1 00:00:13,954 --> 00:00:15,674 Dans les rues de China Town, 2 00:00:16,762 --> 00:00:18,842 Trop de lumières crues, 3 00:00:19,508 --> 00:00:21,998 D'obscurs mets cuits vapeur. 4 00:00:21,998 --> 00:00:23,367 (Rires) 5 00:00:24,527 --> 00:00:26,777 J'avais envie de commencer avec un haiku. 6 00:00:26,777 --> 00:00:28,537 (Rires) 7 00:00:30,537 --> 00:00:34,997 Bonjour, je suis Harry. Ravi d'être parmi vous à nouveau. 8 00:00:34,997 --> 00:00:38,992 J'ai presque terminé mes études à Bristol. 9 00:00:38,992 --> 00:00:42,858 J'aimerais partager avec vous quelques vers de cette période de ma vie. 10 00:00:42,858 --> 00:00:47,708 Le premier poème est intitulé : « Transi amoureux à la Fête des Bleus ». 11 00:00:47,708 --> 00:00:51,282 Je le dédicace au génie de Bristol 12 00:00:51,282 --> 00:00:55,853 qui a ouvert un kebab nocturne dans un van et qui l'a appelé Jason Doner Van. 13 00:00:55,853 --> 00:00:57,593 (Rires) 14 00:01:04,238 --> 00:01:07,958 Nos regards se sont croisés A travers la salle, entrelacés, 15 00:01:07,958 --> 00:01:09,398 Son sourire m'a attiré, 16 00:01:09,398 --> 00:01:13,288 Aussi surement que le parfum De Jason Doner Van quand j'ai faim. 17 00:01:13,288 --> 00:01:15,983 La salle, j'ai traversé, Avant de percuter. 18 00:01:15,983 --> 00:01:20,513 Je danse, maladroit, Tel Jason Donovan, un samedi soir. 19 00:01:20,513 --> 00:01:24,764 On l'appelle Bex. Époustouflante Bex, saisissante Bex. 20 00:01:24,764 --> 00:01:26,954 Un seul regard, Je suis vertical et hagard. 21 00:01:26,954 --> 00:01:30,054 Les poils en érection. 22 00:01:30,054 --> 00:01:32,035 Quelle poésie ! 23 00:01:32,035 --> 00:01:34,906 Voilà Bex, Belle Bex, saisissante Bex. 24 00:01:34,906 --> 00:01:36,626 Un seul regard et je pense au sexe, 25 00:01:36,626 --> 00:01:38,266 Pas à la théorie des ensembles. 26 00:01:38,266 --> 00:01:40,485 A ce stade, pas de définition d'un ensemble. 27 00:01:40,485 --> 00:01:43,115 Même une naïve compréhension d'une sélection d'éléments, 28 00:01:43,115 --> 00:01:44,125 mène à des paradoxes. 29 00:01:44,125 --> 00:01:46,835 L'ensemble de tous les ensembles ne peut être un ensemble, 30 00:01:46,835 --> 00:01:48,605 sans devoir s'inclure comme ensemble. 31 00:01:48,605 --> 00:01:51,335 Qu'elle comprenne la beauté de toutes les femmes du monde, 32 00:01:51,335 --> 00:01:52,935 mène à une contradiction d'idées. 33 00:01:52,935 --> 00:01:55,075 Fut-elle un ensemble, elle serait fine-ie. 34 00:01:56,499 --> 00:02:01,409 Bex. J'en ai l'estomac noué. J'm'enfilerais bien une Beck's. 35 00:02:03,509 --> 00:02:07,239 Bex. Ce n'est pas la méthode Coué, Elle est aussi séduisante qu'une Beck's. 36 00:02:07,239 --> 00:02:10,158 Je veux lui envoyer un sms, qui se termine par x. 37 00:02:10,158 --> 00:02:13,239 J'ajouterai un émoticon, en prétendant que c'est pas con. 38 00:02:13,239 --> 00:02:16,161 Quand ses lèvres s'entrouvrent, 39 00:02:16,161 --> 00:02:18,752 telles un ascenseur enfumé par des boules-puantes, 40 00:02:19,750 --> 00:02:25,090 elle me demande : « Et si tu te mettais au pole dancing ? » 41 00:02:27,748 --> 00:02:30,798 Je lui réponds : « Je ne suis pas ce genre de mec. » 42 00:02:30,798 --> 00:02:33,698 Elle dit : « Les filles aiment que les gars viennent avec. » 43 00:02:33,698 --> 00:02:34,958 Je dit : « Tu plaisantes ? 