WEBVTT 00:00:01.533 --> 00:00:04.479 كمُطور برمجيات وتقني 00:00:04.479 --> 00:00:07.126 عملتُ على عدة مشاريع تكنلوجية مدنية 00:00:07.126 --> 00:00:08.472 على مر السنين 00:00:08.472 --> 00:00:12.118 التكنولوجيا المدنية في بعض الأحيان يشار إليها بالتكنولوجيا الخيرة، 00:00:12.118 --> 00:00:15.763 باستخدام التكنولوجيا لحل المشكلات الإنسانية. 00:00:15.763 --> 00:00:17.876 هذه في أوغندا عام 2010م 00:00:17.876 --> 00:00:20.616 أثناء عملي لإيجاد حل يسمح للسكان المحليين 00:00:20.616 --> 00:00:24.099 بتجنب الرقابة الحكومية على هواتفهم النقالة. 00:00:24.099 --> 00:00:26.328 بسبب تعبيرهم عن معارضتهم 00:00:26.328 --> 00:00:29.216 تم نشر هذه التكنولوجيا نفسها لاحقًا في شمال أفريقيا 00:00:29.216 --> 00:00:32.998 لأغراض مماثلة، تساعد الناشطين على التواصل 00:00:32.998 --> 00:00:36.149 حينما تتعمد الحكومات إلى قطع التواصل 00:00:36.149 --> 00:00:38.225 كوسيلة للسيطرة على الشعب 00:00:39.336 --> 00:00:42.522 لكن مع مر السنين، كانت لدي أفكار حول تلك التكنلوجيا، 00:00:42.522 --> 00:00:44.523 والمشاريع التي عملتُ عليها 00:00:44.523 --> 00:00:47.542 هنالك سؤال يتردد في ذهني، وهو: 00:00:47.542 --> 00:00:50.267 ما إذا كنا مخطئين حول فضائل التكنولوجيا، 00:00:50.267 --> 00:00:52.519 وإذا كان في بعض الأحيان يضر بنشاط 00:00:52.519 --> 00:00:55.677 تلك المجتمعات التي ننوي بمساعدتها؟ 00:00:55.677 --> 00:00:59.456 صناعة التكنولوجيا في جميع أنحاء العالم تميل إلى العمل في ظل افتراضات مماثلة 00:00:59.456 --> 00:01:01.621 هذا إن قُمنا ببناء أشياء عظيمة 00:01:01.621 --> 00:01:04.175 فسوف تؤثر على كل شخص بشكل إيجابي. 00:01:04.175 --> 00:01:07.904 حتمًا، هذه الابتكارات ستخرج للعلن وتكون في متناول الكل. 00:01:07.904 --> 00:01:10.003 ولكن تلك ليست الحالة دائمًا. 00:01:10.003 --> 00:01:15.784 أود تسميتها المناصرة العمياء للتكنلوجيا "الكل يستفيد اقتصاديا من التكنولوجيا" 00:01:15.784 --> 00:01:18.129 العبارة مُستعارة. (ضحك) 00:01:18.129 --> 00:01:21.045 نميل إلى الاعتقاد بأنه إذا قُمنا بتصميم أشياء لقلة مختارة، 00:01:21.045 --> 00:01:23.447 في النهاية كل تلك التكنولوجيا سوف تصل للجميع، 00:01:23.447 --> 00:01:25.002 وهذه ليست الحالة دائمًا. 00:01:25.002 --> 00:01:30.018 سلوكيات التكنولوجيا والابتكار مِثل الثروة ورأس المال. 00:01:30.018 --> 00:01:32.897 إنها تميل إلى الترسخ في أيدي قلة من الناس 00:01:32.897 --> 00:01:36.287 وأحيانًا تجد طريقها لأيدي الكثيرين. 00:01:36.287 --> 00:01:41.488 الكثير منكم لا يتبع حميات قاسية في عطلة نهاية الأسبوع 00:01:41.488 --> 00:01:45.714 أردت التفكير في أمثلة ليكون الموضوع أكثر ترابطًا 00:01:45.714 --> 00:01:50.066 في عالم الإلكترونيات الملبوسة والهواتف الذكية والتطبيقات، 00:01:50.066 --> 00:01:53.329 توجد توجهات كبيرة لمتابعة الصحة الشخصية للناس 00:01:53.329 --> 00:01:56.377 كالتطبيقات التي تحسب عدد السعرات الحرارية التي تحرقها 00:01:56.401 --> 00:02:01.310 أو ما إذا كنت جالسًا أكثر من اللازم أو أنك مشيت بما فيه الكفاية. 