[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:02.64,Default,,0000,0000,0000,,हम हाथ थाम कर \N Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:04.03,Default,,0000,0000,0000,,दरवाजे की तरफ देख रहे थे| Dialogue: 0,0:00:04.37,0:00:06.82,Default,,0000,0000,0000,,मेरे भाई -बहन और मैं \Nअपनी माँ की प्रतीक्षा Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:08.80,Default,,0000,0000,0000,,कर रहे थे अस्पताल से बाहर आने के की| Dialogue: 0,0:00:08.82,0:00:12.53,Default,,0000,0000,0000,,वो वहां थी क्योंकि मेरी दादी का\Nउस दिन कैंसर का आपरेशन होना था| Dialogue: 0,0:00:14.50,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,अन्ततः, दरवाजा खुला, Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:18.60,Default,,0000,0000,0000,,और उसने कहा, Dialogue: 0,0:00:18.62,0:00:19.83,Default,,0000,0000,0000,,वो गयी| Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.54,Default,,0000,0000,0000,,"वो अब इस दुनिया में नहीं है| Dialogue: 0,0:00:21.67,0:00:24.31,Default,,0000,0000,0000,,वो सुबकने लगीं और तुरंत बोली, Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:26.52,Default,,0000,0000,0000,,"हमने व्यवस्थाएं कर लीं हैं, Dialogue: 0,0:00:26.55,0:00:32.19,Default,,0000,0000,0000,,तुम्हारी दादी माँ की अंतिम इच्छा थी कि \Nउन्हें उनकी जन्मभूमि Dialogue: 0,0:00:32.19,0:00:34.06,Default,,0000,0000,0000,,कोरिया में ही दफनाया जाय Dialogue: 0,0:00:34.19,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,मैं उस समय केवल १२ साल की थी \Nऔर जब शोक कम हुआ Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:41.34,Default,,0000,0000,0000,,मेरी माँ के शब्द मेरे कानों में गूंज रहे थे| Dialogue: 0,0:00:41.66,0:00:45.49,Default,,0000,0000,0000,,मेरी दादी की इच्छा थी \Nकी उसे जन्मभूमि में ही दफनाया जाय| Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:52.37,Default,,0000,0000,0000,,हम कोरिया से अर्जेंटाइना \Nछः वर्ष पहले ही आये थे, Dialogue: 0,0:00:52.39,0:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,हमें स्पेनिश भी बोलनी नहीं आती थी Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.03,Default,,0000,0000,0000,,नहीं मालूम था की \Nहम अपना जीवनयापन कैसे करेंगे| Dialogue: 0,0:00:57.08,0:01:01.28,Default,,0000,0000,0000,,और पहुँचने पर, हम प्रवासी थे \Nजिनका सब कुछ खो चुका है| Dialogue: 0,0:01:01.31,0:01:04.81,Default,,0000,0000,0000,,हमें अपना जीवन फिर से शुरू करने के लिए \Nबहुत कठिन परिश्रम करना था| Dialogue: 0,0:01:04.83,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,इतना मैंने इन सालों में \Nकभी नहीं किया था, Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.42,Default,,0000,0000,0000,,हमारा घर कोरिया में ही था| Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:16.65,Default,,0000,0000,0000,,ये प्रश्न मुझे कुरेद रहा था कि किसी दिन\Nमैं खुद को कहाँ दफनवाना पसंद करुँगी Dialogue: 0,0:01:16.67,0:01:18.57,Default,,0000,0000,0000,,मेरा घर कहाँ था, Dialogue: 0,0:01:18.59,0:01:21.16,Default,,0000,0000,0000,,और उत्तर इतना आसान नहीं था| Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ये प्रश्न मुझे वाकई बहुत परेशान कर रहा था Dialogue: 0,0:01:24.74,0:01:30.16,Default,,0000,0000,0000,,इस विचार के आते ही Dialogue: 0,0:01:30.16,0:01:31.16,Default,,0000,0000,0000,,मेरी पहचान का संकट \Nजीवन भर के लिए खड़ा हो गया| Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:34.75,Default,,0000,0000,0000,,मैं किमची की भमि - कोरिया में