1 00:00:00,992 --> 00:00:02,445 Jadi di sinilah kita. 2 00:00:02,469 --> 00:00:05,524 Saya di rumah, saya yakin banyak dari kalian juga di rumah. 3 00:00:05,548 --> 00:00:07,633 Dan kita mulai memahami 4 00:00:07,657 --> 00:00:09,712 bagaimana hubungan kita dengan diri kita, 5 00:00:09,736 --> 00:00:10,903 dengan satu sama lain 6 00:00:10,927 --> 00:00:12,224 dan tempat kita berada 7 00:00:12,248 --> 00:00:15,669 bisa berdampak besar pada kepekaan akan identitas dan tujuan 8 00:00:15,693 --> 00:00:18,542 sudah sangat banyak yang berubah drastis. 9 00:00:18,566 --> 00:00:21,936 Terasa ada jarak sekarang, tidak seperti sebelumnya 10 00:00:21,960 --> 00:00:23,516 Tapi jika saya memberitahu Anda 11 00:00:23,540 --> 00:00:27,904 bahwa Anda bisa menemukan jalan dari hati ke tangan Anda 12 00:00:27,928 --> 00:00:29,829 untuk kembali berhubungan, 13 00:00:29,853 --> 00:00:33,861 dan dengan melakukan ini dan menerima keadaan, 14 00:00:33,885 --> 00:00:36,879 Saya bisa membantu Anda menyesuaikan kembali pikiran Anda 15 00:00:36,903 --> 00:00:40,379 sehingga Anda dapat menjelajah realitas baru ini dengan sukacita 16 00:00:40,403 --> 00:00:44,026 antusiasme, imajinasi dan harapan. 17 00:00:44,050 --> 00:00:46,804 dan semua itu hanya butuh sebuah pena sederhana. 18 00:00:47,582 --> 00:00:48,916 Untuk membawa Anda ke sana, 19 00:00:48,940 --> 00:00:50,709 mari kita kembali ke awal. 20 00:00:50,733 --> 00:00:54,403 Sebagai anak yang tumbuh di sebuah perumahan rakyat di London Tenggara 21 00:00:54,427 --> 00:00:55,918 Saya adalah orang luar. 22 00:00:55,976 --> 00:00:57,816 Saya anak tertua dari enam anak, 23 00:00:57,816 --> 00:00:59,998 semua saudara saya seperti orang Inggris: 24 00:01:00,022 --> 00:01:02,553 rambut pirang, mata biru, sangat imut. 25 00:01:02,577 --> 00:01:03,777 Dan kemudian ada saya: 26 00:01:03,801 --> 00:01:06,984 setengah Nigeria, berkulit cokelat, berambut Afro. 27 00:01:07,339 --> 00:01:10,077 Jadi apa yang terjadi ketika Anda terlihat berbeda 28 00:01:10,101 --> 00:01:11,514 dan Anda merasa berbeda, 29 00:01:11,514 --> 00:01:13,719 dan dalam banyak hal, mulai berpikir berbeda 30 00:01:13,733 --> 00:01:16,966 dibandingkan semua orang dan semua hal di sekitar Anda? 31 00:01:16,990 --> 00:01:22,354 Bagaimana Anda menemukan jalan Anda keluar dari kegelapan, racist, homofobia 32 00:01:22,378 --> 00:01:24,331 dan tempat yang sangat terpencil? 33 00:01:24,355 --> 00:01:26,423 Di sinilah pena dibutuhkan. 34 00:01:26,836 --> 00:01:28,450 Saya mulai menggambar. 35 00:01:28,474 --> 00:01:30,579 Seperti yang Anda lihat, Saya punya pena ini 36 00:01:30,579 --> 00:01:32,180 dan Ia tahu ke mana Ia pergi, 37 00:01:32,204 --> 00:01:34,799 Dan saya telah belajar dengan baik cara mengikutinya. 38 00:01:34,823 --> 00:01:38,125 Dan hal pertama yang saya lakukan adalah mengikuti garis ini 39 00:01:38,149 --> 00:01:40,899 dan saya keluar dari budaya 40 00:01:40,923 --> 00:01:43,603 yang hanya memberitahu apa yang tidak bisa saya lakukan 41 00:01:43,944 --> 00:01:45,804 Saya percaya pena saya, 42 00:01:45,828 --> 00:01:48,569 dan pena saya membawa saya ke Central Saint Martin, 43 00:01:48,593 --> 00:01:50,815 sebuah sekolah seni yang sangat mewah di London 44 00:01:50,839 --> 00:01:53,362 tempat saya menjadi lulusan terbaik. 