00:02:01.310 --> 00:02:07.561 هذه التقنيات تجعل وصف حالة المرضى في المرافق الطبية أكثر فعالية، 00:02:08.661 --> 00:02:11.376 وبدورها، هذه المرافق الطبية 00:02:11.376 --> 00:02:14.083 على استعداد لتقبل كل هذه الأنواع من الكفاءات. 00:02:14.083 --> 00:02:16.883 ولما كانت هذه الأدوات الرقمية قد وجدت طريقها إلى الغرف الطبية، 00:02:16.883 --> 00:02:18.928 وأصبحت جاهزة رقميًا، 00:02:18.928 --> 00:02:21.297 ما الذي سيحدث للرقميات غير المرئية؟ 00:02:21.297 --> 00:02:23.297 كيف تبدو الخبرة الطبية وما الذي تعنيه؟ 00:02:23.321 --> 00:02:26.655 لشخص لا يملك 400 $ لشراء جوال أو ساعة. 00:02:26.655 --> 00:02:28.448 تتعقب كل تحركاتهم؟ 00:02:28.448 --> 00:02:31.281 وهل أصبح هؤلاء عبئًا على النظام الطبي؟ 00:02:31.281 --> 00:02:34.079 هل تجربتهم تغيرت؟ 00:02:34.079 --> 00:02:37.341 في عالم الأموال، العملة الإلكترونية وتزوير العملات 00:02:37.341 --> 00:02:40.261 هنالك ثورة نوعية لتحريك المال حول العالم. 00:02:40.261 --> 00:02:42.658 ولكن التحدي مع هذه التقنيات 00:02:42.658 --> 00:02:45.247 هو أن حاجز الدخول عالي وبشكل لا يصدق، أليس كذلك؟ 00:02:45.247 --> 00:02:49.043 تحتاج إلى الدخول لكل الهواتف والأجهزة والاتصالات، 00:02:49.043 --> 00:02:52.178 وحتى في الحالات التي لم تقم بذلك، يمكنك العثور على وكيل بروكسي، 00:02:52.178 --> 00:02:56.857 عادة ما يتطلب قدرا معينًا من رأس المال للمشاركة فيها. 00:02:58.157 --> 00:03:02.000 لذ السؤال الذي سأطرحه لنفسي، ما الذي يحدث للمجتمع السابق 00:03:02.000 --> 00:03:06.070 الذي يستخدم الورق، بينما بقية العالم تحولوا إلى العملة الرقمية؟ 00:03:08.260 --> 00:03:11.055 مثال آخر من مدينتي فيلادلفيا: 00:03:11.055 --> 00:03:13.220 ذهبتُ مؤخرًا إلى المكتبة العامة هناك، 00:03:13.220 --> 00:03:15.792 وعلمت أن المكتبات تواجه أزمة. 00:03:15.792 --> 00:03:17.465 التمويل العام يتضاءل، 00:03:17.465 --> 00:03:22.641 وجب عليهم تقليص إمكانياتهم من أجل أن تبقى مفتوحة ومتواصلة 00:03:22.641 --> 00:03:25.477 وإحدى الطرق التي نفذوها هي 00:03:25.477 --> 00:03:28.770 ترقيم عدد من الكتب ونقلها إلى أنظمة حاسوبية. 00:03:28.770 --> 00:03:30.745 وهذا رائع بالنسبة لأغلب الأطفال. أليس كذلك؟ 00:03:30.745 --> 00:03:32.598 يمكن متابعة الكتب من المنزل، 00:03:32.598 --> 00:03:35.147 يمكن إجراء بحث في الطريق للمدرسة أو أثناء العودة، 00:03:35.147 --> 00:03:37.339 ولكن في الحقيقة هما افتراضان 00:03:37.339 --> 00:03:39.336 الأول، إمكانية الولوج من المنزل 00:03:39.336 --> 00:03:41.936 الثاني، إمكانية الولوج من الهاتف النقال 00:03:41.936 --> 00:03:44.812 وفي فيلادلفيا، العديد من الأطفال لا يمكنهم ذلك 00:03:44.812 --> 00:03:47.671 لذا ما الذي تبدو عليه تجربتهم التعليمية 00:03:47.671 --> 00:03:51.108 في أعقاب الاعتماد الكلي على المكتبة السحابية. 