1 00:00:01,394 --> 00:00:04,442 De ce sexul de calitate păleşte, atât de des, 2 00:00:04,442 --> 00:00:09,387 chiar şi pentru cuplurile care continuă să se iubească la fel ca întotdeauna? 3 00:00:09,387 --> 00:00:12,530 Şi de ce intimitatea avansată nu garantează şi sex de calitate, 4 00:00:12,530 --> 00:00:15,161 contrar credinţelor populare? 5 00:00:15,161 --> 00:00:17,355 Sau, întrebarea următoare ar putea fi, 6 00:00:17,355 --> 00:00:19,928 putem dori ceea ce avem deja? 7 00:00:19,928 --> 00:00:22,641 Iată o întrebare de un milion de dolari. 8 00:00:22,641 --> 00:00:24,784 Şi de ce e atât de erotic ceea ce e interzis? 9 00:00:24,784 --> 00:00:28,615 De ce abaterea de la reguli face ca dorinţa să fie atât de puternică? 10 00:00:28,615 --> 00:00:30,102 Şi de ce rezultă copii din sex, 11 00:00:30,102 --> 00:00:34,215 în timp ce copiii sunt un dezastru pentru erotismul cuplurilor? 12 00:00:34,215 --> 00:00:36,902 O lovitură fatală pentru erotism, nu? 13 00:00:36,902 --> 00:00:39,351 Când iubeşti, cum te simţi? 14 00:00:39,351 --> 00:00:42,504 Şi când doreşti, cum anume e diferit? 15 00:00:42,504 --> 00:00:44,172 Acestea sunt câteva din întrebările 16 00:00:44,172 --> 00:00:46,760 centrale ale explorării mele 17 00:00:46,760 --> 00:00:49,512 asupra naturii dorinţei erotice 18 00:00:49,512 --> 00:00:53,510 şi dilemelor care apar odată cu ea în iubirea modernă. 19 00:00:53,510 --> 00:00:55,312 Călătoresc prin lume, 20 00:00:55,312 --> 00:00:57,506 şi ceea ce observ este că 21 00:00:57,506 --> 00:01:00,467 peste tot pe unde a pătruns romantismul, 22 00:01:00,467 --> 00:01:03,379 pare a exista o criză a dorinţei. 23 00:01:03,379 --> 00:01:08,160 O criză a dorinţei, în sensul asumării dorinţei -- 24 00:01:08,160 --> 00:01:11,170 dorinţa ca expresie a individualităţii noastre, 25 00:01:11,170 --> 00:01:14,871 a liberului nostru arbitru, a preferinţelor, a identităţii noastre - 26 00:01:14,871 --> 00:01:18,150 dorinţa care a devenit un concept central 27 00:01:18,150 --> 00:01:21,709 făcând parte din iubirea modernă şi din societăţile individualiste. 28 00:01:21,709 --> 00:01:24,950 Ştiţi, e prima dată în istoria omenirii 29 00:01:24,950 --> 00:01:30,733 când încercăm să trăim sexualitatea pe termen lung, 30 00:01:30,733 --> 00:01:34,766 nu pentru că am vrea 14 copii, 31 00:01:34,766 --> 00:01:38,962 caz în care ar fi nevoie de mai mulţi pentru că mulţi nu vor supravieţui, 32 00:01:38,962 --> 00:01:43,131 şi nici pentru că e în mod exclusiv datoria matrimonială a femeii. 33 00:01:43,131 --> 00:01:47,650 E prima dată când ne dorim sexul pe termen lung 34 00:01:47,650 --> 00:01:52,430 ca o expresie a plăcerii şi legăturii care îşi are rădăcina în dorinţă. 35 00:01:52,430 --> 00:01:55,842 Ce păstrează dorinţa şi de ce e aşa de greu? 36 00:01:55,842 --> 00:02:01,087 Esența păstrării dorinţei într-o relaţie de lungă durată, 37 00:02:01,087 --> 00:02:06,694 constă în împăcarea a două nevoi fundamentale ale omului. 38 00:02:06,694 --> 00:02:11,856 Pe de o parte, nevoia de securitate, de predictibilitate, 39 00:02:11,856 --> 00:02:19,248 siguranţă, fiabilitate, încredere, permanenţă -- 40 00:02:19,248 --> 00:02:22,366 toate aceste experienţe ale vieţii ce ne ancorează 41 00:02:22,366 --> 00:02:24,025 pe care le numim acasă. 42 00:02:24,025 --> 00:02:28,468 Dar mai avem o nevoie la fel de puternică -- bărbaţi şi femei -- 43 00:02:28,468 --> 00:02:34,052 de aventură, de noutate, de mister, de risc, de pericol, 44 00:02:34,052 --> 00:02:37,342 de necunoscut, de neaşteptat, surpriză -- 45 00:02:37,342 --> 00:02:41,248 înţelegeţi ideea -- de drum, de călătorie. 