WEBVTT 00:00:00.992 --> 00:00:02.445 Па еве сме. 00:00:02.469 --> 00:00:05.524 Јас сум дома, сигурно како многумина од вас. 00:00:05.548 --> 00:00:07.633 И почнавме да разбираме 00:00:07.657 --> 00:00:09.712 како нашата врска со себеси, 00:00:09.736 --> 00:00:10.903 еден со друг, 00:00:10.927 --> 00:00:12.338 и просторите во кои постоиме 00:00:12.338 --> 00:00:15.669 длабоко може да влијае на нашето чувство на идентитет и цел. 00:00:15.693 --> 00:00:18.542 Многу работи драматично се променија. 00:00:18.566 --> 00:00:21.936 Има чувство на дистанца сега како никогаш досега. NOTE Paragraph 00:00:21.960 --> 00:00:23.516 Но што ако ти кажам 00:00:23.540 --> 00:00:27.904 дека можеш да најдеш начин од твоето срце до твојата рака 00:00:27.928 --> 00:00:29.829 и да се поврзеш повторно, 00:00:29.853 --> 00:00:33.861 и преку оваа практика и прифаќање на оваа кауза, 00:00:33.885 --> 00:00:36.879 можам да ти помогнам да го рекалибрираш умот 00:00:36.903 --> 00:00:40.379 за да ја истражуваш оваа нова реалност со задоволство, 00:00:40.403 --> 00:00:44.026 ентузијазам, имагинација и надеж? 00:00:44.050 --> 00:00:46.804 Потребно ти е само пенкало. 00:00:47.582 --> 00:00:48.916 За да однесам дотаму, 00:00:48.940 --> 00:00:50.709 ајде да се вратиме на почетокот. NOTE Paragraph 00:00:50.733 --> 00:00:54.403 Како дете што растело во имот на локалниот совет во југоисточен Лондон, 00:00:54.427 --> 00:00:55.982 бев аутсајдер. 00:00:56.006 --> 00:00:57.816 Јас сум најстарото од шест деца, 00:00:57.840 --> 00:00:59.998 и секое од нив изгледа како Англичанец: 00:01:00.022 --> 00:01:02.553 руса коса, сини очи, многу слатко. 00:01:02.577 --> 00:01:03.777 А еве ме и мене: 00:01:03.801 --> 00:01:06.984 пола од Нигерија, кафеава, со афро фризура. 00:01:07.339 --> 00:01:10.077 Што се случува кога изгледаш поинаку 00:01:10.101 --> 00:01:11.514 и се чувствуваш поинаку, 00:01:11.538 --> 00:01:13.709 и на многу начини почнуваш да мислиш поинаку 00:01:13.733 --> 00:01:16.966 од секого и сѐ што е околу тебе? 00:01:16.990 --> 00:01:22.354 Како да го најдеш патот надвор од темно, расистичко, хомофобично 00:01:22.378 --> 00:01:24.331 и многу осамено место? NOTE Paragraph 00:01:24.355 --> 00:01:26.423 Тука на ред доаѓа пенкалото. 00:01:26.836 --> 00:01:28.450 Почнав да цртам. 00:01:28.474 --> 00:01:30.545 Како што гледаш, го имам пенкалово, 00:01:30.569 --> 00:01:32.180 и тоа знае каде оди. 00:01:32.204 --> 00:01:34.799 И научив многу добро да го следам. 00:01:34.823 --> 00:01:38.125 И прво нешто што направив е ја следев линијава, 00:01:38.149 --> 00:01:40.899 и се нацртав надвор од култура 00:01:40.923 --> 00:01:43.603 која ми кажуваше само што не можев да правам. 00:01:43.944 --> 00:01:45.804 Му верував на пенкалото, 00:01:45.828 --> 00:01:48.569 и ме однесе до Централен Свети Мартин, 00:01:48.593 --> 00:01:50.815 многу фенси уметничко училиште во Лондон, 00:01:50.839 --> 00:01:53.362 каде завршив прва во генерацијата. 00:01:53.386 --> 00:01:57.463 Но, набрзо сфатив дека нема место за мене во Лондон, 00:01:57.487 --> 00:02:00.133 затоа што дали сакаш да веруваш во тоа или не, 00:02:00.157 --> 00:02:03.519 Англија сѐ уште е земја со корења и функционира во 00:02:03.543 --> 00:02:04.704 класниот систем. 00:02:04.728 --> 00:02:10.671 И како млада, црна, геј уметничка од семејство од работничка класа, 00:02:10.695 --> 00:02:12.425 немав никакви шанси. NOTE Paragraph 00:02:12.449 --> 00:02:15.283 Па го напуштив Лондон и се преселив во Јапонија, 00:02:15.307 --> 00:02:19.276 каде не искусив луѓе да ме прашуваат од каде сум навистина. 00:02:19.300 --> 00:02:21.251 Бев само уште еден гајџин, 00:02:21.275 --> 00:02:24.206 што, иронично, значи аутсајдер. 00:02:24.606 --> 00:02:28.669 Се внесов во култура која цени правење и занает, 00:02:28.693 --> 00:02:31.879 каде луѓе го усовршуваат занаетот со генерации. 