WEBVTT 00:00:01.039 --> 00:00:05.325 Eğer biz maymunlardan evrildiysek niçin hâlâ maymunlar var? 00:00:05.349 --> 00:00:06.728 (Kahkahalar) 00:00:06.752 --> 00:00:08.840 Çünkü biz maymun değiliz, 00:00:08.864 --> 00:00:10.014 biz balığız. NOTE Paragraph 00:00:10.038 --> 00:00:11.077 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:00:11.101 --> 00:00:14.049 Maymun değil, balık olduğunuzu bilmek 00:00:14.073 --> 00:00:18.500 aslında tam olarak nereden geldiğimizi anlamak için gerçekten önemli. 00:00:18.524 --> 00:00:22.261 ABD'de en büyük evrim biyolojisi derslerinden birine giriyorum 00:00:22.285 --> 00:00:26.344 ve öğrencilerim onlara niçin balık dediğimi en sonunda anladıklarında 00:00:26.368 --> 00:00:28.545 işimi başarıyla hallettiğimi görüyorum. 00:00:28.979 --> 00:00:33.613 Aslında ben her zaman derslerime yanlış bilinenleri ortadan kaldırarak başlıyorum, 00:00:33.637 --> 00:00:37.684 çünkü bunları gerçekten bilmeden çoğumuz evrimi yanlış öğrendik. NOTE Paragraph 00:00:38.849 --> 00:00:42.277 Örneğin, bize ''evrim teorisi'' demek öğretildi. 00:00:42.944 --> 00:00:46.761 Aslında pek çok teori var ve sürecin kendi de buna dâhil, 00:00:46.785 --> 00:00:50.539 Verilere en iyi şekilde uyan teoriler günümüze kadar gelmiş olanlar. 00:00:51.241 --> 00:00:54.384 En iyi bildiğimiz teori ise Darwin'in doğal seçilimi. 00:00:54.963 --> 00:00:58.923 Bu sürece göre, herhangi bir ortama en iyi şekilde uyum sağlayan organizmalar 00:00:58.947 --> 00:01:01.167 hayatta kalır ve çoğalır, 00:01:01.191 --> 00:01:03.857 uyum sağlamayanlar da yavaş yavaş yok olurlar. 00:01:04.698 --> 00:01:05.874 Hepsi bu. 00:01:05.898 --> 00:01:08.842 Evrim aslında bu kadar basit ve bu tamamen gerçek. NOTE Paragraph 00:01:09.785 --> 00:01:13.785 Evrim de tıpkı ''yer çekimi teorisi'' kadar gerçek. 00:01:14.150 --> 00:01:16.181 Bunu bu kadar kolay kanıtlayabilirsiniz. 00:01:16.205 --> 00:01:18.108 Göbek deliğinize bakmanız yeterli, 00:01:18.108 --> 00:01:20.458 bu, diğer plasental memelilerle ortak özelliğiniz 00:01:20.482 --> 00:01:23.502 veya diğer vertebralarla paylaştığınız omurganıza 00:01:23.526 --> 00:01:26.917 ya da dünyadaki tüm diğer canlılarla ortak olan DNA'nıza bakabilirsiniz. 00:01:27.441 --> 00:01:29.724 Bu özellikler insanlarda birden ortaya çıkmadı. 00:01:29.748 --> 00:01:32.504 Farklı atalardan nesiller boyu aktarıldı, 00:01:32.528 --> 00:01:34.677 yalnızca bize değil. NOTE Paragraph 00:01:35.619 --> 00:01:38.993 Ancak biz biyolojiyi bu şekilde öğrenmiyoruz, değil mi? 00:01:39.017 --> 00:01:42.436 Bitkilerin ve bakterilerin ilkel olduklarını öğreniyoruz, 00:01:42.460 --> 00:01:45.614 balıktan amfibiyanlar evrildi, sonra sürüngen ve memeliler geldi, 00:01:45.638 --> 00:01:47.421 arkasından biz ortaya çıktık, 00:01:47.445 --> 00:01:50.143 sıranın sonunda bu kusursuzca evrilmiş canlı var. 00:01:51.032 --> 00:01:53.766 Ancak yaşam bir sıra takip ederek evrim geçirmez 00:01:53.790 --> 00:01:55.426 ve sıra bizimle sona ermez. 