44 00:02:34,958 --> 00:02:37,793 Le pole dance ? Seul un pervers aime, 45 00:02:37,793 --> 00:02:40,513 ou un Est-Européen perturbé, 46 00:02:42,656 --> 00:02:44,746 ou les deux ensemble. » 47 00:02:44,750 --> 00:02:47,150 C'est bon pour la ligne, persiste-t-elle. 48 00:02:47,150 --> 00:02:50,701 D'une séance gratuite, tu es digne, pour tester ton potentiel. 49 00:02:50,701 --> 00:02:54,191 Dans mon esprit, non pas LA fitness, mais LA Confidential, 50 00:02:54,191 --> 00:02:56,331 l'obscur club masculin d'Ealing, 51 00:02:56,331 --> 00:02:59,821 pas le thriller de Kevin Spacey. 52 00:02:59,821 --> 00:03:03,155 De toute façon, je réponds : « Je n'ai pas de force dans les bras. » 53 00:03:03,825 --> 00:03:06,735 Une pote à elle nous interrompt : « Montre tes biceps, Bex. » 54 00:03:06,735 --> 00:03:12,005 Imaginez Popeye sous stéroïde, sur un cliché polaroïd, 55 00:03:12,005 --> 00:03:13,917 mais sublime. 56 00:03:13,917 --> 00:03:17,547 C'est ma première semaine de cours. Sans amis, je ne suis pas sur du velours. 57 00:03:17,547 --> 00:03:21,934 C'est ma première semaine de cours. Sans amis, je ne suis pas sur du velours. 58 00:03:21,934 --> 00:03:25,021 C'est cool qu'une personne ait envie de me parler. 59 00:03:25,021 --> 00:03:26,885 Surtout que c'est une beauté. 60 00:03:26,885 --> 00:03:29,595 Je continue la conversation, même si je suis circonspect. 61 00:03:29,595 --> 00:03:33,585 Pour peu qu'elle soit raisonnable, il y a une réponse sensée à toute question 62 00:03:33,585 --> 00:03:37,015 Danseur de pole dancing improbable je ferai, mais passons. 63 00:03:37,015 --> 00:03:39,521 Je lui demande si elle sera là. 64 00:03:39,521 --> 00:03:44,765 Elle me répond : « Je m'occuperai de toi. » 65 00:03:44,765 --> 00:03:47,645 Je me la joue zen, De mes amis, j'imite la façon. 66 00:03:47,645 --> 00:03:49,725 C'est sûr, je gouterai à cette session. 67 00:03:49,725 --> 00:03:50,979 (Rires) 68 00:03:50,979 --> 00:03:53,492 Ne serait-ce que pour y retrouver Bex. 69 00:03:53,492 --> 00:03:57,112 Oh Bex, ensorceleuse Bex, enchanteresse Bex, 70 00:03:57,112 --> 00:04:01,922 J'aurais dû m'attendre à ce qui m'attendait, Bex t'es pas tendre. 71 00:04:02,712 --> 00:04:05,244 A la séance d'essai, 50 participants. 72 00:04:05,244 --> 00:04:08,114 Pas besoin de faire des maths depuis longtemps, 73 00:04:08,114 --> 00:04:10,504 Pour comprendre que je suis le seul gars. 74 00:04:10,504 --> 00:04:11,746 (Rires) 75 00:04:11,746 --> 00:04:14,856 Séducteurs sont ses mensonges, J'y ai cru comme dans un songe. 76 00:04:14,856 --> 00:04:18,185 Telle était précisément son intention, Car durant son allocution, 77 00:04:18,185 --> 00:04:21,375 l'entraîneur nous appelle à l'unisson : Mesdemoiselles. 78 00:04:21,375 --> 00:04:24,721 Sans manquer dans ma direction de lancer un sourire sensuel. 79 00:04:24,721 --> 00:04:27,699 J'ai compris que je vais passer les 55 prochaines minutes 80 00:04:27,699 --> 00:04:29,529 à tenter de cacher, ... 81 00:04:30,717 --> 00:04:32,207 cacher ma honte, tout azimut. 82 00:04:32,207 --> 00:04:33,532 (Rires) 83 00:04:33,532 --> 00:04:35,132 Chez moi, on peut constater 84 00:04:35,132 --> 00:04:38,519 certes ma pomme d'Adam, mais pas seulement. 85 00:04:38,519 --> 00:04:40,943 Ma maladresse est frappante. 