0:00:00.835,0:00:07.530 馬克.吐溫用一句妙語概括了,[br]我認為是認知科學的一個最根本問題。 0:00:08.410,0:00:11.492 他說:「科學的有趣之處在於, 0:00:11.492,0:00:17.600 一個人可從微不足道的事得出了偉大的猜想。」 0:00:17.924,0:00:19.509 (笑聲) 0:00:20.199,0:00:22.803 馬克.吐溫當然只是開玩笑,但他是對的。 0:00:22.803,0:00:25.679 科學有其有趣之處。 0:00:25.679,0:00:29.940 從幾塊骨頭,我們推測了恐龍的存在; 0:00:30.910,0:00:34.781 從譜線得出了星雲的成份; 0:00:35.471,0:00:40.159 從果蠅得出了遺傳的機制; 0:00:41.352,0:00:45.601 以及從血液流入大腦的重建影像, 0:00:45.601,0:00:50.309 在我的研究則是從幼兒的行為中, 0:00:50.309,0:00:54.548 我們嘗試解釋人類認知的基本機制。 0:00:55.716,0:01:00.475 我在麻省理工大腦及認知科學系實驗室中, 0:01:00.475,0:01:04.129 花了過去十年研究一個謎團, 0:01:04.129,0:01:08.106 就是兒童如何從零開始,[br]快速地學到那麼多的東西。 0:01:08.666,0:01:11.644 科學令人著迷之處, 0:01:11.644,0:01:15.173 亦正是孩子令人著迷的地方。 0:01:15.173,0:01:17.754 回應馬克.吐溫的話, 0:01:17.754,0:01:27.174 那就是孩子從零碎和離亂的訊息中,[br]能夠得出豐富而抽象的推論的能力。 0:01:28.355,0:01:30.753 我將舉出兩個例子: 0:01:30.753,0:01:33.040 一個是關於廣義化的問題, 0:01:33.040,0:01:35.890 另一個則是關於因果推理的。 0:01:35.890,0:01:38.415 雖然我將會談及我實驗室的研究, 0:01:38.415,0:01:41.875 但這個研究的靈感是來自一個領域, 0:01:41.875,0:01:46.158 一個我要感謝世界各地的導師、[br]同事和工作夥伴付出的領域。 0:01:47.308,0:01:50.282 讓我先談談廣義化的問題。 0:01:50.652,0:01:54.785 歸納數據樣本在科學上是不可或缺的, 0:01:54.785,0:01:57.339 如我們調查一部分的選民, 0:01:57.339,0:01:59.660 然後預測國家大選的結果。 0:02:00.240,0:02:04.165 我們觀察一小撮病人在臨床試驗中的反應, 0:02:04.165,0:02:07.230 然後把藥物帶入市場, 0:02:07.230,0:02:11.595 但只有在整個人口中隨機抽樣才可行。 0:02:11.595,0:02:14.330 當我們刻意挑選樣本, 0:02:14.330,0:02:16.402 如我們只調查城市中的選民, 0:02:16.402,0:02:20.790 又或在治療心臟病的臨床試驗中, 0:02:20.790,0:02:22.671 我們只研究男性, 0:02:22.671,0:02:25.829 這樣的結果便不能代表整個人口。 0:02:26.479,0:02:30.060 因此科學家著緊抽樣的方法是否隨機。 0:02:30.060,0:02:32.075 但這又跟嬰兒有甚麼關係? 0:02:32.585,0:02:37.206 嬰兒在任何時候都要歸納數據樣本, 0:02:37.206,0:02:40.364 當他們看到幾隻橡皮鴨,[br]並知道它們浮在水面。 0:02:40.364,0:02:43.939 又或見到幾個皮球,[br]並知道它們能彈跳。 0:02:43.939,0:02:46.890 從中他們建立對橡膠鴨和皮球的概念, 0:02:46.890,0:02:51.156 並將這概念延伸至日後會見到的[br]所有橡膠鴨和皮球。 