[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Mark Tven je sumirao ono što smatram Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:06.11,Default,,0000,0000,0000,,jednim od temeljnih problema\Nkognitivne nauke Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:07.82,Default,,0000,0000,0000,,samo jednom dosetkom. Dialogue: 0,0:00:08.41,0:00:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je: "Postoji nešto fascinantno\Nu vezi sa naukom. Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Dobija se veliki obrt pretpostavki Dialogue: 0,0:00:14.72,0:00:17.92,Default,,0000,0000,0000,,od tako sitnog ulaganja u činjenice." Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:19.51,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Tven je mislio to kao šalu, naravno,\Nali u pravu je, Dialogue: 0,0:00:22.80,0:00:25.68,Default,,0000,0000,0000,,postoji nešto fascinantno\Nu vezi sa naukom. Dialogue: 0,0:00:25.68,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Na osnovu nekoliko kostiju,\Nzaključujemo o postojanju dinosaurusa. Dialogue: 0,0:00:30.91,0:00:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Na osnovu spektralnih linija,\No sastavu nebula. Dialogue: 0,0:00:35.47,0:00:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Od voćne mušice, Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,o mehanizmima nasleđivanja, Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:45.34,Default,,0000,0000,0000,,a na osnovu rekonstruisanih snimaka\Nprotoka krvi kroz mozak, Dialogue: 0,0:00:45.60,0:00:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ili u mom slučaju,\Nna osnovu ponašanja veoma male dece, Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:53.14,Default,,0000,0000,0000,,pokušavamo da kažemo\Nnešto o osnovnim mehanizmima Dialogue: 0,0:00:53.14,0:00:54.97,Default,,0000,0000,0000,,ljudske kognicije. Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Konkretno, u mojoj laboratoriji Dialogue: 0,0:00:56.80,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,na Odeljenju za mozak i kognitivne nauke\Nna Masačusetskom tehnološkom institutu, Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:04.13,Default,,0000,0000,0000,,provela sam proteklu deceniju\Npokušavajući da razumem misteriju Dialogue: 0,0:01:04.13,0:01:07.84,Default,,0000,0000,0000,,kako deca uče tako mnogo\Niz tako malo tako brzo. Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Jer, ispostavlja se\Nda je fascinantna stvar u vezi sa naukom Dialogue: 0,0:01:11.64,0:01:15.17,Default,,0000,0000,0000,,takođe i fascinantna stvar\Nu vezi sa decom, Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:17.75,Default,,0000,0000,0000,,a to je, da ublažim verziju Marka Tvena, Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:22.40,Default,,0000,0000,0000,,upravo njihova sposobnost da izvuku\Nbujne, apstraktne zaključke Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:26.79,Default,,0000,0000,0000,,brzo i tačno\Niz oskudnih, izmešanih podataka. Dialogue: 0,0:01:28.36,0:01:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Daću vam dva primera. Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Jedan je o problemu generalizacije, Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:35.89,Default,,0000,0000,0000,,a drugi je\No problemu uzročnog rezonovanja. Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:38.42,Default,,0000,0000,0000,,I mada ću govoriti\No radu u mojoj laboratoriji, Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:41.88,Default,,0000,0000,0000,,ovaj rad je imao inspiraciju na terenu\Ni njemu ga dugujem. Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Zahvalna sam mentorima,\Nkolegama i saradnicima širom sveta. Dialogue: 0,0:01:47.31,0:01:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Počeću problemom generalizacije. Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Uopštavanje\Nna osnovu malih uzoraka podataka Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:54.78,Default,,0000,0000,0000,,je osnovni izvor nauke. Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Izbrojimo mali deo izbornog tela Dialogue: 0,0:01:57.34,0:01:59.66,Default,,0000,0000,0000,,i predviđamo ishod nacionalnih izbora. Dialogue: 0,0:02:00.24,0:02:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Vidimo kako nekolicina pacijenata reaguje\Nna tretman u kliničkom ispitivanju, Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,i donosimo lekove na domaće tržište. Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Ali ovo funkcioniše samo ako je naš uzorak\Nnasumično izvučen iz populacije. Dialogue: 0,0:02:11.60,0:02:14.33,Default,,0000,0000,0000,,Ako je naš uzorak biran na neki način - Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:16.40,Default,,0000,0000,0000,,recimo, ispitamo samo gradske birače, Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:20.79,Default,,0000,0000,0000,,ili recimo, u kliničkim ispitivanjima\Ntretmana bolesti srca Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:22.67,Default,,0000,0000,0000,,uključimo samo muškarce - Dialogue: 0,0:02:22.67,0:02:25.83,Default,,0000,0000,0000,,rezultati se možda neće generalizovati\Nna širu populaciju. Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, naučnike zanima da li su dokazi\Nslučajno uzorkovani ili ne, Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.08,Default,,0000,0000,0000,,ali kakve to ima veze sa bebama? Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Pa, bebe moraju stalno da generalizuju\Nna osnovu malih uzoraka podataka. Dialogue: 0,0:02:37.21,0:02:40.36,Default,,0000,0000,0000,,Vide nekoliko gumenih pataka\Ni nauče da one plutaju, Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:43.94,Default,,0000,0000,0000,,ili nekoliko lopti i nauče da one odskaču. Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:46.89,Default,,0000,0000,0000,,I razvijaju očekivanja\Nu vezi sa patkama i loptama Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:49.61,Default,,0000,0000,0000,,koje će proširiti na gumene patke i lopte Dialogue: 0,0:02:49.61,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,do kraja njihovih života. Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:55.22,Default,,0000,0000,0000,,A vrste generalizacija koje bebe prave\No patkama i loptama Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:57.31,Default,,0000,0000,0000,,moraju da prave o gotovo svemu: Dialogue: 0,0:02:57.31,0:03:01.23,Default,,0000,0000,0000,,cipelama, brodovima,\Nvosku za pečaćenje, kupusu i kraljevima. Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Da li bebe zanima\Nda li delić dokaza koji one vide Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:08.49,Default,,0000,0000,0000,,verodostojno predstavlja veću populaciju? Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da to otkrijemo. Dialogue: 0,0:03:11.66,0:03:13.39,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaću vam dva filma, Dialogue: 0,0:03:13.39,0:03:15.85,Default,,0000,0000,0000,,jedan iz svake od situacija\Nu eksperimentu, Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:18.29,Default,,0000,0000,0000,,i pošto ćete videti samo dva filma, Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,videćete samo dve bebe, Dialogue: 0,0:03:20.42,0:03:24.37,Default,,0000,0000,0000,,a bilo koje dve bebe\Nse razlikuju međusobno na bezbroj načina. Dialogue: 0,0:03:24.37,0:03:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Ali ove bebe, naravno,\Novde zastupaju grupe beba, Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.32,Default,,0000,0000,0000,,i razlike koje ćete videti Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:34.22,Default,,0000,0000,0000,,predstavljaju prosečne grupne razlike\Nu ponašanju beba kroz različite uslove. Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,U svakom filmu ćete videti\Nkako beba radi Dialogue: 0,0:03:37.74,0:03:41.20,Default,,0000,0000,0000,,možda baš ono što biste očekivali\Nda će beba uraditi, Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:45.22,Default,,0000,0000,0000,,a teško da možemo da učinimo bebe\Nčarobnijim nego što već jesu. Dialogue: 0,0:03:46.09,0:03:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Ali za mene je čarobna stvar, Dialogue: 0,0:03:48.10,0:03:50.19,Default,,0000,0000,0000,,i ono na šta želim da obratite pažnju, Dialogue: 0,0:03:50.19,0:03:53.30,Default,,0000,0000,0000,,kontrast između ova dva uslova, Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:56.83,Default,,0000,0000,0000,,jer jedino što razlikuje ova dva filma Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,je statistički dokaz\Nkoji će bebe primetiti. Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaćemo bebama\Nkutiju plavih i žutih lopti, Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:09.23,Default,,0000,0000,0000,,a moja tadašnja studentkinja,\Nsada koleginica na Stenfordu, Jouon Gvon, Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:12.30,Default,,0000,0000,0000,,izvući će tri plave lopte\Nzaredom iz ove kutije, Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,i kada izvuče te lopte, stisnuće ih, Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.54,Default,,0000,0000,0000,,a lopte će zapištati. Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste beba, to je kao TED govor. Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Ne može biti bolje od toga. Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:24.77,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:26.97,0:04:30.63,Default,,0000,0000,0000,,Ali bitna poenta je da je veoma lako\Nizvući tri plave loptice zaredom Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:32.93,Default,,0000,0000,0000,,iz kutije sa pretežno plavim lopticama. Dialogue: 0,0:04:32.93,0:04:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Možete to da uradite sa zatvorenim očima. Dialogue: 0,0:04:34.99,0:04:37.99,Default,,0000,0000,0000,,To je verovatno slučajni uzorak\Niz ove populacije. Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:41.72,Default,,0000,0000,0000,,A ako možete posegnuti u kutiju nasumice\Ni izvaditi stvari koje pište, Dialogue: 0,0:04:41.72,0:04:44.56,Default,,0000,0000,0000,,onda možda sve u toj kutiji pišti. Dialogue: 0,0:04:44.56,0:04:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Možda bebe očekuju\Nda žute lopte takođe pište. Dialogue: 0,0:04:48.21,0:04:50.73,Default,,0000,0000,0000,,Te žute lopte\Nimaju zabavne štapiće na kraju, Dialogue: 0,0:04:50.73,0:04:53.58,Default,,0000,0000,0000,,tako da bebe mogu\Nda rade druge stvari sa njima ako hoće. Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Mogu da ih lupaju ili udaraju. Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali hajde da vidimo šta beba radi. Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:03.89,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Jouon Gvon: Vidiš ovo?\N(Lopta pišti) Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Jesi li videla to? (Lopta pišti) Dialogue: 0,0:05:08.04,0:05:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Kul. Dialogue: 0,0:05:12.71,0:05:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Vidiš ovu? Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,(Lopta pišti) Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Opa! Dialogue: 0,0:05:21.85,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Lora Šulc: Rekla sam vam. (Smeh) Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:27.06,Default,,0000,0000,0000,,(Video) JG: Vidiš ovu? (Lopta pišti) Dialogue: 0,0:05:27.100,0:05:32.07,Default,,0000,0000,0000,,Hej Klara, ova je za tebe.\NMožeš da se igraš. Dialogue: 0,0:05:39.85,0:05:44.22,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:44.22,0:05:47.21,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Ne moram ni da pričam, zar ne? Dialogue: 0,0:05:47.21,0:05:50.11,Default,,0000,0000,0000,,U redu, lepo je to što će bebe\Ngeneralizovati osobine Dialogue: 0,0:05:50.11,0:05:51.64,Default,,0000,0000,0000,,plavih loptica na žute loptice, Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:54.74,Default,,0000,0000,0000,,i impresivno je to što bebe\Nmogu da uče imitirajući nas, Dialogue: 0,0:05:54.74,0:05:58.08,Default,,0000,0000,0000,,ali to sve znamo o bebama još odavno. Dialogue: 0,0:05:58.41,0:06:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Zaista zanimljivo pitanje Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:03.07,Default,,0000,0000,0000,,je šta se dešava\Nkada pokažemo bebama isto to, Dialogue: 0,0:06:03.07,0:06:06.68,Default,,0000,0000,0000,,a možemo da obezbedimo da bude baš isto\Njer imamo tajnu pregradu Dialogue: 0,0:06:06.68,0:06:08.79,Default,,0000,0000,0000,,i izvlačimo lopte odatle, Dialogue: 0,0:06:08.79,0:06:12.27,Default,,0000,0000,0000,,ali ovog puta\Nmenjamo samo vidljivu populaciju Dialogue: 0,0:06:12.27,0:06:15.17,Default,,0000,0000,0000,,iz koje se izvlači dokaz. Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Ovoga puta ćemo bebama pokazati\Ntri plave loptice Dialogue: 0,0:06:18.72,0:06:22.11,Default,,0000,0000,0000,,izvučene iz kutije\Nsa pretežno žutim lopticama, Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:23.43,Default,,0000,0000,0000,,i pogodite šta? Dialogue: 0,0:06:23.43,0:06:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Verovatno nećete nasumično izvući\Ntri loptice zaredom Dialogue: 0,0:06:26.27,0:06:28.75,Default,,0000,0000,0000,,iz kutije sa većinom žutim lopticama. Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:32.50,Default,,0000,0000,0000,,To nije\Nverovatan slučajno uzorkovani dokaz. Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Taj dokazi ukazuje da je možda Jouon\Nnamerno uzorkovala plave loptice. Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Možda postoji\Nnešto posebno u vezi sa plavim lopticama. Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Možda samo plave loptice pište. Dialogue: 0,0:06:43.82,0:06:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da vidimo šta beba radi. Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:48.62,Default,,0000,0000,0000,,(Video) JG: Vidiš ovo? (Lopta pišti) Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Vidiš ovu igračku? (Lopta pišti) Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,O, to je bilo kul. Vidiš? (Lopta pišti) Dialogue: 0,0:06:58.98,0:07:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Ova je za tebe da se igraš.\NMožeš da se igraš. Dialogue: 0,0:07:06.07,0:07:09.75,Default,,0000,0000,0000,,(Beba negoduje) (Smeh) Dialogue: 0,0:07:14.90,0:07:17.65,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Upravo ste videli\Ndve bebe stare 15 meseci Dialogue: 0,0:07:17.65,0:07:19.59,Default,,0000,0000,0000,,koje rade potpuno različite stvari Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:23.13,Default,,0000,0000,0000,,samo na osnovu verovatnoće uzorka\Nkoji su zapazile. Dialogue: 0,0:07:23.13,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite da vam pokažem\Neksperimentalne rezultate. Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Na vertikalnoj osi\Nćete videti procenat beba Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:31.42,Default,,0000,0000,0000,,koje su stiskale loptu u svakoj situaciji,\Ni kao što ćete videti, Dialogue: 0,0:07:31.42,0:07:34.52,Default,,0000,0000,0000,,mnogo je verovatnije\Nda će bebe generalizovati dokaz Dialogue: 0,0:07:34.52,0:07:37.66,Default,,0000,0000,0000,,kada verodostojnije predstavlja populaciju Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:41.39,Default,,0000,0000,0000,,nego kada je očigledno probran. Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:43.81,Default,,0000,0000,0000,,A to navodi na zabavno predviđanje: Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:46.72,Default,,0000,0000,0000,,recimo da ste izvukli\Nsamo jednu plavu loptu Dialogue: 0,0:07:46.72,0:07:48.90,Default,,0000,0000,0000,,iz uglavnom žute kutije. Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Verovatno nećete izvući\Ntri plave lopte zaredom iz žute kutije, Dialogue: 0,0:07:52.66,0:07:55.22,Default,,0000,0000,0000,,ali biste mogli nasumice uzeti\Nsamo jednu plavu loptu. Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:57.19,Default,,0000,0000,0000,,To nije neverovatan uzorak. Dialogue: 0,0:07:57.19,0:07:59.41,Default,,0000,0000,0000,,A ako posegnete u kutiju nasumice Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:03.19,Default,,0000,0000,0000,,i izvučete nešto što pišti,\Nmožda sve u kutiji pišti. Dialogue: 0,0:08:03.88,0:08:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, iako će bebe videti\Nmnogo manje dokaza za pištanje, Dialogue: 0,0:08:08.32,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,i imati mnogo manje radnji za oponašanje Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:13.90,Default,,0000,0000,0000,,u situaciji sa jednom loptom\Nnego u situaciji koju ste upravo videli, Dialogue: 0,0:08:13.90,0:08:17.80,Default,,0000,0000,0000,,predvideli smo da će bebe stiskati više, Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:20.69,Default,,0000,0000,0000,,i to je upravo ono što smo pronašli. Dialogue: 0,0:08:20.69,0:08:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, bebama od 15 meseci,\Nu ovom pogledu, kao i naučnicima, Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:28.19,Default,,0000,0000,0000,,je bitno da li je dokaz\Nnasumično uzorkovan ili ne, Dialogue: 0,0:08:28.19,0:08:31.70,Default,,0000,0000,0000,,i one koriste to da stvore\Nočekivanja o svetu: Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:33.88,Default,,0000,0000,0000,,šta pišti, a šta ne, Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:36.74,Default,,0000,0000,0000,,šta istražiti, a šta ignorisati. Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Dozvolite mi da vam sada pokažem\Njoš jedan primer, Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,ovog puta o problemu uzročnog rasuđivanja. Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Počinje problemom zbunjujućeg dokaza, Dialogue: 0,0:08:45.62,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,koji postoji kod svih nas, Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:49.31,Default,,0000,0000,0000,,a to je da smo deo sveta. Dialogue: 0,0:08:49.31,0:08:52.75,Default,,0000,0000,0000,,I to vam možda ne deluje kao problem\Nali, kao i većina problema, Dialogue: 0,0:08:52.75,0:08:55.08,Default,,0000,0000,0000,,postaje problem\Ntek kada stvari krenu naopako. Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Uzmite ovu bebu, na primer. Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Stvari mu ne polaze za rukom. Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Želeo bi da pokrene ovu igračku,\Nali ne može. Dialogue: 0,0:09:01.25,0:09:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaću vam snimak od nekoliko sekundi. Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Postoje dve mogućnosti, uglavnom. Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Možda radi nešto pogrešno, Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:17.44,Default,,0000,0000,0000,,ili možda nešto nije u redu sa igračkom. Dialogue: 0,0:09:18.11,0:09:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, u sledećem eksperimentu, Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:23.52,Default,,0000,0000,0000,,daćemo bebama\Nsamo delić statističkih podataka Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:26.04,Default,,0000,0000,0000,,koji podržavaju jednu od hipoteza, Dialogue: 0,0:09:26.04,0:09:29.56,Default,,0000,0000,0000,,i videćemo da li bebe mogu to da koriste\Nkako bi donosile različite odluke Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:31.39,Default,,0000,0000,0000,,o onome što će činiti. Dialogue: 0,0:09:31.39,0:09:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Evo postavke. Dialogue: 0,0:09:34.07,0:09:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Jouon će pokušati da pokrene igračku\Ni uspeti u tome. Dialogue: 0,0:09:37.10,0:09:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Ja ću potom pokušati dva puta\Ni oba puta neću uspeti, Dialogue: 0,0:09:40.42,0:09:43.53,Default,,0000,0000,0000,,zatim će Jouon pokušati ponovo i uspeti, Dialogue: 0,0:09:43.53,0:09:46.70,Default,,0000,0000,0000,,i to otprilike rezimira\Nodnos koji imam sa mojim studentima Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:49.54,Default,,0000,0000,0000,,po pitanju svih vrsta tehnologija. Dialogue: 0,0:09:50.03,0:09:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali, ono što je ovde važno\Njeste to da se pruža malo dokaza Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:56.99,Default,,0000,0000,0000,,da problem nije sa igračkom,\Nveć sa osobom. Dialogue: 0,0:09:56.99,0:09:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Neki ljudi mogu da pokrenu ovu igračku, Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:00.50,Default,,0000,0000,0000,,a neki ne mogu. Dialogue: 0,0:10:00.80,0:10:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Sad, kada beba dobije igračku,\Nimaće izbor. Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Njegova mama je tu pored, Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:09.72,Default,,0000,0000,0000,,tako da može da joj priđe,\Npreda igračku i promeni osobu, Dialogue: 0,0:10:09.72,0:10:12.87,Default,,0000,0000,0000,,ali na kraju te krpe\Nće biti još jedna igračka, Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:16.42,Default,,0000,0000,0000,,i on može da povuče krpu ka sebi\Ni promeni igračku. Dialogue: 0,0:10:16.42,0:10:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da vidimo šta će beba uraditi. Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:22.53,Default,,0000,0000,0000,,(Video) JG: Dva, tri. Sad! (Muzika) Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:25.46,Default,,0000,0000,0000,,LS: Jedan, dva, tri, sad! Dialogue: 0,0:10:26.94,0:10:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Arture, pokušaću ponovo.\NJedan, dva, tri, sad! Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:36.28,Default,,0000,0000,0000,,JG: Arture, dopusti\Nda ja pokušam ponovo, okej? Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Jedan, dva, tri, sad! (Muzika) Dialogue: 0,0:10:41.58,0:10:43.47,Default,,0000,0000,0000,,Pogledaj. Sećaš li se tih igračaka? Dialogue: 0,0:10:43.47,0:10:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Vidiš te igračke? Da, staviću ovu ovde, Dialogue: 0,0:10:46.73,0:10:48.79,Default,,0000,0000,0000,,a ovu ću ti dati. Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Možeš da se igraš. Dialogue: 0,0:11:11.21,0:11:15.95,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Okej, Lora, ali naravno,\Nbebe vole svoje mame. Dialogue: 0,0:11:15.95,0:11:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Naravno da bebe daju igračke svojim mamama Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:20.16,Default,,0000,0000,0000,,kada ne mogu da učine da prorade. Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom, zaista bitno pitanje\Nje šta se dešava kada promenimo Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.52,Default,,0000,0000,0000,,statističke podatke neznatno. Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Ovog puta, bebe će videti Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.100,Default,,0000,0000,0000,,kako igračka radi i ne radi\Npotpuno istim redosledom, Dialogue: 0,0:11:30.100,0:11:33.41,Default,,0000,0000,0000,,ali ćemo izmeniti raspodelu dokaza. Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Ovog puta će Jouon uspeti jednom\Ni neće uspeti jednom, a isto tako ću i ja. Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ukazuje da nije bitno ko isprobava\Nigračku, igračka je pokvarena. Dialogue: 0,0:11:43.46,0:11:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Ne radi uvek. Dialogue: 0,0:11:45.34,0:11:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom, beba će imati izbor. Dialogue: 0,0:11:47.31,0:11:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Njena mama je tu pored,\Ntako da može da promeni osobu, Dialogue: 0,0:11:50.71,0:11:53.62,Default,,0000,0000,0000,,i biće tu još jedna igračka na kraju krpe. Dialogue: 0,0:11:53.62,0:11:55.29,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da vidimo šta će uraditi. Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:58.50,Default,,0000,0000,0000,,(Video) JG: Dva, tri, sad! (Muzika) Dialogue: 0,0:11:59.64,0:12:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Daj da probam još jednom.\NJedan, dva, tri, sad! Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Hmmm. Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.64,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Daj da ja probam, Klara. Dialogue: 0,0:12:10.64,0:12:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Jedan, dva, tri, sad! Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Hmmm, daj da probam još jednom. Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Jedan, dva, tri, sad! (Muzika) Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.24,Default,,0000,0000,0000,,JG: Staviću ovu ovde, Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:27.24,Default,,0000,0000,0000,,a ovu ću ti dati. Dialogue: 0,0:12:27.24,0:12:29.22,Default,,0000,0000,0000,,Možeš da se igraš. Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:51.27,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:55.38,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Dozvolite da vam pokažem\Nrezultate eksperimenta. Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Na vertikalnoj osi ćete videti raspodelu Dialogue: 0,0:12:57.86,0:13:00.44,Default,,0000,0000,0000,,izbora dece u svakoj od situacija, Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:04.77,Default,,0000,0000,0000,,i videćete da raspodela izbora\Nkoji deca donose Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:07.78,Default,,0000,0000,0000,,zavisi od dokaza koje posmatraju. Dialogue: 0,0:13:07.78,0:13:09.63,Default,,0000,0000,0000,,U drugoj godini života Dialogue: 0,0:13:09.63,0:13:12.21,Default,,0000,0000,0000,,bebe mogu da koriste\Nmalo statističkih podataka Dialogue: 0,0:13:12.21,0:13:15.58,Default,,0000,0000,0000,,da bi odabrali između dve\Nfundamentalno različite strategije Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:17.46,Default,,0000,0000,0000,,za postupanje u svetu: Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:20.20,Default,,0000,0000,0000,,pitati za pomoć i istraživati. Dialogue: 0,0:13:21.70,0:13:25.13,Default,,0000,0000,0000,,Upravo sam vam pokazala\Ndva laboratorijska eksperimenta Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:28.82,Default,,0000,0000,0000,,od bukvalno stotina u ovoj oblasti\Nkoji imaju sličnu poentu, Dialogue: 0,0:13:28.82,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,,jer je presudna poenta Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:36.32,Default,,0000,0000,0000,,da se sposobnost dece da donose\Nbogate zaključke iz oskudnih podataka Dialogue: 0,0:13:36.32,0:13:41.67,Default,,0000,0000,0000,,nalazi u osnovi\Nsvakog specifičnog kulturnog učenja. Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Deca uče o novim alatkama\Nna osnovu samo nekoliko primera. Dialogue: 0,0:13:46.26,0:13:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Uče nove uzročno-posledične veze\Niz samo nekoliko primera. Dialogue: 0,0:13:51.93,0:13:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Čak uče i nove reči,\Nu ovom slučaju američki znakovni jezik. Dialogue: 0,0:13:56.80,0:13:59.11,Default,,0000,0000,0000,,Želim da završim sa samo dve poente. Dialogue: 0,0:14:00.05,0:14:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Ako ste pratili moj svet,\Noblast mozga i kognitivne nauke, Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:05.66,Default,,0000,0000,0000,,poslednjih nekoliko godina, Dialogue: 0,0:14:05.66,0:14:08.08,Default,,0000,0000,0000,,tri ideje su vam privukle pažnju. Dialogue: 0,0:14:08.08,0:14:11.21,Default,,0000,0000,0000,,Prva je da je ovo era mozga. Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:15.18,Default,,0000,0000,0000,,I zaista, bilo je neverovatnih otkrića\Nu neuronaukama: Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:18.62,Default,,0000,0000,0000,,lokalizacija funkcionalno specijalizovanih\Nregija korteksa, Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:21.22,Default,,0000,0000,0000,,dovođenje mišjeg mozga\Nu transparentno stanje, Dialogue: 0,0:14:21.22,0:14:23.86,Default,,0000,0000,0000,,aktiviranje neurona svetlošću. Dialogue: 0,0:14:24.100,0:14:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Druga velika ideja Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:31.10,Default,,0000,0000,0000,,je da je ovo era velikih podataka\Ni mašinskog učenja, Dialogue: 0,0:14:31.10,0:14:34.24,Default,,0000,0000,0000,,a mašinsko učenje\Nobećava revoluciju u našem razumevanju Dialogue: 0,0:14:34.24,0:14:38.15,Default,,0000,0000,0000,,svega, od društvenih mreža\Ndo epidemiologije. Dialogue: 0,0:14:38.91,0:14:41.60,Default,,0000,0000,0000,,I možda će nam, kako se bavi\Nproblemima razumevanja scene Dialogue: 0,0:14:41.60,0:14:43.59,Default,,0000,0000,0000,,i obrade prirodnog jezika, Dialogue: 0,0:14:43.59,0:14:46.52,Default,,0000,0000,0000,,reći nešto o ljudskoj kogniciji. Dialogue: 0,0:14:47.76,0:14:49.69,Default,,0000,0000,0000,,A poslednja velika ideja koju ćete čuti Dialogue: 0,0:14:49.69,0:14:53.01,Default,,0000,0000,0000,,je da je možda dobra ideja\Nda ćemo toliko znati o mozgu Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:54.100,Default,,0000,0000,0000,,i imati toliko pristupa velikim podacima, Dialogue: 0,0:14:54.100,0:14:57.50,Default,,0000,0000,0000,,jer prepušteni sami sebi, Dialogue: 0,0:14:57.50,0:15:00.96,Default,,0000,0000,0000,,ljudi su skloni greškama,\Nkoristimo prečice, Dialogue: 0,0:15:01.34,0:15:04.43,Default,,0000,0000,0000,,grešimo, pravimo pogreške, Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:08.46,Default,,0000,0000,0000,,imamo predrasude, i na bezbroj načina, Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:11.01,Default,,0000,0000,0000,,shvatamo svet pogrešno. Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da su ovo sve važne priče, Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:19.47,Default,,0000,0000,0000,,i imaju mnogo toga da nam kažu\No tome šta znači biti čovek, Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:23.22,Default,,0000,0000,0000,,ali želim da primite k znanju da sam\Nvam danas ispričala veoma drugačiju priču. Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:27.77,Default,,0000,0000,0000,,To je priča o umu, a ne o mozgu, Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:30.78,Default,,0000,0000,0000,,a naročito,\Nto je priča o vrstama proračuna Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:33.37,Default,,0000,0000,0000,,koje jedino ljudski um može da vrši, Dialogue: 0,0:15:33.37,0:15:37.31,Default,,0000,0000,0000,,što podrazumeva bogato,\Nstrukturirano znanje i sposobnost učenja Dialogue: 0,0:15:37.31,0:15:42.21,Default,,0000,0000,0000,,iz malih količina podataka,\Ndokaz samo na osnovu nekoliko primera. Dialogue: 0,0:15:44.30,0:15:48.60,Default,,0000,0000,0000,,I u osnovi, to je priča\No tome kako počevši kao veoma mala deca Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:52.26,Default,,0000,0000,0000,,i nastavljajući\Nsve do najvećih dostignuća Dialogue: 0,0:15:52.78,0:15:54.69,Default,,0000,0000,0000,,naše kulture, Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.69,Default,,0000,0000,0000,,shvatamo svet na pravi način. Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Narode, ljudski um\Nne uči samo iz malih količina podataka. Dialogue: 0,0:16:06.28,0:16:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski umovi smišljaju\Npotpuno nove ideje. Dialogue: 0,0:16:08.75,0:16:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski umovi rađaju\Nistraživanja i otkrića, Dialogue: 0,0:16:11.79,0:16:16.03,Default,,0000,0000,0000,,rađaju umetnost i književnost,\Npoeziju i pozorište, Dialogue: 0,0:16:17.07,0:16:20.83,Default,,0000,0000,0000,,i ljudski umovi se brinu o drugim ljudima: Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:24.26,Default,,0000,0000,0000,,našim starima, mladima, bolesnima. Dialogue: 0,0:16:24.52,0:16:26.88,Default,,0000,0000,0000,,Čak ih i lečimo. Dialogue: 0,0:16:27.56,0:16:30.67,Default,,0000,0000,0000,,U godinama koje su pred nama,\Nvidećemo tehnološke inovacije Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:33.85,Default,,0000,0000,0000,,kakve ne mogu ni da zamislim, Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:36.61,Default,,0000,0000,0000,,ali je veoma malo verovatno Dialogue: 0,0:16:36.61,0:16:41.70,Default,,0000,0000,0000,,da ćemo videti bilo šta čak ni približno\Nmoći proračuna ljudskog deteta Dialogue: 0,0:16:42.32,0:16:45.55,Default,,0000,0000,0000,,tokom mog života ili vašeg. Dialogue: 0,0:16:46.62,0:16:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Ako ulažemo\Nu te najmoćnije učenike i njihov razvoj, Dialogue: 0,0:16:51.67,0:16:53.74,Default,,0000,0000,0000,,u bebe i decu Dialogue: 0,0:16:54.58,0:16:56.41,Default,,0000,0000,0000,,i majke i očeve Dialogue: 0,0:16:56.41,0:16:59.11,Default,,0000,0000,0000,,i staratelje i učitelje Dialogue: 0,0:16:59.11,0:17:03.28,Default,,0000,0000,0000,,onako kako ulažemo u druge naše\Nnajmoćnije i najelegantnije oblike Dialogue: 0,0:17:03.28,0:17:06.50,Default,,0000,0000,0000,,tehnologije, inženjeringa i dizajna, Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:09.44,Default,,0000,0000,0000,,nećemo samo sanjati o boljoj budućnosti, Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:11.56,Default,,0000,0000,0000,,već ćemo je planirati. Dialogue: 0,0:17:11.56,0:17:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo vam hvala. Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:17.33,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:17:17.81,0:17:22.24,Default,,0000,0000,0000,,Kris Anderson: Lora, hvala.\NJa zapravo imam jedno pitanje za tebe. Dialogue: 0,0:17:22.24,0:17:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Pre svega, istraživanje je suludo. Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, ko bi osmislio\Ntakav eksperiment? (Smeh) Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Video sam to par puta, Dialogue: 0,0:17:30.94,0:17:34.16,Default,,0000,0000,0000,,i još uvek iskreno ne verujem\Nda se to stvarno dešava, Dialogue: 0,0:17:34.16,0:17:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ali i drugi su uradili\Nslične eksperimente; provereno je. Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Bebe su stvarno toliko genijalne. Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:41.96,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Znaš, izgledaju stvarno impresivno\Nu našim eksperimentima, Dialogue: 0,0:17:41.96,0:17:44.61,Default,,0000,0000,0000,,ali pomisli na to kako izgledaju\Nu stvarnom životu. Dialogue: 0,0:17:44.61,0:17:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Počinje kao beba. Dialogue: 0,0:17:45.76,0:17:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Osamnaest meseci kasnije priča sa vama, Dialogue: 0,0:17:47.77,0:17:50.81,Default,,0000,0000,0000,,a bebine prve reči\Nnisu samo one poput lopte i patke, Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:53.69,Default,,0000,0000,0000,,to su i "nema",\Nšto se odnosi na nestajanje, Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:55.97,Default,,0000,0000,0000,,ili "o-o", što se odnosi\Nna nenamerne postupke. Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:57.54,Default,,0000,0000,0000,,To mora da je toliko moćno. Dialogue: 0,0:17:57.54,0:18:00.31,Default,,0000,0000,0000,,To mora da je mnogo moćnije\Nod svega što sam vam pokazala. Dialogue: 0,0:18:00.31,0:18:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Oni otkrivaju ceo svet. Dialogue: 0,0:18:02.28,0:18:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Dete od četiri godine\Nmože da priča sa vama o gotovo svemu. Dialogue: 0,0:18:05.43,0:18:07.03,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:18:07.03,0:18:10.44,Default,,0000,0000,0000,,KA: I ako sam te dobro razumeo,\Ndruga tvoja ključna poenta je, Dialogue: 0,0:18:10.44,0:18:13.20,Default,,0000,0000,0000,,protekle su godine sa tom pričom Dialogue: 0,0:18:13.20,0:18:15.13,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako je um uvrnut i blesav, Dialogue: 0,0:18:15.13,0:18:17.88,Default,,0000,0000,0000,,bihejvioralna ekonomija i čitave teorije Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:19.60,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako nismo razumni izvršioci. Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:23.82,Default,,0000,0000,0000,,Ti u stvari govoriš da je veća priča\Nkako je izvanredan, Dialogue: 0,0:18:23.82,0:18:27.85,Default,,0000,0000,0000,,i da je tu zapravo genije\Nkoji se potcenjuje. Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:30.90,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Jedan od mojih omiljenih citata\Nu psihologiji Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:33.12,Default,,0000,0000,0000,,potiče od socijalnog psihologa\NSolomona Eša, Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:35.93,Default,,0000,0000,0000,,a on je rekao da je osnovni zadatak\Npsihologije da ukloni Dialogue: 0,0:18:35.93,0:18:38.55,Default,,0000,0000,0000,,zavesu samodokazivanja. Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Postoji milion redova veličine više odluka\Nkoje donosite svakodnevno Dialogue: 0,0:18:42.82,0:18:44.23,Default,,0000,0000,0000,,koje pravilno shvataju svet. Dialogue: 0,0:18:44.23,0:18:46.45,Default,,0000,0000,0000,,Imate znanje o predmetima\Ni njihovim osobinama. Dialogue: 0,0:18:46.45,0:18:49.27,Default,,0000,0000,0000,,Prepoznajete ih kada su zaklonjeni.\NPrepoznajete ih u mraku. Dialogue: 0,0:18:49.27,0:18:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Možete da se krećete kroz prostorije. Dialogue: 0,0:18:51.07,0:18:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Možete da shvatite šta drugi ljudi misle.\NMožete da razgovarate sa njima. Dialogue: 0,0:18:54.54,0:18:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Možete se kretati u prostoru.\NRazumete brojeve. Dialogue: 0,0:18:56.74,0:18:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Razumete uzročno-posledične veze.\NRazumete moralno rasuđivanje. Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Radite to bez napora, tako da se ne vidi, Dialogue: 0,0:19:01.67,0:19:04.97,Default,,0000,0000,0000,,ali to je način na koji poimamo svet,\Na to je neverovatno dostignuće Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:07.29,Default,,0000,0000,0000,,i veoma teško za razumevanje. Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:09.91,Default,,0000,0000,0000,,KA: Pretpostavljam da postoje\Nljudi u publici koji imaju Dialogue: 0,0:19:09.92,0:19:11.97,Default,,0000,0000,0000,,gledište o ubrzanoj tehnološkoj moći Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:15.20,Default,,0000,0000,0000,,koji bi mogli da ospore tvoju izjavu\Nda nikada za vreme našeg života Dialogue: 0,0:19:15.20,0:19:17.73,Default,,0000,0000,0000,,računar neće uraditi\Nono što može trogodišnje dete, Dialogue: 0,0:19:17.73,0:19:20.98,Default,,0000,0000,0000,,ali ono što je jasno jeste\Nda u bilo kom scenariju, Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:24.75,Default,,0000,0000,0000,,naše mašine mogu\Nmnogo toga da nauče od naših beba. Dialogue: 0,0:19:26.23,0:19:29.45,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Mislim da je tako. Tu su neki ljudi\Nkoji se bave mašinama koje uče. Dialogue: 0,0:19:29.45,0:19:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, nikada se ne treba kladiti\Nprotiv beba ili šimpanzi Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:36.68,Default,,0000,0000,0000,,ili tehnologije tek tako, Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:40.88,Default,,0000,0000,0000,,ali nije u pitanju\Nsamo razlika u količini, Dialogue: 0,0:19:41.82,0:19:43.59,Default,,0000,0000,0000,,već razlika u vrsti. Dialogue: 0,0:19:43.59,0:19:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Imamo neverovatno moćne kompjutere, Dialogue: 0,0:19:45.65,0:19:48.33,Default,,0000,0000,0000,,i oni stvarno obavljaju\Nneverovatno sofisticirane stvari, Dialogue: 0,0:19:48.33,0:19:51.34,Default,,0000,0000,0000,,često sa veoma velikom količinom podataka. Dialogue: 0,0:19:51.34,0:19:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Ljudski um čini, po meni,\Nnešto sasvim drugačije, Dialogue: 0,0:19:53.95,0:19:57.84,Default,,0000,0000,0000,,a mislim da je strukturirana,\Nhijerarhijska priroda ljudskog znanja Dialogue: 0,0:19:57.84,0:19:59.88,Default,,0000,0000,0000,,ono što ostaje pravi izazov. Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:02.94,Default,,0000,0000,0000,,KA: Lora Šulc, sjajna hrana za misli.\NMnogo ti hvala. Dialogue: 0,0:20:02.94,0:20:04.50,Default,,0000,0000,0000,,LŠ: Hvala. (Aplauz)