 00:18:16,390 --> 00:18:20,360 Thank you... I mean. 249 00:18:20,900 --> 00:18:24,000 But is it okay if I use my full power at once? 250 00:18:24,000 --> 00:18:28,290 Even if you get hurt, please don't get angry and destroy this star. 251 00:18:28,290 --> 00:18:29,590 I promise. 252 00:18:30,050 --> 00:18:32,550 Come at me. 253 00:18:38,380 --> 00:18:39,690 OK! 254 00:18:43,640 --> 00:18:46,510 Firstly, this is Super Saiyan. 255 00:18:50,430 --> 00:18:53,100 Secondly, Super Saiyan 2! 256 00:19:04,590 --> 00:19:08,990 And finally, the strongest; Super Saiyan 3! 257 00:19:09,210 --> 00:19:11,680 Run, Bubbles! 258 00:19:13,810 --> 00:19:16,540 This is surprising. 259 00:19:16,540 --> 00:19:20,140 Seems that you weren't bluffing. 260 00:19:20,140 --> 00:19:21,800 Isn't that right? 261 00:19:21,800 --> 00:19:24,090 Should I go back to Super Saiyan 2? 262 00:19:24,090 --> 00:19:27,030 No, stay like that. 263 00:19:27,270 --> 00:19:29,440 Let's begin. 264 00:19:29,440 --> 00:19:31,520 Underestimating me, okay! 265 00:20:56,010 --> 00:20:57,790 Here I come! 266 00:20:57,790 --> 00:20:59,430 Okay. 267 00:20:59,430 --> 00:21:01,690 See you again, Northern-Kai. 268 00:21:18,150 --> 00:21:22,050 Were you alive, you fool. 269 00:21:25,760 --> 00:21:27,770 I can't sit around like this. 270 00:21:27,770 --> 00:21:31,060 I have to tell Vegeta as soon as possible. 271 00:21:45,360 --> 00:21:47,680 Vegeta, this is King-Kai. 272 00:21:58,720 --> 00:22:00,840 What does the King-Kai want with me? 273 00:22:00,840 --> 00:22:03,260 Listen carefully to what I'm about to say. 274 00:22:03,260 --> 00:22:06,870 Not far from now, Bills-sama, the God of Destruction will arrive on Earth. 275 00:22:06,870 --> 00:22:08,690 The God of Destruction? 276 00:22:08,690 --> 00:22:11,020 I've heard of that name. 277 00:22:11,610 --> 00:22:15,110 Anyways, even if Bills-sama arrive there, 278 00:22:15,110 --> 00:22:18,270 never, never lay a finger on him. 279 00:22:18,700 --> 00:22:23,640 If you don't listen, the entire Earth will be destroyed! 280 00:22:23,640 --> 00:22:25,590 Earth, destroyed? 281 00:22:25,590 --> 00:22:29,050 Even Goku completely lost. 282 00:22:29,050 --> 00:22:31,200 What?! Kakarot lost?! 283 00:22:31,530 --> 00:22:36,470 Super Saiyan 3 Goku was defeated in two hits. 284 00:22:36,740 --> 00:22:38,960 Two hits...? 285 00:22:40,000 --> 00:22:44,540 I beg you, the fate of the Earth depend on your hands. 286 00:22:54,350 --> 00:22:56,340 Amazing... 287 00:22:56,340 --> 00:22:59,270 That such guy exists... 288 00:22:59,270 --> 00:23:03,620 Was it, Super Saiyan God? 289 00:23:05,840 --> 00:23:08,810 He's finally here, Vegeta. 290 00:23:08,810 --> 00:23:13,380 Why are you wearing your training attire on your wife's birthday? 291 00:23:13,380 --> 00:23:17,110 Why do you look so gloom? 292 00:23:17,110 --> 00:23:21,360 Are you shocked that your wife is gaining age, yet again? 293 00:23:21,360 --> 00:23:25,980 You Saiyans are lucky that you don't age. 294 00:23:27,210 --> 00:23:28,600 Shut up! 295 00:23:31,780 --> 00:23:33,850 What do you mean, shut up!? 296 00:23:34,010 --> 00:23:36,610 What is this uneasy feeling. 297 00:23:36,610 --> 00:23:40,000 Am I trembling in fear? 298 00:23:40,490 --> 00:23:42,460 Really, what is it! 299 00:23:43,660 --> 00:23:45,330 God of Destruction, Bills. 300 00:23:45,330 --> 00:23:48,030 I'm sure I've met him before. 301 00:23:48,030 --> 00:23:50,640 You're Prince Vegeta, correct? 302 00:23:50,640 --> 00:23:53,020 You've become a fine adult. 303 00:23:53,020 --> 00:23:58,570 The thing you guys call "Ki" doesn't seem to work on gods. 304 00:24:03,480 --> 00:24:05,250 Did you remember? 305 00:24:06,580 --> 00:24:08,260 I remember! 306 00:24:08,600 --> 00:24:13,510 The last time we met was when you were still a child, I presume? 307 00:24:14,260 --> 00:24:16,090 Don't you remember? 308 00:24:16,090 --> 00:24:22,100 I received some generosity from your father, King Vegeta. 309 00:24:48,030 --> 00:24:50,500 God of Destruction... 310 00:24:51,220 --> 00:24:53,200 ...Bills-sama! 311 00:24:53,200 --> 00:24:55,900 The Kai wasn't joking around. 312 00:24:55,900 --> 00:24:58,530 This guy is dangerous, too dangerous! 313 00:24:59,310 --> 00:25:02,520 You seem to be doing something interesting. 314 00:25:03,080 --> 00:25:06,720 And I smell something very nice. 315 00:25:06,720 --> 00:25:10,080 This is my wife's birthday party. 316 00:25:10,080 --> 00:25:11,320 Wife's? 317 00:25:11,320 --> 00:25:14,270 Then you should introduce her to me. 318 00:25:14,270 --> 00:25:15,460 Bills-sama. 319 00:25:15,460 --> 00:25:17,780 Oh yes, I forgot something very important. 320 00:25:19,820 --> 00:25:24,830 Say, does "Super Saiyan God" ring a bell to you? 321 00:25:24,830 --> 00:25:26,670 Super Saiyan God? 322 00:25:27,220 --> 00:25:28,720 You don't know? 323 00:25:28,720 --> 00:25:31,500 Your precognitive dream as expected, was wrong? 324 00:25:31,500 --> 00:25:33,170 There is no "wrong" in my dictionary. 325 00:25:35,320 --> 00:25:36,990 There seems to be a lot? 326 00:25:36,990 --> 00:25:38,930 You're a little annoying. 327 00:25:40,720 --> 00:25:43,040 You disappeared without saying anything, Vegeta. 328 00:25:43,040 --> 00:25:44,870 And this is? 329 00:25:44,870 --> 00:25:47,620 This is Bills-sama and... 330 00:25:47,620 --> 00:25:48,940 It's Whis. 331 00:25:49,280 --> 00:25:51,000 People you know? 332 00:25:51,000 --> 00:25:53,270 Hello, I'm Bulma. 333 00:25:53,270 --> 00:25:56,760 I'm Vegeta's beautiful wife. 334 00:25:56,760 --> 00:25:59,410 Hello, Bulma-san. 335 00:25:59,410 --> 00:26:02,600 They are well mannered people,\N unexpected from your accomplices. 336 00:26:02,600 --> 00:26:05,690 Although they don't look like they're from Earth. 337 00:26:05,690 --> 00:26:07,980 Aliens, you're aliens! 338 00:26:07,980 --> 00:26:09,400 Enough! 339 00:26:09,400 --> 00:26:13,830 We found Vegeta after coincidentally arriving on Earth. 340 00:26:13,830 --> 00:26:14,990 Are you tourists? 341 00:26:14,990 --> 00:26:17,810 If you don't mind would you like to join us? 342 00:26:17,810 --> 00:26:19,190 We welcome you. 343 00:26:19,190 --> 00:26:19,810 Hey! 344 00:26:20,100 --> 00:26:23,020 Thank you for your concern. 345 00:26:23,020 --> 00:26:27,620 The truth is, we've been seeing and smelling nice looking food since a while ago. 346 00:26:28,950 --> 00:26:31,030 Please enjoy yourselves! 347 00:26:31,760 --> 00:26:33,870 Let's go. 348 00:27:01,370 --> 00:27:04,600 Where are the Dragon Balls? 349 00:27:04,840 --> 00:27:08,070 All seven should have been collected here. 350 00:27:08,070 --> 00:27:12,430 I don't know why they're not making a wish, but to us it's a chance! 351 00:27:14,630 --> 00:27:18,050 Our next goal is wealth! 352 00:27:18,050 --> 00:27:20,790 Wasn't it world domination? 353 00:27:20,790 --> 00:27:23,880 Obtaining wealth comes first! 354 00:27:23,880 --> 00:27:26,810 I'm sick of living in poverty! 355 00:27:26,810 --> 00:27:31,670 With a child's body, I won't even be able to get a part time job! 356 00:27:34,800 --> 00:27:39,110 I am Emperor Pilaf! 357 00:27:40,930 --> 00:27:45,110 We were finally able to make a wish to Shenron... 358 00:27:45,110 --> 00:27:49,060 Then you said, "Give us Youth!" 359 00:27:49,060 --> 00:27:54,920 Even so, there would be no point in dominating the world at an old age, then to just die. 360 00:27:54,920 --> 00:27:57,070 But we became too young. 361 00:27:57,400 --> 00:27:58,690 I have no complaints. 362 00:27:58,690 --> 00:28:01,710 I've already exceeded a dog's life expectancy. 363 00:28:04,290 --> 00:28:07,710 Don't just mess around, find the Dragon Balls! 364 00:28:07,710 --> 00:28:10,660 If we can't find them, at least take something of value! 365 00:28:10,660 --> 00:28:12,000 Yes sir! 366 00:28:17,170 --> 00:28:18,380 Lord Pilaf! 367 00:28:18,380 --> 00:28:19,910 What?! 368 00:28:19,910 --> 00:28:21,380 This... 369 00:28:22,220 --> 00:28:23,670 Let's see. 370 00:28:25,190 --> 00:28:27,690 Bingo Prizes? 371 00:28:37,460 --> 00:28:38,320 Perhaps... 372 00:28:38,320 --> 00:28:39,430 All of this! 373 00:28:39,430 --> 00:28:41,450 is the prize?! 374 00:28:41,450 --> 00:28:43,680 A castle as a prize?! 