0:02:51.485,0:02:55.224 嬰兒對橡膠鴨和皮球的這種概括, 0:02:55.224,0:02:57.313 他們會運用在每一件事上: 0:02:57.313,0:03:01.230 鞋子、船、封蠟、捲心菜和皇帝。 0:03:02.200,0:03:08.561 因此嬰兒留意這些細節能否代表整體。 0:03:09.763,0:03:11.663 我們一起看看吧。 0:03:11.663,0:03:13.386 我將讓你看兩段短片, 0:03:13.386,0:03:15.848 這兩段短片分別代表實驗的兩個情況。 0:03:15.848,0:03:18.286 由於你將看到兩段短片, 0:03:18.286,0:03:20.422 你只會看到兩個嬰兒, 0:03:20.422,0:03:24.369 而這兩個嬰兒在很多地方都是不同的。 0:03:24.369,0:03:27.420 但這兩個嬰兒將代表更大的群組, 0:03:27.420,0:03:33.705 你將看到的不同之處則代表[br]嬰兒行為中的平均差異。 0:03:35.160,0:03:40.963 在每一段短片中你會見到嬰兒[br]在做些他們正常會做的事。 0:03:41.203,0:03:45.220 嬰兒本身已是十分神奇的, 0:03:46.090,0:03:48.100 但對我來說他們的神奇之處, 0:03:48.100,0:03:50.189 也是我想你們留意的地方, 0:03:50.189,0:03:53.300 就是這兩種情況之間的分別。 0:03:53.300,0:03:56.829 因為這兩段短片唯一不同的地方, 0:03:56.829,0:04:00.295 正是嬰兒將要觀察的資料。 0:04:01.425,0:04:04.608 我們把一些藍色和黃色的球給嬰兒看。 0:04:04.608,0:04:09.228 權孝媛當時是我的學生,[br]現在則是史丹佛大學的同事。 0:04:09.228,0:04:12.305 她將拿出三個藍色的球, 0:04:12.305,0:04:15.428 而當她拿出這些球時,[br]她會把球擠一下, 0:04:15.428,0:04:17.541 讓這些球發出吱吱聲。 0:04:17.541,0:04:20.304 這對於嬰兒來說就像TED一樣, 0:04:20.304,0:04:22.208 是件很美好的事。 0:04:22.208,0:04:24.299 (笑聲) 0:04:26.968,0:04:32.747 從一個裝滿藍色球的箱中,[br]抽出三個藍色球是件很容易的事。 0:04:32.932,0:04:34.992 你閉上眼睛也能做到, 0:04:34.992,0:04:37.988 這就像隨機抽樣。 0:04:37.988,0:04:41.720 因此當你可以在箱中隨機地抽出[br]能吱吱叫的物件時, 0:04:41.720,0:04:44.559 也許箱中所有物件都能吱吱叫, 0:04:44.559,0:04:48.209 所以嬰兒可能會假設黃色球也能吱吱叫。 0:04:48.209,0:04:50.728 但這些黃色球都有一根棒, 0:04:50.728,0:04:53.585 所以嬰兒可用它們做些不同的事, 0:04:53.585,0:04:55.416 他們可以拍打或搖動這些球。 0:04:55.416,0:04:58.002 就讓我們看看這嬰兒會做甚麼。 0:05:00.548,0:05:03.891 (影片) 權孝媛: 看看這個。[br](球發出吱吱聲) 0:05:04.531,0:05:07.576 看到這個嗎?[br](球發出吱吱聲) 0:05:08.036,0:05:09.312 很酷吧! 0:05:12.706,0:05:14.656 看看這個。 0:05:14.656,0:05:16.537 (球發出吱吱聲) 0:05:16.537,0:05:17.550 哇! 0:05:21.854,0:05:23.967 羅拉·舒爾茨: 早就說了。 (笑聲) 0:05:23.967,0:05:27.998 (影片) 孝媛: 看到這個嗎?[br](球發出吱吱聲) 0:05:27.998,0:05:32.617 克拉拉, 這個是給你的, 你拿去玩吧。 