1 00:00:00,160 --> 00:00:01,250 Nama saya Bob Prottas. 2 00:00:01,250 --> 00:00:03,658 Saya dari Trumbull, Connecticut, Amerika Syarikat. 3 00:00:03,658 --> 00:00:06,892 Saya berada di Persidangan TEDActive 2015. 4 00:00:06,916 --> 00:00:09,823 Saya mantan ahli kimia di DuPont selama 27 tahun, 5 00:00:09,847 --> 00:00:11,671 dan empat tahun lepas, saya bersara. 6 00:00:12,012 --> 00:00:15,267 Anak sulung saya pekak dan beliau asalnya dari Korea, 7 00:00:15,291 --> 00:00:18,459 pernah sewaktu menonton rancangan TV yang ada sarikata, 8 00:00:18,483 --> 00:00:21,870 saya fikir, "Bagus ada sarikata ini." 9 00:00:22,311 --> 00:00:25,701 Mulai itu, itulah misi saya untuk menyediakan sarikata ceramah TED, 10 00:00:25,725 --> 00:00:28,261 supaya komuniti pekak boleh menontonnya, 11 00:00:28,285 --> 00:00:30,880 dan saya mendapat tahu tentang projek terjemahan ini, 12 00:00:30,904 --> 00:00:33,754 mereka menterjemah sarikata kepada bahasa-bahasa lain. 13 00:00:33,778 --> 00:00:37,294 Saya memilih ceramah berbahasa Inggeris dan menambah sarikata Inggeris. 14 00:00:37,318 --> 00:00:39,253 Mereka boleh ambil sarikata tersebut 15 00:00:39,277 --> 00:00:41,206 dan menterjemahkannya ke bahasa lain, 16 00:00:41,230 --> 00:00:43,610 supaya semua orang di seluruh dunia boleh menontonnya, 17 00:00:43,634 --> 00:00:45,366 dan baca dalam bahasa ibunda mereka, 18 00:00:45,390 --> 00:00:47,158 saya rasa ia sangat mengagumkan. 19 00:00:48,276 --> 00:00:50,390 Ada banyak ceramah untuk dipilih, 20 00:00:50,414 --> 00:00:53,643 kamu tidak tahu nak pilih yang mana satu. 21 00:00:53,667 --> 00:00:54,865 Dan keindahannya adalah, 22 00:00:54,889 --> 00:00:57,705 organisasi TED yang telah banyak membantu. 23 00:00:57,729 --> 00:00:59,598 Ada banyak ceramah TEDx, 24 00:00:59,622 --> 00:01:02,250 dan ianya bagaikan mutiara-- permata yang belum diasah. 25 00:01:02,794 --> 00:01:04,152 Ia sangat mengujakan; 26 00:01:04,176 --> 00:01:06,123 kamu dapat penonton yang lebih ramai.. 27 00:01:06,655 --> 00:01:09,462 Usaha saya yang sedikit ini 28 00:01:09,486 --> 00:01:11,523 untuk menjadikannya satu fenomena sejagat 29 00:01:11,904 --> 00:01:13,054 Saya sukakannya.