86 00:04:40,943 --> 00:04:43,588 Je ne suis pas aidé 87 00:04:43,588 --> 00:04:47,488 par des mains moites, des genoux flageolants, des bras ballants. 88 00:04:47,498 --> 00:04:50,133 Sur mes mollets, une marque de brûlure apparaît. 89 00:04:50,133 --> 00:04:52,703 Je suis stressé mais n'en montre rien. Calme et prêt, 90 00:04:52,703 --> 00:04:53,933 pour le pole dance. 91 00:04:53,933 --> 00:04:56,324 Je ne pense pas que je danse comme un manche. 92 00:04:56,324 --> 00:04:57,944 (Rires) 93 00:04:57,944 --> 00:05:01,414 Je saute, je me tortille, sur le parquet, je m'agenouille 94 00:05:01,414 --> 00:05:05,754 Genoux et ego sont mis à mal. Ouille ! Aille ! 95 00:05:05,755 --> 00:05:08,325 Bex s'approche de moi avec la leçon qu'elle a promise. 96 00:05:08,325 --> 00:05:10,555 Bien que de sa compagnie je sois béat, 97 00:05:10,555 --> 00:05:13,655 Elle me dit avec franchise : « J'en reviens pas que tu sois là ! » 98 00:05:13,655 --> 00:05:15,350 Ça ne m'encourage pas. 99 00:05:15,350 --> 00:05:16,355 (Rires) 100 00:05:16,355 --> 00:05:19,336 Quand l'entraîneur annonce la fin de la session, 101 00:05:19,336 --> 00:05:22,246 Mon dernier souffle est un soupir de soulagement. 102 00:05:22,246 --> 00:05:24,767 Impitoyablement, elle enfonce mes dernières illusions. 103 00:05:24,767 --> 00:05:26,407 Je n'ai plus de rêve, évidemment. 104 00:05:26,407 --> 00:05:30,367 « Je vous invite à participer aux prochaines activités : 105 00:05:30,367 --> 00:05:34,383 La semaine prochaine, soirée avec le club de football américain. 106 00:05:34,383 --> 00:05:38,280 Le mois prochain, séance photo pour notre calendrier. 107 00:05:38,280 --> 00:05:43,121 Et de nous montrer les calendriers de filles en lingerie sexy. 108 00:05:43,121 --> 00:05:45,941 Du regard, je croise Bex, et télégraphe mon message. 109 00:05:45,941 --> 00:05:50,151 Ma mère m'a éduqué en faveur de l'égalité des sexes. 110 00:05:50,151 --> 00:05:54,529 Certe, j'aimerais tant que ce visage novembre puisse représenter. 111 00:05:54,529 --> 00:05:56,499 (Rires) 112 00:05:56,499 --> 00:05:59,948 Pour l'inscription, 20 euros, c'est un peu trop. 113 00:05:59,948 --> 00:06:00,948 (Rires) 114 00:06:02,338 --> 00:06:05,278 Même si on reçoit en cadeau un slip à damner un saint. 115 00:06:05,278 --> 00:06:09,298 Sur mon chemin, vers un resto de l'Union chrétienne, 116 00:06:09,298 --> 00:06:11,138 j'exhibe mes jambes nymphéennes, 117 00:06:11,138 --> 00:06:14,394 tente de convaincre que le pole fitness a une légitimité. 118 00:06:14,394 --> 00:06:16,064 Mais en vain. 119 00:06:16,064 --> 00:06:19,920 Je suis persuadé, que dire non a du bon. 120 00:06:19,920 --> 00:06:22,828 Avec un ami, sinon, Je m'y rendrai l'année prochaine. 121 00:06:22,828 --> 00:06:23,979 Merci. 122 00:06:23,979 --> 00:06:25,283 (Applaudissements) 123 00:06:29,969 --> 00:06:31,329 J'ai grandi à Londres. 124 00:06:31,329 --> 00:06:34,242 Ce qui est bien avec Londres, c'est que, 125 00:06:34,242 --> 00:06:37,924 où qu'on aille, partout ailleurs, tout le monde est super cool. 126 00:06:38,974 --> 00:06:40,504 (Rires) 127 00:06:40,504 --> 00:06:42,508 Bristol ne fait pas exception. 128 00:06:42,508 --> 00:06:45,670 Une autre caractéristique chouette à Bristol, comparé à Londres, 129 00:06:45,670 --> 00:06:48,500 c'est que la ville est assez proche de la plage. 