00:02:31.903 --> 00:02:34.910 Тоа е култура која усовршува и време и простор, 00:02:34.934 --> 00:02:37.826 за уметниците да можат да создаваат со слобода. 00:02:38.282 --> 00:02:41.813 И всушност открив место на кое не бев лута. 00:02:42.155 --> 00:02:44.369 Токио ми немаше згрешено. 00:02:44.393 --> 00:02:46.903 Престанав да создавам со бес 00:02:46.927 --> 00:02:48.465 или од болка. 00:02:48.489 --> 00:02:52.253 Морав храбро да си дозволам да создавам од друго место. 00:02:52.812 --> 00:02:55.693 И ја најдов оваа прекрасна алатка 00:02:55.717 --> 00:02:58.672 која надмина линија на хартија. 00:02:58.696 --> 00:03:00.070 Го најдов ова нешто 00:03:00.094 --> 00:03:02.807 кое ми ја поврза главата со срцето 00:03:02.831 --> 00:03:04.831 и мојата рака со сѐ друго. NOTE Paragraph 00:03:05.463 --> 00:03:08.066 Можев да го видам светот на нови начини. 00:03:08.090 --> 00:03:09.979 Најдов врски во агли 00:03:10.003 --> 00:03:12.966 и решенија на проблеми кои не знаев дека постојат. 00:03:12.990 --> 00:03:17.939 Како да можев да го видам светот со сите негови позитивни и негативни простори. 00:03:17.939 --> 00:03:19.371 И само преку гледање, 00:03:19.395 --> 00:03:21.283 повеќе не постоеше страв. 00:03:21.307 --> 00:03:23.569 Како моето пекало да беше фенер, 00:03:23.593 --> 00:03:26.053 а непознатото сѐ уште беше таму, 00:03:26.077 --> 00:03:27.467 но не беше страшно. NOTE Paragraph 00:03:27.861 --> 00:03:31.926 По пет години живење во Јапонија и фокусирање на мојот занает, 00:03:31.950 --> 00:03:34.400 се чувствував како да ми треба промена. 00:03:34.903 --> 00:03:36.110 Па се преселив во Њујорк, 00:03:36.134 --> 00:03:38.379 затоа што тоа го прави еден уметник, така? 00:03:38.403 --> 00:03:40.394 Се преселуваш во најдобриот град на светот 00:03:40.418 --> 00:03:41.642 кој ја има можноста 00:03:41.666 --> 00:03:45.873 да направи да се чувствуваш целосно невидливо. 00:03:46.788 --> 00:03:49.882 Тогаш почнав навистина да се прашувам, 00:03:49.906 --> 00:03:52.255 „Која си ти?“ 00:03:52.279 --> 00:03:55.288 Ќе се разбудев насабајле, и пред да започнам со денот, 00:03:55.312 --> 00:03:57.006 ќе медитирав со оваа мантра. 00:03:57.030 --> 00:03:58.991 И со ова прашање на ум, 00:03:59.015 --> 00:04:00.498 продолжив да цртам. 00:04:00.522 --> 00:04:02.124 Ја следев линијата. 00:04:02.148 --> 00:04:03.791 Ѝ дозволив да го води патот. 00:04:03.815 --> 00:04:05.995 Процесот на земање пенкало, 00:04:06.019 --> 00:04:08.653 нешто на што секој има пристап, 00:04:08.677 --> 00:04:12.077 чинот на давање себеси дозвола да ги пуштам 00:04:12.101 --> 00:04:16.014 сите мисли, стравови, несигурности -- 00:04:16.038 --> 00:04:17.688 сѐ што би ми сметало 00:04:17.712 --> 00:04:20.490 да си дозволам да бидам целосно јас -- 00:04:20.514 --> 00:04:23.726 тоа стана мојот начин на искусување на слобода. NOTE Paragraph 00:04:23.750 --> 00:04:25.361 Кога дојдов во Њујорк, 00:04:25.385 --> 00:04:28.090 не сакав да играм по правилата на уметничкиот свет. 00:04:28.114 --> 00:04:31.288 Продолжив да бидам аутсајдер. 00:04:31.312 --> 00:04:32.796 Продолжив да цртам. 00:04:33.249 --> 00:04:36.069 Љуботпитноста стана мастилото за моето пенкало, 00:04:36.093 --> 00:04:38.355 и продолжив да нуркам подлабоко. 00:04:38.379 --> 00:04:42.829 Со тек на време, почнав да создавам смел, самоуверен простор за мене, 00:04:42.853 --> 00:04:44.909 простор само за мене. 00:04:44.933 --> 00:04:47.274 Првично, беше мојата спална соба. 00:04:47.298 --> 00:04:50.320 Но таа соба заврши во весникот „Њујорк Тајмс,“ 00:04:50.344 --> 00:04:53.222 и наеднаш, бев видена и позната 00:04:53.246 --> 00:04:55.246 по овој свет што го создадов. 