1 00:00:00,933 --> 00:00:04,231 저는 베네수엘라 출신 이민자입니다. 2 00:00:04,255 --> 00:00:07,246 미국에 산 지는 6년 됐고요. 3 00:00:07,884 --> 00:00:10,723 국외 거주자로서 사는 게 어떤지 물어보신다면 4 00:00:10,806 --> 00:00:12,658 그간 운이 좋았다고 할 수 있겠습니다. 5 00:00:12,682 --> 00:00:13,982 그러나 녹록지 않았어요. 6 00:00:14,536 --> 00:00:18,314 어릴 땐 제가 조국을 떠날 거란 생각조차 안 했습니다. 7 00:00:18,338 --> 00:00:22,710 학생 시위에 첫 참가했던 게 2007년이었는데 8 00:00:22,734 --> 00:00:26,652 당시 베네수엘라 대통령이 주요 뉴스사 중 하나를 폐쇄했습니다. 9 00:00:27,105 --> 00:00:29,959 제가 커뮤니케이션 학과를 마칠 무렵이었는데, 10 00:00:29,983 --> 00:00:34,938 표현의 자유를 당연시할 수 없다는 걸 그때 처음 깨달았습니다. 11 00:00:35,977 --> 00:00:39,445 상황이 악화되고 있는 건 알았지만 정확하게 뭔지 전혀 알 수 없었어요. 12 00:00:39,469 --> 00:00:42,772 경제 위기에 인프라 붕괴, 13 00:00:42,796 --> 00:00:45,254 시 규모의 대정전 사태가 일어나고 14 00:00:45,278 --> 00:00:49,307 공공 의료 서비스는 줄고 의료품마저 부족한 상황에서 15 00:00:49,331 --> 00:00:51,532 질병이 발생하고 기근에 시달렸습니다. 16 00:00:52,226 --> 00:00:55,729 2013년에 저와 남편은 캐나다로 이주했습니다. 17 00:00:55,753 --> 00:00:59,745 저흰 늘 사태가 진정되면 고국으로 돌아갈 거라 생각했지만 18 00:00:59,769 --> 00:01:01,305 결국 그러진 못했어요. 19 00:01:01,329 --> 00:01:04,367 제 어릴 적 친구들 거의 모두가 베네수엘라를 떠났고요. 20 00:01:04,391 --> 00:01:06,320 하지만 제 부모님은 아직도 남아 계십니다. 21 00:01:06,843 --> 00:01:09,213 제가 엄마한테 전화를 드릴 때 22 00:01:09,237 --> 00:01:13,497 수화기 너머 사람들이 비명을 지르고 우는 소리가 들렸습니다. 23 00:01:13,521 --> 00:01:16,517 거리엔 최루탄이 터지고요. 24 00:01:16,541 --> 00:01:20,769 그런데도 엄마는 제가 그 소리를 못 듣는 것 마냥 늘 이렇게 말하세요. 25 00:01:20,793 --> 00:01:23,565 (스페인어) 26 00:01:23,589 --> 00:01:25,535 "우린 괜찮으니까 걱정마." 27 00:01:25,559 --> 00:01:26,921 하지만 당연히 걱정되죠. 28 00:01:26,945 --> 00:01:30,029 제 부모님이고 너무 멀리 떨어져 있으니까요. 29 00:01:30,712 --> 00:01:34,773 현재 고국을 떠난 베네수엘라인이 4천만이 넘는데 30 00:01:34,797 --> 00:01:36,473 저도 그중 한 명에 속하죠. 31 00:01:37,964 --> 00:01:40,193 제 친구들도 베네수엘라 이민자가 많은데 32 00:01:40,217 --> 00:01:41,754 몇 년 전부터 그들과 함께 33 00:01:41,778 --> 00:01:45,138 서로가 멀리 사는 환경에서 어떤 변화를 만들 수 있을지에 대한 34 00:01:45,162 --> 00:01:47,157 얘기를 나누기 시작했습니다. 35 00:01:47,205 --> 00:01:51,956 그렇게 해서 2019년에 베네수엘라를 위한 코드를 만들었습니다. 36 00:01:52,026 --> 00:01:55,424 첫 시작은 해커톤이었습니다. 저희가 디지털 전문가니까 37 00:01:55,448 --> 00:01:58,038 저희의 기술로 베네수엘라 현지인들을 위한 38 00:01:58,062 --> 00:02:00,958 솔루션을 구축할 수 있을 거라 생각했습니다. 