375 00:28:43,680 --> 00:28:47,490 The wealthy are clearly different. 376 00:28:50,630 --> 00:28:53,290 I'll tag on it! 377 00:28:58,870 --> 00:29:00,290 You're not a child... 378 00:29:05,270 --> 00:29:08,000 Maybe in this castle... 379 00:29:08,000 --> 00:29:09,600 Lord Pilaf! 380 00:29:09,600 --> 00:29:10,600 Did you find them? 381 00:29:10,600 --> 00:29:15,300 It's 10 years worth of ham! 382 00:29:17,270 --> 00:29:19,070 Take around 2 or 3. 383 00:29:20,320 --> 00:29:22,990 What is the prize for 2nd place? 384 00:29:24,970 --> 00:29:27,750 It's an enormous diamond! 385 00:29:27,750 --> 00:29:29,340 Let's take it! 386 00:29:29,340 --> 00:29:31,390 Wait, if this is the 2nd place prize.. 387 00:29:31,390 --> 00:29:33,130 The 1st place prize is... 388 00:29:37,430 --> 00:29:39,130 We found it too easily. 389 00:29:39,340 --> 00:29:40,440 Lord Pilaf. 390 00:29:40,440 --> 00:29:43,950 All 7 are here! 391 00:29:43,950 --> 00:29:50,110 Hooray! 392 00:29:50,790 --> 00:29:54,130 Lord Pilaf, let's make our wish here. 393 00:29:55,350 --> 00:29:56,610 Fool! 394 00:29:56,610 --> 00:30:00,730 If we were to call Shenron here, the ceiling would collapse! 395 00:30:00,730 --> 00:30:02,910 Hey, you guys! 396 00:30:05,560 --> 00:30:07,570 What are you doing here? 397 00:30:09,030 --> 00:30:12,400 We're friends to this place! 398 00:30:12,400 --> 00:30:14,650 My friend? 399 00:30:14,650 --> 00:30:16,580 Are you the son of the owner? 400 00:30:16,800 --> 00:30:18,080 A talking monkey! 401 00:30:18,080 --> 00:30:18,870 Monkey! 402 00:30:18,870 --> 00:30:19,530 Monkey...! 403 00:30:20,840 --> 00:30:22,080 Who's the monkey?! 404 00:30:22,080 --> 00:30:24,680 I am Emperor Pilaf! 405 00:30:26,330 --> 00:30:28,410 We are burglars. 406 00:30:28,410 --> 00:30:30,870 Why are you telling him our identity?! 407 00:30:32,010 --> 00:30:34,630 Hey, Goten, come here. 408 00:30:34,630 --> 00:30:36,370 There's a funny monkey here! 409 00:30:36,370 --> 00:30:37,380 I am not a monkey! 410 00:30:38,060 --> 00:30:40,150 Hey, child, be quiet! 411 00:30:40,150 --> 00:30:42,120 Do you want to get hurt? 412 00:30:42,120 --> 00:30:43,620 What? 413 00:30:43,620 --> 00:30:44,860 That! 414 00:30:46,170 --> 00:30:48,860 That classical hairstyle... 415 00:30:49,150 --> 00:30:51,860 I've seen it before. 416 00:31:15,260 --> 00:31:17,530 I'll give you this! 417 00:31:23,980 --> 00:31:27,100 Lord Pilaf, wait! 418 00:31:28,930 --> 00:31:32,250 That was one weird monkey. 419 00:31:33,720 --> 00:31:37,540 Hey, who's that pretty girl who gave you that shiny rock? 420 00:31:37,780 --> 00:31:39,820 Your friend, Trunks? 421 00:31:39,820 --> 00:31:42,880 She is my girlfriend! 422 00:31:43,590 --> 00:31:45,570 Amazing, right? 423 00:31:45,570 --> 00:31:47,830 Are you two dating? 424 00:31:47,830 --> 00:31:51,700 Well, yeah. We've held hands too. 425 00:31:51,700 --> 00:31:53,170 Amazing! 426 00:31:53,180 --> 00:31:55,150 I- I know right. 427 00:31:55,150 --> 00:31:57,190 Amazing. 428 00:32:05,300 --> 00:32:07,740 Crap, why is he here?! 429 00:32:07,740 --> 00:32:09,730 He was a child too. 430 00:32:09,960 --> 00:32:14,110 We weren't able to obtain the Dragon Balls because of him! 431 00:32:17,220 --> 00:32:18,560 Crap, what is this?! 432 00:32:18,560 --> 00:32:22,100 Look at this! 433 00:32:22,580 --> 00:32:26,640 I fooled their eyes with the diamond! 434 00:32:26,640 --> 00:32:31,480 They won't realize that the four star ball was robbed! 435 00:32:33,130 --> 00:32:34,700 Well done, Mai! 436 00:32:34,700 --> 00:32:35,680 Yes! 437 00:32:35,680 --> 00:32:39,190 Wait, we can't make a wish with one. 438 00:32:39,190 --> 00:32:41,870 Don't worry, Lord Pilaf. 439 00:32:41,870 --> 00:32:49,110 We'll tell them, "If you want this back give us a million Zennies!" 440 00:32:51,950 --> 00:32:55,080 That girl is Trunks' girlfriend? 441 00:32:55,340 --> 00:32:59,640 I don't know who's bloodline you're related to but, not bad~ 442 00:32:59,640 --> 00:33:01,150 Amazing. 443 00:33:01,150 --> 00:33:02,730 Amazing. 444 00:33:02,730 --> 00:33:04,140 Well, yeah. 445 00:33:04,140 --> 00:33:05,500 Bring her here. 446 00:33:09,320 --> 00:33:10,980 Hey. 447 00:33:10,980 --> 00:33:14,950 Did you fly here young master?! 448 00:33:14,950 --> 00:33:22,220 I was trying to act cool and said that you're my girlfriend... 449 00:33:22,220 --> 00:33:23,600 Me?! 450 00:33:23,600 --> 00:33:24,760 Not you! 451 00:33:24,760 --> 00:33:25,620 Me?! 452 00:33:25,620 --> 00:33:28,890 How did it come to that?! That girl there! 453 00:33:29,740 --> 00:33:31,240 Me?! 454 00:33:31,240 --> 00:33:33,830 Why would I.. with a child like you... 455 00:33:33,830 --> 00:33:37,170 You're a child too. 456 00:33:37,170 --> 00:33:37,990 So I was. 457 00:33:37,990 --> 00:33:41,600 Sorry but would you act out for a bit. 458 00:33:41,600 --> 00:33:45,040 Acting like your girlfriend? What should I do? 459 00:33:45,040 --> 00:33:47,540 Well, holding hands... 460 00:33:47,540 --> 00:33:48,640 Hands?! 461 00:33:49,830 --> 00:33:52,610 Why are kids these days so rebellious? 462 00:33:52,610 --> 00:33:55,160 You can eat all the food you want! 463 00:33:55,160 --> 00:33:56,950 All the food we want! 464 00:33:56,950 --> 00:33:59,280 There's also a Bingo Competition. 465 00:33:59,280 --> 00:34:01,460 Okay, thats fine. 466 00:34:01,460 --> 00:34:02,980 Please wait a moment. 467 00:34:03,640 --> 00:34:06,020 Lord Pilaf, even though he's just a kid... 468 00:34:06,020 --> 00:34:09,780 To hold hands after just meeting him would be... 469 00:34:09,780 --> 00:34:12,680 You're already old enough! 470 00:34:12,680 --> 00:34:15,980 Even if it's from you, there's a line! 471 00:34:16,410 --> 00:34:17,800 You're doing it, Mai. 472 00:34:17,800 --> 00:34:20,700 It's for the nice food, bingo, and... 473 00:34:20,700 --> 00:34:22,740 We'll get the Dragon Balls there! 474 00:34:23,740 --> 00:34:26,790 I think I've seen that woman before. 475 00:34:39,890 --> 00:34:42,290 Back then! 476 00:34:42,290 --> 00:34:44,490 Right?! 477 00:34:44,490 --> 00:34:47,940 The one with that kid back there... 478 00:34:48,950 --> 00:34:51,480 There's nothing but trouble here.. 479 00:34:51,480 --> 00:34:52,700 Let's go. 480 00:34:52,700 --> 00:34:54,690 Okay... 481 00:34:55,870 --> 00:35:01,140 This Takoyaki thing is interesting... 482 00:35:01,140 --> 00:35:02,570 Very delicious. 483 00:35:02,570 --> 00:35:06,530 The thing called Sauce and Soy Sauce are very delicious as well. 484 00:35:07,930 --> 00:35:09,460 So your name is Mai-chan. 485 00:35:09,730 --> 00:35:11,400 How old are you, Mai-chan? 486 00:35:11,400 --> 00:35:12,450 I'm 41 years old. 487 00:35:13,910 --> 00:35:16,050 Don't make fun of an adult! 488 00:35:17,770 --> 00:35:20,300 Ka{\alpha&HFF}mehameha{what the fuck effect I'm I suppose to go with "HA" at the end sounds retarded English dub please} 489 00:35:20,300 --> 00:35:23,410 Kame{\alpha&HFF}hameha 490 00:35:23,410 --> 00:35:25,950 Kameha{\alpha&HFF}meha 491 00:35:25,950 --> 00:35:27,480 Kamehame{\alpha&HFF}ha 492 00:35:27,750 --> 00:35:30,830 Please don't cause more destruction. 493 00:35:30,830 --> 00:35:33,840 Kamehameha 494 00:35:54,790 --> 00:35:56,040 Ruthless! 495 00:36:02,660 --> 00:36:07,760 Not good enough, I won't be able to defeat the God of Destruction. 496 00:36:07,760 --> 00:36:10,520 Bills-sama was much more powerful! 497 00:36:13,140 --> 00:36:14,810 Hey, King Kai. 498 00:36:16,100 --> 00:36:19,070 With such little training, 499 00:36:19,070 --> 00:36:22,580 I don't think I can become a Super Saiyan God. 500 00:36:24,040 --> 00:36:27,300 On another note, it's not appearing. 501 00:36:27,300 --> 00:36:29,920 The Super Saiyan God. 502 00:36:30,180 --> 00:36:33,840 I was a little excited. 503 00:36:34,470 --> 00:36:36,820 It seems that the Saiyans here, 504 00:36:36,820 --> 00:36:41,680 are all half-bloods except Son Goku and Vegeta. 505 00:36:41,680 --> 00:36:44,170 And two of them are still kids. 506 00:36:46,220 --> 00:36:50,700 It's time for what you've been waiting for! The Bingo Competition! 507 00:36:52,130 --> 00:36:55,770 Although there are great prizes like a castle and a plane, 508 00:36:55,770 --> 00:36:58,910 the best of them all, 509 00:36:58,910 --> 00:37:02,690 are the 7 Dragon Balls! 