46 00:02:41,248 --> 00:02:43,406 A împăca nevoia noastră de securitate 47 00:02:43,406 --> 00:02:46,371 cu nevoia noastră de aventură într-o singură relaţie, 48 00:02:46,371 --> 00:02:49,694 sau ceea ce ne place să numim în zilele noastre o căsătorie pasională, 49 00:02:49,694 --> 00:02:51,828 era pe vremuri o contradicţie în termeni. 50 00:02:51,828 --> 00:02:54,596 Căsnicia era o instituţie economică 51 00:02:54,596 --> 00:02:58,312 în care ţi se dădea un parteneriat pe viaţă 52 00:02:58,312 --> 00:03:01,056 cu copii şi statut social, 53 00:03:01,056 --> 00:03:03,458 cu succesiune şi tovărăşie. 54 00:03:03,458 --> 00:03:07,892 Dar acum ne dorim ca partenerul să ne dea toate aceste lucruri, 55 00:03:07,892 --> 00:03:10,454 şi în plus, mai vreau să fii prietenul meu cel mai bun 56 00:03:10,454 --> 00:03:13,578 şi confidentul meu de încredere şi amantul meu pasional, 57 00:03:13,578 --> 00:03:15,372 şi mai şi trăim de două ori mai mult. 58 00:03:15,372 --> 00:03:17,640 (Râsete) 59 00:03:17,640 --> 00:03:21,898 Aşa că ne adresăm unei persoane şi îi cerem 60 00:03:21,898 --> 00:03:25,225 să ne dea ceea ce odată oferea un sat întreg. 61 00:03:25,225 --> 00:03:29,373 Dă-mi apartenenţă, dă-mi identitate, dă-mi continuitate, 62 00:03:29,373 --> 00:03:33,272 dar mai dă-mi şi transcendenţă şi mister şi veneraţie. 63 00:03:33,272 --> 00:03:35,163 Dă-mi confort, dă-mi provocare. 64 00:03:35,163 --> 00:03:37,085 Dă-mi noutate, dă-mi familiaritate. 65 00:03:37,085 --> 00:03:39,150 Dă-mi previzibilitate, dă-mi surpriză. 66 00:03:39,150 --> 00:03:43,373 Şi credem că e un dat, iar jucăriile şi lenjeria ne vor salva. 67 00:03:43,373 --> 00:03:48,453 (Râsete) (Aplauze) 68 00:03:48,733 --> 00:03:52,972 Acum ajungem la realitatea existenţială a povestirii. 69 00:03:52,972 --> 00:03:58,740 Pentru că, într-un fel -- și mă voi întoarce la asta -- 70 00:03:58,740 --> 00:04:02,314 această criză a dorinţei e foarte des o criză a imaginaţiei. 71 00:04:02,314 --> 00:04:05,937 De ce păleşte atât de des sexul de calitate? 72 00:04:05,937 --> 00:04:08,485 Care e legătura între iubire şi dorinţă? 73 00:04:08,485 --> 00:04:11,609 Cum se leagă şi cum se resping? 74 00:04:11,609 --> 00:04:14,757 Pentru că acolo se află misterul erotismului. 75 00:04:14,757 --> 00:04:19,007 Dacă e vreun verb care se leagă de iubire, atunci e „a avea”. 76 00:04:19,007 --> 00:04:23,191 Şi dacă e vreun verb care se leagă de dorinţă, e „a vrea”. 77 00:04:23,191 --> 00:04:27,050 În iubire, vrem să avem, vrem să cunoaştem iubitul. 78 00:04:27,050 --> 00:04:31,553 Vrem să minimizăm distanţa. Vrem să reducem decalajul. 79 00:04:31,553 --> 00:04:35,597 Vrem să neutralizăm tensiunile. Vrem apropiere. 80 00:04:35,597 --> 00:04:41,006 Dar în dorinţă, tindem să nu vrem să revenim în locurile unde am mai fost. 81 00:04:41,006 --> 00:04:44,483 Concluziile de la sine înţelese nu ne păstrează interesul. 82 00:04:44,483 --> 00:04:49,467 În dorinţă, vrem un Altul, cineva de pe cealaltă parte pe care să-l putem vizita, 83 00:04:49,467 --> 00:04:51,845 cu care să petrecem ceva timp, 84 00:04:51,845 --> 00:04:55,948 în al cărui Red Light District putem merge să vedem ce se mai întâmplă. 85 00:04:56,288 --> 00:04:59,293 În dorinţă, vrem un pod pe care să-l traversăm. 86 00:04:59,293 --> 00:05:02,668 Cu alte cuvinte, cum spun eu uneori, focul are nevoie de aer. 87 00:05:02,668 --> 00:05:04,923 Dorinţa are nevoie de spaţiu. 88 00:05:04,923 --> 00:05:08,467 Spus în felul acesta, pare destul de abstract. 89 00:05:08,467 --> 00:05:10,438 Şi atunci am purtat o întrebare cu mine. 90 00:05:10,438 --> 00:05:12,703 Am fost în mai mult de 20 de ţări în ultimii ani 91 00:05:12,703 --> 00:05:15,585 cu „Împerecherea în captivitate”, şi i-am întrebat pe oameni: 92 00:05:15,585 --> 00:05:18,780 când vă simţiţi cel mai atraşi de partenerul vostru? 93 00:05:18,780 --> 00:05:21,934 Nu neapărat atracţie sexuală în sine, ci cel mai atraşi. 94 00:05:21,934 --> 00:05:25,348 Şi, indiferent de cultură, de religie, de sex -- 95 00:05:25,348 --> 00:05:30,734 cu excepţia unuia -- sunt câteva răspunsuri care tot apar. 96 00:05:30,734 --> 00:05:35,272 Primul grup e: sunt cel mai atras de partenera mea 97 00:05:35,272 --> 00:05:41,957 când e plecată, când suntem departe, când ne revedem. 98 00:05:41,957 --> 00:05:45,517 Practic, când intru din nou în legătură 99 00:05:45,517 --> 00:05:49,228 cu abilitatea mea de a mă imagina cu partenera mea, 100 00:05:49,228 --> 00:05:52,093 când imaginaţia mea are timp să se reactiveze, 101 00:05:52,093 --> 00:05:57,040 şi când pot s-o ancorez în absenţă şi în dor, 102 00:05:57,040 --> 00:05:59,735 o componentă majoră a dorinţei. 103 00:05:59,735 --> 00:06:02,765 Dar al doilea grup e şi mai interesant: 104 00:06:02,765 --> 00:06:04,607 Sunt cel mai atras/ă de partener/ă 105 00:06:04,607 --> 00:06:08,589 când îl văd în studio, când o văd pe scenă, 106 00:06:08,589 --> 00:06:12,891 când e îl elementul lui, când face ceva ce o pasionează, 107 00:06:12,891 --> 00:06:16,283 când îl văd la o petrecere şi ceilalţi sunt foarte atraşi de el, 108 00:06:16,283 --> 00:06:18,571 când o văd cu suita ei. 109 00:06:18,571 --> 00:06:23,019 Practic, când îmi văd partenerul radiind şi încrezător, 110 00:06:23,019 --> 00:06:26,113 e probabil cel mai puternic stimulent. 111 00:06:26,113 --> 00:06:28,953 Radiind, de sine stătător, adică se auto-susţine. 112 00:06:28,953 --> 00:06:31,315 Privesc această persoană -- apropo, despre dorinţă 113 00:06:31,315 --> 00:06:34,495 oamenii vorbesc foarte rar când sunt împletiţi unul în celălalt, 114 00:06:34,495 --> 00:06:37,985 la cinci centimetri unul de altul. Nu ştiu cât vine asta în inci. 115 00:06:37,985 --> 00:06:41,241 Dar nu vorbesc nici când cealaltă persoană e atât de departe 116 00:06:41,241 --> 00:06:42,633 încât nu o mai vedem. 117 00:06:42,633 --> 00:06:47,025 Atunci când îmi privesc partenerul de la o distanţă confortabilă, 118 00:06:47,025 --> 00:06:51,374 la care această persoană e deja atât de familiară, de cunoscută, 119 00:06:51,374 --> 00:06:56,213 există din nou, pentru moment, ceva misterios, ceva evaziv. 120 00:06:56,213 --> 00:07:01,068 Şi în acest spaţiu dintre mine şi celălalt se află elanul erotic, 121 00:07:01,068 --> 00:07:03,661 acea mişcare către celălalt. 122 00:07:03,661 --> 00:07:05,824 Pentru că uneori, cum spunea Proust, 123 00:07:05,824 --> 00:07:08,499 misterul nu se referă la a călători în locuri noi, 124 00:07:08,499 --> 00:07:10,678 ci la a privi cu ochi noi. 125 00:07:10,678 --> 00:07:14,207 Deci, când îmi văd partenerul în mediul lui sau al ei, 126 00:07:14,207 --> 00:07:16,916 făcând ceva care îi absoarbe, 127 00:07:16,916 --> 00:07:21,779 mă uit la această persoană şi percepţia mea se modifică, 128 00:07:21,779 --> 00:07:26,581 şi rămân deschis la misterele care se desfăşoară chiar lângă mine. 129 00:07:27,051 --> 00:07:31,523 Şi atunci, cel mai important, în acea descriere a celuilalt 130 00:07:31,523 --> 00:07:35,167 sau a mea, cel mai interesant 131 00:07:35,167 --> 00:07:37,726 e că nu există nicio obligație în dorinţă. 