39 00:02:00,982 --> 00:02:04,039 하지만 베네수엘라의 상황을 알려줄 40 00:02:04,039 --> 00:02:07,389 현지 기술진을 몇 명 섭외하는 게 우선이었습니다. 41 00:02:07,389 --> 00:02:09,360 그간 정말 많은 해커톤을 봐 왔는데요. 42 00:02:09,384 --> 00:02:13,517 속임수를 쓰면서도 포부 넘치는 대단한 기술적 솔루션들이 도출되고 43 00:02:13,541 --> 00:02:17,359 그것들이 이론상으론 참 괜찮은데 결과적으로 44 00:02:17,383 --> 00:02:20,170 정작 도움이 필요한 나라에선 통하지 않더라고요. 45 00:02:21,071 --> 00:02:23,678 저희 대다수는 해외에 산 지 오래됐고 46 00:02:23,702 --> 00:02:28,765 베네수엘라 시민들이 매일 겪는 문제와 동떨어져 있기 때문에 47 00:02:28,922 --> 00:02:32,683 베네수엘라 현지 전문가들의 도움을 받았습니다. 48 00:02:33,636 --> 00:02:35,882 훌리오 카스트로를 예로 들게요. 49 00:02:35,906 --> 00:02:39,682 의사 겸 메디코스 포를 라 살루드의 리더로 활동 중이죠. 50 00:02:40,545 --> 00:02:45,824 2015년 베네수엘라 정부가 의료 데이터 공시를 중단하자 51 00:02:45,848 --> 00:02:49,982 훌리오 박사는 직접 정보 수집에 나서는데요. 52 00:02:50,006 --> 00:02:53,477 제대로 갖추진 못해도 조직적인 53 00:02:53,501 --> 00:02:55,679 휴대폰 의사소통 시스템을 이용합니다. 54 00:02:55,703 --> 00:03:00,326 메디코스 포를 라 살루드는 인사 및 의료용품, 사망, 질병과 관련한 55 00:03:00,350 --> 00:03:03,634 모든 유효 데이터를 하나의 보고서로 추린 뒤 56 00:03:03,688 --> 00:03:05,270 그것을 트위터에 공유합니다. 57 00:03:05,302 --> 00:03:09,503 현재 그는 베네수엘라에서 내로라하는 의료 전문가입니다. 58 00:03:09,527 --> 00:03:10,791 다음은 루이스 카를로스 디아즈입니다. 59 00:03:10,815 --> 00:03:15,263 저명한 언론가인 그는 베네수엘라인들이 겪은 60 00:03:15,287 --> 00:03:19,972 검열과 인권 침해 행위를 보도했고 61 00:03:19,996 --> 00:03:23,205 정부의 언론 통제 이후 실태를 알리는 62 00:03:23,229 --> 00:03:25,835 국민들의 알리미 역할을 하고 있습니다. 63 00:03:26,581 --> 00:03:29,487 이런 분들을 현장의 영웅이라고 하죠. 64 00:03:29,511 --> 00:03:33,100 이들의 전문적인 조언으로 해커톤 참여자들에게 주어질 65 00:03:33,124 --> 00:03:35,182 일련의 도전 프로젝트를 내놓게 되었습니다. 66 00:03:35,206 --> 00:03:39,812 첫 해커톤 행사에선 7개국의 300명이 참가했는데 67 00:03:39,846 --> 00:03:43,370 이들에게 각기 다른 16개의 프로젝트 아이디어를 내서 제출하게 했습니다. 68 00:03:43,394 --> 00:03:45,971 그중 가장 가능성 높은 프로젝트를 선정한 뒤 69 00:03:45,995 --> 00:03:48,833 해커톤 행사 이후에도 계속 프로젝트를 진행했습니다. 70 00:03:48,857 --> 00:03:52,929 가장 성공한 프로젝트들 중 두 개를 오늘 소개드릴 텐데요. 71 00:03:52,953 --> 00:03:56,126 현재까지 저희가 가져온 변화를 확인하실 수 있습니다. 72 00:03:56,524 --> 00:03:59,590 두 프로젝트의 타이틀은 메디트윗, 블랙아웃 트래커이고 73 00:04:00,065 --> 00:04:02,549 메디트윗은 인공지능 트위터봇인데, 74 00:04:02,573 --> 00:04:05,678 베네수엘라인들이 필요한 약을 구할 수 있게 도와줍니다. 