0:05:39.854,0:05:44.219 (笑聲) 0:05:44.219,0:05:47.214 羅拉: 我不用解釋, 對吧? 0:05:47.214,0:05:51.571 嬰兒把藍色球的特性套用到黃色球上。 0:05:51.571,0:05:54.737 嬰兒從模仿我們中學習,這是很神奇的, 0:05:54.737,0:05:58.406 但我們早就知道嬰兒能這樣做。 0:05:58.406,0:06:03.067 有趣的地方是當把一樣的東西給嬰兒看時,[br]甚麼事會發生。 0:06:03.067,0:06:06.680 我們能肯定這是完全一樣的,[br]因我們有個秘密的空間, 0:06:06.680,0:06:08.790 從中我們抽出這些球。 0:06:08.790,0:06:14.268 但這次我們改變了抽樣的母體。 0:06:15.170,0:06:22.093 這次我們在一個裝滿黃色球的箱中,[br]抽出三個藍色球給嬰兒看。 0:06:22.093,0:06:23.429 想想甚麼事會發生? 0:06:23.429,0:06:28.763 你大概不能隨機地在裝滿黃色球的箱中,[br]連續抽出三個藍色球, 0:06:28.763,0:06:32.500 因此這很可能不是隨機抽樣。 0:06:32.500,0:06:37.623 這反映了孝媛可能是刻意抽出藍色球, 0:06:37.623,0:06:40.206 可能這些藍色球是特別的, 0:06:40.846,0:06:43.822 可能只有藍色球能吱吱叫。 0:06:43.822,0:06:45.717 一起看看這嬰兒會做甚麼。 0:06:45.717,0:06:48.621 (影片) 孝媛: 看看這個。[br](球發出吱吱聲) 0:06:50.851,0:06:53.496 看到這個玩具嗎? (球發出吱吱聲) 0:06:53.496,0:06:58.976 哇, 這很酷, 看到嗎? (球發出吱吱聲) 0:06:58.976,0:07:03.370 這個是給你的, 你拿去玩吧。 0:07:06.074,0:07:12.421 (不耐煩的)[br](笑聲) 0:07:14.901,0:07:17.649 羅拉: 你剛剛看到兩個15月大的嬰兒, 0:07:17.649,0:07:23.201 按他們觀察到樣本出現的機率,[br]而做出完全不同的事。 0:07:23.201,0:07:25.511 一起看看實驗的結果, 0:07:25.511,0:07:30.765 垂直軸代表在每一個情況中,[br]有多少百分比的嬰兒擠壓球。 0:07:30.765,0:07:34.520 你可看見嬰兒在樣本和整體一致時, 0:07:34.520,0:07:37.655 比刻意挑選的樣本, 0:07:37.655,0:07:41.393 較會歸納他們看到的特徵。 0:07:41.393,0:07:43.808 因此這帶出一個有趣的預測。 0:07:43.808,0:07:48.676 假設你在一個裝滿黃色球的箱中[br]只拿出一個藍色球, 0:07:48.896,0:07:52.765 當然你很難隨機地連續抽出三個藍色球, 0:07:52.765,0:07:55.220 但你可以只用一個藍色球作樣本, 0:07:55.220,0:07:57.190 這不一定是個不可行的樣本。 0:07:57.190,0:07:59.414 當你隨機抽出一個會吱吱叫的東西時, 0:07:59.414,0:08:03.401 可能箱中所有的東西都會吱吱叫, 0:08:03.875,0:08:08.320 因此雖然嬰兒會看到較少吱吱叫的例子, 0:08:08.320,0:08:13.912 而且在只抽出一個球的情況下,[br]他們會有較少的動作去模仿, 0:08:13.912,0:08:17.797 但我們預計會有更多嬰兒擠壓球。 0:08:17.797,0:08:20.691 這正是我們發現的結果。 0:08:20.691,0:08:25.102 因此15月大的嬰兒在這方面就像科學家, 0:08:25.102,0:08:28.190 他們留意抽樣的方法是否隨機, 0:08:28.190,0:08:31.697 並以此建立對事物的概念: 0:08:31.697,0:08:33.879 甚麼會吱吱叫而甚麼不會, 0:08:33.879,0:08:37.024 甚麼需要探索而甚麼可忽略。 