130 00:06:48,500 --> 00:06:51,492 C'est un hasard si cette plage relativement proche 131 00:06:51,492 --> 00:06:53,892 s'appelle Weston-super-Mare. 132 00:06:53,892 --> 00:06:54,972 (Rires) 133 00:06:54,972 --> 00:06:58,512 Je vois que vous connaissez. 134 00:06:58,512 --> 00:07:01,149 Le semestre commence en septembre, octobre. 135 00:07:01,149 --> 00:07:02,609 Je me réjouissais beaucoup, 136 00:07:02,609 --> 00:07:05,479 mais pensais qu'il était préférable d'attendre le bon moment. 137 00:07:05,479 --> 00:07:08,549 Voici un poème sur ce qui est arrivé quand nous y sommes allés. 138 00:07:08,549 --> 00:07:11,017 Ça s'appelle : « Weston-super-Cauche-Mare ». 139 00:07:11,017 --> 00:07:12,607 (Rires) 140 00:07:14,927 --> 00:07:16,817 La scène, imaginez ! 141 00:07:17,483 --> 00:07:19,799 Un groupe d'ados excités. 142 00:07:19,799 --> 00:07:21,249 2 de chaque côté, 143 00:07:21,249 --> 00:07:23,589 Vous au centre, à mes côtés. Je salive de bonheur. 144 00:07:23,589 --> 00:07:24,599 Si excités, 145 00:07:24,599 --> 00:07:27,210 à ne presque pas pouvoir résister et faire pipi, 146 00:07:27,210 --> 00:07:29,120 un filet chaud venu avant l'heure. 147 00:07:29,120 --> 00:07:32,730 Mais vous tenez bon. Le froid glacial vous a envahi. 148 00:07:32,734 --> 00:07:37,114 Presque nu comme un ver, votre décision vous paraît téméraire. 149 00:07:37,114 --> 00:07:39,964 Le climat vous paraissait meilleur vu de l'intérieur. 150 00:07:39,964 --> 00:07:43,310 De la chaleur du salon, impossible de savoir s'il y a du vent. 151 00:07:43,310 --> 00:07:45,920 Mais dehors, maintenant, Le vent est un bébé ouragan. 152 00:07:45,920 --> 00:07:50,840 Voici notre plan initial : sur la plage en maillot, un peu de bronzage, 153 00:07:50,840 --> 00:07:53,500 course sur le sable blanc, les tongs en main, 154 00:07:53,500 --> 00:07:55,420 baignade dans les flots accueillants. 155 00:07:55,420 --> 00:07:58,090 Une serviette suffira. Baignade avant le soleil couchant. 156 00:07:58,090 --> 00:08:01,500 L'air chaud nous séchera, nous réchauffera. 157 00:08:01,508 --> 00:08:03,168 Mais tous vos plans vont à l'eau. 158 00:08:03,168 --> 00:08:05,518 Pourquoi n'avez-vous pas entendu les signaux ? 159 00:08:05,518 --> 00:08:08,908 On est le 25 février, 160 00:08:10,473 --> 00:08:14,183 Le soleil pointe un rayon sympa depuis des lustres, assurément, 161 00:08:14,183 --> 00:08:17,283 Mais ça ne change pas la réalité qu'on est en hiver techniquement. 162 00:08:17,283 --> 00:08:20,338 Il fait plus froid d'un paletot que ce que vous pensiez plus tôt. 163 00:08:20,338 --> 00:08:22,488 La serviette sur les épaules, 164 00:08:22,488 --> 00:08:24,988 le pantalon de rechange sur votre maillot. 165 00:08:24,988 --> 00:08:26,428 A peine arrivé, 166 00:08:26,428 --> 00:08:30,188 vous vous sentez toujours comme au Pôle le froid vous fait greloter. 167 00:08:30,188 --> 00:08:32,748 On fait parfois, c’est vrai, des choses idiotes. 168 00:08:32,748 --> 00:08:34,768 Ne pas se sentir vieux, tel est l'intérêt. 169 00:08:34,768 --> 00:08:37,662 J'aurai 20 ans, dans quelques semaines. 170 00:08:37,662 --> 00:08:40,153 A titre d'antidote, Sur la plage sont tous mes potes. 