132 00:07:37,726 --> 00:07:40,054 Nimeni nu are nevoie de nimeni. 133 00:07:40,054 --> 00:07:42,295 Nu există grijă în dorinţă. 134 00:07:42,295 --> 00:07:47,516 Îngrijirea presupune multă iubire dar e un puternic anti-afrodisiac. 135 00:07:47,516 --> 00:07:49,970 Încă nu am văzut pe cineva care să fie foarte atras 136 00:07:49,970 --> 00:07:51,572 de cineva care are nevoie de ei. 137 00:07:51,572 --> 00:07:55,005 A-i dori e una, a avea nevoie de ei e o frână, 138 00:07:55,005 --> 00:07:56,948 iar femeile au ştiut asta dintotdeauna, 139 00:07:56,948 --> 00:07:59,513 pentru că orice aduce în discuţie paternitatea 140 00:07:59,513 --> 00:08:02,769 scade de obicei încărcătura erotică. 141 00:08:03,179 --> 00:08:04,853 Pe bună dreptate, nu? 142 00:08:04,853 --> 00:08:08,106 Iar cel de-al treilea grup de răspunsuri e de obicei: 143 00:08:08,106 --> 00:08:12,651 când sunt surprins, când râdem împreună, 144 00:08:12,651 --> 00:08:14,811 cum îmi spunea cineva azi la birou, 145 00:08:14,811 --> 00:08:16,789 când e în frac, aşa că i-am spus, ştii, 146 00:08:16,789 --> 00:08:19,682 ori e fracul, ori cizmele de cowboy. 147 00:08:19,682 --> 00:08:23,373 Dar practic e când apare ceva nou. 148 00:08:23,373 --> 00:08:27,651 Dar noutatea nu se referă la poziţii noi, nu e un repertoriu de tehnici. 149 00:08:27,751 --> 00:08:31,186 Noutatea se referă la ce părţi din tine aduci la suprafaţă? 150 00:08:31,186 --> 00:08:34,215 Care părţi din tine se văd doar acum? 151 00:08:34,215 --> 00:08:36,154 Pentru că într-un fel s-ar putea spune 152 00:08:36,154 --> 00:08:38,157 că sexul nu e ceva ce faci. 153 00:08:38,157 --> 00:08:41,391 Sexul e un loc unde te duci. E un spaţiu din interiorul tău 154 00:08:41,391 --> 00:08:44,696 în care intri, cu altcineva, sau cu alţii. 155 00:08:44,696 --> 00:08:47,191 Unde mergi deci în sex? 156 00:08:47,191 --> 00:08:49,528 Cu care părţi din tine te conectezi? 157 00:08:49,528 --> 00:08:51,536 Ce încerci să exprimi acolo? 158 00:08:51,536 --> 00:08:54,999 E un loc de transcendenţă şi unire spirituală? 159 00:08:54,999 --> 00:08:59,327 E un loc de obrăznicie, un loc unde poţi fi agresiv în siguranţă? 160 00:08:59,327 --> 00:09:01,671 E un loc unde să poţi capitula în sfârşit 161 00:09:01,671 --> 00:09:04,671 şi să nu fii nevoit să fii responsabil pentru orice? 162 00:09:04,671 --> 00:09:07,679 E un loc unde îți poţi exprima dorinţele infantile? 163 00:09:07,679 --> 00:09:10,095 Ce se întâmplă acolo? E un limbaj. 164 00:09:10,095 --> 00:09:12,439 Nu e doar un comportament. 165 00:09:12,439 --> 00:09:15,231 Poetica acestui limbaj mă interesează, 166 00:09:15,231 --> 00:09:19,280 care e şi motivul pentru care am explorat acest concept de inteligenţă erotică. 167 00:09:19,280 --> 00:09:21,375 Şi animalele fac sex. 168 00:09:21,375 --> 00:09:24,806 E pivotul, e biologie, e instinctul natural. 169 00:09:24,806 --> 00:09:28,086 Suntem singurii care avem o viaţă erotică, 170 00:09:28,086 --> 00:09:34,004 însemnând că sexualitatea e transformată de imaginaţia umană. 171 00:09:34,534 --> 00:09:37,766 Suntem singurii capabili să facem dragoste ore întregi, 172 00:09:37,766 --> 00:09:40,638 să fim fericiţi, să avem orgasme multiple, 173 00:09:40,638 --> 00:09:44,333 şi să nu atingem pe nimeni, doar pentru că ne putem imagina. 