45 00:01:53,386 --> 00:01:57,463 Namun, saya segera sadar tidak ada tempat untuk saya di London, 46 00:01:57,487 --> 00:02:00,133 karena entah Anda mau percaya atau tidak, 47 00:02:00,157 --> 00:02:03,519 Inggris masih sebuah negara yang didasarkan dan dioperasikan 48 00:02:03,519 --> 00:02:04,724 dalam sistem kelas sosial 49 00:02:04,728 --> 00:02:10,671 Dan sebagai seniman perempuan muda, kulit hitam, gay dari keluarga kelas pekerja, 50 00:02:10,695 --> 00:02:12,425 Saya tidak punya kesempatan. 51 00:02:12,449 --> 00:02:15,283 Jadi saya meninggalkan London dan pindah ke Jepang, 52 00:02:15,307 --> 00:02:19,276 tempat saya tidak mengalami orang bertanya dari mana saya sebenarnya. 53 00:02:19,300 --> 00:02:21,251 Saya hanyalah seorang gaijin, 54 00:02:21,275 --> 00:02:24,206 yang, ironisnya, berarti "orang luar." 55 00:02:24,606 --> 00:02:28,537 Saya melibatkan diri dalam budaya yang menghormati proses maupun keterampilan, 56 00:02:28,537 --> 00:02:31,933 tempat mereka menyempurnakan keterampilan dari generasi ke generasi 57 00:02:31,933 --> 00:02:34,930 Ini adalah budaya yang menguasai ruang dan waktu 58 00:02:34,934 --> 00:02:37,826 sehingga artis bisa benar-benar berkreasi dengan kebebasan. 59 00:02:38,282 --> 00:02:41,813 Dan yang saya temukan adalah tempat yang tidak membuat saya marah. 60 00:02:42,155 --> 00:02:44,369 Tokyo tidak memperlakukan saya dengan buruk. 61 00:02:44,393 --> 00:02:46,903 Saya tidak bisa lagi menciptakan sesuatu dari amarah 62 00:02:46,927 --> 00:02:48,465 atau dari rasa sakit. 63 00:02:48,489 --> 00:02:52,253 Saya harus berani membiarkan diri saya berkreasi dari sumber yang berbeda. 64 00:02:52,812 --> 00:02:55,693 Dan apa yang saya temukan adalah alat yang luar biasa ini 65 00:02:55,717 --> 00:02:58,672 melampaui garis di atas kertas. 66 00:02:58,696 --> 00:03:00,070 Saya menemukan hal ini 67 00:03:00,094 --> 00:03:02,807 yang menghubungkan kepala saya ke hati saya 68 00:03:02,831 --> 00:03:04,831 dan tangan saya ke semua hal. 69 00:03:05,463 --> 00:03:08,066 Saya bisa melihat dunia dengan cara baru. 70 00:03:08,090 --> 00:03:09,979 Saya menemukan koneksi di sudut-sudut 71 00:03:10,003 --> 00:03:12,966 dan solusi untuk masalah yang saya tidak pernah tau ada. 72 00:03:12,990 --> 00:03:16,252 Ini seperti dunia dengan semua itu ruang positif dan negatif 73 00:03:16,276 --> 00:03:17,915 sekarang bisa terlihat. 74 00:03:17,939 --> 00:03:19,371 dan hanya dengan melihatnya, 75 00:03:19,395 --> 00:03:21,283 tidak ada lagi rasa takut. 76 00:03:21,307 --> 00:03:23,569 Pena saya seperti lampu senter. 77 00:03:23,593 --> 00:03:26,053 dan hal-hal yang tidak saya ketahui masih ada, 78 00:03:26,077 --> 00:03:27,467 tapi tidak menakutkan. 79 00:03:27,861 --> 00:03:31,926 Setelah lima tahun tinggal di Jepang dan fokus pada keterampilan saya, 80 00:03:31,950 --> 00:03:34,400 Saya merasa butuh tantangan baru. 81 00:03:34,793 --> 00:03:36,130 Jadi saya pindah ke New York 82 00:03:36,134 --> 00:03:38,379 itu yang Anda lakukan sebagai seniman, kan? 83 00:03:38,403 --> 00:03:40,394 Anda pindah ke yang terhebat kota di dunia 84 00:03:40,418 --> 00:03:41,642 yang memiliki kemampuan 85 00:03:41,666 --> 00:03:45,873 untuk membuat Anda merasa sepenuhnya dan sama sekali tidak terlihat. 