WEBVTT 00:00:02.023 --> 00:00:05.781 我和兒子穿相同鞋碼, 00:00:06.313 --> 00:00:09.272 聖誕他想要一雙 AJ 4s, 00:00:10.024 --> 00:00:11.894 我買下了鞋, 00:00:11.894 --> 00:00:14.567 卻又從他衣櫃中偷走, 00:00:14.567 --> 00:00:18.093 像黑人版的鬼精靈偷走聖誕節。 NOTE Paragraph 00:00:18.093 --> 00:00:19.924 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:19.928 --> 00:00:21.964 跑鞋是我年輕時代的圖騰, 00:00:22.521 --> 00:00:25.463 我如腳踩福特水星, 00:00:26.352 --> 00:00:29.861 卻也追不回自由的年輕歲月, 00:00:30.785 --> 00:00:34.967 但 16 歲的我,跑得飛快, 甩掉上東城區的門衛, 00:00:34.967 --> 00:00:37.390 他發現我在他的大廈塗鴉。 00:00:37.394 --> 00:00:39.155 塗的不是什麼藝術作品, 00:00:39.155 --> 00:00:40.717 就是......愚蠢無聊的東西。 00:00:41.345 --> 00:00:45.052 所有性別中,男孩最愚蠢。 NOTE Paragraph 00:00:45.056 --> 00:00:47.136 (笑聲) NOTE Paragraph 00:00:47.160 --> 00:00:50.245 16 歲是三番兩次 從警察指縫溜走的日子, 00:00:50.245 --> 00:00:52.139 但我從來不對爸媽說, 00:00:52.469 --> 00:00:55.427 猜想我兒子也沿襲了這優良傳統。 00:00:55.972 --> 00:00:58.371 16 歲時馬文·蓋伊的旋律飄揚, 00:00:58.371 --> 00:00:59.944 《低層理論》專輯循環播放。 00:00:59.944 --> 00:01:00.994 16 歲的年紀, 00:01:00.994 --> 00:01:02.814 比被警察無故槍殺的崔文年輕, 00:01:02.814 --> 00:01:04.964 比受私刑虐死的艾莫·提爾年長。 00:01:05.448 --> 00:01:07.667 兒子在監理所排着隊等考駕照, 00:01:07.667 --> 00:01:10.436 步向被無故列為頭號嫌疑犯的歲月; 00:01:11.050 --> 00:01:12.821 黑皮膚,愛開車,正年輕, 00:01:12.845 --> 00:01:14.853 是刺目的黑人旗幟, 00:01:14.853 --> 00:01:16.912 是來自下層社會的威脅。 00:01:16.912 --> 00:01:19.936 站在食物鏈頂端,人類本無天敵, 00:01:19.950 --> 00:01:24.095 美利堅對黑人的食慾, 00:01:24.119 --> 00:01:26.544 卻嵌入本能。 00:01:26.568 --> 00:01:28.190 美利堅擊斃黑色身體, 00:01:28.190 --> 00:01:31.301 繞其行走,百般聊賴, 00:01:31.325 --> 00:01:32.325 如冷漠的獅子, 00:01:32.325 --> 00:01:34.865 與吃剩的羚羊, 00:01:34.889 --> 00:01:36.464 血盆大口, 00:01:36.488 --> 00:01:40.352 似〈國家地理〉的相片, 標題:〈美利堅與黑人屍體〉。 NOTE Paragraph 00:01:41.433 --> 00:01:44.395 兒子路考過了, 00:01:44.399 --> 00:01:47.135 得意地邊跳著胡亂的嘻哈街舞, 00:01:47.135 --> 00:01:49.066 邊走到文書作業區。 00:01:49.090 --> 00:01:52.456 我的手機鏡頭裏他歡樂至極, 00:01:52.480 --> 00:01:55.920 像是在緊張情勢下得分的球場英雄。 NOTE Paragraph 00:01:55.944 --> 00:02:01.174 他勝利了,但太 16 歲, 還帶著太多青澀。 NOTE Paragraph 00:02:01.902 --> 00:02:03.451 他 3 歲時, 00:02:03.475 --> 00:02:05.935 我在奧克蘭被銬上手銬, 00:02:06.530 --> 00:02:08.975 5 分鐘前,我違規停車, 00:02:08.999 --> 00:02:13.601 5 分鐘後,在警車後座 盤算著存活機率。 