00:01:56.591 --> 00:02:00.051 Yine de bize evrimin her zaman böyle bir şey olduğu gösteriliyor, 00:02:00.075 --> 00:02:02.463 bir maymun veya şempanze, 00:02:02.487 --> 00:02:03.723 nesli tükenmiş bir insan, 00:02:03.747 --> 00:02:06.999 sonunda bize dönüşen bir düzlem üzerindeler. 00:02:07.621 --> 00:02:11.216 Ancak biz nasıl onlara dönüşmüyorsak onlar da bize dönüşmüyor. 00:02:11.240 --> 00:02:13.641 Biz evrimin nihai amacı değiliz. NOTE Paragraph 00:02:15.298 --> 00:02:16.799 Peki bunlar ne anlama geliyor? 00:02:16.823 --> 00:02:19.695 Niçin evrimi doğru şekilde anlamalıyız? 00:02:20.560 --> 00:02:24.108 Evrimi yanlış anlamak bugüne dek pek çok soruna yol açtı, 00:02:24.132 --> 00:02:28.448 ancak asırlardır sorulan 00:02:28.472 --> 00:02:30.179 ''Biz nereden geldik?'' sorusunu 00:02:30.203 --> 00:02:33.012 evrimi doğru şekilde anlamadan soramazsınız. 00:02:33.036 --> 00:02:38.892 Bu yanlış anlama, dünyadaki tüm diğer yaşama ilişkin 00:02:38.916 --> 00:02:41.963 ve pek çok anlaşılması güç ve yozlaşmış bakış açısına sebep oldu, 00:02:41.987 --> 00:02:43.852 buna ırk ve cinsiyet konusunda 00:02:43.876 --> 00:02:45.822 birbirimize olan davranışımız da dâhil. NOTE Paragraph 00:02:47.253 --> 00:02:50.260 O yüzden dört milyon yıl geriye gidelim. 00:02:50.927 --> 00:02:54.051 Bu hepimizin evrildiği tek hücreli organizma. 00:02:54.075 --> 00:02:57.400 İlk önce diğer tek hücreli yaşama olanak sağladı 00:02:57.424 --> 00:02:59.916 ama bunlar bugün hâlâ evrim geçiriyor 00:02:59.940 --> 00:03:02.130 ve kimileri bu grubun çoğunu oluşturan 00:03:02.154 --> 00:03:03.968 Arke ve bakterilerin 00:03:03.968 --> 00:03:06.151 gezegendeki en başarılı tür olduğunu söylüyor. 00:03:06.175 --> 00:03:08.651 Bizden sonra yaşamaya devam edecekleri kesin. NOTE Paragraph 00:03:09.500 --> 00:03:13.180 Yaklaşık üç milyar yıl önce, çok hücrelilik evrim geçirdi. 00:03:13.204 --> 00:03:16.315 Buna mantarlar, bitkiler ve hayvanlar da dâhil. 00:03:17.021 --> 00:03:20.790 Omurgaya sahip ilk hayvanlar balıklardı. 00:03:21.385 --> 00:03:25.306 Yani teknik olarak tüm vertebralar aslında balık, 00:03:25.330 --> 00:03:28.693 yani siz de balıksınız, ben de. 00:03:28.717 --> 00:03:30.415 Sizi uyarmadığımı söylemeyin. NOTE Paragraph 00:03:31.526 --> 00:03:33.607 Bir balık türü karaya çıktı 00:03:33.631 --> 00:03:37.537 ve diğer tüm türlerin yanında memeliler ve sürüngenlere imkân sağladı. 