86 00:03:46,788 --> 00:03:49,882 ini adalah ketika saya mulai sungguh bertanya pada diri sendiri, 87 00:03:49,906 --> 00:03:52,255 "Siapa kamu?" 88 00:03:52,279 --> 00:03:55,288 Saya akan bangun di pagi hari dan sebelum saya memulai hari saya 89 00:03:55,312 --> 00:03:57,006 Saya akan merenungkan hal ini. 90 00:03:57,030 --> 00:03:58,991 Dan dengan pertanyaan ini dalam pikiran, 91 00:03:59,015 --> 00:04:00,498 Saya terus menggambar. 92 00:04:00,522 --> 00:04:02,124 Saya mengikuti garis. 93 00:04:02,148 --> 00:04:03,791 Saya membiarkannya memimpin. 94 00:04:03,815 --> 00:04:05,995 Proses mengambil pena, 95 00:04:06,019 --> 00:04:08,653 sesuatu yang bisa dilakukan semua orang, 96 00:04:08,677 --> 00:04:12,077 tindakan memberi diri saya izin untuk melepaskan 97 00:04:12,101 --> 00:04:16,014 semua pikiran, ketakutan, dan rasa tidak aman 98 00:04:16,038 --> 00:04:17,688 semua yang akan menghalangi 99 00:04:17,712 --> 00:04:20,490 menjadi diri saya sendiri sepenuhnya -- 100 00:04:20,514 --> 00:04:23,726 itu menjadi cara saya merasakan kebebasan. 101 00:04:23,750 --> 00:04:25,361 Ketika saya sampai di New York, 102 00:04:25,385 --> 00:04:28,090 Saya tidak ingin bermain sesuai aturan dunia seni. 103 00:04:28,114 --> 00:04:31,288 Saya melanjutkan kebiasaan saya sebagai orang luar. 104 00:04:31,312 --> 00:04:32,796 Saya terus menggambar. 105 00:04:33,249 --> 00:04:36,069 Keingintahuan menjadi tinta untuk pena saya, 106 00:04:36,093 --> 00:04:38,355 dan saya terus menyelam lebih dalam. 107 00:04:38,379 --> 00:04:42,853 Seiring waktu,saya mulai menciptakan ruang tempat saya jadi berani dan percaya diri 108 00:04:42,853 --> 00:04:44,909 ruang yang sepenuhnya milik saya. 109 00:04:44,933 --> 00:04:47,274 Awalnya, ruang itu hanya kamar saya. 110 00:04:47,298 --> 00:04:50,320 Tapi kamar saya diliput di "The New York Times", 111 00:04:50,344 --> 00:04:53,222 dan tiba-tiba, saya dikenal banyak orang 112 00:04:53,246 --> 00:04:55,246 karena dunia yang saya ciptakan. 113 00:04:56,034 --> 00:04:57,213 Sejak itu, 114 00:04:57,237 --> 00:05:00,744 saya telah berkreasi dan berkolaborasi dengan beberapa seniman paling unik 115 00:05:00,768 --> 00:05:02,655 berbagai institusi dan tempat 116 00:05:02,679 --> 00:05:04,855 dari layar di Times Square, 117 00:05:04,879 --> 00:05:08,934 ke New York City Ballet untuk seri seniman luar biasa mereka, 118 00:05:08,958 --> 00:05:11,434 tempat saya mewawancarai beberapa penari. 119 00:05:11,458 --> 00:05:14,181 Kisah dan kata-kata mereka menjadi fondasi 120 00:05:14,205 --> 00:05:16,950 lebih dari 30 gambar dan karya seni, 121 00:05:16,974 --> 00:05:19,268 yang memenuhi dinding 122 00:05:19,292 --> 00:05:21,467 jendela dan lantai. 123 00:05:22,249 --> 00:05:23,495 Untuk waktu yang lama, 124 00:05:23,519 --> 00:05:26,725 Saya ingin menciptakan ruang untuk renungan dan puisi. 125 00:05:26,749 --> 00:05:28,029 dan pada 2019, 126 00:05:28,053 --> 00:05:30,363 Saya diberikan kesempatan untuk melakukan itu 127 00:05:30,387 --> 00:05:32,198 oleh Trust of Governor's Island. 