510 00:37:02,690 --> 00:37:07,120 You'll be able to make any wish after you win! 511 00:37:11,160 --> 00:37:14,450 Those look similar to the wish marbles from Planet Namek. 512 00:37:15,060 --> 00:37:18,080 Seems that Earth's god is from Namek. 513 00:37:18,420 --> 00:37:24,450 If I'm correct, a dragon appears from those marbles and grants a wish? 514 00:37:25,340 --> 00:37:27,340 Hey, wait a minute! 515 00:37:27,660 --> 00:37:30,270 There's one missing! 516 00:37:31,060 --> 00:37:32,660 The 4 star is gone! 517 00:37:32,660 --> 00:37:35,700 Can't be! They were all here a while ago. 518 00:37:35,700 --> 00:37:37,330 Hey, you're going already? 519 00:37:37,330 --> 00:37:40,090 Mai, tell me your phone number. 520 00:37:40,640 --> 00:37:42,980 I don't have a high tech device like that! 521 00:37:42,980 --> 00:37:44,830 Wait! 522 00:37:46,150 --> 00:37:47,750 You idiot! 523 00:37:51,090 --> 00:37:53,570 Crap, we've fallen into a trap. 524 00:37:53,780 --> 00:37:56,080 It's because you were being loud! 525 00:37:56,320 --> 00:37:58,560 Since it came to this, it can't be helped. 526 00:37:59,230 --> 00:37:59,970 Crap! 527 00:37:59,970 --> 00:38:01,330 Lord Pilaf! 528 00:38:01,840 --> 00:38:03,340 Hey, you guys! 529 00:38:03,340 --> 00:38:08,270 If you don't want to see this kid die, hand over a million Zennies! 530 00:38:10,730 --> 00:38:12,760 100,000 Zennies are also good... 531 00:38:17,090 --> 00:38:18,410 What's so funny? 532 00:38:18,410 --> 00:38:19,490 We'll really kill him! 533 00:38:19,700 --> 00:38:24,780 They say they'll kill him,\N but everyone's laughing. 534 00:38:24,780 --> 00:38:26,400 Does this require a punishment. 535 00:38:26,400 --> 00:38:30,110 No, that girl seems to be my son's girlfriend. 536 00:38:30,110 --> 00:38:32,980 They're playing a boring prank! 537 00:38:32,980 --> 00:38:35,820 We're really going to shoot! 538 00:38:35,820 --> 00:38:37,200 Hey, Mai? 539 00:38:37,200 --> 00:38:38,560 Shut up, hostage! 540 00:38:38,560 --> 00:38:40,180 Your chest is touching me. 541 00:38:40,790 --> 00:38:43,520 This is an interesting scene! 542 00:38:43,520 --> 00:38:46,470 Good! I'll join as well! 543 00:38:49,070 --> 00:38:50,830 Cute villains! 544 00:38:50,830 --> 00:38:55,450 The Great Saiyan Man will not forgive evil deeds! 545 00:38:56,370 --> 00:38:57,700 Suspicious... 546 00:38:57,700 --> 00:39:01,110 Is that the Super Saiyan God? 547 00:39:01,110 --> 00:39:02,530 Please don't misunderstand! 548 00:39:02,530 --> 00:39:06,280 That's just Kakarot's son wearing a costume. 549 00:39:06,530 --> 00:39:09,310 Lady, try shooting me! 550 00:39:09,310 --> 00:39:10,680 Something like that... 551 00:39:10,680 --> 00:39:11,990 Don't come! 552 00:39:11,990 --> 00:39:14,490 You can really shoot! 553 00:39:14,490 --> 00:39:16,720 That would be more fun! 554 00:39:17,800 --> 00:39:21,470 Thats right, while at it, shoot all the bullets! 555 00:39:21,470 --> 00:39:23,110 That would be good! 556 00:39:23,110 --> 00:39:25,170 A... All? 557 00:39:25,170 --> 00:39:29,600 It's fine, this person can deflect all of them away. 558 00:39:29,600 --> 00:39:32,610 Don't shoot my legs, that would be boring. 559 00:39:32,610 --> 00:39:35,000 Aim for my face. 560 00:39:35,000 --> 00:39:37,540 Okay, villain! Shoot! 561 00:39:37,540 --> 00:39:39,250 Have it your way! 562 00:39:44,000 --> 00:39:45,210 How was that villain!? 563 00:39:45,210 --> 00:39:48,290 Did you realize, The Great Saiyan Man's power? 564 00:39:49,060 --> 00:39:52,890 He's acting unusual after drinking some Sake. 565 00:39:52,890 --> 00:39:57,350 You guys, I thought that was a toy, but it was a real gun! 566 00:39:57,350 --> 00:40:00,280 It's not good for a kid to carry this! 567 00:40:00,280 --> 00:40:03,450 If it wasn't me, something serious would have happened! 568 00:40:03,450 --> 00:40:04,610 It hurts! 569 00:40:06,350 --> 00:40:08,380 Videl, are you okay?! 570 00:40:08,380 --> 00:40:09,630 Videl! 571 00:40:10,000 --> 00:40:13,370 Gohan, you made your wife get injured! 572 00:40:13,370 --> 00:40:14,650 I.. I'm sorry! 573 00:40:15,220 --> 00:40:16,800 I'll heal her. 574 00:40:17,510 --> 00:40:18,960 What are you trying to do? 575 00:40:18,960 --> 00:40:22,500 Watch your mouth, he is a god. 576 00:40:22,500 --> 00:40:23,730 God?! 577 00:40:23,730 --> 00:40:24,900 Really?! 578 00:40:24,900 --> 00:40:26,570 Hey, were you a god?! 579 00:40:30,620 --> 00:40:31,940 It's healed. 580 00:40:31,940 --> 00:40:34,220 Thank you very much, god. 581 00:40:34,220 --> 00:40:36,910 Umm.. inside your belly... 582 00:40:38,790 --> 00:40:40,110 It's still a secret! 583 00:40:40,110 --> 00:40:41,400 I see! 584 00:40:41,400 --> 00:40:43,810 Gohan, you're temporarily banned from having alcohol! 585 00:40:43,810 --> 00:40:44,630 Do you understand?! 586 00:40:44,630 --> 00:40:45,840 Yes! 587 00:40:45,840 --> 00:40:48,710 Thank you, Dende.. No.. God! 588 00:40:49,430 --> 00:40:53,140 It flew at me as well... 589 00:40:54,240 --> 00:40:55,840 It itches a little. 590 00:40:55,840 --> 00:40:56,930 It's not a good feeling. 591 00:40:56,930 --> 00:40:58,430 Not a good feeling at all! 592 00:40:58,670 --> 00:41:01,440 In that case, are you going to destroy Earth? 593 00:41:01,670 --> 00:41:05,280 It'll be best to renew the entire star. 594 00:41:09,550 --> 00:41:13,100 Before creation, there shall be destruction. 595 00:41:13,100 --> 00:41:16,050 Hey, you guys!! 596 00:41:16,990 --> 00:41:18,630 The sideshow is over! 597 00:41:18,630 --> 00:41:23,000 It's time to have fun with Bingo! 598 00:41:24,390 --> 00:41:25,330 Bingo~ 599 00:41:26,960 --> 00:41:27,630 Bingo~ 600 00:41:29,300 --> 00:41:29,930 Bingo~ 601 00:41:30,360 --> 00:41:32,120 Why is Vegeta like that... 602 00:41:32,120 --> 00:41:34,220 Enjoyable Bingo~ 603 00:41:34,220 --> 00:41:38,840 Earth is a fun place~ 604 00:41:38,840 --> 00:41:43,480 The food is also tasty~ 605 00:41:43,480 --> 00:41:48,360 Enjoyable Bingo~ 606 00:41:50,340 --> 00:41:51,720 That was slightly creepy. 607 00:41:51,720 --> 00:41:55,700 Yeah, his singing and dancing skills were so bad. 608 00:41:55,700 --> 00:41:57,650 Would be a good match-up with Whis' singing. 609 00:41:57,650 --> 00:41:58,980 Priceless... 610 00:42:00,290 --> 00:42:03,820 Well, lets calm down and continue our meal. 611 00:42:03,820 --> 00:42:05,120 Yeah. 612 00:42:07,190 --> 00:42:09,360 Good job. 613 00:42:09,360 --> 00:42:12,280 You guys, these aren't toys. 614 00:42:12,280 --> 00:42:14,130 Don't run off with them. 615 00:42:14,580 --> 00:42:17,470 But the act was a little enjoyable! 616 00:42:17,470 --> 00:42:18,750 Thank you. 617 00:42:18,750 --> 00:42:22,680 Since we have all the Dragon Balls, we'll start the bingo! 618 00:42:25,110 --> 00:42:30,540 I threw away my pride,\N just to calm down Bills-sama... 619 00:42:30,540 --> 00:42:32,470 But there shouldn't be anymore problems. 620 00:42:32,470 --> 00:42:36,230 What's left to do is to hope \Nfor him to leave Earth satisfied... 621 00:42:42,670 --> 00:42:44,530 Anyone done? 622 00:42:47,540 --> 00:42:52,970 Bills-sama, have you tried those deserts called pudding? 623 00:42:52,970 --> 00:42:55,700 They're very smooth and tasty. 624 00:42:55,700 --> 00:42:57,510 What, pudding? 625 00:42:57,510 --> 00:42:59,220 Where are those? 626 00:42:59,520 --> 00:43:00,980 Over there. 627 00:43:01,830 --> 00:43:06,320 Hey, wouldn't you share one of those? 628 00:43:06,320 --> 00:43:08,790 Two, including mine. 629 00:43:10,660 --> 00:43:13,720 If it's troublesome, only one for me would be fine. 630 00:43:13,720 --> 00:43:15,420 You're selfish, Bills-sama. 631 00:43:15,420 --> 00:43:17,750 You already ate one! 632 00:43:18,270 --> 00:43:20,050 Give me one. 633 00:43:20,050 --> 00:43:21,110 I don't want to! 634 00:43:21,110 --> 00:43:21,830 What did you say?! 635 00:43:21,830 --> 00:43:23,630 I'm going to eat all of them! 636 00:43:23,630 --> 00:43:25,260 Even when there's so many?! 637 00:43:25,260 --> 00:43:26,870 All mine! 638 00:43:30,530 --> 00:43:31,380 Hand it over! 639 00:43:31,380 --> 00:43:31,860 I don't want to! 640 00:43:31,860 --> 00:43:32,900 Hand it over! 641 00:43:32,900 --> 00:43:33,600 I don't want to! 642 00:43:33,600 --> 00:43:35,410 Hand it over, idiot! 