[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.94,0:00:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Ако смо настали од мајмуна,\Nзашто мајмуни још увек постоје? Dialogue: 0,0:00:05.35,0:00:06.73,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Па, зато што нисмо мајмуни, Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:10.01,Default,,0000,0000,0000,,већ рибе. Dialogue: 0,0:00:10.04,0:00:11.08,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:15.48,Default,,0000,0000,0000,,У ствари, веома је важно\Nда знате да сте риба, а не мајмун, Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:18.50,Default,,0000,0000,0000,,да бисте разумели одакле потичемо. Dialogue: 0,0:00:18.52,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Предајем један од највећих курсева\Nеволуционе биологије у Америци, Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:26.34,Default,,0000,0000,0000,,а када моји студенти коначно схвате\Nзашто их стално називам рибама, Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:28.54,Default,,0000,0000,0000,,онда знам да добро обављам свој посао. Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Међутим, увек морам\Nда започнем своја предавања Dialogue: 0,0:00:31.24,0:00:33.64,Default,,0000,0000,0000,,разоткривањем неких\Nдубоко уврежених митова, Dialogue: 0,0:00:33.64,0:00:35.56,Default,,0000,0000,0000,,јер, иако тога заиста нисмо били свесни, Dialogue: 0,0:00:35.56,0:00:38.13,Default,,0000,0000,0000,,многи од нас су учили о еволуцији\Nна погрешан начин. Dialogue: 0,0:00:38.85,0:00:42.28,Default,,0000,0000,0000,,На пример, уче нас\Nда кажемо „теорија еволуције“. Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:46.76,Default,,0000,0000,0000,,У ствари, постоје многе теорије,\Nа баш као и сама појава, Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:50.54,Default,,0000,0000,0000,,оне које најбоље одговарају подацима\Nопстају до данашњег дана. Dialogue: 0,0:00:51.24,0:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Најбоље знамо Дарвинову\Nтеорију природне селекције. Dialogue: 0,0:00:54.96,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,То је процес при којем јединке\Nкоје су најбоље прилагођене окружењу Dialogue: 0,0:00:58.95,0:01:01.17,Default,,0000,0000,0000,,опстају и добијају прилику\Nда се размножавају, Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.86,Default,,0000,0000,0000,,док оне које су мање прилагођене\Nполако изумиру. Dialogue: 0,0:01:04.70,0:01:05.87,Default,,0000,0000,0000,,И то је то. Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Еволуција је дотле једноставна,\Nи то је чињеница. Dialogue: 0,0:01:09.78,0:01:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Еволуција је чињеница\Nбаш као и „теорија“ гравитације. Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Може се подједнако лако доказати. Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Треба само да погледате свој пупак Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:20.46,Default,,0000,0000,0000,,који делите са осталим\Nплаценталним сисарима, Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:23.50,Default,,0000,0000,0000,,или своју кичму коју делите\Nса осталим кичмењацима, Dialogue: 0,0:01:23.53,0:01:26.87,Default,,0000,0000,0000,,или свој ДНК који делите\Nса свим осталим живим бићима на планети. Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:29.72,Default,,0000,0000,0000,,Те карактеристике\Nсе нису појавиле код људи. Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Пренете су од различитих предака Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:34.68,Default,,0000,0000,0000,,свим њиховим потомцима, не само нама. Dialogue: 0,0:01:35.62,0:01:38.99,Default,,0000,0000,0000,,Али, ово није начин на који\Nна почетку учимо биологију, зар не? Dialogue: 0,0:01:39.02,0:01:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Учимо да су биљке и бактерије\Nпримитивни организми, Dialogue: 0,0:01:42.46,0:01:45.71,Default,,0000,0000,0000,,да се рибе развијају у водоземце\Nнакон којих следе гмизавци и сисари, Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,а потом долазимо до вас, Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:50.14,Default,,0000,0000,0000,,савршено развијених\Nстворења на самом крају. Dialogue: 0,0:01:51.03,0:01:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Али, живот не еволуира линеарно Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,и не завршава се са нама. Dialogue: 0,0:01:56.59,0:02:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Међутим, еволуција нам је увек\Nприказивана овако некако: Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:02.46,Default,,0000,0000,0000,,мајмун и шимпанза, Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:03.72,Default,,0000,0000,0000,,неки узумрли људи, Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:06.100,Default,,0000,0000,0000,,сви постојано марширају напред\Nда се претворе у нас. Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Али, они не постају ми,\Nбаш као што ни ми не бисмо постали они. Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Ми, такође, нисмо ни циљ еволуције. Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Али, зашто је ово важно? Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Зашто морамо да разумемо\Nеволуцију на прави начин? Dialogue: 0,0:02:20.56,0:02:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Погрешно схватање еволуције\Nдовело је до многих проблема, Dialogue: 0,0:02:24.13,0:02:28.45,Default,,0000,0000,0000,,али не можете поставити\Nто прастаро питање: Dialogue: 0,0:02:28.47,0:02:30.18,Default,,0000,0000,0000,,„Одакле потичемо?“ Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:33.01,Default,,0000,0000,0000,,а да не разумете еволуцију на прави начин. Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Погрешно схватање еволуције је довело Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:38.92,Default,,0000,0000,0000,,до многих компликованих\Nи погрешних гледишта Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:41.96,Default,,0000,0000,0000,,о томе како треба да се опходимо\Nпрема живим бићима на планети, Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:45.90,Default,,0000,0000,0000,,и једни према другима када су у питању\Nрасна и полна припадност. Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Вратимо се уназад четири милијарде година. Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Ово је једноћелијски организам\Nод којег смо сви ми настали. Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:57.40,Default,,0000,0000,0000,,На почетку је допринео развоју\Nдругих једноћелијских организама, Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:59.92,Default,,0000,0000,0000,,али ови еволуирају до данашњег дана, Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:02.13,Default,,0000,0000,0000,,а неки би рекли да су археје и бактерије Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,које сачињавају већину ове групе Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:06.15,Default,,0000,0000,0000,,најуспешније на планети. Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Оне ће сасвим сигурно\Nбити овде дуго после нас. Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Пре око три милијарде година\Nнастали су вишећелијски организми. Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Они укључују гљиве, биљке и животиње. Dialogue: 0,0:03:17.02,0:03:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Прве животиње које су развиле\Nкичму су биле рибе. Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Практично, сви кичмењаци су рибе, Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:28.69,Default,,0000,0000,0000,,тако да, практично, ви и ја смо рибе. Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Немојте рећи да вас нисам упозорио. Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:33.61,Default,,0000,0000,0000,,Једна лоза риба је дошла на тло Dialogue: 0,0:03:33.63,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,и од ње су се развили,\Nизмеђу осталих, сисари и гмизавци. Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Неки гмизавци су постали птице,\Nнеки сисари су постали примати, Dialogue: 0,0:03:41.91,0:03:44.67,Default,,0000,0000,0000,,неки примати су постали репати мајмуни, Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:49.49,Default,,0000,0000,0000,,а други су постали безрепи мајмуни,\Nукључујучи и једну врсту људских бића. Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Видите да нисмо настали од мајмуна, Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,али са њима делимо заједничког претка. Dialogue: 0,0:03:54.82,0:03:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Све време живот око нас\Nнаставио је да еволуира: Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:01.71,Default,,0000,0000,0000,,више бактерија, више гљива,\Nмного риба, риба, риба. Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Ако нисте приметили -\Nда, оне су моја омиљена врста. Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Док живот еволуира, он такође и изумире. Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Многе врсте трају\Nсамо неколико милиона година. Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Већина живих бића на планети\Nкоје сада видите око нас Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:16.61,Default,,0000,0000,0000,,отприлике су исте старости\Nкао и наша врста. Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Охоло је и егоцентрично мислити: Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.86,Default,,0000,0000,0000,,„Ох, биљке и бактерије су примитивне, Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:24.83,Default,,0000,0000,0000,,а ми смо овде једну еволуциону минуту, Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:26.58,Default,,0000,0000,0000,,па смо стога некако посебни.“ Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Мислите о животу као о књизи,\Nнедовршеној књизи, сасвим сигурно. Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Видимо тек неколико последњих\Nстраница сваког поглавља. Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Ако погледатe осам милиона врста\Nса којима делимо ову планету, Dialogue: 0,0:04:40.32,0:04:44.84,Default,,0000,0000,0000,,мислите о свима њима\Nкао о четири милијарде година еволуције. Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Сви су они резултат тога. Dialogue: 0,0:04:47.39,0:04:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Мислите о свима нама као о лишћу\Nна прастаром и огромном дрвету живота, Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,како смо сви повезани невидљивим гранама\Nне само једни са другима, Dialogue: 0,0:04:56.57,0:04:59.85,Default,,0000,0000,0000,,већ и са нашим изумрлим рођацима\Nи нашим еволуционим прецима. Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Као биолог, још увек покушавам\Nда сазнам заједно са осталима Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:07.08,Default,,0000,0000,0000,,како смо повезани једни са другима,\Nко је у сродству са ким. Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Можда је још боље Dialogue: 0,0:05:11.13,0:05:14.83,Default,,0000,0000,0000,,да мислимо о нама као о рибици ван воде. Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Да, рибица која је научила\Nда хода и говори, Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:20.15,Default,,0000,0000,0000,,али и она која још увек\Nима пуно тога да научи Dialogue: 0,0:05:20.17,0:05:22.84,Default,,0000,0000,0000,,о томе ко смо и како смо настали. Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Хвала. Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:27.15,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз)