[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a parte mais importante da sua saúde? Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:18.85,Default,,0000,0000,0000,,O que acham? Dialogue: 0,0:00:18.85,0:00:25.02,Default,,0000,0000,0000,,É ter uma dieta balanceada, baseada \Nprincipalmente em verdura. Dialogue: 0,0:00:25.07,0:00:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Equilibrar seus hormônios, exercitar diariamente, dormir suficiente - Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:33.99,Default,,0000,0000,0000,,O que vocês acham? Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Tomar suas vitaminas, fazer chekups \Nregularmente com seu médico? Dialogue: 0,0:00:37.76,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Essas coisas parecem importantes, \Naté mesmo cruciais Dialogue: 0,0:00:45.14,0:00:50.17,Default,,0000,0000,0000,,para se ter uma vida saudável, mas \Ne se eu disser a vocês Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:55.68,Default,,0000,0000,0000,,que cuidar do nosso corpo é a parte menos importante da nossa saúde? Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:58.86,Default,,0000,0000,0000,,O que acham? Dialogue: 0,0:00:58.86,0:01:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou uma médica, então se tivessem me dito \Nisso cinco anos atrás, Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:03.91,Default,,0000,0000,0000,,teria sido um completo sacrilégio. Dialogue: 0,0:01:03.91,0:01:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, eu passei 12 anos em treinamento, Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:12.56,Default,,0000,0000,0000,,porque o corpo é supostamente \Na base de tudo na vida. Dialogue: 0,0:01:12.56,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas e se eu disser que a prática \Nmédica está muito equivocada, Dialogue: 0,0:01:17.70,0:01:23.32,Default,,0000,0000,0000,,e se não for o corpo que modela \Ncomo vivemos nossas vidas? Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:29.40,Default,,0000,0000,0000,,E se o corpo, na verdade, for o espelho de como vivemos nossas vidas? Dialogue: 0,0:01:29.41,0:01:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Pensem um pouco. Lembrem-se de um \Nmomento nas suas vidas Dialogue: 0,0:01:32.91,0:01:37.13,Default,,0000,0000,0000,,em que vocês não estavam levando a vida \Nque deviam viver. Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:40.21,Default,,0000,0000,0000,,Talvez estivessem em um relacionamento errado; Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:42.39,Default,,0000,0000,0000,,ou em um ambiente de trabalho hostil Dialogue: 0,0:01:42.39,0:01:45.28,Default,,0000,0000,0000,,fazendo o que achavam que deviam fazer; Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:51.21,Default,,0000,0000,0000,,ou estavam frustrados criativamente, ou sentiam-se desconectados espiritualmente. Dialogue: 0,0:01:51.21,0:01:54.76,Default,,0000,0000,0000,,E se começassem a sentir uns \Npequenos sinais no corpo, Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,pequenos sintomas físicos? Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, o corpo está tentando dizer algo \Ne vocês o ignoram, Dialogue: 0,0:02:00.19,0:02:03.39,Default,,0000,0000,0000,,porque vocês deviam fazer o que estavam fazendo. Dialogue: 0,0:02:03.39,0:02:05.98,Default,,0000,0000,0000,,E o corpo então fica descompensado. Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Podem imaginar um momento das suas vidas \Nquando algo assim aconteceu? Dialogue: 0,0:02:08.60,0:02:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Sim, eu vejo alguns assentirem. Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Sim, eu também. Isso também aconteceu comigo. Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Então é isso o que o corpo faz, \Nneste sentido ele é brilhante, Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:20.85,Default,,0000,0000,0000,,ele sussurra para nós. Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:25.75,Default,,0000,0000,0000,,E se ignoramos os sussurros do corpo, \Nele começa a gritar. Dialogue: 0,0:02:25.75,0:02:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Milhões de pessoas nos Estados Unidos estão ignorando os sussurros do corpo. Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Sofremos de uma epidemia Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:36.45,Default,,0000,0000,0000,,que a medicina moderna não tem ideia \Ndo que fazer com ela. Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:40.95,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas que sofrem desta epidemia \Nestão exaustas, Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,ansiosas e deprimidas, elas se reviram \Nna cama à noite, Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:50.88,Default,,0000,0000,0000,,perderam sua libido. Dialogue: 0,0:02:50.88,0:02:55.26,Default,,0000,0000,0000,,Sofrem uma variedade de dores, Dialogue: 0,0:02:57.89,0:03:00.80,Default,,0000,0000,0000,,vão ao médico, porque algo está errado. Dialogue: 0,0:03:00.81,0:03:05.57,Default,,0000,0000,0000,,E o médico prescreve uma bateria de exames, Dialogue: 0,0:03:05.57,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,e eles voltam normal, e então se diagnostica que o paciente está "bem". Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Porém o paciente não se sente bem. Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Então ele vai a outro médico e começa \No processo tudo de novo, Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:17.68,Default,,0000,0000,0000,,porque é óbvio que existe algo errado. Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:21.22,Default,,0000,0000,0000,,E está errado, mas não é o que ele imagina. Dialogue: 0,0:03:23.32,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Eu trabalhava em uma atarefada prática de assistência médica, Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:28.58,Default,,0000,0000,0000,,eu atendia 40 pacientes por dia. Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:31.47,Default,,0000,0000,0000,,E eu ficava tão frustrada com esses pacientes. Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Eles vinham e era óbvio que estavam \Nrealmente sofrendo. Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:36.98,Default,,0000,0000,0000,,E eu fazia exames, tudo iria voltar ao normal, Dialogue: 0,0:03:36.98,0:03:39.91,Default,,0000,0000,0000,,E diagnosticava como bem e eles olhavam \Npara mim, pensando: Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Não, eu não estou bem, algo está errado. Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:46.67,Default,,0000,0000,0000,,E me sentia frustrada porque não conseguia \Nter um diagnóstico. Dialogue: 0,0:03:46.67,0:03:49.67,Default,,0000,0000,0000,,E eles só queriam, por favor doutor, um comprimido. Dialogue: 0,0:03:49.67,0:03:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas não há um comprimido, não para tratar disso, Dialogue: 0,0:03:52.68,0:03:56.30,Default,,0000,0000,0000,,não há exame de laboratório que faça \No diagnóstico dessa epidemia, Dialogue: 0,0:03:56.30,0:04:00.65,Default,,0000,0000,0000,,não há vacina para preveni-la, \Nnem cirurgia para extirpá-la. Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Somente depois de muitos anos que \Npercebi que eu estava sofrendo Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:06.35,Default,,0000,0000,0000,,da mesma epidemia que meus pacientes. Dialogue: 0,0:04:06.35,0:04:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Quando tinha 33 anos de idade, Dialogue: 0,0:04:09.11,0:04:10.38,Default,,0000,0000,0000,,eu era uma médica típica. Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Tive êxito em tudo que almejei para a minha vida, assim pensava. Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Tinha todas as armadilhas do sucesso: uma casa à beira do mar em San Diego, Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:22.24,Default,,0000,0000,0000,,uma casa de férias, um barco, um gordo \Nfundo de aposentadoria, Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,para poder ser feliz um dia no futuro. Dialogue: 0,0:04:27.12,0:04:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Até aquele momento, já havia me \Ndivorciado duas vezes. Dialogue: 0,0:04:30.57,0:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Fui diagnosticada com hipertensão. Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Tomava três medicamentos que falharam no controle da minha pressão arterial Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:37.85,Default,,0000,0000,0000,,e tinha acabado de ser diagnosticada Dialogue: 0,0:04:37.85,0:04:41.78,Default,,0000,0000,0000,,com células pré-cancerígenas no colo do útero e precisava operar. Dialogue: 0,0:04:42.23,0:04:48.26,Default,,0000,0000,0000,,O pior de tudo, estava tão desconectada \Nde quem eu era, Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:55.76,Default,,0000,0000,0000,,tão desiludida com meu trabalho, completamente esgotada espiritualmente, Dialogue: 0,0:04:57.81,0:04:59.73,Default,,0000,0000,0000,,nem sabia mais quem eu era. Dialogue: 0,0:04:59.73,0:05:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Havia me coberto com uma série de máscaras. Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Tinha a máscara de médica, quando vestia o meu jaleco branco, Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:08.46,Default,,0000,0000,0000,,subia no pedestal, fingindo ter tudo sobre controle, Dialogue: 0,0:05:08.46,0:05:10.70,Default,,0000,0000,0000,,vocês sabem de tudo isso. Dialogue: 0,0:05:10.70,0:05:13.25,Default,,0000,0000,0000,,E eu era uma artista profissional, então tinha a máscara de artista, Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:15.95,Default,,0000,0000,0000,,com a que você tem de ser, sabem, escura e taciturna, Dialogue: 0,0:05:15.95,0:05:22.33,Default,,0000,0000,0000,,misteriosa - faminta, aquilo tampouco era eu. Dialogue: 0,0:05:22.33,0:05:24.38,Default,,0000,0000,0000,,E então me casei pela terceira vez, Dialogue: 0,0:05:24.38,0:05:25.77,Default,,0000,0000,0000,,sabem, "a terceira é para casar". Dialogue: 0,0:05:25.77,0:05:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Então agora tinha que usar a máscara da esposa dedicada, Dialogue: 0,0:05:28.48,0:05:29.87,Default,,0000,0000,0000,,em que tinha que por o jantar na mesa Dialogue: 0,0:05:29.87,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,e ter certeza de estar usando a lingerie sexy. Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,E então engravidei e de repente Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.18,Default,,0000,0000,0000,,havia aquela enorme máscara de mamãe \Nque deveria usar, certo? Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Gente, vocês conhecem a máscara de mamãe. Dialogue: 0,0:05:39.78,0:05:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Você tem a obrigação de rapidamente herdar o gene Dialogue: 0,0:05:41.83,0:05:46.71,Default,,0000,0000,0000,,que a torna capaz de assar o bolo perfeito. Dialogue: 0,0:05:47.62,0:05:50.22,Default,,0000,0000,0000,,É assim que eu estava, usando todas \Nessas máscaras, Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:53.22,Default,,0000,0000,0000,,quando uma tormenta perfeita me atingiu. Dialogue: 0,0:05:54.22,0:05:59.54,Default,,0000,0000,0000,,E neste momento da minha vida, era janeiro de 2006, Dialogue: 0,0:05:59.54,0:06:02.56,Default,,0000,0000,0000,,e dei a luz à minha filha por cesariana, Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:05.19,Default,,0000,0000,0000,,meu cachorro de 16 anos morreu, Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:08.20,Default,,0000,0000,0000,,meu saudável irmão contraiu uma insuficiência hepática Dialogue: 0,0:06:08.20,0:06:10.50,Default,,0000,0000,0000,,do antibiótico Zitromax, Dialogue: 0,0:06:10.50,0:06:17.64,Default,,0000,0000,0000,,e meu amado pai faleceu de um tumor cerebral, tudo em duas semanas. Dialogue: 0,0:06:17.64,0:06:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Estava começando a ter uma folga, quando meu marido, Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:23.16,Default,,0000,0000,0000,,que estava em casa para meu recém-nascido, Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:28.57,Default,,0000,0000,0000,,decepou dois dedos da mão esquerda com a serra de mesa. Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:33.68,Default,,0000,0000,0000,,É... Dialogue: 0,0:06:33.68,0:06:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Dizem que quando tudo começa a dar errado na vida, ou se cresce, ou se desenvolve um tumor. Dialogue: 0,0:06:41.69,0:06:46.97,Default,,0000,0000,0000,,Ainda bem que decidi crescer, havia algo dentro de mim. Dialogue: 0,0:06:46.97,0:06:53.76,Default,,0000,0000,0000,,SARK chamou de meu " Sábio Eu Interno", o qual chamo de luz piloto interna. Dialogue: 0,0:06:53.76,0:07:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Disse, "está na hora de tirar as máscaras. Está na hora de parar com essa loucura. Dialogue: 0,0:07:00.06,0:07:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Está na hora de parar de fazer o que você deve, e começar a fazer o que sente." Dialogue: 0,0:07:06.91,0:07:08.94,Default,,0000,0000,0000,,E naquele momento eu sabia que devia largar meu