643 00:43:36,800 --> 00:43:37,910 You called me an idiot!? 644 00:43:37,910 --> 00:43:40,280 I'll turn you into snack and eat you! 645 00:43:40,660 --> 00:43:43,010 Shit, just when I take my eyes off... 646 00:43:43,680 --> 00:43:48,030 You've made me angry!! 647 00:43:57,870 --> 00:43:58,750 Wait...! 648 00:43:58,750 --> 00:44:00,510 Bills-sama, please calm down! 649 00:44:00,510 --> 00:44:03,190 Stop him! 650 00:44:22,930 --> 00:44:25,840 Since you didn't hand over a pudding, I'll make it especially painful. 651 00:44:25,840 --> 00:44:26,640 Stop it! 652 00:44:36,420 --> 00:44:38,520 Crap, whatever! 653 00:44:45,800 --> 00:44:47,210 Thank you for waiting. 654 00:44:51,920 --> 00:44:54,140 This is very delicious! 655 00:44:54,140 --> 00:44:55,890 What is this food called? 656 00:44:58,220 --> 00:45:00,710 It's called Sushi. 657 00:45:08,540 --> 00:45:11,600 Fusion-{\alpha&HFF}ha! 658 00:45:11,600 --> 00:45:12,260 Fusion-ha! 659 00:45:17,140 --> 00:45:20,420 Your fighting sense is impressive. 660 00:45:20,420 --> 00:45:22,570 Hey, the Cat-Human over there! 661 00:45:22,570 --> 00:45:25,000 Just because of a pudding! 662 00:45:25,000 --> 00:45:29,670 I, Gotenks will beat up someone with such poor manners! 663 00:45:29,670 --> 00:45:31,020 What did you say? 664 00:45:31,020 --> 00:45:34,460 You Earthlings would have tried it a lot. 665 00:45:34,460 --> 00:45:38,590 But to me, it's a food which I can't even imagine the taste of! 666 00:45:38,590 --> 00:45:40,050 Pudding! 667 00:45:40,050 --> 00:45:44,500 It looks so delicious and beautiful! 668 00:45:44,500 --> 00:45:46,570 Loud! 669 00:45:47,160 --> 00:45:50,520 Stop it, he's not an opponent you can... 670 00:45:52,450 --> 00:45:54,930 It hurts, it hurts! 671 00:45:57,760 --> 00:46:00,100 We're sorry! 672 00:46:07,240 --> 00:46:10,410 I knew he was strong, 673 00:46:10,740 --> 00:46:13,400 but I didn't think he'd be at this kind of level. 674 00:46:13,860 --> 00:46:16,790 Crap, is this the end? 675 00:46:17,360 --> 00:46:22,550 No pudding and no Super Saiyan God. 676 00:46:22,550 --> 00:46:25,280 There is only the Earth to destroy. 677 00:46:31,610 --> 00:46:35,340 It'd be an honor to be killed by the God of Destruction, Bills. 678 00:46:36,580 --> 00:46:39,440 You're saying nice things aren't you. 679 00:46:39,440 --> 00:46:42,570 Well then, as you wish... 680 00:46:42,570 --> 00:46:45,260 Wait, that's enough! 681 00:46:45,260 --> 00:46:48,100 I don't know whether you're Vegeta's accomplice or not, 682 00:46:48,100 --> 00:46:51,810 but you ruined my 38th birthday! 683 00:46:51,810 --> 00:46:54,060 She was 38 years old! 684 00:47:01,650 --> 00:47:03,250 You... you 685 00:47:03,250 --> 00:47:10,300 hit my Bulma! 686 00:47:11,700 --> 00:47:14,430 You bastard! 687 00:47:27,770 --> 00:47:28,900 He sure is amazing. 688 00:47:29,330 --> 00:47:34,060 That Vegeta, he finally exceeded Goku. 689 00:47:40,420 --> 00:47:41,880 Take this! 690 00:47:49,330 --> 00:47:50,270 What's that? 691 00:47:52,650 --> 00:47:57,520 Are they shooting fireworks again at Capsule Corp? 692 00:47:59,220 --> 00:48:00,750 How's that? 693 00:48:05,740 --> 00:48:09,840 As expected, that wasn't the Super Saiyan God either. 694 00:48:09,840 --> 00:48:12,870 I don't care, I'm going to destroy Earth and go home. 695 00:48:12,870 --> 00:48:13,690 Whis! 696 00:48:14,450 --> 00:48:16,640 Please wait a moment! 697 00:48:16,640 --> 00:48:18,710 Sea Urchin? 698 00:48:18,710 --> 00:48:20,570 This is also very delicious. 699 00:48:22,340 --> 00:48:26,080 I won't let you just destroy and destroy! 700 00:48:26,470 --> 00:48:29,600 You're a pain, I already said it's over. 701 00:48:34,130 --> 00:48:35,020 Vegeta! 702 00:48:36,520 --> 00:48:38,040 Vegeta! 703 00:48:39,550 --> 00:48:41,010 Hey, Whis! 704 00:48:42,600 --> 00:48:45,020 Did you call me, Bills-sama? 705 00:48:45,020 --> 00:48:52,040 As you said, it seems that Super Saiyan God was just a lousy dream. 706 00:48:52,040 --> 00:48:54,980 I said it before! We're destroying Earth and going back! 707 00:48:54,980 --> 00:48:58,960 I understand, but please wait a moment. 708 00:49:00,090 --> 00:49:02,910 How's your Tuna Roll? 709 00:49:02,910 --> 00:49:04,330 It's the best! 710 00:49:04,330 --> 00:49:07,390 But it seems that there's not much time left. 711 00:49:07,390 --> 00:49:10,290 Can I have this as takeaway? 712 00:49:38,540 --> 00:49:39,870 Wait! 713 00:49:44,390 --> 00:49:45,160 Goku 714 00:49:45,160 --> 00:49:46,370 Goku-san! 715 00:49:55,100 --> 00:49:55,720 Son-kun! 716 00:50:03,530 --> 00:50:05,120 It's you again? 717 00:50:05,120 --> 00:50:06,330 What is it this time? 718 00:50:06,330 --> 00:50:08,980 Did you get a clue on God? 719 00:50:09,300 --> 00:50:14,450 That's still a mystery, but don't destroy this planet. 720 00:50:14,450 --> 00:50:16,240 I am the God of Destruction. 721 00:50:17,570 --> 00:50:19,810 I know, Bills-sama. 722 00:50:19,810 --> 00:50:22,250 But, just this time, can you let it pass? 723 00:50:22,910 --> 00:50:26,090 Then what, are you going to fight me again? 724 00:50:26,090 --> 00:50:30,480 I'd like to... but.. 725 00:50:30,480 --> 00:50:33,680 To be honest, I don't think I stand a chance against you. 726 00:50:35,100 --> 00:50:36,520 That's it! 727 00:50:36,750 --> 00:50:40,160 Bills-sama, can I test something? 728 00:50:40,160 --> 00:50:41,390 What? 729 00:50:41,390 --> 00:50:44,490 You know, that Super Saiyan God. 730 00:50:44,490 --> 00:50:47,690 I might be able to do it! 731 00:50:47,690 --> 00:50:48,530 How? 732 00:50:48,930 --> 00:50:50,960 Give me a little time! 733 00:50:50,960 --> 00:50:53,550 Just a little! 734 00:50:53,550 --> 00:50:55,060 Please! 735 00:50:55,060 --> 00:50:57,950 Fine, only a little. 736 00:50:57,950 --> 00:50:58,950 Thank you. 737 00:51:05,300 --> 00:51:09,070 Bulma, I'll use the Dragon Balls. 738 00:51:09,070 --> 00:51:14,660 Okay, if you're going to defeat that bad mannered idiot. 739 00:51:14,660 --> 00:51:18,600 You're mean, he's a god! 740 00:51:18,600 --> 00:51:20,860 Did you say, god? 741 00:51:20,860 --> 00:51:21,810 Yay 742 00:51:21,900 --> 00:51:26,740 What, if you're a god, don't get mad over a pudding, idiot! 743 00:51:27,930 --> 00:51:30,090 He's not an ordinary god. 744 00:51:30,090 --> 00:51:34,210 He's the universe's most fearsome, the God of Destruction. 745 00:51:34,210 --> 00:51:36,000 He's called Bills-sama. 746 00:51:36,000 --> 00:51:37,740 He's the strongest in the universe. 747 00:51:38,190 --> 00:51:42,420 Even the Supreme Kai and King Kai, wet themselves in front of him! 748 00:51:43,600 --> 00:51:47,310 Everyone, please watch your tone. 749 00:51:47,310 --> 00:51:53,960 When Bills-sama get upset, a galaxy disappears in an instant. 750 00:51:53,960 --> 00:51:55,550 Bi... Bills-sama! 751 00:51:55,550 --> 00:51:58,180 Stop it! It won't work from a middle-aged woman! 752 00:51:58,180 --> 00:51:59,090 Shut up! 753 00:52:00,960 --> 00:52:04,290 Goku, what are you trying to do with the Dragon Balls? 754 00:52:05,010 --> 00:52:07,150 Come out, Shenron! 755 00:52:07,150 --> 00:52:09,760 And grant my wish! 756 00:52:11,360 --> 00:52:15,330 That's right! You're trying to ask Shenron to prevent the destruction of Earth! 757 00:52:15,330 --> 00:52:17,780 Nope, that's overdoing it. 758 00:52:33,870 --> 00:52:36,340 Capsule Corp? 759 00:52:36,880 --> 00:52:39,840 The wealthy sure do put on a different show. 760 00:52:41,030 --> 00:52:44,020 I'll grant any wish. 761 00:52:44,020 --> 00:52:45,830 Speak. 762 00:52:45,830 --> 00:52:48,390 Hey, Shenron. 763 00:52:48,390 --> 00:52:52,930 Do you know about the Super Saiyan God? 764 00:52:52,930 --> 00:52:53,860 What's that? 765 00:52:54,970 --> 00:52:57,990 It's the same question as I had. 766 00:52:58,290 --> 00:53:00,550 Yeah, I know about it. 767 00:53:00,550 --> 00:53:02,000 You know? Really?! 768 00:53:02,460 --> 00:53:07,740 It's true. Is your wish to ask whether it's real or not? 769 00:53:07,890 --> 00:53:12,440 No, if you do know, could you bring it here? 770 00:53:12,440 --> 00:53:14,350 I cannot. 