171 00:08:40,153 --> 00:08:42,283 Vanessa, Rebecca, Mandala McGregor, 172 00:08:42,283 --> 00:08:43,732 Suzie, Sue, James et nous. 173 00:08:43,732 --> 00:08:45,903 Nous sommes tous sur le même bateau, 174 00:08:45,903 --> 00:08:47,333 alors, autant rester zen. 175 00:08:47,333 --> 00:08:51,333 Weston-super-Mare, soit, Weston-super-Gadoue. 176 00:08:51,333 --> 00:08:54,261 De mes pas, pas de bruit sourd, 177 00:08:54,261 --> 00:08:56,521 mais un bruit de flatulence. 178 00:08:56,521 --> 00:08:58,590 Cependant, je m'en balance. 179 00:08:58,590 --> 00:09:02,463 Peu me chaut la boue jusqu'aux genoux, 180 00:09:02,463 --> 00:09:06,283 je tiens à admirer le panorama. Je suis un mec comme ça. 181 00:09:06,283 --> 00:09:09,557 Côte à côte sur la côte, avec Mandy, je décide, pas de faux-fuyant, 182 00:09:09,557 --> 00:09:12,007 de ne pas partir sans entrer dans l'océan. 183 00:09:12,007 --> 00:09:13,307 Arrêt sur image. 184 00:09:13,307 --> 00:09:15,677 Polaroid, nos bouches ouvertes, à notre grand dam, 185 00:09:15,677 --> 00:09:18,497 surtout, ne pas avaler la gadoue. 186 00:09:18,497 --> 00:09:20,214 Pas totalement hippopotame, 187 00:09:20,214 --> 00:09:23,244 néanmoins cernés de boue. 188 00:09:23,244 --> 00:09:26,734 A demain ne pensons pas. Aujourd'hui est bien suffisant. 189 00:09:26,734 --> 00:09:30,754 Aujourd'hui, on prend tous les risques. 190 00:09:30,754 --> 00:09:33,588 100% de moi croit profondément 191 00:09:33,588 --> 00:09:36,628 que s'éclater rime avec créativité, 192 00:09:36,628 --> 00:09:39,357 peu importe le lieu et le temps. 193 00:09:39,357 --> 00:09:44,236 Je ne parle pas d'ados bourrés, nauséeux et vociférants « yoloo ». 194 00:09:44,236 --> 00:09:49,659 Mais d'un mec interrogatif : « un paquet de Polo est-il laxatif ? » 195 00:09:50,969 --> 00:09:54,381 Et suffisamment téméraire pour vérifier. 196 00:09:54,381 --> 00:09:55,491 (Rires) 197 00:09:55,491 --> 00:09:56,734 Assez laxatif. 198 00:09:56,734 --> 00:09:57,977 (Rires) 199 00:09:57,977 --> 00:10:00,741 Les conséquences, il faut les envisager, 200 00:10:00,741 --> 00:10:03,491 et arriver à la conclusion : « Pourquoi pas ? » 201 00:10:03,495 --> 00:10:07,535 Telle est la raison de presque remettre mon inscription au club de pole dancing, 202 00:10:07,535 --> 00:10:11,739 de vouloir essayer mon allocution d'allemand en rappant, 203 00:10:11,739 --> 00:10:14,969 mais de la réaliser en stripteasant. 204 00:10:14,969 --> 00:10:16,394 (Rires) 205 00:10:16,394 --> 00:10:20,067 J'ai raté de peu la meilleure cotation, en allemand. 206 00:10:20,067 --> 00:10:22,983 Voilà pourquoi, sortant de la mer, grelotant, nu comme un ver, 207 00:10:22,983 --> 00:10:25,473 une toute petite partie de moi, se sent comme un roi. 208 00:10:25,473 --> 00:10:29,493 A ce moment, une de mes tongs, j'ai perdu, 209 00:10:29,493 --> 00:10:32,522 mon maillot est si souillé que j'ai dû l'enlever, 210 00:10:32,522 --> 00:10:35,602 mon T-shirt et la serviette, par les vagues, sont détrempés. 211 00:10:35,602 --> 00:10:38,702 Je suis un roi maculé, à la recherche d'une baraque à frites. 212 00:10:38,702 --> 00:10:42,503 Le garde-côte veille, s'assure de ma bonne conduite. 213 00:10:42,503 --> 00:10:46,303 Il me déconseille de rester là, « Attention aux tessons de bouteilles. » 214 00:10:46,303 --> 00:10:48,143 (Rires) 215 00:10:50,763 --> 00:10:53,983 Du West Country, quand on a l'accent, on peut tout dire. 216 00:10:53,983 --> 00:10:56,133 L'avertissement n'est jamais menaçant. 