[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.91,0:00:11.53,Default,,0000,0000,0000,,O simplă vitamină poate reduce\Nriscul cardiovascular. Dialogue: 0,0:00:11.53,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Consumul de ciocolată reduce\Nstresul în cazul elevilor. Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Un nou medicament prelungește\Nviața pacienților ce au o boală rară. Dialogue: 0,0:00:20.22,0:00:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Astfel de titluri\Nsunt publicate în fiecare zi, Dialogue: 0,0:00:23.19,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,uneori contrazicându-se reciproc. Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Poate fi o diferență majoră\Nîntre titlurile Dialogue: 0,0:00:28.43,0:00:32.19,Default,,0000,0000,0000,,ce ne atrag atenția\Nși cercetările medicale specifice Dialogue: 0,0:00:32.19,0:00:34.98,Default,,0000,0000,0000,,pe care le relatează. Dialogue: 0,0:00:34.98,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Deci, cum poți evita să fii dezinformat\Nde titlurile ce caută atenție? Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai bun mod de a evalua\Ncredibilitatea unui titlu Dialogue: 0,0:00:42.47,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,e să citești cercetarea originală\Npe baza căruia e scris. Dialogue: 0,0:00:45.81,0:00:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Am inventat un scenariu\Nde cercetare ipotetic Dialogue: 0,0:00:48.22,0:00:50.51,Default,,0000,0000,0000,,pentru fiecare dintre aceste trei titluri. Dialogue: 0,0:00:50.51,0:00:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Continuă până la explicația\Nprimului exemplu; Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:56.45,Default,,0000,0000,0000,,apoi pune pauză\Npentru a răspunde la întrebare. Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt niște scenarii simplificate. Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Un studiu real va detalia\Nmai mulți factori și cum să îi corectezi, Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:04.84,Default,,0000,0000,0000,,dar pentru scopul acestui exercițiu, Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,presupune că toate informațiile\Nnecesare sunt incluse. Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Să începem prin a detalia\Nefectele cardiovasculare Dialogue: 0,0:01:14.10,0:01:17.07,Default,,0000,0000,0000,,ale unei vitamine numite Healthium. Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:19.87,Default,,0000,0000,0000,,Studiul descoperă că participanții\Nce iau Healthium Dialogue: 0,0:01:19.87,0:01:24.08,Default,,0000,0000,0000,,au un nivel mai crescut de colesterol bun\Ndecât cei care au luat un placebo. Dialogue: 0,0:01:24.08,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Nivelurile lor sunt similare cu ale celor\Ncare au un nivel natural ridicat Dialogue: 0,0:01:28.04,0:01:29.94,Default,,0000,0000,0000,,al acestui tip de colesterol. Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Studiile anterioare au arătat\Ncă oamenii cu un nivel crescut Dialogue: 0,0:01:33.33,0:01:37.49,Default,,0000,0000,0000,,de colesterol bun au o rată\Nmai mică de boli cardiovasculare. Dialogue: 0,0:01:37.49,0:01:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Atunci ce face acest titlu să fie fals: Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:44.31,Default,,0000,0000,0000,,„Healthium reduce riscul\Nde boli cardiovasculare”. Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Problema cu acest titlu\Ne că cercetarea nu a analizat Dialogue: 0,0:01:48.79,0:01:51.56,Default,,0000,0000,0000,,dacă Healthium reduce riscul\Nde boli cardiovasculare. Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:53.65,Default,,0000,0000,0000,,A măsurat doar impactul vitaminei Dialogue: 0,0:01:53.65,0:01:56.79,Default,,0000,0000,0000,,asupra unui tip de colesterol. Dialogue: 0,0:01:56.79,0:01:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Faptul că oamenii cu un nivel natural\Ncrescut din acest colesterol Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:01.95,Default,,0000,0000,0000,,au un risc mai mic de boli cardiovasculare Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:04.39,Default,,0000,0000,0000,,nu înseamnă că același lucru e adevărat Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:07.92,Default,,0000,0000,0000,,și pentru oamenii care își cresc nivelul\Nde colesterol folosind Healthium. Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Acum că ai înțeles acest exemplu, Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:13.58,Default,,0000,0000,0000,,încearcă să rezolvi un mister\Ncu adevărat ademenitor: Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:17.32,Default,,0000,0000,0000,,relația dintre consumul\Nde ciocolată și stres. Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Acest studiu ipotetic implică zece elevi. Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Jumătate consumă\No doză zilnică de ciocolată, Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,iar jumătate nu. Dialogue: 0,0:02:25.14,0:02:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Fiind colegi de clasă,\Ntoți urmează același program. Dialogue: 0,0:02:28.69,0:02:32.48,Default,,0000,0000,0000,,La sfârșitul studiului, cei care mănâncă\Nciocolată sunt mai puțin stresați Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:35.45,Default,,0000,0000,0000,,decât colegii lor care nu au mâncat. Dialogue: 0,0:02:35.45,0:02:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Ce e greșit la acest titlu: Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:41.37,Default,,0000,0000,0000,,„Consumul de ciocolată\Nreduce stresul în cazul elevilor”? Dialogue: 0,0:02:43.41,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,E o greșeală să tragi o concluzie\Ndespre toți elevii folosind doar zece. Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Asta deoarece\Ncu cât sunt mai puțini participanți, Dialogue: 0,0:02:52.02,0:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,cu atât e mai puțin probabil\Nca ei să reprezinte Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:57.93,Default,,0000,0000,0000,,întreaga populație țintită. Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:02.73,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, dacă populația țintă de elevi\Ne jumătate băieți, jumătate fete, Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:04.78,Default,,0000,0000,0000,,șansa ca din zece elevi Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:10.14,Default,,0000,0000,0000,,să fie un raport inegal de 70% băieți\Nși 30% fete e de 12%. Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Dintr-un eșantion de 100,\Naceastă șansă ar fi de 0,0025%, Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:17.52,Default,,0000,0000,0000,,iar într-un eșantion de 1.000, Dialogue: 0,0:03:17.52,0:03:22.80,Default,,0000,0000,0000,,șansele sunt mai mici\Nde 6 ori 10 la puterea -36. Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Similar, cu mai puțini participanți, Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:29.34,Default,,0000,0000,0000,,rezultatul fiecărui individ are un efect\Nmai mare asupra rezultatelor finale, Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:32.55,Default,,0000,0000,0000,,și astfel poate influența\Nimaginea de ansamblu. Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:37.49,Default,,0000,0000,0000,,Însă, există o mulțime de motive bune\Nca cercetătorii să realizeze studii mici. Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Începând cu un eșantion mic, Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:42.17,Default,,0000,0000,0000,,ei pot evalua dacă rezultatele\Nsunt suficient de promițătoare Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:45.14,Default,,0000,0000,0000,,pentru a derula un studiu\Nmai cuprinzător și mai scump. Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Și anumite cercetări necesită\Nparticipanți foarte specifici Dialogue: 0,0:03:48.61,0:03:51.100,Default,,0000,0000,0000,,ce nu pot fi găsiți în număr mare. Dialogue: 0,0:03:51.100,0:03:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Soluția e reproductibilitatea: Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:57.63,Default,,0000,0000,0000,,dacă un articol trage o concluzie\Ndintr-un studiu mic, Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:59.65,Default,,0000,0000,0000,,această concluzie poate fi eronată, Dialogue: 0,0:03:59.65,0:04:03.10,Default,,0000,0000,0000,,dar dacă e bazat pe mai multe studii\Nce au ajuns la rezultate similare, Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:04.70,Default,,0000,0000,0000,,e mult mai credibil. Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Mai avem încă un exercițiu. Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Acum, un studiu testează un nou medicament\Npentru o boală rară gravă. Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Dintr-un eșantion de 2.000 de pacienți, Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:17.64,Default,,0000,0000,0000,,cei care încep să ia medicamentul\Ndupă diagnosticarea bolii Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:21.05,Default,,0000,0000,0000,,trăiesc mai mult\Ndecât cei care iau placebo. Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:23.64,Default,,0000,0000,0000,,De această dată întrebarea\Ne puțin diferită. Dialogue: 0,0:04:23.64,0:04:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Care e lucrul pe care ai vrea\Nsă îl știi înainte să decizi dacă titlul: Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:32.15,Default,,0000,0000,0000,,„Un nou medicament prelungește viața\Npacienților ce suferă de o boală rară” Dialogue: 0,0:04:32.15,0:04:32.99,Default,,0000,0000,0000,,e corect? Dialogue: 0,0:04:34.90,0:04:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Înainte să te decizi, Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:40.79,Default,,0000,0000,0000,,ai vrea să știi cu cât prelungește\Nviața pacienților acest medicament. Dialogue: 0,0:04:40.79,0:04:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Uneori, un studiu\Npoate avea rezultate care, Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:48.24,Default,,0000,0000,0000,,deși sunt valide,\Nnu au un impact puternic în realitate. Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:52.94,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, un studiu real asupra\Nunui medicament pentru cancerul pancreatic Dialogue: 0,0:04:52.94,0:04:57.46,Default,,0000,0000,0000,,a descoperit o creștere\Na speranței de viață de 10 zile. Dialogue: 0,0:04:57.46,0:05:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Data viitoare când citești\Nun titlu medical surprinzător, Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:04.03,Default,,0000,0000,0000,,aruncă o privire asupra cercetării\Npe care o rezumă. Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Chiar și când articolele\Nnu sunt disponibile fără o taxă, Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:09.99,Default,,0000,0000,0000,,putem găsi un sumar al studiului Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:13.18,Default,,0000,0000,0000,,și al rezultatelor în rezumatele\Npuse la dispoziție gratuit, Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:16.36,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar în textul articolului de știri. Dialogue: 0,0:05:16.36,0:05:19.67,Default,,0000,0000,0000,,E palpitant să vezi cercetările\Nștiințifice relatate în știri, Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:23.40,Default,,0000,0000,0000,,dar e important și să înțelegi\Nconcluziile studiilor.