0:08:38.384,0:08:40.450 現在讓我給你們看看另一個例子, 0:08:40.450,0:08:43.180 這次是關於因果推理的。 0:08:43.180,0:08:47.279 每人都要面對這個問題, 0:08:47.279,0:08:49.311 因為我們都是這世界的一部份。 0:08:49.311,0:08:52.747 這看似不是一個問題,[br]但和其他問題一樣, 0:08:52.747,0:08:55.084 事情會出狀況。 0:08:55.464,0:08:57.275 以這個嬰兒為例, 0:08:57.275,0:08:58.980 所有事都出了問題, 0:08:58.980,0:09:01.251 他想開動這個玩具,但他做不到。 0:09:01.251,0:09:03.780 我會讓你看一段幾秒的影片。 0:09:09.340,0:09:11.260 這有兩個可能的原因, 0:09:11.260,0:09:13.894 可能是他做錯了一些事, 0:09:13.894,0:09:18.110 又或是那個玩具有些問題。 0:09:18.110,0:09:20.221 因此在這個實驗中, 0:09:20.221,0:09:23.518 我們會給嬰兒們少許資料。 0:09:23.518,0:09:26.100 這些資料會傾向支持其中一個可能性, 0:09:26.100,0:09:29.555 我們將研究這些嬰兒能否運用這些資料, 0:09:29.555,0:09:31.389 而作出不同的決定。 0:09:31.389,0:09:33.411 這個實驗是這樣的: 0:09:34.071,0:09:37.101 孝媛嘗試開動那個玩具並成功了, 0:09:37.101,0:09:40.421 而我的兩次嘗試都失敗了, 0:09:40.421,0:09:43.533 之後孝媛再嘗試,並再次成功了。 0:09:43.533,0:09:48.525 這就像我和我的學生在使用新科技的情況。 0:09:50.030,0:09:53.322 重要的是這提供了少許的資料, 0:09:53.322,0:09:56.990 這反映玩具並沒有問題,而是人的問題。 0:09:56.990,0:09:59.340 有些人可以開動這玩具, 0:09:59.340,0:10:00.299 有些人則不能。 0:10:00.799,0:10:04.212 當這嬰兒拿到玩具時,他要作一個選擇。 0:10:04.212,0:10:06.400 他的母親在旁, 0:10:06.400,0:10:09.715 所以他可以把玩具交給母親,[br]換另一人嘗試。 0:10:09.715,0:10:12.873 同時在毛巾上有另一個玩具, 0:10:12.873,0:10:16.425 所以他也可以把玩具拉向自己,[br]換另一個玩具。 0:10:16.425,0:10:18.515 一起看看嬰兒會怎樣做。 0:10:18.515,0:10:22.698 (影片) 孝媛: 二、三、開始![br](音樂) 0:10:22.698,0:10:25.829 羅拉: 一、二、三、開始! 0:10:25.829,0:10:33.211 亞瑟,讓我再試一次,[br]一、二、三、開始! 0:10:33.677,0:10:36.277 孝媛: 亞瑟,讓我再試吧,好嗎? 0:10:36.277,0:10:40.827 一、二、三、開始! [br](音樂) 0:10:41.583,0:10:43.466 看看這裡,記得這些玩具嗎? 0:10:43.466,0:10:46.730 看到嗎? 對,我會把這個放在這裡, 0:10:46.730,0:10:48.792 把另一個給你。 0:10:48.792,0:10:51.127 你拿去玩吧。 0:11:11.213,0:11:15.950 羅拉: 你或許會說嬰兒都愛他們的母親, 0:11:15.950,0:11:20.152 因此當玩具出現問題時,[br]嬰兒自然會把它交給母親。 0:11:20.152,0:11:26.755 因此,問題在於當我們稍微改變資料時,[br]甚麼事會發生。 