00:03:51.108 --> 00:03:54.567 والذي كانت تعتبر ركنًا أساسيًا في التعليم؟ 00:03:54.567 --> 00:03:56.556 كيف يبقون في المنافسة؟ 00:03:57.566 --> 00:04:01.466 مثال أخير عبر العالم من شرق أفريقيا: 00:04:01.466 --> 00:04:06.782 هُنالك توجه ضخم لترقيم حقوق امتلاك الأراضي، 00:04:06.782 --> 00:04:08.383 لعدة أسباب، 00:04:08.383 --> 00:04:11.285 المجتمعات المهاجرة، والأجيال القديمة في مرحلة الزوال 00:04:11.285 --> 00:04:13.925 وبصورة حتمية سوء حفظ السجلات 00:04:13.925 --> 00:04:17.392 أدى إلى صراعات حول الملكية 00:04:17.392 --> 00:04:21.664 ولذا هنالك تحرك كبير لوضع تلك المعلومات على الانترنت 00:04:21.664 --> 00:04:25.424 لتتبع كل المالكين لقطع الأراضي 00:04:25.424 --> 00:04:28.119 وضعهم على الحاسوب وتقديمهم للمجتمع 00:04:28.119 --> 00:04:31.161 لكن في الواقع، ونتيجة غير مقصودة لهذا 00:04:31.161 --> 00:04:35.531 أن أصحاب رؤوس الأموال، المستثمرين والمطورين العقاريين، 00:04:35.584 --> 00:04:38.558 بدأوا في التدفق بكميات كبيرة لشراء تلك الأراضي 00:04:38.647 --> 00:04:40.564 من أيدي السكان المحليين 00:04:40.564 --> 00:04:42.700 لأن لديهم إمكانية الوصول إلى هذه التكنولوجيا، 00:04:42.700 --> 00:04:46.137 والقدرة على الوصول إليها. 00:04:46.137 --> 00:04:49.287 كل تلك الأمثلة تجمعهم قواسم المشتركة، 00:04:49.287 --> 00:04:52.836 هي العواقب غير المقصودة من الأدوات والتقنيات التي أنشأناها. 00:04:52.836 --> 00:04:55.041 كمهندسين، وفنيين، 00:04:55.041 --> 00:04:59.360 أننا في بعض الاحيان نفضل الكفاءة على الفعالية. 00:04:59.360 --> 00:05:03.753 نحن نريد أن نفعل الأشياء، لا نُفكر في نتائج هذه المسألة. 00:05:03.753 --> 00:05:05.220 وهذا يجب تغييره. 00:05:05.220 --> 00:05:09.251 يقع على عاتقنا التفكير في أبعاد ما نصنعه من تكنلوجيا 00:05:09.251 --> 00:05:12.734 خاصة بتزايد إحكامها على العالم الذي نعيش فيه. 00:05:12.734 --> 00:05:14.174 في أواخر التسعينيات، 00:05:14.174 --> 00:05:18.283 كان هناك تعزيز كبير للأخلاق في عالم الاستثمار والأعمال المصرفية. 00:05:18.283 --> 00:05:22.091 أعتقد أنه في عام 2014، قد تأخرنا كثيرًا عن بدء حركة مماثلة 00:05:22.091 --> 00:05:25.753 في مجال التقنية والتكنولوجيا. 00:05:26.573 --> 00:05:30.535 لذا، أنا فقط أشجعكم، على التفكير في الخطوة القدمة 00:05:30.535 --> 00:05:35.907 كأصحاب مشاريع، ومدراء تنفيذيين، كمهندسين، وصناع، 00:05:35.907 --> 00:05:39.784 بالنظر في تبعات النتائج غير المقصودة 00:05:39.784 --> 00:05:41.944 للأشياء التي نصنعها 00:05:41.944 --> 00:05:45.496 لأن الإبداع الحقيقي هو إيجاد طرق لشمل الجميع. 00:05:45.496 --> 00:05:46.748 شكرًا لكم. 00:05:46.748 --> 00:05:51.278 (تصفيق)