00:04:56.034 --> 00:04:57.213 Оттогаш, 00:04:57.237 --> 00:05:00.744 создадов и соработував со едни од најуникатните уметници, 00:05:00.768 --> 00:05:02.655 институции и простори, 00:05:02.679 --> 00:05:04.855 од екраните на Тајмс Сквер, 00:05:04.879 --> 00:05:08.934 до Њујоршкиот балет за нивната серија со уметници, 00:05:08.958 --> 00:05:11.434 каде интервјуирав голем број танчер(к)и. 00:05:11.458 --> 00:05:14.181 Нивните приказни и зборови станаа основата 00:05:14.205 --> 00:05:16.950 на преку 30 цртежи и уметнички дела, 00:05:16.974 --> 00:05:19.268 што ги презедоа ѕидовите на шеталиштето, 00:05:19.292 --> 00:05:21.467 прозорците и подовите. NOTE Paragraph 00:05:22.249 --> 00:05:23.495 Долго време, 00:05:23.519 --> 00:05:26.725 сакав да создадам простор за размислување и поезија. 00:05:26.749 --> 00:05:28.029 И во 2019, 00:05:28.053 --> 00:05:30.363 таа можност ми беше дадена од 00:05:30.387 --> 00:05:32.198 Советот на Островот на Гувернерот. 00:05:32.585 --> 00:05:35.085 Ми го дадоа совршеното платно 00:05:35.109 --> 00:05:37.577 во форма на поранешна воена капела. 00:05:37.601 --> 00:05:39.349 Запознај се со „Собата Мај“ 00:05:39.792 --> 00:05:43.926 Со цртежи на екстериерот инспирирани од историјата на островот, 00:05:43.950 --> 00:05:46.601 влегуваш внатре, ги соблекуваш чевлите, 00:05:46.625 --> 00:05:49.395 и има цртеж на подот во форма на лавиринт 00:05:49.419 --> 00:05:50.990 кој те враќа тебе кон себе. 00:05:51.014 --> 00:05:53.585 Тоа е покана да се останеш смирен(а). 00:05:53.609 --> 00:05:57.222 И ти дозволува да видиш реченици на ѕидот. 00:05:57.246 --> 00:05:58.968 „Нека бидеш паметен.“ 00:05:58.992 --> 00:06:01.066 „Нека спиеш мирно ноќе.“ 00:06:01.090 --> 00:06:03.275 „Нека ги спасиме дрвата.“ 00:06:03.299 --> 00:06:05.826 „Нека ти“, „нека ти“, „нека ние“. 00:06:05.850 --> 00:06:08.934 И овие фрази личат како да излегуваат од тебе 00:06:08.958 --> 00:06:10.598 или паѓаат во тебе. NOTE Paragraph 00:06:12.074 --> 00:06:14.749 Дозволив линиите да бидат како своевиден јазик, 00:06:14.773 --> 00:06:17.471 јазик кој се расплетува слично како животот. 00:06:17.495 --> 00:06:19.034 И кога има тишина, 00:06:19.058 --> 00:06:21.609 Јас барав врска преку разговор, 00:06:21.633 --> 00:06:24.353 поставував прашања да им помогнам со непријатноста. 00:06:24.377 --> 00:06:27.467 Цртањето ме научи како да создавам свои правила. 00:06:27.916 --> 00:06:31.822 Ме научи како да ги отворам очите не само да видам тоа што е, 00:06:31.846 --> 00:06:33.184 туку и тоа што може да биде. 00:06:33.184 --> 00:06:35.715 И каде има скршени системи, 00:06:35.739 --> 00:06:40.656 можеме да создадеме нови кои функционираат и им се корисни на сите, 00:06:40.680 --> 00:06:42.680 наместо на избраните неколкумина. NOTE Paragraph 00:06:43.046 --> 00:06:45.939 Цртањето ме научи како целосно да се ангажирам со светот. 00:06:46.288 --> 00:06:49.820 И тоа што сфатив низ овој јазик на линиите 00:06:49.844 --> 00:06:52.383 не е важноста да бидеш виден, 00:06:52.407 --> 00:06:55.493 туку подарокот на гледање на тоа што го даваме на другите 00:06:55.517 --> 00:06:59.223 и колку вистинска слобода е можноста да гледаш. 00:06:59.247 --> 00:07:00.856 И не го мислам тоа буквално, 00:07:00.880 --> 00:07:04.222 затоа што видот е само еден начин за човек да гледа. 00:07:04.246 --> 00:07:07.934 Тоа што го мислам е да се искуси светот во неговата целост, 00:07:07.958 --> 00:07:11.466 можеби и повеќе за време на најпредизвикувачките моменти 00:07:11.490 --> 00:07:13.693 како оној со кој се соочуваме денес. NOTE Paragraph 00:07:13.717 --> 00:07:15.096 Јас сум Шантел Мартин. 00:07:15.120 --> 00:07:16.271 Јас цртам. 00:07:16.295 --> 00:07:18.212 И те повикувам да земеш пенкало 00:07:18.236 --> 00:07:20.188 и да видиш каде ќе те однесе. NOTE Paragraph 00:07:20.212 --> 00:07:23.071 [Музика]