emprego. Dialogue: 0,0:07:08.94,0:07:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Bem, era uma decisão e tanto, certo? Passei 12 anos treinando para ser médica Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:16.31,Default,,0000,0000,0000,,e centenas de milhares de dólares Dialogue: 0,0:07:16.32,0:07:19.07,Default,,0000,0000,0000,,e tínhamos todas as armadilhas, sabem, a casa, a hipoteca, Dialogue: 0,0:07:19.07,0:07:20.65,Default,,0000,0000,0000,,todas as coisas de médico, certo? Dialogue: 0,0:07:20.65,0:07:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Meu marido não tinha trabalho e \Neu tinha um recém-nascido. Dialogue: 0,0:07:24.95,0:07:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Tinha que pagar também um depósito por erro médico, para comprar minha liberdade, Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:32.21,Default,,0000,0000,0000,,um depósito de seis dígitos, no caso de ser responsabilizada no futuro. Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Então decidi fazer, e Deus abençoe meu marido, que disse: "vamos nessa juntos". Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:39.25,Default,,0000,0000,0000,,E larguei o emprego e tive que vender a casa Dialogue: 0,0:07:39.26,0:07:41.99,Default,,0000,0000,0000,,e liquidar meu fundo de aposentadoria e \Nmudar para o interior; Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:47.07,Default,,0000,0000,0000,,e passei alguns meses pintando e escrevendo e curando minhas feridas. Dialogue: 0,0:07:47.08,0:07:52.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Passaram-se nove meses, e todo \Nmundo dizia: nove meses! Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Sou uma ginecologista! Dialogue: 0,0:07:58.15,0:08:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Nove meses depois percebi que você pode renunciar o emprego mas não ao chamado. Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:04.41,Default,,0000,0000,0000,,E fui chamada bem jovem, tinha sete anos, Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:08.75,Default,,0000,0000,0000,,para o serviço, a prática, a prática espiritual da medicina, Dialogue: 0,0:08:08.75,0:08:10.74,Default,,0000,0000,0000,,e aquele chamado não tinha ido embora. Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Fui tão machucada pelo sistema que nem \Ntinha mais me dado conta, Dialogue: 0,0:08:15.53,0:08:20.24,Default,,0000,0000,0000,,mas voltou depois que descansei \Ne curei por um tempo. Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Mas saiba que não podia voltar, não podia \Nver 40 pacientes por dia. Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Sete minutos e meio com meus pacientes não era a razão de ter estudado Medicina. Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Assim começou essa busca, que já \Ndura quase cinco anos, Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:36.45,Default,,0000,0000,0000,,para redescobrir o que eu amava na Medicina. Dialogue: 0,0:08:36.45,0:08:39.50,Default,,0000,0000,0000,,E isso também significava entender o que \Neu odiava na Medicina. Dialogue: 0,0:08:39.50,0:08:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a culpar todo mundo: Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:43.96,Default,,0000,0000,0000,,eram os advogados de erro médico \Nperseguidores de ambulância; Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:47.71,Default,,0000,0000,0000,,era a indústria farmacêutica; era a \Nassistência médica gerenciada; Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:50.21,Default,,0000,0000,0000,,era a culpa da companhia de seguro. Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei, não, é o sistema médico reducionista, Dialogue: 0,0:08:52.69,0:08:55.40,Default,,0000,0000,0000,,somos tão, tão subespecializados, sabem? Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Sou ginecologista, então eu atendia esses paciente com problemas pélvicos. Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabia que era algo maior que a pélvis Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:04.92,Default,,0000,0000,0000,,que estava causando seus problemas. Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas não tinha sido preparada para \Ninvestigar esses problemas. Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei que esse é o problema, \Nvocê vai ao médico, Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:13.55,Default,,0000,0000,0000,,seu dedo mindinho dói e ele diz, "desculpe, \Nsou médico do polegar." Dialogue: 0,0:09:13.55,0:09:16.