128 00:05:32,585 --> 00:05:35,085 Mereka menyediakan kanvas sempurna 129 00:05:35,109 --> 00:05:37,577 dalam bentuk rumah bekas kapel militer 130 00:05:37,601 --> 00:05:39,349 Inilah "The May Room. 131 00:05:39,792 --> 00:05:43,926 Dengan gambar di eksterior terinspirasi oleh sejarah pulau, 132 00:05:43,950 --> 00:05:46,601 Anda berjalan ke dalam, melepas sepatu, 133 00:05:46,625 --> 00:05:49,305 dan ada gambar di lantai dalam bentuk labirin yang 134 00:05:49,305 --> 00:05:51,014 membawa Anda kembali ke diri Anda 135 00:05:51,014 --> 00:05:53,585 Itu adalah ajakan untuk tenang. 136 00:05:53,609 --> 00:05:57,222 dan ini membuat Anda dapat melihat frasa di dinding. 137 00:05:57,246 --> 00:05:58,968 "Semoga Anda bijak." 138 00:05:58,992 --> 00:06:01,066 "Semoga Anda tidur nyenyak di malam hari." 139 00:06:01,090 --> 00:06:03,275 "Semoga kita melestarikan pohon." 140 00:06:03,299 --> 00:06:05,826 "Semoga Anda," "Semoga Anda," "Semoga kita" 141 00:06:05,850 --> 00:06:08,934 Dan frasa ini terlihat seperti mereka muncul dari diri Anda 142 00:06:08,958 --> 00:06:10,598 atau jatuh ke diri Anda. 143 00:06:12,074 --> 00:06:14,749 Saya sudah membiarkan garis saya menjadi seperti bahasa, 144 00:06:14,773 --> 00:06:17,471 bahasa yang telah terbuka sama seperti hidup. 145 00:06:17,495 --> 00:06:19,034 Dan ketika ada keheningan, 146 00:06:19,058 --> 00:06:21,609 Saya mencari koneksi melalui percakapan, 147 00:06:21,633 --> 00:06:24,353 mengajukan pertanyaan untuk mengakhiri ketidaknyamanan. 148 00:06:24,377 --> 00:06:27,467 Menggambar telah mengajari saya cara membuat aturan saya sendiri. 149 00:06:27,916 --> 00:06:31,822 Mengajarkan saya untuk membuka mata saya untuk melihat bukan hanya apa yang ada, 150 00:06:31,826 --> 00:06:33,180 tapi apa yang bisa dilakukan 151 00:06:33,184 --> 00:06:35,715 Dan di mana ada sistem yang rusak, 152 00:06:35,739 --> 00:06:40,656 kita dapat membuat yang baru yang benar- benar berfungsi dan bermanfaat bagi semua, 153 00:06:40,680 --> 00:06:42,680 bukan hanya beberapa orang terpilih. 154 00:06:43,026 --> 00:06:45,989 Menggambar mengajari saya cara sepenuhnya terlibat dengan dunia 155 00:06:46,288 --> 00:06:49,820 Dan apa yang saya sadari melalui bahasa garis ini 156 00:06:49,844 --> 00:06:52,383 bukan pentingnya menjadi terkenal 157 00:06:52,407 --> 00:06:55,493 melainkan karunia untuk melihat apa kita berikan kepada yang lain 158 00:06:55,517 --> 00:06:59,223 dan bagaimana kebebasan sejati adalah kemampuan untuk melihat. 159 00:06:59,247 --> 00:07:00,856 Dan bukan secara harfiah, 160 00:07:00,880 --> 00:07:04,222 karena penglihatan hanya satu cara yang mana orang bisa melihat. 161 00:07:04,246 --> 00:07:07,934 Tapi yang saya maksud adalah merasakan dunia secara keseluruhan, 162 00:07:07,958 --> 00:07:11,466 mungkin lebih dari itu selama masa paling sulit 163 00:07:11,490 --> 00:07:13,693 seperti yang kita hadapi saat ini. 164 00:07:13,717 --> 00:07:15,096 Saya Shantell Martin. 165 00:07:15,120 --> 00:07:16,271 Saya menggambar. 166 00:07:16,275 --> 00:07:18,236 Dan saya mengundang Anda mengambil pena 167 00:07:18,236 --> 00:07:20,188 dan lihat ke mana ia membawa Anda. 168 00:07:20,212 --> 00:07:23,071 (Musik)