771 00:53:14,350 --> 00:53:17,080 It doesn't exist. 772 00:53:17,080 --> 00:53:19,900 Super Saiyan God is, 773 00:53:19,900 --> 00:53:24,170 a god created by the Saiyans. 774 00:53:24,170 --> 00:53:26,220 What do you mean by that? 775 00:53:26,220 --> 00:53:28,150 You have a lot of questions. 776 00:53:28,150 --> 00:53:31,110 What exactly is your wish? 777 00:53:31,110 --> 00:53:35,920 Bills-sama says, hand over the Super Saiyan God. 778 00:53:35,920 --> 00:53:39,080 Bills-sama..?! 779 00:53:39,080 --> 00:53:41,540 Bills-sama... Nice to meet you... 780 00:53:41,540 --> 00:53:46,220 Teach me how to make a Super Saiyan God. 781 00:53:46,220 --> 00:53:47,110 Yes sir... 782 00:53:47,110 --> 00:53:49,330 I've never seen Shenron like that. 783 00:53:50,500 --> 00:53:54,130 The Super Saiyan God, 784 00:53:54,130 --> 00:53:59,890 revolted after feeling the darkness within your fellow Saiyan comrades. 785 00:53:59,890 --> 00:54:06,260 It was a saviour created by Saiyans with good morals which were rare. 786 00:54:06,260 --> 00:54:12,880 This saviour quickly defeated the dark-hearted Saiyans with incredible strength. 787 00:54:12,880 --> 00:54:15,820 But with a few left, the saviour returned to normal. 788 00:54:15,820 --> 00:54:18,820 The saviour used up all their strength. 789 00:54:18,820 --> 00:54:22,980 Afterwards, Planet Vegeta became a place filled with evil Saiyans, 790 00:54:22,980 --> 00:54:27,760 and the saviour disappeared, even from legends. 791 00:54:27,760 --> 00:54:29,910 The disappeared legend. 792 00:54:30,360 --> 00:54:32,140 That's one long story! 793 00:54:32,140 --> 00:54:34,020 Do you understand, Vegeta? 794 00:54:35,700 --> 00:54:40,190 If five good-hearted Saiyans hold hands and 795 00:54:40,190 --> 00:54:44,480 if the light from one\N good-hearted Saiyan's heart is transmitted. 796 00:54:44,480 --> 00:54:48,070 That Saiyan becomes the Saiyan God. 797 00:54:49,320 --> 00:54:52,420 I've taught you the procedure, this is goodbye. 798 00:54:52,930 --> 00:54:55,150 Excuse me. 799 00:55:01,520 --> 00:55:05,890 Five good-hearted Saiyans? 800 00:55:05,890 --> 00:55:07,270 Impossible. 801 00:55:07,270 --> 00:55:10,450 That means there's only Gohan and Goten. 802 00:55:10,670 --> 00:55:12,280 That's rude! 803 00:55:12,280 --> 00:55:17,850 Despite Vegeta, Trunks has a good heart! 804 00:55:17,850 --> 00:55:22,200 Someone with a girlfriend at such age is impure. 805 00:55:22,200 --> 00:55:24,410 Which era are you living in? 806 00:55:24,410 --> 00:55:26,690 Aren't you being jealous? 807 00:55:26,690 --> 00:55:28,460 Yeah, Piccolo! 808 00:55:28,460 --> 00:55:30,940 Are you saying Goku is impure as well?! 809 00:55:32,480 --> 00:55:37,220 Without a doubt, Goku is kind, but he's an idiot obssessed with fighting. 810 00:55:37,220 --> 00:55:40,410 Then it's quite debatable whether he's good-hearted or not. 811 00:55:40,410 --> 00:55:41,940 Shut up, perverted old man! 812 00:55:41,940 --> 00:55:44,800 What?! You're being rude to a good-hearted man! 813 00:55:44,800 --> 00:55:48,580 Shut up and make the Super Saiyan God! 814 00:55:50,770 --> 00:55:54,420 Although Vegeta was bad in the past, 815 00:55:54,420 --> 00:55:55,960 how is he now? 816 00:55:55,960 --> 00:55:57,120 Is he bad? 817 00:55:57,120 --> 00:55:58,990 Come to think of it... 818 00:55:58,990 --> 00:56:02,530 That guy hasn't done anything bad recently. 819 00:56:03,900 --> 00:56:06,260 Why is Kakarot the main? 820 00:56:06,660 --> 00:56:07,760 Stop complaining! 821 00:56:08,950 --> 00:56:12,350 Father, has anything changed? 822 00:56:12,350 --> 00:56:15,180 I wonder... 823 00:56:15,180 --> 00:56:16,950 Thank you for waiting. 824 00:56:16,950 --> 00:56:19,550 This is Fried Shrimp? 825 00:56:31,100 --> 00:56:32,880 Give me that as well. 826 00:56:39,760 --> 00:56:41,320 He did it! 827 00:56:47,010 --> 00:56:50,270 Father, you've got enormous fighting power. 828 00:56:51,480 --> 00:56:54,340 Goku became a god! 829 00:56:54,340 --> 00:56:56,790 Son-kun, show us your power! 830 00:56:57,290 --> 00:56:58,560 Stop it, Goku. 831 00:57:00,410 --> 00:57:02,290 It's no use fighting. 832 00:57:02,290 --> 00:57:04,110 That's not god. 833 00:57:04,110 --> 00:57:05,070 But... 834 00:57:05,630 --> 00:57:11,100 Your power level only increased because everyone's energy transferred to you. 835 00:57:12,430 --> 00:57:19,660 That's how it is, just because your power level increased, it doesn't mean you're god. 836 00:57:19,660 --> 00:57:21,240 I see. 837 00:57:21,510 --> 00:57:22,940 As I expected... 838 00:57:22,940 --> 00:57:24,840 I don't think we can win against Bills-sama. 839 00:57:25,040 --> 00:57:26,000 That can't be... 840 00:57:29,320 --> 00:57:30,970 Do you understand everyone? 841 00:57:30,970 --> 00:57:32,750 Think about it carefully. 842 00:57:33,190 --> 00:57:36,630 Five people are suppose to let their energy flow into one. 843 00:57:36,630 --> 00:57:41,440 That means you need six Saiyans, right? 844 00:57:41,440 --> 00:57:43,640 Is that so, I miscalculated! 845 00:57:43,870 --> 00:57:47,880 Six people? We're missing one... 846 00:57:47,880 --> 00:57:51,720 That's right, Vegeta you had a little brother! 847 00:57:51,720 --> 00:57:53,460 He's on a star far away. 848 00:57:53,460 --> 00:57:55,730 And I don't know where he is. 849 00:57:55,730 --> 00:57:57,970 Did you not ask for his mobile number? 850 00:57:58,340 --> 00:58:02,030 That's enough, I was expecting something fun. 851 00:58:02,030 --> 00:58:03,670 I'm disappointed. 852 00:58:03,670 --> 00:58:08,010 Since I'm tired, I'm going to destroy Earth and return. 853 00:58:08,570 --> 00:58:11,340 Wait, there is one more! 854 00:58:12,090 --> 00:58:14,210 Videl, there's one more? 855 00:58:14,520 --> 00:58:17,330 Umm, how should I put it... 856 00:58:17,330 --> 00:58:19,770 Should I say one will become one? 857 00:58:19,770 --> 00:58:23,220 But, there is without a doubt, a Saiyan's blood flowing! 858 00:58:23,540 --> 00:58:25,500 What are you talking about, Videl? 859 00:58:25,500 --> 00:58:28,850 Your dad is great, but he's a normal human! 860 00:58:28,850 --> 00:58:30,480 Not you, dad! 861 00:58:30,790 --> 00:58:36,080 Umm, Videl is carrying a baby! 862 00:58:39,500 --> 00:58:41,730 Really?! 863 00:58:42,180 --> 00:58:46,000 It's true, I kept it a secret to surprise you, Gohan. 864 00:58:46,250 --> 00:58:48,060 Yay! 865 00:58:54,520 --> 00:58:57,940 Can you become a god or not? 866 00:58:57,940 --> 00:59:02,150 Let's try again with Videl! 867 00:59:02,630 --> 00:59:05,890 Would it be okay? The baby hasn't even been born. 868 00:59:06,210 --> 00:59:08,720 Anyways, let's try and see! 869 00:59:08,720 --> 00:59:09,750 Yes. 870 00:59:28,070 --> 00:59:29,920 Was it impossible? 871 01:00:31,460 --> 01:00:34,210 Hey that's just normal Goku. 872 01:00:34,210 --> 01:00:37,220 But look, his hair is red. 873 01:00:37,220 --> 01:00:40,220 That's true, and he became more lean. 874 01:00:40,220 --> 01:00:43,270 I can't read Goku's power level. 875 01:00:43,620 --> 01:00:47,280 Congratulations, it seems you've succeeded! 876 01:00:47,280 --> 01:00:49,780 It was worth the wait. 877 01:00:50,150 --> 01:00:50,910 Really? 878 01:00:50,910 --> 01:00:53,790 Did I become a Super Saiyan God? 879 01:00:55,070 --> 01:00:57,880 We'll know when we fight. 880 01:00:57,880 --> 01:00:59,810 Come at me. 881 01:01:00,090 --> 01:01:02,290 Okay, here I come! 882 01:01:02,540 --> 01:01:08,780 Fine, if you're stronger, I won't destroy Earth. 883 01:01:08,780 --> 01:01:10,610 Really? Thanks! 884 01:01:44,030 --> 01:01:48,180 How does it feel to have become a god? 885 01:01:48,180 --> 01:01:49,470 I'm surprised. 886 01:01:49,470 --> 01:01:52,680 Is that so, I'm shocked. 887 01:01:54,130 --> 01:01:56,610 That's the same thought as I. 888 01:02:34,820 --> 01:02:37,100 Good, that's it! 889 01:02:39,270 --> 01:02:42,590 What's wrong? You look dissatisfied. 890 01:02:42,590 --> 01:02:43,940 A little. 891 01:02:43,940 --> 01:02:46,240 Do you dislike having to become a god? 892 01:02:46,240 --> 01:02:49,830 Yeah, for a world like this to exist. 893 01:02:49,830 --> 01:02:51,630 What do you mean? 894 01:02:51,630 --> 01:02:54,510 It's a world I wasn't able to come alone. 