174 00:09:44,543 --> 00:09:47,453 Putem să o sugerăm, nici măcar nu trebuie să o facem. 175 00:09:47,453 --> 00:09:50,885 Putem gusta puterea anticipaţiei, 176 00:09:50,885 --> 00:09:53,332 care e ca un mortar pentru dorinţă, 177 00:09:53,332 --> 00:09:56,604 abilitatea de a ne imagina, ca şi cum s-ar întâmpla, 178 00:09:56,604 --> 00:10:00,884 de a simţi ca şi când s-ar întâmpla, în timp ce nimic nu se întâmplă 179 00:10:00,884 --> 00:10:03,349 şi totul se întâmplă în acelaşi timp. 180 00:10:03,569 --> 00:10:06,099 Când am început să mă gândesc la erotism, 181 00:10:06,099 --> 00:10:09,237 am început să mă gândesc la poetica sexului, 182 00:10:09,237 --> 00:10:11,780 şi, dacă o privesc ca pe o inteligenţă, 183 00:10:11,780 --> 00:10:14,083 atunci e ceva ce se cultivă. 184 00:10:14,083 --> 00:10:15,830 Care sunt ingredientele? 185 00:10:15,830 --> 00:10:21,524 Imaginaţia, joaca, noutatea, curiozitatea, misterul. 186 00:10:21,524 --> 00:10:26,483 Dar agentul central e cu adevărat acea piesă numită imaginaţie. 187 00:10:26,483 --> 00:10:29,564 Dar şi mai important, ca să înţeleg 188 00:10:29,564 --> 00:10:32,322 care sunt cuplurile care au o scânteie erotică, 189 00:10:32,322 --> 00:10:35,129 ce sprijină dorinţa, a trebuit să mă întorc 190 00:10:35,129 --> 00:10:37,562 la definiţia iniţială a erotismului, 191 00:10:37,562 --> 00:10:40,213 definiţia mistică, şi am trecut prin ea 192 00:10:40,213 --> 00:10:43,652 printr-o bifurcaţie, privind de fapt trauma, 193 00:10:43,652 --> 00:10:46,310 extrema opusă, şi am privit-o 194 00:10:46,310 --> 00:10:48,916 uitându-mă la comunitatea în care am crescut, 195 00:10:48,916 --> 00:10:52,528 o comunitate din Belgia, toţi supravieţuitori ai Holocaustului, 196 00:10:52,528 --> 00:10:55,490 şi în comunitatea mea erau două grupuri: 197 00:10:55,490 --> 00:10:59,304 cei care nu muriseră, şi cei care se întorseseră la viaţă. 198 00:10:59,304 --> 00:11:02,626 Cei care nu muriseră trăiau foarte priponiţi de pământ, 199 00:11:02,626 --> 00:11:06,216 nu puteau simţi plăcerea, nu puteau avea încredere, 200 00:11:06,216 --> 00:11:08,977 pentru că atunci când eşti vigilent, îngrijorat, temător 201 00:11:08,977 --> 00:11:11,606 şi nesigur, nu îţi poţi ridica fruntea 202 00:11:11,606 --> 00:11:17,070 să decolezi în spaţiu, să fii jucăuş, în siguranţă şi imaginativ. 203 00:11:17,070 --> 00:11:19,552 Cei care se întorseseră la viaţă erau cei 204 00:11:19,552 --> 00:11:22,213 care înţelegeau eroticul ca pe un antidot pentru moarte. 205 00:11:22,213 --> 00:11:25,883 Ei ştiu cum să se păstreze în viaţă. 206 00:11:25,883 --> 00:11:29,851 Şi când am început să ascult lipsa de sex a cuplurilor cu care lucrez, 207 00:11:29,851 --> 00:11:32,704 îi aud uneori pe oameni spunând: „Vreau mai mult sex”, 208 00:11:32,704 --> 00:11:35,566 dar în general oamenii vor sex mai bun, 209 00:11:35,566 --> 00:11:38,820 şi mai bun înseamnă reconectarea cu acea calitate de viaţă, 210 00:11:38,820 --> 00:11:42,949 de vibraţie, reînnoire, vitalitate, eros, energie 211 00:11:42,949 --> 00:11:47,043 pe care sexul obişnuia să le-o dea, sau pe care au sperat să le-o dea. 212 00:11:47,417 --> 00:11:50,444 Aşa că am început să pun o întrebare diferită. 