Saluton al ĉiuj! Jen Evildea, via dio. Hodiaŭ nokte mi volas priparoli temon, kiu eble ĝenos kelkajn Esperantistojn kaj eĉ koleriĝos aliajn, mi ne scias. Nu, la temo de ĉi tiu videoblogo estas ĉu Esperanto, kiam ĝi fariĝos la dua lingvo de la tuta mondo, detruos la aliajn mondajn lingvojn aŭ savos ilin. Mi simple volas diri nun, antaŭ ol mi komencos mian paroladon pri ĉi tiu temo, ke ĝi ne temas pri la Esperantistoj mem. La plejparto de la Esperantistoj, kiujn mi konas, fakte volas savi lingvojn. Ekzemple, mi mem, mi laboras kun la Sidneja Lingva Festivalo. La plejparto de la estraro de tiu festivala asocio estas Esperantistoj. Mi nun volas paroli pri la naturo de dua lingvo. Vere ne gravas ĉu estos Esperanto aŭ ĉu estos aliaj lingvoj. Kompreneble, Esperanto estas la ĉefa lingvo aŭ preskaŭ la sola lingvo de mia kanalo. Mi kelkfoje uzas la anglan. Ankaŭ ĝi kompreneble estas grava por la estonteco de Esperantujo. Ni ĉiuj scias, ke en la nuntempa mondo, ke iom post iom la angla estingas aliajn lingvojn, simple pro la fakto, ke tiuj lingvoj estas malgrandaj ekonomikaj kaj militfortecaj aŭ potencaj, mi supozas. Iom post iom aliaj lingvoj estas detruataj de la angla. Ne nur la angla detruas aliajn lingvojn. Preskaŭ ĉiuj gravaj lingvoj kaj grandaj lingvoj detruas aliajn lingvojn. Ekzemple, la ĉina. Ĝi nun en-- aŭ ne la ĉina mem, sed la mandarena. Ĝi nun estingas la lokajn dialektojn en Ĉinio. Mi simple volas paroli pri Esperanto. Imagu-- ekzemple, nuntempe Esperanto estas malgranda lingvo. Ĝi fakte estas granda kompare al la plejparto de la lingvoj, sed kompare al la unuaj kelkaj gravaj lingvoj, al la unuaj cent lingvoj, laŭ grandeco, mi supozas. Ili estas tiom pli grandaj, mi ne povas imagi. Esperanto ankoraŭ estas malgranda, sed ĝi rapide kreskas. Imagu-- ekzemple, mi simple volas priparoli nerealan situacion. Mi simple elektos hazardan situacion el mia kapo. Imagu estus urbo inter Francio kaj Italio. Tie, oni parolas la francan kaj la italan, kaj imagu, ke ĉiuj homoj lernus lerneje Esperanton. Do, ĉiuj povas paroli aŭ la italan aŭ la francan aŭ eble ambaŭ lingvojn, sed ĉiuj certe povas paroli Esperanton. Do en la urbo, ĉiuj parolas siajn proprajn lingvojn hejme, kaj kiam ili eliras, ili parolas la francan kun francaj butikistoj, sed kelkfoje ili renkontiĝus kun italaj butikistoj, kiuj ne konas la francan, kaj tiam ili simple uzas Esperanton. La celo de la lingvo, ĉu ne? Imagu, ke ĉiuj el tiuj butikoj volas reklami siajn varojn al la francoj kaj la italoj. Ili kompreneble starigas montrilojn dulingvajn-- aŭ trilingvajn. Do en la franca, en la itala, kaj en Esperanto. Iom poste, unu el la butikistoj decidas, ke li volas savi iom da mono, aŭ li simple ne vidas kialon por uzi la francan, la italan, kaj Esperanton, ĉar li ja scias, ke ĉiuj parolas Esperanton kiel duan lingvon. Do, li simple starigas montrilon, kiu nur uzas Esperanton. Kompreneble, la francoj vidas ĝin, ili povas legi ĝin, ĉar ili studis Esperanton lerneje. La italoj povas legi ĝin; ne estas problemo. Kelkaj aliaj butikoj vidas, ke mankas spaco en la menuoj, kaj tiel plu. Ili simple decidas uzi nur Esperanton. Ĝi