00:02:13.821 --> 00:02:18.645 15 分鐘車程會到他的幼稚園, 原本會早 3 分鐘接到他, 00:02:18.645 --> 00:02:22.066 當時沒有行動相機來捕捉這一切, 00:02:22.727 --> 00:02:26.032 我 16 歲準備 SAT 考試時, 學了很多高尚的詞藻, 00:02:26.056 --> 00:02:27.847 這時一個也想不起來。 00:02:28.872 --> 00:02:32.631 警車上,只有膚色能說話。 NOTE Paragraph 00:02:33.212 --> 00:02:34.376 我默默回想: 00:02:34.400 --> 00:02:38.711 我把車停在百老匯 和第 12 街的公車停靠區, 00:02:38.711 --> 00:02:40.124 奔向街角的提款機, 00:02:40.124 --> 00:02:43.242 剛領到錢,就見一輛警車停在身後, 00:02:43.242 --> 00:02:46.060 努力擠出「啊!真抱歉」的 誠懇黑人表情。 00:02:46.060 --> 00:02:49.553 我回到車上,他才拉響警笛, 00:02:49.553 --> 00:02:52.086 一手在腰間的槍上,一手收繳駕照, 00:02:52.086 --> 00:02:54.148 兩分鐘後,槍已握在他手上, 00:02:54.148 --> 00:02:57.111 多來了一輛巡邏車,共有四個警察。 00:02:57.135 --> 00:02:58.351 我的臉被壓在人行道上, 00:02:58.351 --> 00:03:00.208 雙手反剪,牢牢銬住。 00:03:00.232 --> 00:03:02.139 憤怒、屈辱、 00:03:02.139 --> 00:03:04.866 然後恐懼、悲傷。 00:03:04.890 --> 00:03:08.768 我的命如在旦夕。 00:03:08.792 --> 00:03:11.467 我的兒子還未意識到, 00:03:11.491 --> 00:03:13.547 爸爸不會來接他了。 00:03:13.571 --> 00:03:17.223 他對我最後的記憶, 00:03:17.247 --> 00:03:20.226 將是苦苦等待,爸爸卻沒有出現。 NOTE Paragraph 00:03:20.250 --> 00:03:22.558 我試著用心靈感應告別, 00:03:23.098 --> 00:03:25.206 寂靜之下沒有平靜, 00:03:25.230 --> 00:03:27.328 沉默之中難求安詳。 00:03:27.352 --> 00:03:31.326 一片空白中, 憤怒在思考的底層醞釀, 00:03:31.326 --> 00:03:34.050 蠶食著我骨子裡爭取自由的希望。 00:03:34.050 --> 00:03:38.751 動盪時代中的庶民, 一個手無寸鐵的靈魂, 00:03:38.751 --> 00:03:41.030 惟一能銬住我的就是蔑視。 00:03:41.030 --> 00:03:43.790 沒有和平,如折翼的麻雀, 00:03:43.790 --> 00:03:45.835 只剩馬文·蓋伊的高音迴蕩, 00:03:45.835 --> 00:03:50.094 抵抗空虛的警笛——警察之歌。 NOTE Paragraph 00:03:51.343 --> 00:03:54.170 里奇蒙有個傢伙被通緝, 00:03:54.170 --> 00:03:56.224 當警察登記我的名字, 00:03:56.224 --> 00:03:57.684 他把「馬克·約瑟夫」, 00:03:57.684 --> 00:03:59.343 錯聽成「邁克·詹森」。 00:03:59.649 --> 00:04:03.286 數一數,七個警車,十八個警察, 00:04:03.286 --> 00:04:06.392 全來分食這一小塊肉,還得意洋洋。 00:04:06.697 --> 00:04:09.721 感謝上帝,這次我逃過獅口。 00:04:10.412 --> 00:04:14.003 警察開恩,給我開了罰單: 公車停靠區違規停車, 00:04:14.003 --> 00:04:16.003 然後釋放了我。 NOTE Paragraph 00:04:17.076 --> 00:04:18.854 我的兒子 16 歲, 00:04:19.573 --> 00:04:22.405 他有了駕照,能在空洞的城市飛馳, 00:04:22.405 --> 00:04:24.434 強壯的大人身,懵懂的孩子心。 00:04:24.434 --> 00:04:28.306 而我鬍子泛白,日漸蒼老。 00:04:28.306 --> 00:04:32.070 在自動駕駛時代, 他能在車陣中穿梭自如。 