213 00:11:50,444 --> 00:11:55,291 Întrebarea a început să fie: „Mă închid atunci când...” 214 00:11:55,291 --> 00:11:58,571 „Îmi opresc dorinţele când...” ceea ce nu e aceeaşi întrebare cu: 215 00:11:58,571 --> 00:12:02,517 „Ce mă inhibă e...” sau „Tu mă inhibi atunci când...” 216 00:12:02,517 --> 00:12:05,740 Şi lumea a început să spună: „Mă inhib atunci când 217 00:12:05,740 --> 00:12:08,629 mă simt mort pe dinăuntru, când nu îmi place corpul meu, 218 00:12:08,629 --> 00:12:11,853 când mă simt bătrân, când nu am avut timp pentru mine, 219 00:12:11,853 --> 00:12:14,477 când nu am avut o ocazie să interacţionez cu tine, 220 00:12:14,477 --> 00:12:16,498 când nu am avut performanţe bune la lucru, 221 00:12:16,498 --> 00:12:19,943 când stima de sine scade, când nu am un simţ ridicat al valorii de sine, 222 00:12:19,943 --> 00:12:22,171 când nu simt că am dreptul să vreau, 223 00:12:22,171 --> 00:12:24,901 să iau, să primesc plăcere.” 224 00:12:24,901 --> 00:12:27,266 Apoi am început să pun întrebarea invers. 225 00:12:27,266 --> 00:12:30,037 „Mă excit atunci când...” Pentru că de cele mai multe ori, 226 00:12:30,037 --> 00:12:31,755 oamenilor le place să întrebe: 227 00:12:31,755 --> 00:12:36,472 „Tu mă aprinzi, ce mă excită” şi pe mine mă scot din întrebare. 228 00:12:36,472 --> 00:12:40,782 Dacă eşti mort pe dinăuntru, celălalt poate face multe de Sf. Valentin. 229 00:12:40,782 --> 00:12:43,582 Nu va conta. Nu e nimeni la recepţie. 230 00:12:43,582 --> 00:12:45,075 (Râsete) 231 00:12:45,075 --> 00:12:47,477 Deci, mă excit atunci când, 232 00:12:47,477 --> 00:12:51,488 îmi pornesc dorinţele, mă trezesc atunci când... 233 00:12:52,178 --> 00:12:56,106 Acum, în acest paradox dintre iubire şi dorinţă, 234 00:12:56,106 --> 00:12:59,987 ceea ce pare să fie atât de încurcat e că exact ingredientele 235 00:12:59,987 --> 00:13:04,138 care hrănesc iubirea: mutualitatea, reciprocitatea, 236 00:13:04,138 --> 00:13:08,170 protecţia, îngrijorarea, responsabilitatea pentru celălalt, 237 00:13:08,170 --> 00:13:12,293 sunt uneori chiar ingredientele care înăbuşă dorinţa. 238 00:13:12,293 --> 00:13:16,522 Pentru că dorinţa e însoţită de sentimente 239 00:13:16,522 --> 00:13:20,499 care nu sunt tot timpul favoritele iubirii: 240 00:13:20,499 --> 00:13:24,028 gelozie, posesivitate, agresiune, putere, 241 00:13:24,028 --> 00:13:26,416 dominaţie, obrăznicie, pozne. 242 00:13:26,416 --> 00:13:29,703 Practic cei mai mulţi dintre noi se excită noaptea 243 00:13:29,703 --> 00:13:33,605 de la exact acele lucruri împotriva cărora protestează în timpul zilei. 244 00:13:33,605 --> 00:13:37,018 Mintea erotică nu e tocmai corectă. 245 00:13:37,018 --> 00:13:39,983 Dacă toată lumea ar avea fantezii despre un pat de trandafiri, 246 00:13:39,983 --> 00:13:43,110 nu am mai avea discuţii aşa de interesante despre asta. 247 00:13:43,110 --> 00:13:45,923 Dar nu, acolo în mintea noastră 248 00:13:45,923 --> 00:13:49,670 există o mulțime de lucruri pe care nu ştim întotdeauna 249 00:13:49,670 --> 00:13:51,907 cum să le comunicăm persoanei pe care o iubim, 250 00:13:51,907 --> 00:13:54,570 pentru că ni se pare că iubirea e însoţită de altruism 251 00:13:54,570 --> 00:13:58,282 şi de fapt dorinţa e însoţită de o anumită cantitate de egoism 252 00:13:58,282 --> 00:14:00,061 în cel mai bun sens al cuvântului: 253 00:14:00,061 --> 00:14:03,094 abilitatea de a rămâne conectat cu sinele propriu 254 00:14:03,094 --> 00:14:04,985 în prezenţa altuia. 255 00:14:04,985 --> 00:14:07,637 Vreau să desenez acea imagine pentru voi, 256 00:14:07,637 --> 00:14:11,346 pentru că e nevoie să împăcăm aceste două seturi de nevoi, 257 00:14:11,346 --> 00:14:12,889 suntem născuți cu amândouă. 258 00:14:12,889 --> 00:14:15,786 Nevoia de conexiune, nevoia de separare, 259 00:14:15,786 --> 00:14:17,995 nevoia de siguranţă, dar şi de aventură, 260 00:14:17,995 --> 00:14:20,691 nevoia de apropiere şi de autonomie. 