पैदा हुई: Dialogue: 0,0:01:34.77,0:01:36.60,Default,,0000,0000,0000,,अर्जेंटाइना में बड़ी हुई, Dialogue: 0,0:01:36.63,0:01:42.30,Default,,0000,0000,0000,,जहाँ मैंने इतना गाय का मांस खाया है \Nकी अब मैं ८० प्रतिशत गाय बन गयी हूँ| Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:44.44,Default,,0000,0000,0000,,और मेरी शिक्षा अमेरिका में हुई, Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:46.78,Default,,0000,0000,0000,,जहाँ मुझे मूंगफली के मक्खन की\Nलत पड़ गयी है Dialogue: 0,0:01:47.09,0:01:48.39,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:01:48.41,0:01:52.34,Default,,0000,0000,0000,,बचपन में मैं स्वयं को \Nबहुत अर्जेंटीनियन महसूस करती थी, Dialogue: 0,0:01:52.37,0:01:55.03,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन कई बार मेरी शक्ल ने \Nमेरा साथ नहीं दिया| Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:58.32,Default,,0000,0000,0000,,मिडिल स्कूल की कक्षा का\Nवह पहला दिन मुझे याद है Dialogue: 0,0:01:58.35,0:02:01.05,Default,,0000,0000,0000,,जब मेरी स्पेनिश शिक्षिका \Nकक्षा में आयी Dialogue: 0,0:02:01.08,0:02:03.06,Default,,0000,0000,0000,,तो उनसे कक्षा के सभी विद्यार्थियों को देखते Dialogue: 0,0:02:03.09,0:02:04.26,Default,,0000,0000,0000,,हुए कहा, Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.84,Default,,0000,0000,0000,," तुम्हें -- एक एक निजी शिक्षिका तो चाहिए ही, Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:09.72,Default,,0000,0000,0000,,नहीं तो तुम लोग \Nइस कक्षा में पास ही नहीं होगे।" Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:13.61,Default,,0000,0000,0000,,तब तक मैं अच्छी स्पेनिश सीख गयी थी Dialogue: 0,0:02:13.63,0:02:18.64,Default,,0000,0000,0000,,तो महसूस हुआ कि मैं कोरियन या अर्जेन्टीनियन,\Nदोनों में से कोई एक हो सकती हूँ, Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:20.67,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन दोनों नहीं| Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,कुछ मेरी समझ में नहीं आ रहा था, Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:26.20,Default,,0000,0000,0000,,मैं अपनी पुरानी पहचान को कैसे भुलाउं Dialogue: 0,0:02:26.22,0:02:29.78,Default,,0000,0000,0000,,ताकि मैं एक नयी पहचान पा सकूं| Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:35.38,Default,,0000,0000,0000,,जब मैं १८ साल की हुई तो \Nमैंने कोरिया जाने का निश्चय किया, Dialogue: 0,0:02:35.41,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,इस आशा से कि शायद मुझे एक जगह मिले\Nजिसे मैं घर कह सकूँ| Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:41.48,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन वहां लोगों ने मुझसे पूछा, Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:44.90,Default,,0000,0000,0000,,"कि तुम कोरियन \Nस्पेनिश उच्चारण से क्यों बोलती हो?" Dialogue: 0,0:02:44.93,0:02:45.95,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:49.47,Default,,0000,0000,0000,,और, "तुम्हारी बड़ी आँखों से लगता है \Nतुम जरूर जापानी होगी Dialogue: 0,0:02:49.49,0:02:51.50,Default,,0000,0000,0000,,और तुम्हारे हाव-भाव भी विदेशी हैं|" Dialogue: 0,0:02:52.10,0:02:56.92,Default,,0000,0000,0000,,इससे ये स्पष्ट हुआ कि मैं \Nअर्जेन्टीनिंयन से कोरियन अधिक हूँ Dialogue: 0,0:02:56.95,0:02:59.08,Default,,0000,0000,0000,,या कोरियन से अधिक अर्जेन्टीनियन Dialogue: 0,0:02:59.97,0:03:03.24,Default,,0000,0000,0000,,ये मेरे लिए निर्णात्मक अनुभूति