00:04:32.070 --> 00:04:34.584 黑人爸媽對孩子的那番「談話」, 00:04:34.594 --> 00:04:36.876 談話就這一番, 好像事件只會發生一次, 00:04:36.876 --> 00:04:39.542 好像記憶都已抹滅, 好像網路都斷了線, 00:04:39.566 --> 00:04:41.664 好像我忘卻了逝者之名, 00:04:41.688 --> 00:04:44.179 好像我的愛不足以開口訴說: 00:04:44.203 --> 00:04:47.065 「兒子,我不在乎你的權利, 00:04:47.089 --> 00:04:49.496 你只需要回家, 00:04:49.520 --> 00:04:51.661 活着告訴我你的故事, 00:04:51.685 --> 00:04:53.993 回到我身邊。」 NOTE Paragraph 00:04:53.993 --> 00:04:57.795 我目送他駛上公路, 這番話在我腦海寫就, 00:04:57.795 --> 00:05:00.605 馬文·蓋伊的歌聲衝出他的收音機。 00:05:00.609 --> 00:05:02.622 我穿着他的鞋, 00:05:02.626 --> 00:05:06.135 「再見」回響在腦海, 但總是來不及說出口, 00:05:06.159 --> 00:05:09.060 因為這聲「再見」包含了 一首安魂曲、一個吻、 00:05:09.060 --> 00:05:10.622 一縷他脖頸的氣味, 00:05:10.646 --> 00:05:12.203 還有一個啟示、 00:05:12.227 --> 00:05:15.226 一句請求,穿越天際,乞求和平, 00:05:15.226 --> 00:05:17.186 但我只能停駐於此。 NOTE Paragraph 00:05:17.186 --> 00:05:19.981 我的痛苦是低迴的旋律, NOTE Paragraph 00:05:19.981 --> 00:05:22.611 安撫着壓力,對抗消逝的底線。 NOTE Paragraph 00:05:22.635 --> 00:05:25.855 聽着,這不是浪漫, 00:05:25.879 --> 00:05:30.127 而是一個殘酷的現實—— 00:05:30.151 --> 00:05:34.360 黑人開車經歷「與衆不同」, 00:05:34.384 --> 00:05:35.924 馬文·蓋伊的歌聲都見證過, 00:05:35.948 --> 00:05:38.869 你也許不是為此而擁有 如天使般的歌聲, 00:05:38.893 --> 00:05:43.964 但你讓天堂俯身傾聽不會沒有原因。 00:05:43.988 --> 00:05:45.492 我的兒子開着車, 00:05:45.802 --> 00:05:47.456 後視鏡中警車尾隨, 00:05:47.480 --> 00:05:49.924 等待開出一張決定生死的罰單。 00:05:49.948 --> 00:05:51.746 當你給一個黑人男孩那番「談話」, 00:05:51.750 --> 00:05:54.982 你祈禱他是那少之又少的倖存者, 00:05:55.006 --> 00:05:58.392 你希望他聽到那句心靈感應的再見, 00:05:58.414 --> 00:06:03.460 你將愛灌注於馬文·蓋伊 無檐帽下的高音。 00:06:03.484 --> 00:06:05.527 最好的黑人音樂, 00:06:05.551 --> 00:06:07.477 是個被引爆的黑洞, 00:06:07.501 --> 00:06:11.070 回應着美國最壞的時代。 00:06:11.094 --> 00:06:13.872 我們倒下,音樂永存。 00:06:13.896 --> 00:06:16.576 黑色,如焦油與菸絲, 00:06:16.600 --> 00:06:18.779 如棉花浸泡於泥水。 NOTE Paragraph 00:06:18.803 --> 00:06:21.601 回到我身邊,兒子, 00:06:21.625 --> 00:06:25.129 像至愛,像神化身成的愛, 00:06:25.153 --> 00:06:27.153 勝過一切的愛, 00:06:27.177 --> 00:06:30.296 像指引不安死者的天使, 00:06:30.320 --> 00:06:32.092 像「黑手煞星」的故事主題, 00:06:32.116 --> 00:06:37.335 或是個 16 歲男孩, 容許他在犯錯中存活, 00:06:37.335 --> 00:06:39.166 在犯錯中成長。 00:06:39.190 --> 00:06:41.287 神啊,神啊, 00:06:41.287 --> 00:06:44.004 憐憫,憐憫我, 00:06:44.028 --> 00:06:45.286 憐憫我, 00:06:45.310 --> 00:06:46.713 憐憫我。 NOTE Paragraph 00:06:50.656 --> 00:06:51.826 謝謝大家。 NOTE Paragraph 00:06:51.850 --> 00:06:54.747 (掌聲)