0:11:26.909,0:11:30.996 這次,嬰兒將看到這玩具[br]按同一次序成功運作和失敗, 0:11:30.996,0:11:33.411 但我們改變了資料的分佈。 0:11:33.411,0:11:37.822 這次孝媛和我各有一次成功和一次失敗, 0:11:37.822,0:11:43.459 這代表誰人嘗試都沒有分別,[br]那件玩具是壞的, 0:11:43.459,0:11:45.345 它不是每次都能運作的。 0:11:45.345,0:11:47.310 同樣地,嬰兒要作出一個選擇, 0:11:47.310,0:11:50.706 她的母親在旁,所以她可換另一人嘗試, 0:11:50.706,0:11:53.910 同時另一個玩具就在毛巾上。 0:11:53.910,0:11:55.288 看看她會怎樣做。 0:11:55.288,0:11:59.636 (影片) 孝媛: 二、三、開始![br](音樂) 0:11:59.636,0:12:04.620 讓我再試一次,[br]一、二、三、開始! 0:12:05.460,0:12:07.157 嗯... 0:12:07.950,0:12:10.642 羅拉: 讓我試試吧,克拉拉。 0:12:10.642,0:12:14.587 一、二、三、開始! 0:12:15.265,0:12:17.200 嗯...讓我再試試。 0:12:17.200,0:12:22.870 一、二、三、開始![br](音樂) 0:12:23.009,0:12:25.242 孝媛: 我把這個放在這裡, 0:12:25.242,0:12:27.243 這個則交給你, 0:12:27.243,0:12:30.840 你拿去玩吧。 0:12:46.376,0:12:51.273 (掌聲) 0:12:52.993,0:12:55.385 羅拉: 看看這個實驗的結果, 0:12:55.385,0:13:00.400 在垂直軸上,你會看到在每種情況下,[br]嬰兒作出不同選擇的分佈。 0:13:00.400,0:13:07.218 你會發現他們作的選擇是[br]基於他們觀察到的資料。 0:13:07.775,0:13:09.632 因此當他們兩歲時, 0:13:09.632,0:13:12.209 嬰兒已經可以運用細微的資料, 0:13:12.209,0:13:17.306 在兩個完全不同的選項中作出決定: 0:13:17.457,0:13:20.200 尋求幫忙或自行探索。 0:13:21.700,0:13:25.134 我剛才讓你們看了兩個實驗, 0:13:25.134,0:13:28.825 在這領域中有數千個得出相同結果的實驗。 0:13:28.825,0:13:31.217 當中反映的重點是, 0:13:31.217,0:13:36.325 兒童擁有充分解讀零碎資訊的能力, 0:13:36.325,0:13:41.666 這超出了所有文化的學習方式。 0:13:41.666,0:13:46.263 孩子從少數的例子便能學到新技能, 0:13:46.263,0:13:50.980 他們從少數的例子便能領略到新的因果關係, 0:13:51.928,0:13:56.799 他們甚至能學到新的生字,如美國手語。 0:13:56.799,0:13:59.110 我會提出兩個重點作總結。 0:14:00.050,0:14:05.355 如果你近年有留意大腦和認知科學領域, 0:14:05.355,0:14:08.080 你會聽到三個重要的概念。 0:14:08.080,0:14:11.516 第一,現在是大腦的時代。 0:14:11.516,0:14:15.185 的確,神經科學近來有不少驚人的發現, 0:14:15.185,0:14:18.621 例如標記了大腦皮層負責不同功能的位置、 0:14:18.621,0:14:21.222 製造出透明的老鼠大腦、 0:14:21.222,0:14:24.998 以及利用光線啟動神經元。 0:14:24.998,0:14:26.994 第二個重要的概念是, 0:14:26.994,0:14:31.098 現在是大數據和機器學習的時代, 0:14:31.098,0:14:35.059 而機器學習能徹底改變我們對任何事的理解, 0:14:35.059,0:14:38.906 從社交網站到流行病學。 