00:03:37.561 --> 00:03:41.885 Sürüngenlerin bir kısmı kuş oldu, memelilerin bir kısmı da primat, 00:03:41.909 --> 00:03:44.670 primatların bir kısmı kuyruklu maymunlara, 00:03:44.694 --> 00:03:49.487 bir kısmı da bir dizi insan türünü içine alan büyük apelere dönüştü. 00:03:49.511 --> 00:03:51.887 Anlayacağınız üzere biz maymunlardan evrilmedik 00:03:51.911 --> 00:03:54.062 fakat onlarla ortak bir ata paylaşıyoruz. NOTE Paragraph 00:03:54.824 --> 00:03:57.744 Bu esnada etrafımızdaki yaşam evrim geçirmeye devam etti: 00:03:57.768 --> 00:04:01.710 daha fazla bakteri, daha fazla mantar ve çok sayıda balık. 00:04:01.734 --> 00:04:04.321 Eğer hâlâ anlamadıysanız, onlar benim en sevdiğim grup. NOTE Paragraph 00:04:04.345 --> 00:04:05.346 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:04:05.370 --> 00:04:08.307 Yaşam evrim geçirirken, bir yandan da nesiller tükeniyor. 00:04:08.331 --> 00:04:11.618 Türlerin çoğu yalnızca birkaç milyon yıl hayatta kaldılar. 00:04:11.642 --> 00:04:14.395 Yani bugün çevremizde gördüğümüz hayatın büyük kısmı 00:04:14.419 --> 00:04:16.614 bizim türümüzle aşağı yukarı aynı yaşta. 00:04:16.958 --> 00:04:20.260 Yani şöyle düşünmek aşırı kibirden ibaret: 00:04:20.284 --> 00:04:22.849 ''Bitkiler ve bakteriler ilkel 00:04:22.849 --> 00:04:25.167 ve biz çok kısa bir zamandır buradayız, 00:04:25.167 --> 00:04:26.584 o hâlde biz özeliz.'' NOTE Paragraph 00:04:27.172 --> 00:04:31.489 Yaşamı henüz tamamlanmamış bir kitap olarak düşünün. 00:04:32.085 --> 00:04:35.418 Biz sadece her bölümün son birkaç sayfasını görüyoruz. 00:04:36.386 --> 00:04:38.648 Bu gezegeni birlikte paylaştığımız 00:04:38.672 --> 00:04:40.297 sekiz milyon türü araştıracaksanız 00:04:40.321 --> 00:04:44.839 her birinin dört milyar yıllık bir evrim süreci olduğunu düşünün. 00:04:44.863 --> 00:04:46.582 Her biri bu sürecin bir ürünü. 00:04:47.386 --> 00:04:52.218 Hepimizi devasa eski bir ağacın genç yaprakları olarak hayal edin, 00:04:52.242 --> 00:04:56.543 birbirine geçmiş, görünmeyen dallarla yalnızca birbirimize değil, 00:04:56.567 --> 00:04:59.853 ayrıca nesli tükenmiş akrabalarımıza ve evrimsel atalarımıza bağlıyız. 00:05:00.499 --> 00:05:03.856 Bir biyolog olarak başkalarıyla hâlâ herkesin birbirleriyle 00:05:03.880 --> 00:05:07.075 nasıl akraba olduklarını öğrenmeye çalışıyorum. NOTE Paragraph 00:05:08.831 --> 00:05:11.109 Belki de hepimizi 00:05:11.133 --> 00:05:14.829 sudan çıkmış küçük bir balık olarak düşünmek çok daha iyi. 00:05:14.853 --> 00:05:17.773 Yürümeyi ve konuşmayı öğrenmiş bir balık 00:05:17.797 --> 00:05:20.146 ama kim olduğu ve nereden geldiği hakkında 00:05:20.170 --> 00:05:22.841 hâlâ öğreneceği çok şey var. NOTE Paragraph 00:05:23.348 --> 00:05:24.499 Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:05:24.523 --> 00:05:28.501 (Alkışlar)