895 01:02:54,510 --> 01:02:56,500 Is that something to complain about? 896 01:02:56,500 --> 01:02:58,990 Yeah! I'm dissatisfied! 897 01:03:09,550 --> 01:03:11,100 What, is it an earthquake? 898 01:03:13,590 --> 01:03:15,770 You're saying interesting things. 899 01:03:15,770 --> 01:03:20,680 Do you dislike having made it with your comrades?! 900 01:03:22,270 --> 01:03:25,340 I'm happy, so happy! 901 01:03:25,340 --> 01:03:30,680 But, I wasn't able to fight you without borrowing everyone's power. 902 01:03:30,680 --> 01:03:32,080 That annoys me! 903 01:03:32,500 --> 01:03:35,340 Then why did you become a God? 904 01:03:36,000 --> 01:03:38,920 Because I wanted to fight with Bills-sama! 905 01:03:58,070 --> 01:03:59,530 Let's follow them! 906 01:03:59,530 --> 01:04:00,340 Yes! 907 01:04:21,830 --> 01:04:22,960 Our Ki has recovered! 908 01:04:54,540 --> 01:04:56,740 Are you still dissatisfied about being a god? 909 01:04:56,740 --> 01:04:58,160 Yeah! 910 01:05:01,840 --> 01:05:04,600 That pride becomes a weakness! 911 01:05:24,840 --> 01:05:26,820 Such a lame pride you have. 912 01:05:28,560 --> 01:05:32,580 A Saiyan with that kind of obssession is rare. 913 01:05:39,460 --> 01:05:41,500 Such power! 914 01:05:47,220 --> 01:05:49,240 That's not entirely true. 915 01:05:49,240 --> 01:05:54,450 Vegeta has much more pride than I! 916 01:05:54,450 --> 01:05:59,560 Come to think of it, he threw away that pride and protected everyone. 917 01:05:59,870 --> 01:06:04,190 I know, for him to throw away his pride as a prince. 918 01:06:04,190 --> 01:06:05,450 Isn't it amazing? 919 01:06:05,450 --> 01:06:07,730 I respected him a little. 920 01:06:09,050 --> 01:06:14,360 So did you throw away your pride as well and became a god? 921 01:06:14,360 --> 01:06:15,450 That's how it is. 922 01:06:15,980 --> 01:06:18,960 What are those two talking about? 923 01:06:19,300 --> 01:06:22,820 It looks like Goku is receiving training. 924 01:06:24,780 --> 01:06:28,710 I'll say it, but I also have a complaint. 925 01:06:28,710 --> 01:06:30,340 What is it? 926 01:06:30,340 --> 01:06:34,020 I have yet to fight at my full power! 927 01:06:34,910 --> 01:06:35,890 Really? 928 01:06:35,890 --> 01:06:38,900 I used around 80%! 929 01:06:38,900 --> 01:06:40,570 80%?! 930 01:06:42,170 --> 01:06:45,350 In that case, would you be able to keep up with this speed?! 931 01:06:57,520 --> 01:06:59,750 What's wrong? Are you being serious?! 932 01:07:00,750 --> 01:07:02,700 I'm being serious! 933 01:07:21,000 --> 01:07:23,540 What is that, ranged attacks?! 934 01:07:28,140 --> 01:07:31,080 We're not playing sports. 935 01:07:49,350 --> 01:07:52,990 Don't enjoy destruction! 936 01:08:03,230 --> 01:08:06,770 {\k18}{\blur4}To{\k17}ki{\k22}ni{\k16} Ge{\k13}n{\k12}ji{\k14}tsu{\k24}wa {\k23}Ka{\k15}mi{\k18}sa{\k19}ma{\k25}no{\k40} yo{\k15}u{\k43}ni 937 01:08:03,230 --> 01:08:06,770 時に現実は神様のように 938 01:08:03,230 --> 01:08:06,770 At times like god, reality, 939 01:08:06,770 --> 01:08:09,540 {\k10}{\blur4}Sa{\k13}ma{\k17}ja{\k24}ma{\k17}na {\k24}Shi{\k19}re{\k37}no {\k18}Ku{\k31}re{\k43}ru 940 01:08:06,770 --> 01:08:09,540 様々な試練をくれる 941 01:08:06,770 --> 01:08:09,540 hands down all sorts of trials. 942 01:08:09,540 --> 01:08:11,800 All day All night 943 01:08:10,370 --> 01:08:11,030 (All day) 944 01:08:11,730 --> 01:08:12,740 (All night) 945 01:08:11,800 --> 01:08:15,050 {\k19}{\blur4}So{\k17}ry{\k13}a{\k21}ta{\k16}ma{\k54}ni {\k31}Ya{\k15}n{\k5}na{\k8}t{\k15}tch{\k11}a{\k16}u{\k18}ke{\k18}re{\k27}do 946 01:08:11,800 --> 01:08:15,050 そりゃたまに 嫌んなっちゃうけれど 947 01:08:11,800 --> 01:08:15,050 Even though at times, it's annoying, 948 01:08:15,050 --> 01:08:17,800 {\k14}{\blur4}So{\k29}re{\k16}de{\k16}mo {\k25}Ta{\k15}chi{\k17}mu{\k29}ka{\k10}u {\k29}Ka{\k17}mi{\k45}no 949 01:08:15,050 --> 01:08:17,800 それでも立ち向かう君の 950 01:08:15,050 --> 01:08:17,800 the sight of you still fighting, 951 01:08:15,640 --> 01:08:17,800 He's not in god form! 952 01:08:17,800 --> 01:08:20,520 {\k13}{\blur4}A{\k23}ra{\k18}ga{\k7}u {\k20}Su{\k26}ga{\k14}ta{\k26}wa {\k38}Hi{\k21}ka{\k43}ri 953 01:08:17,800 --> 01:08:20,520 抗う姿は光 954 01:08:17,800 --> 01:08:20,520 the sight of resistance is light. 955 01:08:17,800 --> 01:08:20,700 He returned to a normal Super Saiyan! 956 01:08:20,520 --> 01:08:22,820 Oh Yeah All right 957 01:08:21,300 --> 01:08:22,140 (Oh Yeah) 958 01:08:22,530 --> 01:08:23,680 (All right) 959 01:08:22,820 --> 01:08:26,060 {\k20}{\blur4}Te{\k24}ra{\k17}shi{\k15}da{\k23}se {\k22}Ta{\k22}i{\k82}yo{\k80}u 960 01:08:22,820 --> 01:08:26,060 照らし出せ太陽 961 01:08:22,820 --> 01:08:26,060 Shine, Star 962 01:08:26,060 --> 01:08:28,280 {\k42}{\blur4}Yu{\k31}u{\k20}ki {\k30}Gi{\k21}mme {\k16}Gi{\k16}mme {\k20}Po{\k6}we{\k6}rㅡ 963 01:08:26,060 --> 01:08:28,280 勇気 Gimme Gimme パワー 964 01:08:26,060 --> 01:08:28,280 Courage Gimme Gimme Powerㅡ 965 01:08:28,280 --> 01:08:29,680 {\k0}{\k37}{\blur4}Po{\k36}we{\k7}r {\k8}Up {\k9}Po{\k7}we{\k8}r {\k8}Up {\k5}Po{\k9}we{\k6}rㅡ 966 01:08:28,280 --> 01:08:29,680 Power Up Power Up パワー 967 01:08:28,280 --> 01:08:29,680 Power Up Power Up powerㅡ 968 01:08:29,680 --> 01:08:31,810 {\k33}{\blur4}I{\k17}ma {\k21}Yo{\k18}bi{\k17}sa{\k29}ma{\k60}se 969 01:08:29,680 --> 01:08:31,810 今呼び覚ませ 970 01:08:29,680 --> 01:08:31,810 Wake up, now 971 01:08:31,810 --> 01:08:35,130 {\k21}{\blur4}Na{\k12}n{\k16}do {\k48}U{\k23}chi{\k49}no{\k20}me{\k45}sa{\k21}re{\k29}yo{\k6}u{\k12}to 972 01:08:31,810 --> 01:08:35,130 何度打ちのめされようと 973 01:08:31,810 --> 01:08:35,130 no matter how many times you fall 974 01:08:35,130 --> 01:08:37,030 {\k34}{\blur4}A{\k20}tsu{\k13}ku{\k14}ta{\k20}chi{\k17}a{\k21}ga{\k30}re 975 01:08:35,130 --> 01:08:37,030 熱く立ち上がれ 976 01:08:35,130 --> 01:08:37,030 stand up with heat 977 01:08:37,030 --> 01:08:39,200 {\k31}{\blur4}Da{\k38}ka{\k17}ra {\k37}Pa{\k18}ri{\k2}☆{\k14}Pa{\k18}ri {\k8}Po{\k7}we{\k8}rㅡ 978 01:08:37,030 --> 01:08:39,200 だから バリ☆バリ パワー 979 01:08:37,030 --> 01:08:39,200 Therfore, Burst☆Burst Powerㅡ 980 01:08:39,200 --> 01:08:42,800 {\k13}{\blur4}Chi{\k13}i{\k26}sa{\k17}na {\k16}Yu{\k21}me{\k34}o {\k31}Ma{\k17}mo{\k16}ri{\k15}no{\k18}ku{\k15}ta{\k25}me{\k55}ni 981 01:08:39,200 --> 01:08:42,800 小さな夢を 守り抜くために 982 01:08:39,200 --> 01:08:42,800 To protect the small dream 983 01:08:42,800 --> 01:08:48,880 {\k12}{\blur4}Ha{\k13}shi{\k21}ru {\k41}Se{\k20}na{\k15}ka{\k16}wa {\k28}Ma{\k25}ru{\k85}de {\k72}HE{\k236}RO 984 01:08:42,800 --> 01:08:48,880 走る背中はまるでHERO 985 01:08:42,800 --> 01:08:48,880 You running with your back showing is like, HERO 986 01:08:45,730 --> 01:08:47,650 Krillin, can you see? 987 01:08:47,650 --> 01:08:49,110 I can't see. 988 01:08:48,880 --> 01:08:51,590 {\k35}{\blur4}Na{\k17}mi{\k17}da{\k20}o {\k14}Ko{\k15}e{\k21}te {\k36}Mu{\k26}ne{\k10}wa {\k9}Ta{\k6}ka{\k15}na{\k11}ri 989 01:08:48,880 --> 01:08:51,590 涙を越えて 胸は高鳴り 990 01:08:48,880 --> 01:08:51,590 Over the tears, my heart beats 991 01:08:51,590 --> 01:08:54,360 {\k38}{\blur4}O{\k18}mo{\k23}i {\k12}A{\k11}fu{\k20}re{\k15}te {\k53}Hi{\k18}bi{\k16}ku{\k11}wa {\k15}To{\k5}o{\k4}ku 992 01:08:51,590 --> 01:08:54,360 想い溢れて 響くは遠く 993 01:08:51,590 --> 01:08:54,360 My mind oveflows and cries spread far 994 01:08:54,360 --> 01:08:57,110 {\k43}{\blur4}A{\k11}ko{\k21}ga{\k11}re{\k18}no {\k21}So{\k20}ra {\k23}Ne{\k17}ga{\k9}i{\k19}wa {\k20}Ka{\k19}n{\k10}au 995 01:08:54,360 --> 01:08:57,110 憧れの空 願いは叶う 996 01:08:54,360 --> 01:08:57,110 The wish of the sky I adore comes true 997 01:08:55,380 --> 01:08:58,310 If you're going to attack from a range! 