0:14:38.906,0:14:43.569 當機器學習能理解埸合和處理自然語言時, 0:14:43.569,0:14:46.916 也許我們能藉此了解人類的認知。 0:14:47.756,0:14:49.693 最後一個你會聽過的重要概念是, 0:14:49.693,0:14:55.010 我們將對大腦有很深入的認識,[br]並能掌握大數據,而這很可能是件好事。 0:14:55.010,0:14:57.504 因為相比機器而言, 0:14:57.504,0:15:01.335 人類易犯錯誤,我們會走捷徑, 0:15:01.335,0:15:04.772 我們會做錯, 0:15:04.772,0:15:08.456 我們在很多方面都有偏見, 0:15:08.456,0:15:11.425 我們會有錯誤的理解。 0:15:12.843,0:15:15.792 我認為這都是重要的, 0:15:15.792,0:15:19.577 因為這反映了人類的特質, 0:15:19.577,0:15:23.106 但我今天想帶出事情的另一面。 0:15:23.966,0:15:27.773 這是關於思維而非大腦的, 0:15:27.773,0:15:33.349 尤其是人類獨有的運算能力, 0:15:33.349,0:15:35.653 這牽涉了豐富、有條理的知識, 0:15:35.653,0:15:42.581 以及從少量的數據和例子中學習的能力。 0:15:44.301,0:15:48.600 再者,這是關於我們如何從幼童, 0:15:48.600,0:15:54.800 一路發展至成為文化中偉大的成就, 0:15:56.623,0:15:58.620 我們能正確地理解這個世界。 0:16:00.433,0:16:05.700 大家,[br]人腦不只是懂得從少量的數據中學習。 0:16:06.285,0:16:08.386 人腦能想到新的主意。 0:16:08.746,0:16:11.787 人腦能創造出研究和發明。 0:16:11.787,0:16:17.060 人腦能創作藝術、文學、寫詩和戲劇。 0:16:17.070,0:16:20.830 人腦可照顧其他人, 0:16:20.830,0:16:24.257 包括年老的、年輕的、患病的, 0:16:24.517,0:16:26.884 我們甚至能治癒他們。 0:16:27.564,0:16:33.337 在未來,我們將會看到[br]超乎現在能想像的科技發展, 0:16:34.464,0:16:45.374 但在我或你們的一生中,[br]我們不太可能目睹比得上嬰兒運算能力的機器。 0:16:46.621,0:16:51.668 假如我們投資在最厲害的學習者和其發展身上, 0:16:51.668,0:16:54.585 在嬰兒和兒童身上、 0:16:54.585,0:16:56.411 在母親和父親身上、 0:16:56.411,0:16:59.110 在照顧者和老師身上, 0:16:59.110,0:17:05.550 如同我們投資在最厲害的科技、工程和設計上時, 0:17:06.498,0:17:09.437 我們不只是夢想有個更好的將來, 0:17:09.437,0:17:11.564 而是在計劃一個更好的將來。 0:17:11.564,0:17:13.909 謝謝。 0:17:13.909,0:17:17.330 (掌聲) 0:17:17.810,0:17:22.236 克里斯·安德森: 羅拉, 謝謝你,[br]我其實想問你一個問題。 0:17:22.236,0:17:24.595 首先,這項研究真是太瘋狂了。 0:17:24.595,0:17:28.320 我的意思是,有誰會想到這些實驗? (笑聲) 0:17:29.150,0:17:30.940 我見過很多類似的實驗, 0:17:30.940,0:17:34.162 但我仍然覺得難以置信, 0:17:34.162,0:17:37.320 儘管很多人做了類似的實驗,而事實的確如此。 0:17:37.320,0:17:38.953 這些嬰兒根本是天才。 