261 00:14:20,691 --> 00:14:23,875 Dacă vă gândiţi la copilaşul care vă stă în braţe 262 00:14:23,875 --> 00:14:27,927 şi care se cuibăreşte acolo în siguranţă și confort, 263 00:14:27,927 --> 00:14:31,844 la un moment dat toţi trebuie să ieşim în lume 264 00:14:31,844 --> 00:14:34,336 pentru a descoperi şi explora. 265 00:14:34,336 --> 00:14:36,123 Acesta e începutul dorinţei, 266 00:14:36,123 --> 00:14:40,348 acele nevoi de explorare, curiozitate, descoperire. 267 00:14:41,168 --> 00:14:44,240 Şi apoi se întorc şi se uită la tine, 268 00:14:45,080 --> 00:14:46,713 şi dacă le spui, 269 00:14:46,713 --> 00:14:49,065 „Hei, puştiule, lumea e un loc grozav. 270 00:14:49,065 --> 00:14:50,757 E foarte multă distracţie.” 271 00:14:50,757 --> 00:14:53,433 se pot întoarce cu spatele şi pot simţi 272 00:14:53,433 --> 00:14:55,638 conexiunea şi separarea în acelaşi timp. 273 00:14:55,638 --> 00:14:58,887 Pot pleca în imaginaţia lor, în corpul lor, 274 00:14:58,887 --> 00:15:01,969 în joaca lor, ştiind în permanenţă 275 00:15:01,969 --> 00:15:04,562 că există cineva atunci când se întorc. 276 00:15:04,562 --> 00:15:06,873 Dar dacă pe partea asta e cineva care spune: 277 00:15:06,873 --> 00:15:10,700 „Sunt îngrijorat. Mă tem. Sunt deprimat. 278 00:15:10,700 --> 00:15:13,224 Partenerul meu nu a avut grijă de mine de atâta timp. 279 00:15:13,224 --> 00:15:15,250 Ce e aşa de bine acolo? 280 00:15:15,250 --> 00:15:17,503 Nu avem noi tot de ce e nevoie, tu şi cu mine?" 281 00:15:17,503 --> 00:15:19,546 atunci apar unele reacţii 282 00:15:19,546 --> 00:15:22,874 pe care le putem recunoaşte cu toţii. 283 00:15:22,874 --> 00:15:27,666 Unii dintre noi se vor întoarce, s-au întors de mult timp, 284 00:15:27,666 --> 00:15:29,874 iar acel copilaş care se întoarce 285 00:15:29,874 --> 00:15:32,707 e copilul care renunţă la o parte din el însuşi 286 00:15:32,707 --> 00:15:35,123 pentru a nu îl pierde pe celălalt. 287 00:15:35,123 --> 00:15:39,048 Îmi voi pierde libertatea pentru a nu pierde legătura. 288 00:15:39,048 --> 00:15:41,730 Şi voi învăţa să iubesc într-un anumit fel 289 00:15:41,730 --> 00:15:45,930 care va deveni împovărat cu griji în plus 290 00:15:45,930 --> 00:15:49,474 şi responsabilitate în plus, şi extra protecţie, 291 00:15:49,474 --> 00:15:51,938 şi nu voi şti cum să te părăsesc 292 00:15:51,938 --> 00:15:55,482 pentru a mă juca, pentru experimenta plăcerea, 293 00:15:55,482 --> 00:15:58,722 pentru a descoperi, pentru a intra în interiorul meu. 294 00:15:58,722 --> 00:16:01,606 Traduceţi asta în limbaj adult. 295 00:16:01,606 --> 00:16:05,226 Începe de când suntem foarte mici. Continuă cu viaţa noastră sexuală 296 00:16:05,226 --> 00:16:06,741 până la sfârşit. 297 00:16:06,741 --> 00:16:09,261 Copilul al doilea se întoarce, 298 00:16:09,261 --> 00:16:12,066 dar va privi peste umăr tot timpul. 299 00:16:12,066 --> 00:16:14,106 „Vei mai fi acolo? 300 00:16:14,106 --> 00:16:15,985 Mă vei ocărî? Mă vei certa? 301 00:16:15,985 --> 00:16:17,983 Te vei înfuria pe mine?” 302 00:16:17,983 --> 00:16:21,602 Şi pot fi plecaţi, dar de fapt nu sunt departe niciodată, 303 00:16:21,602 --> 00:16:23,979 şi aceştia sunt adesea oamenii care îţi vor spune: 304 00:16:23,979 --> 00:16:26,018 la început a fost foarte fierbinte. 305 00:16:26,018 --> 00:16:29,594 Pentru că la început, intimitatea în creştere 306 00:16:29,594 --> 00:16:31,492 nu era încă destul de puternică 307 00:16:31,492 --> 00:16:34,555 încât să ducă la scăderea dorinţei. 