998 01:08:57,110 --> 01:08:59,840 {\k18}{\blur4}A{\k18}su{\k8}e {\k44}Tsu{\k23}zu{\k5}i{\k13}te{\k9}i{\k129}ku 999 01:08:57,110 --> 01:08:59,840 明日へ続いて行く 1000 01:08:57,110 --> 01:08:59,840 It carries on until tomorrow 1001 01:08:59,840 --> 01:09:02,610 {\k27}{\blur4}Na{\k23}mi{\k17}da{\k20}o {\k21}Ko{\k9}e{\k14}te {\k26}Mu{\k14}n{\k8}e{\k25}wa {\k17}Ta{\k16}ka{\k7}na{\k13}ri 1002 01:08:59,840 --> 01:09:02,610 涙を越えて 胸は高鳴り 1003 01:08:59,840 --> 01:09:02,610 Over the tears, my heart beats 1004 01:09:00,810 --> 01:09:03,120 I will also...! 1005 01:09:02,610 --> 01:09:05,320 {\k31}{\blur4}O{\k19}mo{\k11}i {\k16}A{\k26}fu{\k16}re{\k21}te {\k32}Hi{\k16}bi{\k16}ku{\k11}wa {\k7}To{\k15}o{\k15}ku 1006 01:09:02,610 --> 01:09:05,320 想い溢れて 響くは遠く 1007 01:09:02,610 --> 01:09:05,320 My mind oveflows and cries spread far 1008 01:09:03,120 --> 01:09:06,120 Show you! 1009 01:09:05,320 --> 01:09:08,000 {\k31}{\blur4}A{\k19}ko{\k18}ga{\k18}re{\k31}no {\k21}So{\k14}ra {\k18}Ne{\k24}ga{\k11}i{\k10}wa {\k15}Ka{\k6}n{\k10}au 1010 01:09:05,320 --> 01:09:08,000 憧れの空 願いは叶う 1011 01:09:05,320 --> 01:09:08,000 The wish of the sky I adore comes true 1012 01:09:07,390 --> 01:09:09,950 Don't hesitate and try. 1013 01:09:08,000 --> 01:09:11,270 {\k23}{\blur4}Ki{\k26}mi{\k21}ni {\k13}O{\k20}ku{\k18}ru {\k26}Ki{\k28}bo{\k7}u{\k17}no {\k12}U{\k94}ta 1014 01:09:08,000 --> 01:09:11,270 君に贈る希望の歌 1015 01:09:08,000 --> 01:09:11,270 The song filled with hope which you send 1016 01:09:22,420 --> 01:09:25,030 That's Goku's Kamehameha! 1017 01:09:33,690 --> 01:09:34,610 What? 1018 01:09:43,760 --> 01:09:45,850 Here's my return. 1019 01:09:49,860 --> 01:09:52,430 I'll block such a thing! 1020 01:10:03,710 --> 01:10:04,880 What is that? 1021 01:10:05,250 --> 01:10:07,040 It's Bill's attack. 1022 01:10:07,040 --> 01:10:08,900 This is bad! 1023 01:10:13,280 --> 01:10:16,020 Crap! 1024 01:10:18,880 --> 01:10:21,790 It seems that you haven't realized. 1025 01:10:21,790 --> 01:10:23,510 Ab.. About what? 1026 01:10:23,510 --> 01:10:27,170 It's been a while since you lost your Super Saiyan God powers. 1027 01:10:27,170 --> 01:10:30,300 He's right. 1028 01:10:32,120 --> 01:10:33,400 But... 1029 01:10:33,760 --> 01:10:37,620 It seems that while you were fighting as a god, 1030 01:10:37,620 --> 01:10:41,980 you've absorbed that world into your body. 1031 01:10:41,980 --> 01:10:47,090 That's why when you transformed back, your powers didn't decrease drastically. 1032 01:10:47,090 --> 01:10:48,860 You're really something. 1033 01:10:48,860 --> 01:10:51,440 I would even call you a rare being, a genius! 1034 01:10:51,750 --> 01:10:54,620 That makes me happy, but... 1035 01:10:54,620 --> 01:10:56,770 In that case, be happy. 1036 01:10:56,770 --> 01:10:58,860 That's what you wanted, right? 1037 01:10:58,860 --> 01:11:00,530 I can't do that. 1038 01:11:00,530 --> 01:11:03,210 The biggest problem is... 1039 01:11:03,210 --> 01:11:06,940 The fact that there is a huge difference in power! 1040 01:11:07,440 --> 01:11:10,570 Then, give up and surrender! 1041 01:11:59,800 --> 01:12:01,490 What's happening? 1042 01:12:18,210 --> 01:12:20,110 Crap! 1043 01:12:30,330 --> 01:12:31,360 Goku! 1044 01:12:31,460 --> 01:12:32,980 Goku! 1045 01:13:16,340 --> 01:13:18,290 Hey, what did you do just now? 1046 01:13:19,250 --> 01:13:22,050 I don't know. 1047 01:13:22,970 --> 01:13:25,480 You don't know? 1048 01:13:25,480 --> 01:13:27,300 You are certainly interesting. 1049 01:13:43,340 --> 01:13:46,850 What's up! Why did you stop? 1050 01:13:46,850 --> 01:13:51,520 I wanted to say I lost to you. 1051 01:13:51,520 --> 01:13:53,400 Lost...? 1052 01:13:53,400 --> 01:13:55,570 I lost. 1053 01:13:55,570 --> 01:13:57,490 Bills-sama you're really strong. 1054 01:13:57,490 --> 01:14:00,150 I didn't stand a chance. 1055 01:14:00,150 --> 01:14:02,120 You're certainly the universe's best! 1056 01:14:02,340 --> 01:14:07,500 You've finally realized the terrifying power of, Bills-sama; the God of Destruction. 1057 01:14:07,500 --> 01:14:11,330 Nevertheless, you were certainly strong too. 1058 01:14:11,330 --> 01:14:17,010 Up until now, you're the 2nd strongest opponent I've faced in my long history of battles. 1059 01:14:17,010 --> 01:14:20,780 What, I'm 2nd? 1060 01:14:22,390 --> 01:14:26,690 Finally, I'll tell you something good. 1061 01:14:26,690 --> 01:14:30,400 What, are you not going to destroy Earth anymore? 1062 01:14:30,820 --> 01:14:32,230 I can't do that. 1063 01:14:32,230 --> 01:14:35,740 I never go back on my decisions. 1064 01:14:36,070 --> 01:14:38,240 Then, what? 1065 01:14:38,630 --> 01:14:42,000 It's about Whis, the guy who looks after me. 1066 01:14:48,680 --> 01:14:53,270 He looks after me, but he is also my teacher. 1067 01:14:53,270 --> 01:14:55,030 Teacher? 1068 01:14:55,030 --> 01:14:57,010 Then the universe's strongest... 1069 01:14:58,720 --> 01:15:01,930 This is the 7th Universe. 1070 01:15:01,930 --> 01:15:04,520 I am the 7th God of Destruction. 1071 01:15:05,380 --> 01:15:09,330 There are 12 Universes in total. 1072 01:15:09,330 --> 01:15:12,520 Don't you think there would be, many more powerful beings? 1073 01:15:33,070 --> 01:15:34,110 Goku! 1074 01:15:34,110 --> 01:15:35,540 Goku!! 1075 01:15:37,310 --> 01:15:40,560 I'm okay, I'm still alive. 1076 01:15:40,820 --> 01:15:45,280 Then as promised, I'll destroy Earth. 1077 01:16:13,640 --> 01:16:19,330 Bills-sama, you've destroyed a very small Earth. 1078 01:16:19,330 --> 01:16:23,860 Unfortunately, I've used up most of my stamina. 1079 01:16:23,860 --> 01:16:26,820 I'll bring about complete destruction next time. 1080 01:16:27,670 --> 01:16:28,640 Bills-sama! 1081 01:16:30,480 --> 01:16:35,240 You, when Bills-sama faces death, wouldn't you like to become the next God of Destruction? 1082 01:16:35,240 --> 01:16:36,710 Hey! 1083 01:16:36,710 --> 01:16:38,460 I'll have to reject that. 1084 01:16:38,460 --> 01:16:40,140 That's unfortunate. 1085 01:16:40,140 --> 01:16:41,530 Madame Bulma, 1086 01:16:41,530 --> 01:16:43,620 Me? 1087 01:16:43,620 --> 01:16:45,310 What is it? 1088 01:16:45,310 --> 01:16:47,530 Sorry for causing trouble. 1089 01:16:48,420 --> 01:16:51,540 Other than that, apologize for hitting me! 1090 01:16:52,700 --> 01:16:53,660 I'm sorry. 1091 01:16:53,880 --> 01:16:55,870 Hey, are you stupid? 1092 01:16:55,870 --> 01:16:58,700 If it's okay, invite me to another party. 1093 01:16:58,700 --> 01:17:01,750 Only if you promise not to run wild. 1094 01:17:01,750 --> 01:17:06,330 I understand, next time I will definitely try that thing called pudding. 1095 01:17:06,330 --> 01:17:08,920 I'll put tons in the pool! 1096 01:17:08,920 --> 01:17:12,410 But don't say it tastes awful after eating it! 1097 01:17:12,410 --> 01:17:15,680 If it's awful, I'll destroy Earth. 1098 01:17:16,060 --> 01:17:20,340 In that case, we'll be able to fight again, right Bills-sama? 1099 01:17:20,340 --> 01:17:21,200 This is goodbye. 1100 01:17:37,900 --> 01:17:39,630 I can't believe it. 1101 01:17:39,630 --> 01:17:41,260 It's without a doubt. 1102 01:17:44,730 --> 01:17:49,340 The God of Destruction, Bills-sama, didn't destroy! 1103 01:17:49,340 --> 01:17:54,570 As expected, was it because of Son Goku's mysterious character? 1104 01:17:55,080 --> 01:17:57,790 He's gaining more comrades. 1105 01:17:57,790 --> 01:18:00,500 Even Bills-sama... 1106 01:18:01,530 --> 01:18:06,960 Put other things aside, I can't see the extent to his potential. 1107 01:18:06,960 --> 01:18:10,930 Though, it was nothing to worry about. 1108 01:18:12,190 --> 01:18:19,240 Even so, it's been a while since I've seen you use 70% of your powers, Bills-sama. 1109 01:18:20,000 --> 01:18:21,830 What was he called again? 1110 01:18:21,830 --> 01:18:24,210 Son Goku. 1111 01:18:24,490 --> 01:18:30,340 Perhaps in the distant future, he and Vegeta might become a real enemy of threat. 1112 01:18:30,340 --> 01:18:39,030 Come to think about it, I brought these Sushi because they were so delicious! 1113 01:18:39,030 --> 01:18:41,770 What a pleasant looking food~ 1114 01:18:42,250 --> 01:18:47,350 You eat it with small amounts of this thing called soy sauce. 1115 01:18:47,350 --> 01:18:49,650 What's this pile of green stuff? 1116 01:18:52,400 --> 01:18:54,220 Come to think about it, the chef said, 1117 01:18:54,220 --> 01:18:59,730 "Eat it depending on your preference." I think it was called wasabi. 1118 01:18:59,730 --> 01:19:02,540 Come to think about it, I heard something like that? 1119 01:19:03,160 --> 01:19:06,190 While I was fighting... 1120 01:19:06,190 --> 01:19:08,060 I'll bring something to drink. 1121 01:19:09,680 --> 01:19:11,060 Let's give it a taste. 1122 01:19:25,050 --> 01:19:26,100 You can't do that! 1123 01:19:29,990 --> 01:19:33,330 Please sleep for about three years. 1124 01:19:34,270 --> 01:19:37,610 Bills-sama, you have to brush your teeth before going to sleep! 