estas la dua lingvo de la tuta komunumo. Jes, kelkaj parolas la francan, kaj jes, kelkaj parolas la italan. Vere ne gravas. Simple uzu Esperanton. Do imagu, en tiu situacio, ke iom post iom, preskaŭ ĉiuj montriloj, ŝildoj, en la urbeto nur havas Esperantajn tekstojn, ĉar ili ne bezonas uzi tri lingvojn samtempe. Eble la loka registaro diras, ke vi devas uzi ĝin, sed vere imagu, ke en la plejparto de la mondo, ke tio ne okazos. Imagu nun, ke ĉiuj montriloj estas nur en Esperanto, sed homoj en la strato povas paroli la francan, kaj la italan. Imagu tiam, ke estos edziĝo inter francino kaj italo. Ili kunvenas kaj havas bebon, kaj tiam, ili pensas, "Nu, ni ambaŭ parolas Esperanton. Vi parolas la francan; mi parolas la italan. Ni ĉiam kune parolas Esperanton. La loka dua lingvo estas Esperanton. Ni simple instruos Esperanton al la infano." Ne intence! Eble ni simple parolas ĝin, ĉar ĝi estas la plej konvena lingvo. Tiam, la infano kreskas kaj edukiĝas kaj nur parolas Esperanton. Ĉiuj el ilia amikoj eble parolas la francan aŭ la italan, sed ĉiuj el ili komprenas Esperanton. Do iom post iom, la infanoj, kiam ili ludas kune, simple uzas Esperanton, kaj ne plu uzas la francan aŭ la italan. Verŝajne, ĉiuj el ili komprenos ĝin, sed ili simple elektus uzi Esperanton. Kiam ili fariĝus plenkreskuloj, la ĉefa lingvo de tiu grupo de estintaj infanoj nun estas Esperanto, kaj ĉiuj uzas Esperanton kune. Post unu aŭ du generacioj, ili ne plu vidas kialon por instrui la francan lerneje aŭ la italan lerneje. Mi scias, ke en Francujo, laŭ la konstitucio de la ŝtato, vi devas instrui la francan, sed ĉi tiu simple estas elpensita situacio. Imagu tiam, ke ĉiuj el ili parolas Esperanton, kelkaj ankoraŭ konas la francan aŭ la italan, sed ili principe uzas ĝin kun siaj geavoj. Nun, la plej grava lingvo ne plu simple estas la dua lingvo, Esperanto, sed ĝi nun estas la ĉefa lingvo de la komunumo. Multaj homoj ankoraŭ konas la francan kaj la italan, sed Esperanto nun regas la pozicio de la lingvo de la komunumo, la lingvo de la loka ekonomio, kaj verŝajne poste, de la lingvo de la ŝtato. Nun imagu, pli grande. Iom post iom-- ekzemple, ĉi tiu en Aŭstralio. Ni ĉiuj parolas la anglan. Ekzemple, mi kreas filmon, kaj mi volas vendi ĝin al la restaĵo de la mondo. Nu, mi scias, ke en Usono, kelkaj homoj-- ne kelkaj. Ĉiuj parolas la anglan, sed me ankaŭ scias, ke nun, ĉiuj parolas Esperanton, kiel duan lingvon. Kaj mi scias, ke en Ĉinio, ĉiuj parolas Esperanton kiel duan lingvon, sed ili parolas la ĉinan kiel la ĉefan lingvon. Nun, multaj el ili povas uzi Esperanton, kaj ĝi fakte estas la ĉefa lingvo de kelkaj familioj. Sed mi volas vendi mian filmon. Ĉu mi elektu la anglan, kiu estas la ĉefa lingvo en kelkaj partoj de la mondo? Aŭ ĉu mi nun uzu Esperanton, kiu iom post iom fariĝas la plej grava lingvo de kelkaj mondpartoj, simple pro la fakto, ke ĝi iom post iom prenis tiun postenon? Ne, mi simple farus miajn filmojn en Esperanto. Do iom post iom, ne nur la ekonomio uzos Esperanton kiel duan lingvon, sed la filmindustrio uzos ĝin. Poste, multe pli da homoj eble vidos la aliajn lingvojn kiel lingvojn de la pasinteco. Ni