थी| Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:08.60,Default,,0000,0000,0000,,मैं विश्व में एक जगह जिसे मैं घर कह सकूँ\Nपाने में असफल हो चुकी थी Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:14.14,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन जापानी लगने वाले कोरियन लोग हैं \Nजो स्पेनिश उच्चारण से बोलते हैं -- Dialogue: 0,0:03:14.16,0:03:17.16,Default,,0000,0000,0000,,या ख़ास तौर से कहूं \Nअर्जेन्टीनियन उच्चारण से-- Dialogue: 0,0:03:17.19,0:03:18.84,Default,,0000,0000,0000,,आप क्या सोचते है, कुछ हैं? Dialogue: 0,0:03:19.23,0:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,ये एक तरह से लाभदायक भी हो सकता है| Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:24.88,Default,,0000,0000,0000,,मेरे लिए इसका सामना करना आसान हो गया, Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:28.23,Default,,0000,0000,0000,,जो तेजी से बदल रही दुनिया को\Nज्यादा आघात नहीं पहुंचाता Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:31.30,Default,,0000,0000,0000,,जहाँ पर कुशलताएं \Nरातों रात पुरानी हो जातीं हैं, Dialogue: 0,0:03:31.89,0:03:38.07,Default,,0000,0000,0000,,तो फिर मैंने शतप्रतिशत सामान्यताएँ\Nढूंढ़ना बंद कर दिया Dialogue: 0,0:03:38.09,0:03:39.59,Default,,0000,0000,0000,,जिन लोगों से भी मैं मिली| Dialogue: 0,0:03:39.61,0:03:46.05,Default,,0000,0000,0000,,बल्कि, कभी मुझे ये आभास हुआ\Nकि मेरा दोहरा व्यक्तित्व है Dialogue: 0,0:03:46.07,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,उन लोगों के समूहों के बीच जो \Nपरस्पर प्रतिद्वंदी हैं| Dialogue: 0,0:03:51.13,0:03:54.05,Default,,0000,0000,0000,,ये आत्मज्ञान होते ही Dialogue: 0,0:03:54.07,0:03:58.26,Default,,0000,0000,0000,,मैंने निश्चय किया \Nस्वयं के नितांत नए स्वरुप का -- Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:02.78,Default,,0000,0000,0000,,यहाँ तक कि स्वयं की स्वीकरोक्ति Dialogue: 0,0:04:03.39,0:04:06.67,Default,,0000,0000,0000,,उदाहरण के लिए, जैसे हाई स्कूल में, Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:08.70,Default,,0000,0000,0000,,मुझे स्वीकारना पड़ा कि मैं एक। ..... Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,मझे फैशन की कोई जानकारी नहीं थी --\Nमोटा सा चश्मा और, सरल केश विन्यास -- Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:13.70,Default,,0000,0000,0000,,आप देख सकते हैं| Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,मैं सोचती हूँ कि वास्तव में\Nमेरे दोस्त केवल इसलिए थे Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.42,Default,,0000,0000,0000,,क्योंकि मैं अपना गृहकार्य \Nउनको दिखा देती थी| Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:19.63,Default,,0000,0000,0000,,ये सचाई थी| Dialogue: 0,0:04:19.63,0:04:21.66,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन एक बार विश्वविद्यालय में, Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:25.38,Default,,0000,0000,0000,,मुझे अपनी नयी पहचान\Nपाने का मौका मिला, Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:29.37,Default,,0000,0000,0000,,और पढ़ाकू लड़की एक लोकप्रिय हो गयी, Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:31.22,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन ये एम आई टी में था, Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:33.90,Default,,0000,0000,0000,,मैं नहीं जानती कि मैं\Nइसका अधिक श्रेय ले सकती हूँ| Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:35.53,Default,,0000,0000,0000,,जैसा वो