WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:11.536 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 00:00:11.536 --> 00:00:16.148 Je te vois toute excitée, tu l'as bien fixé 00:00:16.148 --> 00:00:20.488 Tu agis comme je le faisais avant de le connaître 00:00:20.488 --> 00:00:24.933 C'est pas qu'un beau parleur, bien dans ses baskets et proche de sa mère 00:00:24.933 --> 00:00:28.942 Tu vois qu'une facette et tu penses l'avoir 00:00:28.942 --> 00:00:33.107 Elle dit "Il est si parfait", je réponds "Oh, quelle version ?" 00:00:33.107 --> 00:00:37.246 "Personne ne m'a rendu aussi nerveuse" Oh bébé j'ai déjà vécu ça 00:00:37.246 --> 00:00:41.383 Et dans la même position alors ne te méprends pas 00:00:41.383 --> 00:00:45.283 Rien ne pourra me le faire manquer, prends-le il est à toi 00:00:45.283 --> 00:00:49.062 C'est bon je vais bien, je l'ai eu la première 00:00:49.062 --> 00:00:52.110 C'est bon je vais bien, pas besoin d'en parler 00:00:52.110 --> 00:00:54.989 C'est bon, tu peux l'avoir quand tu veux 00:00:54.989 --> 00:00:56.741 Quand tu veux 00:00:56.741 --> 00:00:59.382 Tu peux l'avoir quand tu veux 00:00:59.382 --> 00:01:01.993 Quand tu veux 00:01:01.993 --> 00:01:06.301 C'était tellement romantique que je me suis dit "Je m'en fous" 00:01:06.301 --> 00:01:10.664 Quelques mois et de longs vols, à présent je veux plus le voir 00:01:10.664 --> 00:01:14.777 Elle dit "Il est si parfait", je réponds "Oh, quelle version ?" 00:01:14.777 --> 00:01:19.043 "Personne ne m'a rendu aussi nerveuse" Oh bébé j'ai déjà vécu ça 00:01:19.043 --> 00:01:23.084 Et dans la même position alors ne te méprends pas 00:01:23.084 --> 00:01:26.925 Rien ne pourra me le faire manquer, prends-le il est à toi 00:01:26.925 --> 00:01:30.714 C'est bon je vais bien, je l'ai eu la première 00:01:30.714 --> 00:01:33.423 C'est bon je vais bien, pas besoin d'en parler 00:01:33.423 --> 00:01:36.722 C'est bon, tu peux l'avoir quand tu veux 00:01:36.722 --> 00:01:38.333 Quand tu veux 00:01:38.333 --> 00:01:41.070 Tu peux l'avoir quand tu veux 00:01:41.070 --> 00:01:43.432 Quand tu veux 00:01:43.432 --> 00:01:47.392 C'est bon je vais bien, je l'ai eu la première 00:01:47.392 --> 00:01:50.206 C'est bon je vais bien, pas besoin d'en parler 00:01:50.206 --> 00:01:53.509 C'est bon, tu peux l'avoir quand tu veux 00:01:53.509 --> 00:01:55.262 Quand tu veux 00:01:55.262 --> 00:01:57.900 Tu peux l'avoir quand tu veux 00:01:57.900 --> 00:02:00.618 Quand tu veux 00:02:00.618 --> 00:02:08.597 De toute façon je veux pas de lui, prends-le 00:02:09.249 --> 00:02:13.660 De toute façon je veux pas de lui, prends-le 00:02:13.660 --> 00:02:17.520 Je veux plus de lui 00:02:17.520 --> 00:02:25.864 De toute façon je veux pas de lui, prends-le 00:02:25.864 --> 00:02:30.289 C'est bon j'en veux plus, prends-le 00:02:30.289 --> 00:02:35.235 Je veux plus de lui 00:02:44.681 --> 00:02:54.733 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 00:02:54.733 --> 00:03:02.000 @TraduZic