ne plu bezonas ilin, ĉar ni ĉiuj parolas Esperanton nun. Do, vi povas imagi, post cent, ducent jaroj, mi ne scias kiom longe, mi simple parolaĉas. Sed imagu, ke nun la tuta mondo uzas Esperanton kiel la duan lingvon. Ili ne nur uzas ĝin en internaciaj komunikiloj, ili uzas en urboj, en butikoj, kaj eĉ kiel la ĉefa lingvo de familioj en diversaj mondpartoj. Iom post iom, kiam ekzemple Ĉinio uzus Esperanton preskaŭ ĉie, kaj Usono preskaŭ ĉie, la restaĵo de la mondo simple sekvus. Vi povas imagi, ke Esperanto iom post iom fariĝus la plej grava lingvo, kaj kio okazus al la tradiciaj lingvoj, la naturaj lingvoj? Ili simple iom post iom estingiĝus ĉar la postaj generacioj ne plu vidas kialon por lerni ilin. Nu, mi simple volas diri nun pro la fakto, ke la tuta mondo estas konektita pere la interreto. Tiuj lingvoj, jes, eble mortos, sed ni ankoraŭ havos registrojn de ili. Vi povas ankoraŭ aŭskulti tiujn lingvojn en ĉiu situacio, simple pro la interreto, kaj pro historiaj kopioj de la lingvo. Sed ĝi ne plu estus la lingvo de ĉiutaga komunikado. Mi simple volas levi tiun temon, ĉar mi scias, ke multaj homoj diras, ke "Ho, Esperanto povas savi aliajn lingvojn!" Mi simple volas iom kontraŭstari tiun ideon. Jes, ĝi povas. Ne la lingvo mem, sed la Esperantistoj, ĉar la plejparto de la nuntempaj Esperantistoj amas aliajn lingvojn kaj volas savi ilin. Fakte, la plejparto de la Esperantistoj estas multe pli protektemaj ol la ĝenerala publiko. Sed imagu, kiam postaj generacioj komencus uzi Esperanton pli kaj pli, kaj tiam, homoj komencus lerni ĝin, ne pro idealismaj kialoj, sed pro ekonomikaj kialoj, pro diversaj aliaj kialoj aŭ simple pro konveneco de la lingvo. Ni povas imagi tiam, ke la aliaj lingvoj rapide mortos, simple pro tio, ke ili ne plu estas konvenaj. Do, mi simple volas levi tiun temon, kaj ankaŭ vi volas demandi vin, kion vi opinias pri tiu ideo. Mi pensas, ke vere tio verŝajne okazos, se Esperanto atingus la plej gravan postenon de lingvoj, mi supozas. Se ĝi ne atingos tion, eble la angla simple prenos tiun postenon aŭ tiun pozicion inter de la lingvoj. Sed mi kredas, ke Esperanto povas pli rapide preni ĝin ol la angla, ĉar la angla estas ege malfacila lingvo, sed pro la facileco de Esperanto kaj pro la ideoj de la lingvo mem. Ĝi fakte povas, se ni ne estus zorgemaj, mortigi ĉiujn aliajn lingvojn, senintence, rapide, multe pli rapide ol aliaj, naturaj lingvoj. Mi simple volas levi tiun temon, kaj vidi viajn-- aŭ ne vidi, legi viajn komentojn pri ĝi, do simple skribu sube se vi havas viajn proprajn ideojn. Jen ĉio! Do se vi ŝatis ĉi tiun paroladon, ŝatu ĝin, diskonigu ĝin, abonu mian kanalon, se vi ankoraŭ ne abonis, kaj vi vidos vin ĉiujn en la venonta filmo. Kaj se vi ne estos tie, mi trovos vin kaj mi mortigos vian familian lingvon! (fia ridado) Kiel ĉiam, mi volas danki miajn donecantojn ĉe Patreon, kaj tiuj estas: Robert Poort, Alexander Tollefson, Koltarm, Tommy Linsley, Ludisto, Shayne Power, Jzknuckles, Sarah SC, Lupe, Robert Nielson, kaj Slava Shklyaev. Se vi volas donaci al mia kanalo por ke ĝi pliboniĝu estontecen, vi povas pere la ligilo sube en mia priskribo.