0:17:38.953,0:17:41.960 羅拉: 在實驗中這看似很神奇, 0:17:41.960,0:17:44.612 但想想在現實生活中是怎樣的,對嗎? 0:17:44.612,0:17:45.762 一出世時,他只是個嬰兒, 0:17:45.762,0:17:47.769 但18個月後他開始說話, 0:17:47.769,0:17:50.810 而嬰兒最初說的話不只是物件,[br]如皮球和鴨子, 0:17:50.810,0:17:53.691 他們更能表達「不見了」的概念, 0:17:53.691,0:17:55.974 又或是以「哎喲」表達無心之失。 0:17:55.974,0:17:57.536 這必須是那麼厲害的, 0:17:57.536,0:18:00.311 這必須比我剛才展示的還要厲害。 0:18:00.311,0:18:02.285 嬰兒在弄清楚整個世界, 0:18:02.285,0:18:05.429 一個四歲的小孩幾乎懂得說所有東西。 0:18:05.429,0:18:07.030 (掌聲) 0:18:07.030,0:18:10.444 克里斯: 如果我沒錯的話,[br]你想指出的另一個重點是, 0:18:10.444,0:18:15.168 這些年來,我們都聽說[br]我們的腦袋是不可信和會出錯的, 0:18:15.168,0:18:19.597 行為經濟學和其他新理論都指出我們不是理性的。 0:18:19.600,0:18:23.816 但你指出了我們的腦袋是非凡的, 0:18:23.816,0:18:28.760 我們一直忽略了我們的腦袋是多麼神奇。 0:18:28.760,0:18:30.830 羅拉: 我最喜愛的心理學名言之一, 0:18:30.830,0:18:33.120 來自社會心理學家所羅門·阿希, 0:18:33.120,0:18:37.787 他說心理學首要的任務是[br]去除那些毋需証明的事物的面紗。 0:18:38.553,0:18:44.454 每天你作出大大小小的決定去理解這個世界。 0:18:44.454,0:18:46.583 你知道不同物件及其特性, 0:18:46.583,0:18:49.612 即使被覆蓋和在黑暗中你也知道。 0:18:49.612,0:18:50.920 你能在空間中行走。 0:18:50.920,0:18:53.252 你能猜到別人在想甚麼,你能和別人交談。 0:18:53.252,0:18:55.262 你能探索空間,你明白數字。 0:18:55.262,0:18:58.174 你明白因果關係,[br]你懂得分辨是非。 0:18:58.174,0:19:00.730 你毫不費力便能做到,[br]所以我們不會察覺, 0:19:00.730,0:19:02.702 但這就是我們理解這個世界的方法, 0:19:02.702,0:19:05.780 這是個神奇而又難以理解的成就。 0:19:05.780,0:19:10.788 克里斯: 我相信在坐有人認為科技正急速發展, 0:19:10.788,0:19:16.522 他們可能不認同你說電腦[br]不能做到三歲小孩能做到的事。 0:19:16.522,0:19:20.980 但可以肯定的是,無論在甚麼場合, 0:19:20.980,0:19:24.750 嬰兒有很多地方值得我們的機器學習。 0:19:26.230,0:19:29.446 羅拉: 我同意。有些人認同機器學習。 0:19:29.446,0:19:37.269 我的意思是,你不應將嬰兒和黑猩猩跟科技比較, 0:19:37.269,0:19:41.822 因為這不是數量上的不同, 0:19:41.822,0:19:43.586 而是性質上的不同。 0:19:43.586,0:19:45.746 我們有十分厲害的電腦, 0:19:45.746,0:19:48.137 它們能做到複雜的事情, 0:19:48.137,0:19:51.341 和處理大量的資料。 0:19:51.341,0:19:53.948 我認為人類的腦袋做的事是不同的, 0:19:53.948,0:19:57.843 人類的知識是有系統和條理分明的, 0:19:57.843,0:19:59.875 這對機器仍然是一個挑戰。 0:19:59.875,0:20:02.936 克里斯: 勞拉·舒爾茨,十分精彩。謝謝。 0:20:02.936,0:20:05.858 羅拉: 謝謝。[br](掌聲)