1125 01:19:39,390 --> 01:19:41,970 Okay, fine. 1126 01:19:44,520 --> 01:19:46,600 One more time! 1127 01:19:46,600 --> 01:19:50,430 Happy Birthday, Bulma-san! 1128 01:19:50,430 --> 01:19:51,850 38 years old! 1129 01:19:51,850 --> 01:19:53,000 Shut up! 1130 01:20:06,510 --> 01:20:10,860 When cornered, you just might be the most fearsome being. 1131 01:20:10,860 --> 01:20:12,380 Hey, Kakarot. 1132 01:20:12,380 --> 01:20:16,420 Next time, I'm becoming God, so cooperate! 1133 01:20:16,950 --> 01:20:18,810 Of course! 1134 01:20:18,810 --> 01:20:22,750 But if you push yourself to become that strong, you'll collapse later! 1135 01:20:23,570 --> 01:20:25,260 Oh yeah, Vegeta. 1136 01:20:25,260 --> 01:20:32,170 When Bulma got hit, you shouted; "My Bulma!" and became a great Super Saiyan! 1137 01:20:32,170 --> 01:20:34,300 I felt loved~ 1138 01:20:34,300 --> 01:20:37,850 I don't remember saying such thing! 1139 01:20:37,850 --> 01:20:42,450 But, back then I definitely exceeded you! 1140 01:20:42,450 --> 01:20:44,740 Yeah, without a doubt! 1141 01:20:44,740 --> 01:20:47,150 Next time when we're fighting someone strong, 1142 01:20:47,150 --> 01:20:50,210 I'll ask them to hit Bulma! 1143 01:20:50,210 --> 01:20:51,210 Hey! 1144 01:20:52,840 --> 01:20:57,860 When Vegeta was like that, you shouldn't have been there. 1145 01:20:57,860 --> 01:21:02,450 So you used instant transmission and watched from a distance. 1146 01:21:05,760 --> 01:21:06,530 Son-kun? 1147 01:21:06,530 --> 01:21:08,370 Are you serious, bastard! 1148 01:21:08,370 --> 01:21:10,500 While everyone was being handed in! 1149 01:21:10,500 --> 01:21:16,050 Sorry, I wanted to strategize before fighting the enemy! 1150 01:21:16,050 --> 01:21:18,940 Although I didn't remember anything. 1151 01:21:18,940 --> 01:21:22,030 Bulma, slap him two, no three more times! 1152 01:21:22,030 --> 01:21:22,950 Yes sir! 1153 01:21:22,950 --> 01:21:27,030 I'm sorry! I regret it! 1154 01:21:33,470 --> 01:21:33,500 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1155 01:21:40,860 --> 01:21:44,430 Egao urutora zetto de 1156 01:21:44,430 --> 01:21:48,270 Kyo mo ai-yai-yai-yai-yai... Sparking 1157 01:21:59,930 --> 01:22:05,020 Hikaru kumo o tsukinuke Fly Away (Fly Away) 1158 01:22:05,020 --> 01:22:11,540 Karadaju ni hirogaru panorama 1159 01:22:11,840 --> 01:22:16,810 Kao o kerareta chikyu ga okotte (okotte) 1160 01:22:16,810 --> 01:22:22,260 Kazan o bakuhatsu saseru 1161 01:22:23,220 --> 01:22:28,930 Toketa kori no naka ni 1162 01:22:29,460 --> 01:22:36,820 Kyoryu ga itara tamanori shikomitai ne 1163 01:22:37,890 --> 01:22:41,010 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1164 01:22:41,310 --> 01:22:48,930 Nani ga okite mo kibun wa heno-heno kappa 1165 01:22:49,710 --> 01:22:53,060 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1166 01:22:53,140 --> 01:22:56,620 Mune ga pachi-pachi suru hodo 1167 01:22:56,620 --> 01:23:00,860 Sawagu Genki-Dama...Sparking! 1168 01:23:13,490 --> 01:23:18,560 Sora o kyukoka Jet Coaster (Coaster) 1169 01:23:18,560 --> 01:23:25,520 Ochite yuku yo panikku no sono e 1170 01:23:25,520 --> 01:23:30,580 Keshiki sakasa ni naru to yukai sa (yukai sa) 1171 01:23:30,580 --> 01:23:36,450 Yamasae oshiri ni mieru 1172 01:23:36,840 --> 01:23:42,420 Nayamu jikan wa nai yo 1173 01:23:43,120 --> 01:23:50,720 Dokoka ni hisomu “bikkuri!” ni aitai kara 1174 01:23:54,460 --> 01:23:57,790 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1175 01:23:57,790 --> 01:24:05,470 Atama karappo no ho ga yume tsumekomeru 1176 01:24:06,240 --> 01:24:09,620 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1177 01:24:09,620 --> 01:24:13,170 Egao urutora zetto de 1178 01:24:13,170 --> 01:24:16,530 Kyo mo ai-yai-yai-yai-yai 1179 01:24:15,070 --> 01:24:18,500 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1180 01:24:18,500 --> 01:24:26,850 Nani ga okite mo kibun wa heno-heno kappa 1181 01:24:26,850 --> 01:24:30,290 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1182 01:24:30,290 --> 01:24:33,780 Mune ga pachi-pachi suru hodo 1183 01:24:33,780 --> 01:24:38,330 Sawagu Genki-Dama...Sparking! 1184 01:21:35,520 --> 01:21:37,520 Dialogue: 0,1:21:40.86,1:21:44.43,SongJap,,0000,0000,0000,,{\blur4\an7\fad(250,250)}笑顔ウルトラZで 1185 01:21:44,430 --> 01:21:48,270 今日もアイヤイヤイヤイヤイ…Sparking! 1186 01:21:59,930 --> 01:22:05,020 光る 雲を突き抜け Fly Away (Fly Away) 1187 01:22:05,020 --> 01:22:11,540 からだじゅうに 広がるパノラマ 1188 01:22:11,840 --> 01:22:16,810 顔を 蹴られた地球が怒って (怒って) 1189 01:22:16,810 --> 01:22:22,260 火山を爆発させる 1190 01:22:23,220 --> 01:22:28,930 溶けた北極の中に 1191 01:22:29,460 --> 01:22:36,820 恐竜がいたら 玉乗り仕込みたいね 1192 01:22:41,310 --> 01:22:48,930 何が起きても気分は へのへのカッパ 1193 01:22:53,140 --> 01:22:56,620 胸がパチパチするほど 1194 01:22:56,620 --> 01:23:00,860 騒ぐ元気玉…Sparking! 1195 01:23:13,490 --> 01:23:18,560 空を 急降下 Jet Coaster (Coaster) 1196 01:23:18,560 --> 01:23:25,520 落ちてゆくよ パニックの楽園へ 1197 01:23:25,520 --> 01:23:30,580 景色 逆さになると愉快さ (愉快さ) 1198 01:23:30,580 --> 01:23:36,450 山さえ お尻に見える 1199 01:23:36,840 --> 01:23:42,420 悩む時間はないよ 1200 01:23:43,120 --> 01:23:50,720 どこかに潜む「ビックリ!」に逢いたいから 1201 01:23:57,790 --> 01:24:05,470 頭カラッポの方が 夢詰め込める 1202 01:24:09,620 --> 01:24:13,170 笑顔ウルトラZで 1203 01:24:13,170 --> 01:24:16,530 今日もアイヤイヤイヤイヤイ 1204 01:24:18,500 --> 01:24:26,850 何が起きても気分は へのへのカッパ 1205 01:24:26,850 --> 01:24:30,290 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1206 01:24:30,290 --> 01:24:33,780 胸がパチパチするほど 1207 01:24:33,780 --> 01:24:38,330 騒ぐ元気玉…Sparking! 1208 01:21:33,470 --> 01:21:33,500 CHA-LA HEAD-CHA-LA 1209 01:21:40,860 --> 01:21:44,430 With a smile that’s Ultra-Z, 1210 01:21:44,430 --> 01:21:48,270 Even today is ai-yai-yai-yai-yai... 1211 01:21:59,930 --> 01:22:05,020 Piercing the shining clouds, I fly away (fly away), 1212 01:22:05,020 --> 01:22:11,540 While a panorama spreads through my body. 1213 01:22:11,840 --> 01:22:16,810 Kicked in the face, the Earth gets angry (gets angry), 1214 01:22:16,810 --> 01:22:22,260 And makes a volcano explode! 1215 01:22:23,220 --> 01:22:28,930 Within the melted polar ice, \N 1216 01:22:29,460 --> 01:22:36,820 If there’s a dinosaur, I want to train it to balance on a ball!\N 1217 01:22:37,890 --> 01:22:41,010 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1218 01:22:41,310 --> 01:22:48,930 No matter what happens, I feel like it’s no big deal!\N 1219 01:22:49,710 --> 01:22:53,060 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1220 01:22:53,140 --> 01:22:56,620 Just as loudly as my heart pounds,\N 1221 01:22:56,620 --> 01:23:00,860 The Genki-Dama roars...Sparking!\N 1222 01:23:13,490 --> 01:23:18,560 Diving through the sky on a roller coaster (coaster),\N 1223 01:23:18,560 --> 01:23:25,520 I fall into a paradise of panic! \N 1224 01:23:25,520 --> 01:23:30,580 The scenery turns upside-down and I cheer up (cheer up),\N 1225 01:23:30,580 --> 01:23:36,450 ’Cause the mountains even look like butts! 1226 01:23:36,840 --> 01:23:42,420 There’s no time for worrying,\N 1227 01:23:43,120 --> 01:23:50,720 ’Cause there’s a suprise hidden somewhere, and I wanna find it!\N 1228 01:23:54,460 --> 01:23:57,790 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1229 01:23:57,790 --> 01:24:05,470 I’d rather have my head be empty, so I can stuff it with dreams!\N 1230 01:24:06,240 --> 01:24:09,620 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1231 01:24:09,620 --> 01:24:13,170 With a smile that’s Ultra-Z,\N 1232 01:24:13,170 --> 01:24:16,530 Even today is ai-yai-yai-yai-yai...\N 1233 01:24:15,070 --> 01:24:18,500 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1234 01:24:18,500 --> 01:24:26,850 No matter what happens, I feel like it’s no big deal!\N 1235 01:24:26,850 --> 01:24:30,290 CHA-LA HEAD-CHA-LA\N 1236 01:24:30,290 --> 01:24:33,780 Just as loudly my heart pounds,\N 1237 01:24:33,780 --> 01:24:38,330 The Genki-Dama roars...Sparking!\N 1238 01:24:52,370 --> 01:24:53,860 Ka{\alpha&HFF}mehameha 1239 01:24:53,860 --> 01:24:55,120 Kame{\alpha&HFF}hameha 1240 01:24:55,120 --> 01:24:56,340 Kameha{\alpha&HFF}meha 1241 01:24:56,340 --> 01:24:58,010 Kamehame{\alpha&HFF}ha 1242 01:24:58,390 --> 01:25:02,190 Kamehameha!