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém vê o quadro completo. Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei que a resposta era a medicina integrativa. Dialogue: 0,0:09:21.54,0:09:24.33,Default,,0000,0000,0000,,E então me uni a uma prática de medicina integrativa, Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:28.65,Default,,0000,0000,0000,,e era muito melhor; eu tinha uma hora inteira com meus pacientes. Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Podia escutar meus pacientes, Dialogue: 0,0:09:30.41,0:09:33.17,Default,,0000,0000,0000,,não aceitávamos seguro de assistência médica, Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:35.45,Default,,0000,0000,0000,,então era bem melhor. Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda continuava a me chocar com algo, Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,porque agora se você entrasse e estivesse deprimido Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:43.76,Default,,0000,0000,0000,,dávamos ervas e aminoácidos em vez de Prozac. Dialogue: 0,0:09:43.76,0:09:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Se você tivesse outros sintomas físicos - Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:48.02,Default,,0000,0000,0000,,mas ainda se seguia o modelo alopático, Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:49.80,Default,,0000,0000,0000,,onde a resposta está fora de você, Dialogue: 0,0:09:49.80,0:09:52.32,Default,,0000,0000,0000,,e eu tinha que dar algo para você tomar. Dialogue: 0,0:09:52.32,0:09:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Então pensei que talvez não fosse problema, se eu olhasse para além daquilo Dialogue: 0,0:09:55.52,0:09:58.65,Default,,0000,0000,0000,,e encontrasse alguma ferramenta para minha caixa de primeiros socorros. Dialogue: 0,0:09:58.65,0:10:00.13,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a trabalhar com todos esses prestadores de Dialogue: 0,0:10:00.13,0:10:01.53,Default,,0000,0000,0000,,cuidados de saúde complementares e alternativos, Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:05.71,Default,,0000,0000,0000,,que eu amava, acupunturistas, naturopatas e nutricionistas. Dialogue: 0,0:10:05.71,0:10:09.21,Default,,0000,0000,0000,,E comecei a tratar meus pacientes com agulhas e seus meridianos energéticos Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:11.68,Default,,0000,0000,0000,,e comida crua, e era bem legal. Dialogue: 0,0:10:11.68,0:10:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas continuava a me chocar com a mesma coisa: Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:17.30,Default,,0000,0000,0000,,pacientes melhoravam um sintoma Dialogue: 0,0:10:17.30,0:10:19.80,Default,,0000,0000,0000,,e se não tratávamos a causa raiz Dialogue: 0,0:10:19.80,0:10:22.51,Default,,0000,0000,0000,,de por que eles tinham o sintoma \Nfísico em primeiro lugar, Dialogue: 0,0:10:22.55,0:10:24.94,Default,,0000,0000,0000,,eles terminavam apresentando um novo sintoma. Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:28.63,Default,,0000,0000,0000,,Então neste momento eu estava frustrada e realmente curiosa, Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:31.59,Default,,0000,0000,0000,,e comecei a tentar entender Dialogue: 0,0:10:31.59,0:10:34.12,Default,,0000,0000,0000,,o que faz um corpo saudável, Dialogue: 0,0:10:34.14,0:10:36.76,Default,,0000,0000,0000,,e o que nos faz doente. Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:40.37,Default,,0000,0000,0000,,E passei um ano pesquisando na literatura médica Dialogue: 0,0:10:40.43,0:10:44.02,Default,,0000,0000,0000,,todas as provas clínicas aleatórias que encontrei. Dialogue: 0,0:10:44.23,0:10:46.26,Default,,0000,0000,0000,,E decidi que era isso, "vou entender o que é, Dialogue: 0,0:10:46.26,0:10:47.93,Default,,0000,0000,0000,,vou encontrar a resposta". Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:52.51,Default,,0000,0000,0000,,E passei horas na biblioteca, pesquisando, lendo, estudando. Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:56.15,Default,,0000,0000,0000,,O que descobri, me deixou de cabelo em pé, Dialogue: 0,0:10:56.18,0:10:59.83,Default,,0000,0000,0000,,coisas que ninguém me ensinou na Faculdade de Medicina. Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Tudo que pensamos ser saudável, tudo que achamos que são importantes, são mesmo. Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:06.10,Default,,0000,0000,0000,,É importante exercitar, comer bem, Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:08.07,Default,,0000,0000,0000,,ir ao médico. Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Mas ninguém me disse que o que realmente importa são relações saudáveis, Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:22.41,Default,,0000,0000,0000,,ter uma vida profissional saudável, Dialogue: 0,0:11:22.59,0:11:27.12,Default,,0000,0000,0000,,expressar-se criativamente, Dialogue: 0,0:11:27.26,0:11:29.41,Default,,0000,0000,0000,,estar conectado espiritualmente, Dialogue: 0,0:11:35.19,0:11:37.41,Default,,0000,0000,0000,,ter uma vida sexual saudável, Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:42.73,Default,,0000,0000,0000,,ser financeiramente saudável, Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:47.59,Default,,0000,0000,0000,,viver em um ambiente saudável, Dialogue: 0,0:11:50.57,0:11:52.96,Default,,0000,0000,0000,,ser mentalmente saudável, Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:57.74,Default,,0000,0000,0000,,e claro, tudo que tradicionalmente \Nassociamos com saúde, Dialogue: 0,0:11:57.78,0:12:01.44,Default,,0000,0000,0000,,também é importante, tudo que nutre o corpo. Dialogue: 0,0:12:01.54,0:12:04.47,Default,,0000,0000,0000,,As informações sobre isso são inacreditáveis. Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Grande parte não estão nas revistas tradicionais \Nque vocês leem, Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:13.02,Default,,0000,0000,0000,,que os médicos leem, a maior parte está \Nna literatura de psicologia, Dialogue: 0,0:12:13.02,0:12:14.81,Default,,0000,0000,0000,,e na de sociologia. Dialogue: 0,0:12:14.82,0:12:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas se foi a fundo, este é o The New England Journal of Medicine, Dialogue: 0,0:12:17.99,0:12:20.26,Default,,0000,0000,0000,,este é o The Journal of the American \NMedical Association, Dialogue: 0,0:12:20.25,0:12:23.21,Default,,0000,0000,0000,,são de Harvard, Yale e Johns Hopkins. Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Estas são informações que provam que essas coisas são tão importantes quanto as outras, Dialogue: 0,0:12:28.21,0:12:30.25,Default,,0000,0000,0000,,se não mais. Dialogue: 0,0:12:30.26,0:12:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Tenho este paciente, ela é vegana, Dialogue: 0,0:12:32.36,0:12:35.34,Default,,0000,0000,0000,,corre maratonas, toma 20 suplementos por dia, Dialogue: 0,0:12:35.45,0:12:38.06,Default,,0000,0000,0000,,dorme oito horas por noite, faz tudo que seu médico pede. Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem um histórico de gordura assim e tem inúmeros problemas de saúde. Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Ela ouviu a respeito da minha filosofia que havia começado com meus pacientes, Dialogue: 0,0:12:46.79,0:12:49.68,Default,,0000,0000,0000,,e tenho um formulário de ingresso de umas 20 páginas Dialogue: 0,0:12:49.68,0:12:54.07,Default,,0000,0000,0000,,e pergunto sobre todas essas coisas, relações, vida no trabalho, espiritual, Dialogue: 0,0:12:54.13,0:12:57.73,Default,,0000,0000,0000,,vida criativa, sexual, todas essas coisas que formam o todo. Dialogue: 0,0:12:57.82,0:13:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Então ela veio e preencheu o formulário e disse, "Doutora, qual é o meu diagnóstico?" Dialogue: 0,0:13:01.89,0:13:05.79,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse, "Querida, o seu diagnóstico é que você está em um casamento abusivo. Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Odeia o seu trabalho, sente-se frustrada criativamente, Dialogue: 0,0:13:10.41,0:13:13.70,Default,,0000,0000,0000,,está espiritualmente desconectada, Dialogue: 0,0:13:13.82,0:13:16.24,Default,,0000,0000,0000,,e não superou o ressentimento que tem em relação ao seu pai Dialogue: 0,0:13:16.24,0:13:18.04,Default,,0000,0000,0000,,que abusou de você quando era criança. Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Seu corpo nunca ficará bem se não curar isso." Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Logo, se cuidar do corpo não é a parte mais importante de ser saudável, Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:29.81,Default,,0000,0000,0000,,o que é? Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:34.84,Default,,0000,0000,0000,,É cuidar da mente, do coração, Dialogue: 0,0:13:34.93,0:13:38.12,Default,,0000,0000,0000,,da alma, Dialogue: 0,0:13:38.26,0:13:41.67,Default,,0000,0000,0000,,recorrer àquilo que chamo de luz piloto interna. Dialogue: 0,0:13:42.02,0:13:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Bem a sua luz piloto é aquela parte de você, essencial, Dialogue: 0,0:13:44.70,0:13:50.16,Default,,0000,0000,0000,,autêntica, profunda, verdadeira parte de você, faísca divina e espiritual Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:52.16,Default,,0000,0000,0000,,que sempre sabe o que é certo para você. Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Você nasceu com isso e estará com você até a morte, Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:59.04,Default,,0000,0000,0000,,e sempre sabe a verdade sobre você e seu corpo. Dialogue: 0,0:13:59.14,0:14:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Ela sussurra a você; é a sua intuição; Dialogue: 0,0:14:02.33,0:14:06.43,Default,,0000,0000,0000,,é aquela bela parte de você que é seu maior fã; Dialogue: 0,0:14:06.47,0:14:09.68,Default,,0000,0000,0000,,a parte que escreve cartas de amor para você. Dialogue: 0,0:14:09.73,0:14:12.50,Default,,0000,0000,0000,,E é o maior curador que você pode ter, Dialogue: 0,0:14:12.50,0:14:16.19,Default,,0000,0000,0000,,melhor que qualquer medicamento, melhor que qualquer médico. Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Então baseada em tudo que aprendi, desenvolvi um modelo de bem-estar. Dialogue: 0,0:14:21.05,0:14:23.59,Default,,0000,0000,0000,,que estava baseado, não em diagramas e gráficos Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:26.53,Default,,0000,0000,0000,,mas no que se baseavam muitos dos modelos de bem-estar que estudei. Dialogue: 0,0:14:26.53,0:14:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Foi baseado em uma pilha de pedras. Dialogue: 0,0:14:28.32,0:14:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Vocês já viram essas coisas em San Francisco? Dialogue: 0,0:14:31.39,0:14:34.45,Default,,0000,0000,0000,,Sempre amei estas pilhas de pedras em equilíbrio, Dialogue: 0,0:14:34.45,0:14:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Sou uma artista, e isto me atrai visualmente. Dialogue: 0,0:14:36.40,0:14:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu adoro interdependência. Cada pedra depende da outra; Dialogue: 0,0:14:40.89,0:14:44.20,Default,,0000,0000,0000,,não há como tirar uma sem que tudo desmorone. Dialogue: 0,0:14:44.26,0:14:47.47,Default,,0000,0000,0000,,E a pedra mais precária é a do topo. Dialogue: 0,0:14:47.54,0:14:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Este é o corpo, isto é o que imagino dele. Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:52.95,Default,,0000,0000,0000,,O corpo é a pedra do topo. Dialogue: 0,0:14:53.05,0:14:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Quando alguma de suas facetas, que faz de você um todo, fica em desequilíbrio, Dialogue: 0,0:14:57.11,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,o corpo é o primeiro a começar a sussurrar, Dialogue: 0,0:15:00.05,0:15:02.75,Default,,0000,0000,0000,,e a pedra da base é a sua luz piloto interna, Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:07.38,Default,,0000,0000,0000,,aquela verdadeira essência de você, aquela parte vulnerável, transparente. Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Baseada nisso, criei este modelo, que chamo de pilha de pedras da saúde integral. Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:15.43,Default,,0000,0000,0000,,E é isto de que trata meu próximo livro. Dialogue: 0,0:15:15.48,0:15:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Ele trata de todas as facetas que faz você completo; Dialogue: 0,0:15:19.42,0:15:24.65,Default,,0000,0000,0000,,é sobre a autocura desde o centro, e uma vez que reconheça isso, Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:28.95,Default,,0000,0000,0000,,você tem todas as ferramentas que precisa para começar a sua própria jornada para a cura. Dialogue: 0,0:15:29.02,0:15:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Então todas as facetas que o tornam completo estão cercadas Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:34.41,Default,,0000,0000,0000,,pelo que chamo de bolha de cura. Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:37.73,Default,,0000,0000,0000,,É o amor, gratidão e prazer. Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:40.12,Default,,0000,0000,0000,,E a ciência prova que todas essas coisas Dialogue: 0,0:15:40.12,0:15:45.12,Default,,0000,0000,0000,,são boas para sua saúde também. São a cola que mantém tudo unido. Dialogue: 0,0:15:45.25,0:15:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Então eu os desafio. Se têm algum sintoma físico, Dialogue: 0,0:15:50.58,0:15:54.86,Default,,0000,0000,0000,,se estão sofrendo da epidemia que se desenvolveu pelo mundo como uma praga, Dialogue: 0,0:15:54.92,0:15:58.63,Default,,0000,0000,0000,,quero que se perguntem, "Qual a verdadeira \Nrazão de estar doente Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:05.07,Default,,0000,0000,0000,,ou sofrendo. O que está fora de equilíbrio na minha pilha de pedras da saúde integra?" Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o diagnóstico real e o que vocês \Npodem fazer a respeito? Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ser mais transparentes? Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Como podem se abrir para maiores possibilidades? Dialogue: 0,0:16:17.11,0:16:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Como podem ser mais honestos consigo mesmos sobre o que precisam ou quem são? Dialogue: 0,0:16:22.23,0:16:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Se algum de vocês foram sortudos em ver a ótima apresentação TED de Brene Brown Dialogue: 0,0:16:24.89,0:16:27.29,Default,,0000,0000,0000,,sobre o poder de vulnerabilidade - Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:29.95,Default,,0000,0000,0000,,vejo alguns assentirem, gosto disso - Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:33.99,Default,,0000,0000,0000,,é fabuloso, trata sobre a ciência por trás da verdade, Dialogue: 0,0:16:34.14,0:16:37.14,Default,,0000,0000,0000,,ser vulnerável, ser transparente. Dialogue: 0,0:16:37.17,0:16:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Gera amor e intimidade que aumenta a oxitocina e endorfina, Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:46.20,Default,,0000,0000,0000,,e reduz os hormônios danosos do estresse como cortisol e adrenalina. Dialogue: 0,0:16:46.33,0:16:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando deixamos que o nosso verdadeiro ser seja visto, quando deixamos a luz piloto interna irradiar, Dialogue: 0,0:16:51.86,0:16:53.33,Default,,0000,0000,0000,,curamos de dentro para fora Dialogue: 0,0:16:53.33,0:16:57.88,Default,,0000,0000,0000,,e isto é muito mais poderoso que qualquer medicamento pode dar-lhe de fora para dentro. Dialogue: 0,0:16:57.89,0:17:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Então eu os desafio a escrever a receita \Npara vocês mesmos. Dialogue: 0,0:17:01.42,0:17:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum médico pode fazer isso por você. \NPodemos dar-lhes drogas, Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:06.79,Default,,0000,0000,0000,,cirurgia e algumas vezes vocês precisam disso, Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:10.55,Default,,0000,0000,0000,,que é o começo do processo de autocura. Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:14.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas curar o centro, para que não desenvolvam novos sintomas, Dialogue: 0,0:17:14.33,0:17:18.90,Default,,0000,0000,0000,,para não precisarem de cirurgia - vocês têm que escrever sua própria receita. Dialogue: 0,0:17:18.93,0:17:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Então pergunto, "O que é precisam, o que seu corpo precisa para ficar saudável? Dialogue: 0,0:17:26.82,0:17:32.17,Default,,0000,0000,0000,,O que precisam mudar, o que precisam ajustar em sua vida?" Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:34.72,Default,,0000,0000,0000,,Se vocês soubessem que tirar \Ntodas as suas máscaras Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:36.98,Default,,0000,0000,0000,,e nos permitirem ver a bela luz dentro de vocês, Dialogue: 0,0:17:37.05,0:17:41.61,Default,,0000,0000,0000,,é a solução dos seu problemas de saúde, estariam dispostos a fazê-lo? Dialogue: 0,0:17:41.66,0:17:44.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu os desafio. Dialogue: 0,0:17:44.26,0:17:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Poderia fazer milagres a seu corpo. Dialogue: 0,0:17:48.20,0:17:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:17:49.74,0:17:52.15,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)