308 00:16:34,555 --> 00:16:38,274 Cu cât deveneam mai conectat, cu cât mă simţeam mai responsabil, 309 00:16:38,274 --> 00:16:41,532 cu atât eram mai puţin capabil de a mă exterioriza în prezenţa ta. 310 00:16:41,532 --> 00:16:44,346 Al treilea copil nu se prea întoarce. 311 00:16:44,346 --> 00:16:47,778 Aşa că ce se întâmplă, dacă vrei să păstrezi dorinţa, 312 00:16:47,778 --> 00:16:50,018 e acea piesă cu adevărat dialectică. 313 00:16:50,018 --> 00:16:53,699 Pe de o parte vrei securitate pentru a putea pleca. 314 00:16:53,699 --> 00:16:57,451 Pe de altă parte, dacă nu poţi pleca, nu poţi obţine plăcere, 315 00:16:57,451 --> 00:17:00,431 nu poţi culmina, nu ai orgasm, 316 00:17:00,431 --> 00:17:02,914 nu te poţi excita pentru că îţi petreci timpul 317 00:17:02,914 --> 00:17:06,050 în corpul şi capul celuilalt şi nu în al tău. 318 00:17:06,050 --> 00:17:09,770 Deci, în această dilemă a împăcării 319 00:17:09,770 --> 00:17:12,283 dintre cele două seturi de nevoi fundamentale, 320 00:17:12,283 --> 00:17:16,668 sunt câteva lucruri pe care am ajuns să înţeleg că le fac cuplurile erotice. 321 00:17:16,668 --> 00:17:19,650 Unul, au foarte multă intimitate sexuală. 322 00:17:19,650 --> 00:17:22,072 Ei înţeleg că există un spaţiu erotic 323 00:17:22,072 --> 00:17:24,123 care le aparţine fiecăruia. 324 00:17:24,123 --> 00:17:27,282 Mai înţeleg şi că preludiul nu e ceva ce faci 325 00:17:27,282 --> 00:17:29,386 cu cinci minute înainte de actul sexual. 326 00:17:29,386 --> 00:17:32,586 Preludiul e ceva ce începe cam la sfârşitul orgasmului anterior. 327 00:17:32,586 --> 00:17:35,806 Ei mai înţeleg că un spaţiu erotic 328 00:17:35,806 --> 00:17:38,085 nu se referă la a-l dezmierda pe celălalt, 329 00:17:38,085 --> 00:17:41,550 e vorba de a crea un spaţiu în care părăsești Management Inc., 330 00:17:41,550 --> 00:17:44,194 poate unde abandonezi programul agile, 331 00:17:44,209 --> 00:17:46,004 (Râsete) 332 00:17:46,004 --> 00:17:49,092 şi de fapt intri în acel loc 333 00:17:49,092 --> 00:17:51,193 unde nu mai eşti cetăţeanul cel bun 334 00:17:51,193 --> 00:17:53,857 care are grijă de lucruri şi e responsabil. 335 00:17:53,857 --> 00:17:57,401 Responsabilitatea şi dorinţa se bat cap în cap. 336 00:17:57,401 --> 00:18:00,033 Nu le merge prea bine împreună. 337 00:18:00,033 --> 00:18:04,232 Cuplurile erotice înţeleg de asemenea că pasiunea vine şi pleacă. 338 00:18:04,232 --> 00:18:07,801 E cam ca şi luna. Are eclipse intermitente. 339 00:18:07,801 --> 00:18:10,424 Dar ceea ce mai ştiu ei, ştiu cum să o reînvie. 340 00:18:10,424 --> 00:18:12,116 Ştiu cum să o aducă înapoi, 341 00:18:12,116 --> 00:18:13,559 şi ştiu cum să o aducă înapoi 342 00:18:13,559 --> 00:18:15,881 pentru au demistificat un mare mit, 343 00:18:15,881 --> 00:18:18,979 mitul spontaneităţii, care spune 344 00:18:18,979 --> 00:18:22,233 că pasiunea va cădea din cer în timp ce strângi rufele 345 00:18:22,233 --> 00:18:25,345 ca un deus ex machina, şi de fapt ei au înţeles 346 00:18:25,345 --> 00:18:28,111 că orice se va întâmpla imediat 347 00:18:28,111 --> 00:18:31,067 într-o relaţie pe termen lung s-a întâmplat deja. 348 00:18:31,067 --> 00:18:33,731 Sexul de durată e sex cu premeditare. 349 00:18:33,731 --> 00:18:36,169 E dorit. E intenţionat. 350 00:18:37,209 --> 00:18:39,389 E atenție şi prezenţă. 351 00:18:39,389 --> 00:18:41,108 Un Sf. Valentin fericit! 352 00:18:41,108 --> 00:18:48,893 (Aplauze)