वहां कहते हैं, Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:37.88,Default,,0000,0000,0000,," विषमतायें अच्छी होती हैं, Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:40.38,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन अच्छाइयाँ विषम होती हैं|" Dialogue: 0,0:04:40.70,0:04:42.35,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:04:43.05,0:04:46.83,Default,,0000,0000,0000,,मैंने इतनी बार विषय परिवर्तन किये\Nकि मेरे मार्गदर्शक विनोदपूर्वक कहा करते थे Dialogue: 0,0:04:46.86,0:04:49.72,Default,,0000,0000,0000,,कि मुझे "निरुद्देश्य शास्त्र" में\Nउपाधि अर्जित करनी चाहिए| Dialogue: 0,0:04:50.16,0:04:51.52,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:04:51.52,0:04:53.19,Default,,0000,0000,0000,,ये बात मैंने अपने बच्चों को बताई| Dialogue: 0,0:04:53.23,0:04:57.80,Default,,0000,0000,0000,,और कई वर्षों के बाद मुझे \Nअनेक तरह की पहचानें मिलीं| Dialogue: 0,0:04:58.54,0:05:02.40,Default,,0000,0000,0000,,मैं एक अविष्कारक से प्रारम्भ कर,\Nउद्द्यमी , सामाजिक नवोन्मेषक। Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:05.69,Default,,0000,0000,0000,,फिर मैं एक पूंजी निवेशक बन गयी, Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:06.94,Default,,0000,0000,0000,,एक महिला प्रद्योगिकी में, Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.22,Default,,0000,0000,0000,,एक शिक्षिका, Dialogue: 0,0:05:08.25,0:05:11.19,Default,,0000,0000,0000,,और अभी हाल ही मैं एक माँ बन गयी हूँ, Dialogue: 0,0:05:11.22,0:05:14.62,Default,,0000,0000,0000,,मेरा छोटा बच्चा निरंतर कहता है, Dialogue: 0,0:05:14.65,0:05:17.65,Default,,0000,0000,0000,,"माँ !" दिन और रात| Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:23.72,Default,,0000,0000,0000,,यहां तक कि मेरा उच्चारण\Nइतना भ्रमित करने वाला था -- Dialogue: 0,0:05:23.74,0:05:26.19,Default,,0000,0000,0000,,की उसकी उतपत्ति अस्पष्ट थी, Dialogue: 0,0:05:26.22,0:05:29.16,Default,,0000,0000,0000,,मेरे मित्र इसे "रिबेकानीज" कहते थे| Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:30.66,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:34.16,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन स्वयं को पुनः \Nअविष्कृत काने का कार्य दुष्कर था| Dialogue: 0,0:05:34.19,0:05:37.37,Default,,0000,0000,0000,,आपको बहुत प्रतिरोधों का सामना\Nकरना पड़ता है| Dialogue: 0,0:05:37.39,0:05:40.91,Default,,0000,0000,0000,,जब मैं अपनी पी.एच. डी. का काम\Nपूरा करने वाली थी Dialogue: 0,0:05:40.93,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,मैं उद्द्यमिता के फेर में पड़ गई| Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:45.17,Default,,0000,0000,0000,,मैं सिलिकन वैली जा पहुंची| Dialogue: 0,0:05:45.19,0:05:50.53,Default,,0000,0000,0000,,और तहखाने में बैठकर शोध प्रबंध लिखने लगी Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:52.43,Default,,0000,0000,0000,,जैसे अपनी कम्पनी खुद शुरू कर रही हो, Dialogue: 0,0:05:52.45,0:05:55.63,Default,,0000,0000,0000,,तो मैं अपने अत्यंत पारम्परिक \Nकोरियन माता-पिता के पास गयी, Dialogue: 0,0:05:55.65,0:05:57.09,Default,,0000,0000,0000,,जो आज यहां उपस्थित हैं, Dialogue: 0,0:05:57.11,0:05:58.76,Default,,0000,0000,0000,,उन्हें ये बताने के लिए कि मैं \N Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.73,Default,,0000,0000,0000,,पी.एच.