[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.28,0:00:03.95,Default,,0000,0000,0000,,В различные промежутки\Nвремени за последние 20 лет Dialogue: 0,0:00:03.95,0:00:07.62,Default,,0000,0000,0000,,я изучал два основополагающих\Nвида человеческих ощущений, Dialogue: 0,0:00:07.62,0:00:10.03,Default,,0000,0000,0000,,и это открыло мне много\Nнового в отношении эмоций, Dialogue: 0,0:00:10.06,0:00:13.95,Default,,0000,0000,0000,,способного стать ключом\Nк революции в психиатрии. Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Первое — это то, как мы\Nвоспринимаем музыку. Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Второе — как мы воспринимаем\Nпсиходелические препараты, Dialogue: 0,0:00:19.28,0:00:21.98,Default,,0000,0000,0000,,включая ЛСД, галлюциногенные грибы Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:23.02,Default,,0000,0000,0000,,и псилоцибин, Dialogue: 0,0:00:23.02,0:00:26.09,Default,,0000,0000,0000,,являющийся действующим веществом\Nгаллюциногенных грибов. Dialogue: 0,0:00:26.09,0:00:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Вы, наверное, спросите: «Что общего\Nу этих двух вещей, помимо Вудстока?» Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:33.68,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов, музыка\Nне имеет физической формы. Dialogue: 0,0:00:33.71,0:00:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Её можно описать как ограниченный\Nнабор колебаний в воздухе, Dialogue: 0,0:00:37.20,0:00:38.86,Default,,0000,0000,0000,,который воспринимают ваши уши. Dialogue: 0,0:00:39.16,0:00:42.67,Default,,0000,0000,0000,,И может показаться, что у музыки\Nбольше общего с эстетикой, Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:44.04,Default,,0000,0000,0000,,чем с биологией или химией. Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Психоделические препараты,\Nнапротив, имеют физическую форму. Dialogue: 0,0:00:47.06,0:00:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Это химические соединения,\Nкоторые при приёме Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:52.59,Default,,0000,0000,0000,,оказывают прямое воздействие\Nна химические процессы в мозге Dialogue: 0,0:00:52.60,0:00:54.14,Default,,0000,0000,0000,,и меняют ваше восприятие мира. Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Это изменение временно, Dialogue: 0,0:00:56.94,0:01:00.01,Default,,0000,0000,0000,,но его результаты могут\Nповлиять на ход вашей жизни. Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Но давайте признаем: Dialogue: 0,0:01:01.45,0:01:03.19,Default,,0000,0000,0000,,психоделики теоретически Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:06.29,Default,,0000,0000,0000,,могут вызвать непредсказуемые\Nи потенциально опасные последствия. Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Так что же общего может быть между\Nэтими двумя столь разными сущностями? Dialogue: 0,0:01:11.40,0:01:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Я обнаружил, что комбинация\Nмузыки и психоделиков Dialogue: 0,0:01:15.58,0:01:17.94,Default,,0000,0000,0000,,может сильно повлиять на наше здоровье. Dialogue: 0,0:01:18.71,0:01:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Музыка может напрямую\Nвлиять на наши эмоции, Dialogue: 0,0:01:21.20,0:01:23.13,Default,,0000,0000,0000,,ощутимо воздействуя на мозг; Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:26.06,Default,,0000,0000,0000,,психоделические препараты\Nпри надлежащих условиях Dialogue: 0,0:01:26.08,0:01:28.04,Default,,0000,0000,0000,,могут иметь целебный эффект. Dialogue: 0,0:01:28.07,0:01:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Эти результаты проявляются\Nв виде закономерностей, Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:33.26,Default,,0000,0000,0000,,которые мы изучаем и сохраняем\Nвместе со снимками мозга. Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Комбинация целенаправленного применения Dialogue: 0,0:01:36.35,0:01:39.69,Default,,0000,0000,0000,,музыки и психоделиков может оказывать\Nещё более сильный целебный эффект Dialogue: 0,0:01:39.71,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,на пациентов. Dialogue: 0,0:01:40.78,0:01:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Более того, результатом может стать\Nздоровая и счастливая жизнь Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:47.23,Default,,0000,0000,0000,,более гармоничной личности. Dialogue: 0,0:01:47.99,0:01:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Моё исследование пользы музыки\Nдля психического здоровья Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:53.37,Default,,0000,0000,0000,,началось задолго до того,\Nкак я решил этим заняться. Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Примерно половину своей\Nжизни я был музыкантом, Dialogue: 0,0:01:56.02,0:01:58.26,Default,,0000,0000,0000,,играя в самодеятельных оркестрах, Dialogue: 0,0:01:58.26,0:01:59.68,Default,,0000,0000,0000,,в самодеятельных театрах, Dialogue: 0,0:01:59.70,0:02:02.47,Default,,0000,0000,0000,,на свадьбах, в группе,\Nисполнявшей сальсу и мере́нге. Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Много лет я был членом\Nструнного оркестра в Филадельфии. Dialogue: 0,0:02:05.99,0:02:08.35,Default,,0000,0000,0000,,А бо́льшую часть своей юности Dialogue: 0,0:02:08.38,0:02:11.60,Default,,0000,0000,0000,,я был барабанщиком в группе, игравшей\Nкаверы песен Weezer и Nirvana, Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:13.74,Default,,0000,0000,0000,,которая потом стала хардкор-панк-группой. Dialogue: 0,0:02:13.76,0:02:14.97,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:02:14.100,0:02:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Именно так. Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Барабанщик в панк-группе. Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Но только после того как я начал\Nсвою карьеру в психологии и нейронауке, Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:27.50,Default,,0000,0000,0000,,ко мне пришло осознание того,\Nсколь широко и глубоко мы Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.91,Default,,0000,0000,0000,,как биологический вид,\Nкак явно, так и косвенно, Dialogue: 0,0:02:29.93,0:02:33.12,Default,,0000,0000,0000,,применяем музыку в качестве инструмента\Nконтроля над своими эмоциями Dialogue: 0,0:02:33.13,0:02:34.32,Default,,0000,0000,0000,,и для исцеления. Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Некоторых из нас музыка\Nподдерживает в сложных ситуациях. Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Другим одной только музыки недостаточно. Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Меня это привело к захватывающей теме. Dialogue: 0,0:02:42.13,0:02:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Я начал использовать музыку\Nпри изучении эмоций и памяти. Dialogue: 0,0:02:45.92,0:02:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Моё первое научное исследование было\Nпосвящено ностальгии, вызванной музыкой. Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Ностальгия — это сложное щемящее чувство, Dialogue: 0,0:02:52.46,0:02:55.38,Default,,0000,0000,0000,,которое тесно связано\Nс нашими воспоминаниями. Dialogue: 0,0:02:55.97,0:02:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Зачастую ностальгия появляется\Nв непредвиденных ситуациях. Dialogue: 0,0:02:59.54,0:03:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, с вами случалось такое,\Nчто вы едете по трассе, Dialogue: 0,0:03:02.76,0:03:03.93,Default,,0000,0000,0000,,включаете радио Dialogue: 0,0:03:03.95,0:03:06.93,Default,,0000,0000,0000,,или запускаете свою любимую\Nпрограмму музыкальных рекомендаций Dialogue: 0,0:03:06.93,0:03:09.16,Default,,0000,0000,0000,,и слышите песню, которую\Nне слушали уже сто лет, Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,и вас немедленно уносит в прошлое, Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:13.81,Default,,0000,0000,0000,,и вас захватывают воспоминания — Dialogue: 0,0:03:13.83,0:03:15.59,Default,,0000,0000,0000,,вы не думали об этом годами, Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.38,Default,,0000,0000,0000,,но это было что-то для вас важное? Dialogue: 0,0:03:17.43,0:03:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Может быть, день свадьбы\Nили выпускной, Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:20.81,Default,,0000,0000,0000,,или рождение вашего первенца, Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.35,Default,,0000,0000,0000,,или смерть любимого человека. Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Музыка может стать мощным толчком Dialogue: 0,0:03:25.62,0:03:31.10,Default,,0000,0000,0000,,к подобным сокровенным и чрезвычайно ярким\Nностальгическим воспоминаниям. Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:35.83,Default,,0000,0000,0000,,В каком-то смысле ностальгия глубоко\Nукоренилась в нашем самовосприятии. Dialogue: 0,0:03:37.15,0:03:39.28,Default,,0000,0000,0000,,В чём сущность нашего истинного «я»? Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Вызывая в нас эмоциональные воспоминания, Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:44.53,Default,,0000,0000,0000,,ностальгия может помочь нам\Nотогнать печаль и одиночество, Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:45.95,Default,,0000,0000,0000,,пережить угрозу существованию Dialogue: 0,0:03:45.97,0:03:47.45,Default,,0000,0000,0000,,и осознать неизбежность смерти Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:49.87,Default,,0000,0000,0000,,на закате наших дней. Dialogue: 0,0:03:51.09,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,В попытке лучше понять, как музыка\Nможет вызывать ностальгию Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:57.33,Default,,0000,0000,0000,,и что в это время происходит в мозге, Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.84,Default,,0000,0000,0000,,я начал работу с компьютерными\Nмоделями музыкального восприятия. Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:04.04,Default,,0000,0000,0000,,Я применил эти модели\Nдля изучения активности мозга, Dialogue: 0,0:04:04.07,0:04:07.02,Default,,0000,0000,0000,,зафиксированной при прослушивании Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:10.75,Default,,0000,0000,0000,,как не вызывающей, так\Nи вызывающей ностальгию музыки. Dialogue: 0,0:04:10.78,0:04:14.01,Default,,0000,0000,0000,,И что важно, по крайней мере для меня,\Nпомешанного на работе мозга, — Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:17.61,Default,,0000,0000,0000,,я обнаружил, что ностальгия задействовала\Nбольшое количество областей мозга, Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:20.68,Default,,0000,0000,0000,,участвующих на многих уровнях\Nв различных процессах восприятия. Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Если музыка, которая не вызывает\Nностальгию, задействует области Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:25.41,Default,,0000,0000,0000,,наподобие извилин Гешля, Dialogue: 0,0:04:25.44,0:04:27.63,Default,,0000,0000,0000,,участвующих в обработке\Nслуховой информации, Dialogue: 0,0:04:27.66,0:04:28.98,Default,,0000,0000,0000,,или зоны Брока́, Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.19,Default,,0000,0000,0000,,участвующей в обработке\Nграмматики и синтаксиса Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:33.65,Default,,0000,0000,0000,,не только человеческого\Nязыка, но и языка музыки, Dialogue: 0,0:04:33.66,0:04:37.05,Default,,0000,0000,0000,,то ностальгическая музыка вовлекает\Nпомимо этих областей ещё и другие. Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:40.43,Default,,0000,0000,0000,,В их число входят: чёрная субстанция,\Nиспользуемая в системе поощрений, Dialogue: 0,0:04:40.43,0:04:43.81,Default,,0000,0000,0000,,передняя островковая доля, вовлечённая\Nв интуитивное восприятие эмоций, Dialogue: 0,0:04:43.81,0:04:46.60,Default,,0000,0000,0000,,зоны мозга в нижней лобной извилине, Dialogue: 0,0:04:46.63,0:04:48.77,Default,,0000,0000,0000,,используемые в автобиографической памяти. Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Вдобавок ностальгия смогла подключить\Nразветвлённую сеть областей мозга: Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:55.75,Default,,0000,0000,0000,,префронтальную, лобную, поясную кору;\Nостровковую, теменную, затылочную доли Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,и подкорковые структуры мозга, Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:59.74,Default,,0000,0000,0000,,охватывающие практически все\Nмыслительные способности. Dialogue: 0,0:04:59.74,0:05:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Это может объяснить, почему ностальгия\Nможет так серьёзно влиять на нас. Dialogue: 0,0:05:03.43,0:05:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Но каким бы сильным мгновенным\Nэффектом ни обладало облегчение, Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.13,Default,,0000,0000,0000,,вызванное ностальгической музыкой,\Nоно в итоге пропадает. Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Ностальгия — это скорее пластырь, Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:13.20,Default,,0000,0000,0000,,чем антибиотик Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:17.65,Default,,0000,0000,0000,,и далека от хирургической операции\Nнад нашим эмоциональным здоровьем. Dialogue: 0,0:05:17.73,0:05:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Музыка может вызывать ностальгию, Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:21.69,Default,,0000,0000,0000,,музыка и ностальгия\Nвлияют на наши чувства, Dialogue: 0,0:05:21.69,0:05:24.58,Default,,0000,0000,0000,,но как сделать так,\Nчтобы эти чувства остались? Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Исследовав влияние ностальгии на мозг, Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:29.05,Default,,0000,0000,0000,,я присоединился к группе\Nв университете Джонса Хопкинса, Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:30.53,Default,,0000,0000,0000,,изучавшей эффекты психоделиков. Dialogue: 0,0:05:30.53,0:05:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Я быстро понял, насколько\Nсильно музыка может Dialogue: 0,0:05:32.63,0:05:35.89,Default,,0000,0000,0000,,повлиять на человека, находящегося\Nпод воздействием психоделиков. Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:39.38,Default,,0000,0000,0000,,В прошлом я был раздосадован\Nтрудностью точного прогноза того, Dialogue: 0,0:05:39.41,0:05:42.38,Default,,0000,0000,0000,,какие именно реакции вызовут\Nте или иные музыкальные стимулы Dialogue: 0,0:05:42.40,0:05:43.79,Default,,0000,0000,0000,,у определённой личности. Dialogue: 0,0:05:43.81,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,Песня, вызывающая ностальгию у одного\Nчеловека, может легко оставить равнодушным Dialogue: 0,0:05:47.64,0:05:49.21,Default,,0000,0000,0000,,или вызвать отвращение у другого. Dialogue: 0,0:05:49.26,0:05:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Я начал понимать, как глубоко музыка\Nвлияет на большинство людей, Dialogue: 0,0:05:54.24,0:05:56.49,Default,,0000,0000,0000,,находящихся под воздействием психоделиков. Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Уже с конца 50-х годов Dialogue: 0,0:05:58.12,0:06:00.50,Default,,0000,0000,0000,,стало очевидным значение\Nмузыки в процессе помощи Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:03.29,Default,,0000,0000,0000,,восприятию психоделических ощущений. Dialogue: 0,0:06:03.31,0:06:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Мы продолжаем эту традицию\Nв современных исследованиях, Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.11,Default,,0000,0000,0000,,прося волонтёров слушать музыку Dialogue: 0,0:06:08.13,0:06:10.63,Default,,0000,0000,0000,,во время сеанса психоделической терапии. Dialogue: 0,0:06:10.65,0:06:14.61,Default,,0000,0000,0000,,И несмотря на то, что большинство\Nлюдей перед началом сеанса Dialogue: 0,0:06:14.63,0:06:16.69,Default,,0000,0000,0000,,было незнакомо с музыкой,\Nкоторую им играли, Dialogue: 0,0:06:16.72,0:06:17.73,Default,,0000,0000,0000,,по завершении сеанса Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:20.55,Default,,0000,0000,0000,,наши волонтёры буквально\Nмолили нас дать им плейлист. Dialogue: 0,0:06:20.57,0:06:23.59,Default,,0000,0000,0000,,И некоторые из них утверждали,\Nчто продолжали слушать песни, Dialogue: 0,0:06:23.59,0:06:26.22,Default,,0000,0000,0000,,тронувшие их больше всего\Nпод воздействием психоделиков, Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:29.63,Default,,0000,0000,0000,,недели, месяцы и даже многие\Nгоды после эксперимента. Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Каким-то образом эти песни\Nстановятся пусковым механизмом, Dialogue: 0,0:06:34.40,0:06:39.78,Default,,0000,0000,0000,,возрождающим самые сильные,\Nдейственные и глубокие ощущения, Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.67,Default,,0000,0000,0000,,которые люди испытывали во время\Nпсиходелического сеанса. Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, я должен был\Nвыяснить, в чём же тут дело. Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Я начал готовить пачки анкет, Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:49.39,Default,,0000,0000,0000,,тонко продуманные эксперименты Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:51.44,Default,,0000,0000,0000,,и большие, навороченные томографы Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:54.20,Default,,0000,0000,0000,,в попытке определить,\Nчто могло происходить Dialogue: 0,0:06:54.21,0:06:55.55,Default,,0000,0000,0000,,во время этих экспериментов, Dialogue: 0,0:06:55.57,0:07:00.50,Default,,0000,0000,0000,,что могло объяснить причину глубины\Nвоздействия, с которым сталкивались люди. Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:02.81,Default,,0000,0000,0000,,На базовом психологическом уровне Dialogue: 0,0:07:02.81,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,мы с коллегами обнаружили, что, Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:07.06,Default,,0000,0000,0000,,например, ЛСД может усиливать\Nположительные эмоции, Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:09.47,Default,,0000,0000,0000,,возникающие исключительно\Nпри прослушивании музыки. Dialogue: 0,0:07:09.49,0:07:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Уже само по себе это имеет значение\Nкак для здоровых личностей, Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:16.78,Default,,0000,0000,0000,,так и для людей с нервными расстройствами,\Nвызванными употреблением наркотиков. Dialogue: 0,0:07:16.78,0:07:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Но что происходило в мозге? Dialogue: 0,0:07:20.04,0:07:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Ранее мы узнали, что весь мозг целиком\Nслушает ностальгическую музыку. Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Применяя компьютерные модели\Nмузыкального восприятия Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:31.85,Default,,0000,0000,0000,,для изучения мозговой активности,\Nзафиксированной при прослушивании музыки Dialogue: 0,0:07:31.87,0:07:33.72,Default,,0000,0000,0000,,под действием ЛСД, Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:38.26,Default,,0000,0000,0000,,мы обнаружили, что весь\Nмозг целиком слушал музыку, Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.46,Default,,0000,0000,0000,,а психоделики усиливали эффект. Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Если ностальгия может задействовать\Nобласти мозга, отвечающие за язык, Dialogue: 0,0:07:44.97,0:07:45.91,Default,,0000,0000,0000,,память и чувства, Dialogue: 0,0:07:45.91,0:07:47.87,Default,,0000,0000,0000,,то психоделики использовали те же области Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:49.36,Default,,0000,0000,0000,,в два раза более эффективно. Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:51.93,Default,,0000,0000,0000,,Такие участки мозга, как тала́мус, Dialogue: 0,0:07:51.95,0:07:53.65,Default,,0000,0000,0000,,передающий сенсорную информацию, Dialogue: 0,0:07:53.65,0:07:55.49,Default,,0000,0000,0000,,или медиальная префронтальная кора Dialogue: 0,0:07:55.51,0:07:56.89,Default,,0000,0000,0000,,и задняя поясная кора, Dialogue: 0,0:07:56.91,0:08:00.13,Default,,0000,0000,0000,,которые использовались в памяти,\Nдля эмоций и для мысленных образов. Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Эти области мозга были задействованы\Nв четыре раза более активно Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.86,Default,,0000,0000,0000,,под действием ЛСД, чем без него. Dialogue: 0,0:08:07.27,0:08:10.12,Default,,0000,0000,0000,,При использовании психоделиков\Nсчётчики зашкаливают. Dialogue: 0,0:08:10.85,0:08:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Сенсорная информация воспринимается\Nв голове гораздо более ярко; Dialogue: 0,0:08:13.88,0:08:17.22,Default,,0000,0000,0000,,эмоции, воспоминания и воображение пылают. Dialogue: 0,0:08:17.24,0:08:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, во время этих ощущений\Nпроисходит массовое, мощное вовлечение Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:24.14,Default,,0000,0000,0000,,широкого диапазона областей мозга, Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:26.59,Default,,0000,0000,0000,,что является необходимым\Nключом для начала перемен, Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:30.42,Default,,0000,0000,0000,,выделяющим эти препараты\Nи ощущения из числа других. Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Эффект может быть долговечным. Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Изучая здоровых людей, Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:38.06,Default,,0000,0000,0000,,я показал на примере волонтёров,\Nчто одиночная высокая доза псилоцибина Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:41.54,Default,,0000,0000,0000,,может сократить срок действия негативных\Nпоследствий как минимум на неделю Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:44.09,Default,,0000,0000,0000,,и увеличить срок действия\Nположительных последствий Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:46.43,Default,,0000,0000,0000,,как минимум на месяц\Nпосле принятия препарата. Dialogue: 0,0:08:46.74,0:08:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Сокращение негативных последствий, Dialogue: 0,0:08:48.46,0:08:50.78,Default,,0000,0000,0000,,наблюдаемое нами после\Nвведения псилоцибина, Dialogue: 0,0:08:50.78,0:08:53.39,Default,,0000,0000,0000,,сопровождалось снижением\Nреакции области мозга, Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:55.34,Default,,0000,0000,0000,,известной как миндалевидное тело, Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:58.78,Default,,0000,0000,0000,,на эмоциональные раздражители в течение\Nнедели после введения препарата. Dialogue: 0,0:08:58.80,0:09:03.09,Default,,0000,0000,0000,,В отдельном исследовании\Nпациентов с клинической депрессией Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:07.43,Default,,0000,0000,0000,,мы не только обнаружили значительное\Nснижение тяжести депрессии Dialogue: 0,0:09:07.45,0:09:10.75,Default,,0000,0000,0000,,у большинства наших пациентов\Nпосле двойной дозы псилоцибина, Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:14.90,Default,,0000,0000,0000,,но и заметили также снижение\Nреакций в миндалевидном теле Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:18.31,Default,,0000,0000,0000,,на стимулы, вызывающие\Nотрицательные эмоции, Dialogue: 0,0:09:18.33,0:09:20.19,Default,,0000,0000,0000,,через неделю после приёма псилоцибина. Dialogue: 0,0:09:20.21,0:09:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Снижение реакций в миндалевидном теле Dialogue: 0,0:09:22.04,0:09:25.02,Default,,0000,0000,0000,,было связано с устойчивым\Nуменьшением тяжести депрессии Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:28.15,Default,,0000,0000,0000,,в течение как минимум трёх месяцев\Nпосле введения псилоцибина, Dialogue: 0,0:09:28.18,0:09:31.05,Default,,0000,0000,0000,,но, честно говоря, мы\Nвсё ещё продолжаем подсчёт. Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Так что всё это означает? Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Это означает, что музыка и психоделики Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:41.69,Default,,0000,0000,0000,,на какое-то время могут изменить мозг, Dialogue: 0,0:09:41.72,0:09:45.91,Default,,0000,0000,0000,,и это может привести\Nк изменениям в нервной сети, Dialogue: 0,0:09:45.93,0:09:49.49,Default,,0000,0000,0000,,которая может быть запутанным клубком\Nнегативных предрассудков. Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Это может подарить людям\Nвременное облегчение Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:55.50,Default,,0000,0000,0000,,от тисков отрицательных эмоций. Dialogue: 0,0:09:56.68,0:10:00.41,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, этого будет как раз достаточно\Nдля того, чтобы кто-то посмотрел Dialogue: 0,0:10:00.44,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,на самого себя и свою\Nжизнь под другим углом Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:04.67,Default,,0000,0000,0000,,и начал путь к исцелению\Nпосле лет депрессии. Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Эти препараты находятся\Nна ранних стадиях исследования, Dialogue: 0,0:10:09.09,0:10:13.62,Default,,0000,0000,0000,,но уже изучается возможность их применения\Nпо широкому спектру медицинских показаний. Dialogue: 0,0:10:13.62,0:10:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Растёт число доказательств, Dialogue: 0,0:10:14.96,0:10:17.96,Default,,0000,0000,0000,,что психоделики могут помочь\Nпри лечении расстройств настроения: Dialogue: 0,0:10:17.96,0:10:19.08,Default,,0000,0000,0000,,клинической депрессии, Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:20.37,Default,,0000,0000,0000,,резистентной депрессии, Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:22.11,Default,,0000,0000,0000,,а также депрессии и тревожности, Dialogue: 0,0:10:22.11,0:10:24.77,Default,,0000,0000,0000,,сопровождающих поздние стадии рака. Dialogue: 0,0:10:24.77,0:10:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Становится всё больше свидетельств того,\Nчто психоделики могут быть эффективны Dialogue: 0,0:10:28.55,0:10:30.44,Default,,0000,0000,0000,,в лечении широкого спектра расстройств, Dialogue: 0,0:10:30.44,0:10:33.21,Default,,0000,0000,0000,,связанных с курением, алкоголизмом\Nи употреблением кокаина. Dialogue: 0,0:10:33.22,0:10:35.71,Default,,0000,0000,0000,,Дополнительные исследования\Nлибо сейчас планируются, Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:37.27,Default,,0000,0000,0000,,либо уже проводятся. Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Их цель состоит в определении,\Nмогут ли психоделики помочь Dialogue: 0,0:10:40.06,0:10:42.61,Default,,0000,0000,0000,,при более широком спектре\Nтрудноизлечимых расстройств, Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:45.06,Default,,0000,0000,0000,,таких как ОКР, ПТСР, Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:48.34,Default,,0000,0000,0000,,анорексия и расстройства,\Nсвязанные с употреблением опиоидов. Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, теперь имеет смысл притормозить Dialogue: 0,0:10:51.01,0:10:54.04,Default,,0000,0000,0000,,и спросить: «Неужели психоделики\Nпреподносятся как панацея?» Dialogue: 0,0:10:54.05,0:10:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Если это так, то мы имеем\Nполное право на скепсис. Dialogue: 0,0:10:56.49,0:11:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Как возможно такое, что очень узкий набор\Nвеществ будет столь эффективен Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:03.75,Default,,0000,0000,0000,,при лечении такого большого количества\Nразнообразных расстройств? Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Вот что нам нужно принимать во внимание. Dialogue: 0,0:11:08.71,0:11:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из этих расстройств\Nобладают схожими чертами. Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:14.60,Default,,0000,0000,0000,,На определённом уровне Dialogue: 0,0:11:14.63,0:11:17.89,Default,,0000,0000,0000,,расстройства настроения и последствия\Nнаркомании негативно влияют Dialogue: 0,0:11:17.91,0:11:20.32,Default,,0000,0000,0000,,на связь с нашим истинным «я». Dialogue: 0,0:11:21.65,0:11:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Психоделики могут решить эту проблему. Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Психоделики и музыка могут\Nнанести двойной удар Dialogue: 0,0:11:28.17,0:11:32.54,Default,,0000,0000,0000,,на психологическом нейронном уровне,\Nнапример по негативным эмоциям, Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:35.32,Default,,0000,0000,0000,,которые выражаются в виде\Nмногочисленных расстройств. Dialogue: 0,0:11:35.34,0:11:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, использование подобных\Nтрансдиагностических процессов Dialogue: 0,0:11:39.56,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,это то, что нужно для помощи людям, Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:46.68,Default,,0000,0000,0000,,чтобы они развили в себе необходимые\Nвозможности для начала восстановления Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:49.30,Default,,0000,0000,0000,,после лет депрессии и наркомании. Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Говорят, что нельзя снова\Nпроизвести первое впечатление, Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:55.52,Default,,0000,0000,0000,,и возможно, что в случае\Nпсиходеликов так оно и есть. Dialogue: 0,0:11:55.54,0:11:58.38,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов, сколько бы\Nни поступало информации Dialogue: 0,0:11:58.40,0:12:01.70,Default,,0000,0000,0000,,о потенциальных терапевтических\Nэффектах этих препаратов, Dialogue: 0,0:12:01.73,0:12:05.43,Default,,0000,0000,0000,,печальная слава 60-х и 70-х всё ещё\Nвызывает общественное осуждение: Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:08.03,Default,,0000,0000,0000,,мифы о сильной зависимости\Nот этих препаратов, Dialogue: 0,0:12:08.05,0:12:09.78,Default,,0000,0000,0000,,или мифы о генетических аномалиях Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.28,Default,,0000,0000,0000,,и врождённых дефектах после\Nприменения препаратов, Dialogue: 0,0:12:12.31,0:12:14.77,Default,,0000,0000,0000,,или опасения, что человек\Nможет потерять рассудок Dialogue: 0,0:12:14.79,0:12:15.49,Default,,0000,0000,0000,,и сойти с ума. Dialogue: 0,0:12:15.50,0:12:16.90,Default,,0000,0000,0000,,А самым распространённым Dialogue: 0,0:12:16.92,0:12:20.02,Default,,0000,0000,0000,,является мнение, что все эти\Nэффекты абсолютно реальны Dialogue: 0,0:12:20.04,0:12:24.56,Default,,0000,0000,0000,,и являются неизбежным последствием\Nприменения этих веществ. Dialogue: 0,0:12:25.50,0:12:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, настало время\Nизменить своё мнение. Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Не стоит ожидать, что психоделические\Nпрепараты подойдут для всех. Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Не стоит ожидать, что психоделические\Nпрепараты решат все проблемы. Dialogue: 0,0:12:35.80,0:12:37.03,Default,,0000,0000,0000,,Эти мощные вещества Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:41.56,Default,,0000,0000,0000,,должны применяться при строго\Nопределённых обстоятельствах. Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:44.44,Default,,0000,0000,0000,,И определённо есть люди, Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:46.94,Default,,0000,0000,0000,,для которых психоделики невероятно опасны. Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Антибиотики, ошибочно\Nназначенные не тому человеку, Dialogue: 0,0:12:53.74,0:12:55.96,Default,,0000,0000,0000,,могут быть чрезвычайно\Nопасны, если не хуже. Dialogue: 0,0:12:56.76,0:12:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Но правильно назначенные человеку Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:01.14,Default,,0000,0000,0000,,антибиотики спасают жизни. Dialogue: 0,0:13:02.35,0:13:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Правильно назначенные Dialogue: 0,0:13:05.68,0:13:08.20,Default,,0000,0000,0000,,психоделические препараты\Nмогут спасать жизни. Dialogue: 0,0:13:11.07,0:13:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Иногда кажется, что невозможно\Nисцелить нашу душу и тело Dialogue: 0,0:13:16.09,0:13:17.25,Default,,0000,0000,0000,,и начать духовно расти. Dialogue: 0,0:13:17.27,0:13:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Но я искренне уверен в том,\Nчто в каждом из нас Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:21.79,Default,,0000,0000,0000,,есть необходимая для этого\Nвнутренняя сила. Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Проблема в том, чтобы найти эту силу\Nи начать её использовать. Dialogue: 0,0:13:26.40,0:13:30.76,Default,,0000,0000,0000,,И, возможно, психоделики\Nи музыка смогут в этом помочь. Dialogue: 0,0:13:32.03,0:13:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Вместе с музыкой психоделики могут\Nоткрыть наше сознание к переменам, Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:38.38,Default,,0000,0000,0000,,дать ему нужное направление, Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:41.83,Default,,0000,0000,0000,,снова соединить нас с нашим истинным «я» Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:44.41,Default,,0000,0000,0000,,и открыть путь, Dialogue: 0,0:13:44.43,0:13:47.17,Default,,0000,0000,0000,,который позволит нам принести пользу миру Dialogue: 0,0:13:47.19,0:13:48.74,Default,,0000,0000,0000,,и вновь стать Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:50.45,Default,,0000,0000,0000,,самими собой. Dialogue: 0,0:13:51.17,0:13:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:56.57,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)