217 00:10:56,133 --> 00:10:57,263 (Rires) 218 00:10:57,263 --> 00:11:01,176 La plage n'est pas, sans vouloir médire, exactement ce que j'imaginais. 219 00:11:01,176 --> 00:11:04,426 Ce je ne sais quoi de sinistre et mauvais dans une station balnéaire, 220 00:11:04,426 --> 00:11:07,026 la nuit, au milieu de l'hiver. 221 00:11:07,026 --> 00:11:10,200 C'est le moment de rentrer chez moi, 222 00:11:10,200 --> 00:11:12,580 mais pas de train avant trois heures. 223 00:11:12,580 --> 00:11:15,390 Dans trois heures, c'est certain, je serai mort de froid. 224 00:11:15,390 --> 00:11:16,402 (Rires) 225 00:11:16,402 --> 00:11:18,513 Vaillamment, je décide de persévérer. 226 00:11:18,513 --> 00:11:21,263 Certains rêvent de devenir fortuné, d'autres de célébrité, 227 00:11:21,263 --> 00:11:23,213 moi, je veux juste chaudement m'habiller. 228 00:11:23,213 --> 00:11:26,593 « New Look Femme » m'a éjecté, c'est probablement une bonne idée. 229 00:11:26,593 --> 00:11:30,163 Hormis la mort, il me reste une seule chance. 230 00:11:30,163 --> 00:11:35,773 Mon sens inné pour l'élégance, pour la branchitude, 231 00:11:35,773 --> 00:11:39,006 mon sens moral un peu prude aurait pu empêcher ce qui va arriver. 232 00:11:39,006 --> 00:11:42,696 Hélas, mon moral est bien bas, et tout est fermé. 233 00:11:42,696 --> 00:11:48,436 Je me rends chez Carrefour, la mode à prix fou, 234 00:11:48,436 --> 00:11:52,356 la, la, la, la, na, na, na, na. 235 00:11:52,356 --> 00:11:57,056 Il y a des peignoirs et des tongs. Exactement ce qu'il me faut. 236 00:11:57,056 --> 00:12:01,476 na, na, na, na, na, na, na, na. 237 00:12:01,476 --> 00:12:03,144 Je positive ! 238 00:12:03,144 --> 00:12:04,634 (Rires) 239 00:12:04,634 --> 00:12:08,274 De la plage, je suis passionné dans la mer, j'adore me baigner. 240 00:12:08,274 --> 00:12:11,041 Les aventures m'enflamment, car de la liberté je suis fan. 241 00:12:11,041 --> 00:12:13,851 J'adore les gens exaltés, prêts à tout et spontanés. 242 00:12:13,851 --> 00:12:17,481 De la vie je raffole, je m'attache à ceux qui l'aiment autant. 243 00:12:17,481 --> 00:12:22,021 Que ce soit pour la gloire, ou pour conter une belle histoire. 244 00:12:22,021 --> 00:12:25,270 On n'est pas né pour rester insignifiant. 245 00:12:25,270 --> 00:12:29,100 A chaque coucher de soleil, ni remords, ni regrets. 246 00:12:29,100 --> 00:12:31,850 Rien de tel que le plaisir, s'amuser au plus haut degré. 247 00:12:31,850 --> 00:12:35,536 En peignoir, à y réfléchir, 40% de coolitude en plus. 248 00:12:35,536 --> 00:12:37,296 (Rires) 249 00:12:37,296 --> 00:12:40,516 Particulièrement, quand en dessous, pas de dessous : on est tout nu. 250 00:12:40,516 --> 00:12:41,576 (Rires) 251 00:12:41,576 --> 00:12:45,956 Imaginez un instant, vos rires fous, et le toucher des microfibres molletonnées. 252 00:12:45,956 --> 00:12:47,466 (Rires) 253 00:12:51,986 --> 00:12:56,315 Combinez ça à la bise, et à mon aspiration à la liberté. 254 00:12:56,315 --> 00:13:00,415 Telle est ma témérité : avec passion, découvrir des surprises. 255 00:13:00,415 --> 00:13:03,550 Les conséquences, il faut les envisager, 256 00:13:03,550 --> 00:13:07,300 et arriver à la conclusion : « Pourquoi pas ? » 257 00:13:07,300 --> 00:13:08,791 Merci. 258 00:13:08,791 --> 00:13:10,380 (Applaudissements)