डी. उपाधि का कार्यकम\Nत्यागने वाली हूँ| Dialogue: 0,0:06:02.23,0:06:06.97,Default,,0000,0000,0000,,आप देखिये, मेरे भाई बहन और मैं \Nविश्वविद्यालय जाने वालों की प्रथम पीढ़ी थे Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:10.42,Default,,0000,0000,0000,,एक प्रवासी परिवार के लिए,\Nये एक बहुत बड़ी बात थी, Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,आप कल्पना कर सकते हैं\Nकि कैसा संवाद हमारे बीच होने जा रहा था| Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन सौभाग्य से मेरे पास \Nएक गुप्त हथियार था, Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:24.90,Default,,0000,0000,0000,,वो था एक चार्ट जिसमें\Nसभी स्नातकों की औसत आय थी Dialogue: 0,0:06:24.93,0:06:27.18,Default,,0000,0000,0000,,जो स्टैनफोर्ड पी.एच.डी. कार्यकम में थे| Dialogue: 0,0:06:27.21,0:06:30.71,Default,,0000,0000,0000,,और फिर कार्यक्रम छोड़ने वालों की\Nऔसत आय Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:32.50,Default,,0000,0000,0000,,स्टैनफोर्ड स्नातकोत्तर कार्यक्रम से| Dialogue: 0,0:06:32.52,0:06:33.33,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:36.39,Default,,0000,0000,0000,,मैं बताना चाहूंगी कि ये चार्ट \Nनिश्चय ही हेराफेरी से बनाया गया था Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:37.85,Default,,0000,0000,0000,,गूगल के संस्थापकों के द्वारा| Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:38.81,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:40.92,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन मेरी माँ ने चार्ट देखा, Dialogue: 0,0:06:40.94,0:06:42.18,Default,,0000,0000,0000,,और कहा, Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:45.50,Default,,0000,0000,0000,," तुम्हें तो अपनी रूचि का काम करना चाहिए|" Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:47.46,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:06:47.48,0:06:48.69,Default,,0000,0000,0000,,माँ ! Dialogue: 0,0:06:50.13,0:06:56.66,Default,,0000,0000,0000,,अब, आज पहचान पाने की मेरी जिज्ञासा \Nअब अपने कुनबे को पाने की नहीं है| Dialogue: 0,0:06:56.68,0:06:59.14,Default,,0000,0000,0000,,ये है स्वयं को पाने की Dialogue: 0,0:06:59.17,0:07:03.28,Default,,0000,0000,0000,,ताकि स्वयं की सभी संभावित\Nसंभावनाओं को स्पर्श किया जा सके Dialogue: 0,0:07:03.30,0:07:08.54,Default,,0000,0000,0000,,और स्वयं की अन्तर्निहित विविधता\Nको पोषित किया जा सके Dialogue: 0,0:07:08.56,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,केवल मेरे चारों ओर नहीं| Dialogue: 0,0:07:11.56,0:07:15.38,Default,,0000,0000,0000,,अब मेरे बच्चे ३ साल \Nऔर ५ महीने के हुए हैं आज, Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:18.87,Default,,0000,0000,0000,,और जन्म से उनकी\N३ राष्टीयतायें हैं Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:20.39,Default,,0000,0000,0000,,और ४ भाषायें| Dialogue: 0,0:07:20.92,0:07:25.54,Default,,0000,0000,0000,,अब मुझे ये बताना चाहिए कि\Nमेरे पति डेनमार्क के हैं -- Dialogue: 0,0:07:25.56,0:07:28.39,Default,,0000,0000,0000,,मेरे जीवन में समुचित सांस्कृतिक\Nआघातों की कमी न लगे Dialogue: 0,0:07:28.41,0:07:30.82,Default,,0000,0000,0000,,मैंने एक डेनिश व्यक्ति से\Nविवाह करने का निर्णय लिया Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:33.44,Default,,0000,0000,0000,,वास्तव में मैं सोचती हूँ\Nमेरे बच्चे पहले वाइकिंग्स होंगे Dialogue: 0,0:07:33.45,0:07:36.96,Default,,0000,0000,0000,,उन्हें कठिनाइयों का सामना करना पड़ेगा\Nजब उनकी दाढ़ी सफ़ेद होने लगेगी| Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:38.29,Default,,0000,0000,0000,,(हंसी) Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,जी हाँ, हमें उस पर काम करना पड़ेगा| Dialogue: 0,0:07:39.94,0:07:46.30,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन मुझे आशा है कि वो \Nअपनी विविधता को ढूँढ निकालेंगे Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:49.73,Default,,0000,0000,0000,,जो उनके जीवन में बहुत से \Nअवसरों के दरवाजे खोल देगी, Dialogue: 0,0:07:49.75,0:07:53.72,Default,,0000,0000,0000,,और वो इसका उपयोग अपनी \Nसामान्यताएँ प्राप्त करने में करेंगे Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:58.36,Default,,0000,0000,0000,,एक ऐसी दुनिया में जो आज \Nक्रमशः वैश्विक होती जा रही है Dialogue: 0,0:07:58.38,0:08:02.49,Default,,0000,0000,0000,,मैं आशा करती हूँ कि उदिग्न और\Nचिन्तित महसूस करने स्थान पर Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:04.60,Default,,0000,0000,0000,,कि वो सभी को एक साथ कैसे करें Dialogue: 0,0:08:04.62,0:08:08.34,Default,,0000,0000,0000,,नहीं तो उनकी पहचान \Nएक दिन अनुपयोगी हो जायेगी, Dialogue: 0,0:08:08.37,0:08:11.13,Default,,0000,0000,0000,,वो प्रयोग करने के लिए स्वतंत्र हैं Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:16.58,Default,,0000,0000,0000,,और अपनी व्यक्तिगत विस्तृत पहचान \Nको नियंत्रित करने में| Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:20.49,Default,,0000,0000,0000,,मैं ये भी आशा करती हूँ कि वो अपने \Nइस विशेष संयोग का उपयोग करेंगे Dialogue: 0,0:08:20.52,0:08:25.82,Default,,0000,0000,0000,,मूल्यों, भाषाओं, \Nसंस्कृतियों और क्षमताओं का Dialogue: 0,0:08:25.85,0:08:27.50,Default,,0000,0000,0000,,एक ऐसे विश्व का सृजन करने में Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,जहाँ पर पहचानें को भिन्नता से\Nजोड़कर नहीं देखा जाता हो, Dialogue: 0,0:08:33.32,0:08:37.03,Default,,0000,0000,0000,,बल्कि, जो लोगों को परस्पर जोड़ती हो| Dialogue: 0,0:08:37.75,0:08:41.39,Default,,0000,0000,0000,,और सबसे महत्वपूर्ण ये है कि \Nवो इसमें अत्यंत आनंद प्राप्त करेंगे Dialogue: 0,0:08:41.41,0:08:45.57,Default,,0000,0000,0000,,इन अजनबी स्थानों से\Nगुजरते हुए, Dialogue: 0,0:08:45.59,0:08:47.35,Default,,0000,0000,0000,,क्योंकि मुझे पता है\Nजो मेरे पास है, Dialogue: 0,0:08:49.57,0:08:52.20,Default,,0000,0000,0000,,अब जैसे मेरी दादी को ही लीजिये , Dialogue: 0,0:08:52.22,0:08:56.52,Default,,0000,0000,0000,,उनकी आखरी इच्छा भी \Nमेरे लिए उनकी आखरी सीख थी| Dialogue: 0,0:08:57.09,0:09:01.68,Default,,0000,0000,0000,,इससे ये स्पष्ट हुआ कि उसका आश्रय\Nकोरिया वापस जाने के बारे में बिलकुल नहीं था Dialogue: 0,0:09:01.71,0:09:03.36,Default,,0000,0000,0000,,और वहां दफनाये जाने का| Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:07.05,Default,,0000,0000,0000,,ये अपने पुत्र के निकट विश्राम करने का था| Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:10.78,Default,,0000,0000,0000,,जिसकी मृत्यु काफी पहले उनके\Nअर्जेंटीना आने के पहले हो गयी थी| Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:15.59,Default,,0000,0000,0000,,उनके लिए महासागर मायने नहीं रखता था Dialogue: 0,0:09:15.61,0:09:18.100,Default,,0000,0000,0000,,जो उनके अतीत और \Nनए संसार को विभाजित करता था; Dialogue: 0,0:09:20.10,0:09:25.53,Default,,0000,0000,0000,,ये एक सामान्य आधार प्राप्त\Nकरने के बारे में था| Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:27.06,Default,,0000,0000,0000,,धन्यवाद| Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:29.64,Default,,0000,0000,0000,,(तालियां)