75 00:04:06,178 --> 00:04:10,404 현재 베네수엘라에선 만약 여러분이 아파서 병원에 가면 76 00:04:10,458 --> 00:04:15,481 병원에서 치료에 적합한 의료품이 구비돼 있지 않는 경우가 많습니다. 77 00:04:15,505 --> 00:04:17,344 상황이 이렇게 열악하다 보니 78 00:04:17,368 --> 00:04:22,760 주로 의사가 환자에게 처방전 대신 "구매 리스트"를 주는데요, 79 00:04:24,028 --> 00:04:26,439 의료품이 얼마나 절실한지 직접 경험했습니다. 80 00:04:26,463 --> 00:04:30,922 저희 엄마께선 2015년에 암 진단을 받았는데, 81 00:04:30,946 --> 00:04:33,024 척추 아랫부분에 바늘을 꽂아 골수를 뽑아내야 82 00:04:33,048 --> 00:04:36,197 최종 진단 및 치료 계획서를 받을 수 있었습니다. 83 00:04:37,197 --> 00:04:39,603 그런데 수술에 필요한 바늘이 없었어요. 84 00:04:40,055 --> 00:04:42,542 당시 제가 베네수엘라에 있었는데 85 00:04:42,566 --> 00:04:46,490 매일 증세가 심각해지는 엄마를 지켜봐야만 했어요. 86 00:04:47,751 --> 00:04:50,788 수소문 끝에 그 바늘이 있는 사이트를 찾아냅니다. 87 00:04:50,812 --> 00:04:53,348 라틴 아메리카의 이베이 같은 곳이었죠. 88 00:04:53,886 --> 00:04:55,706 결국 판매자를 동네 빵집에서 만났는데 89 00:04:55,730 --> 00:04:58,425 뭔가 암시장 거래 같았어요. 90 00:04:58,449 --> 00:05:02,280 엄마가 의사에게 바늘을 갖다 주자 수술을 할 수 있었어요. 91 00:05:02,304 --> 00:05:05,234 바늘을 못 구했다면 엄마를 살리지 못 했을 겁니다. 92 00:05:05,926 --> 00:05:07,859 그런데 의료품 뿐만 아니라 93 00:05:07,883 --> 00:05:09,238 의약품도 매한가지였습니다. 94 00:05:09,262 --> 00:05:10,720 엄마께서 첫 진단을 받은 당시에 95 00:05:10,744 --> 00:05:13,455 정부에서 운영하는 약국에서 의약품을 사다 드렸는데 96 00:05:13,479 --> 00:05:15,594 거의 무료나 다름없었습니다. 97 00:05:15,618 --> 00:05:18,298 그런데 정부 약국에 약이 떨어졌고 98 00:05:18,322 --> 00:05:21,838 앞으로 받을 치료가 여섯 달이 더 남은 상황이었습니다. 99 00:05:22,576 --> 00:05:24,877 무려 여섯 달이나요. 100 00:05:26,124 --> 00:05:29,822 온라인에서 약을 사고 못 구한 건 멕시코에서 구매했습니다. 101 00:05:29,846 --> 00:05:32,408 현재 엄마께선 수술 3년차 회복 중입니다. 102 00:05:32,432 --> 00:05:33,959 제가 전화드릴 때마다 103 00:05:33,983 --> 00:05:36,826 엄마는 "괜찮으니까 걱정마." 라고 하시죠. 104 00:05:37,711 --> 00:05:40,301 하지만 모든 사람이 베네수엘라를 떠날 여건이 되는 것도 아니고 105 00:05:40,325 --> 00:05:43,025 장거리를 이동할 만큼 건강한 사람도 드뭅니다. 106 00:05:43,434 --> 00:05:45,526 그래서 사람들은 트위터에 의존해 107 00:05:45,550 --> 00:05:49,937 #Servicio Publico라는 해시태그로 약을 사고 팝니다. 108 00:05:49,961 --> 00:05:51,757 "공공 서비스"라는 뜻이죠. 109 00:05:52,358 --> 00:05:56,800 메디트윗은 이 해시태그가 달린 트윗을 스캔한 뒤, 110 00:05:56,824 --> 00:06:00,407 특정 약을 찾는 개인과 111 00:06:00,431 --> 00:06:04,163 그 약의 여분을 파는 개인을 연결해 줍니다. 112 00:06:04,187 --> 00:06:07,433 또한 서로 연결된 사용자들의 위치 데이터를 수집해 113 00:06:07,515 --> 00:06:10,379 시각화된 툴을 만듭니다. 114 00:06:10,403 --> 00:06:14,322 그러면 메디코스 포를 라 살루드 같은 지역 단체가 115 00:06:14,346 --> 00:06:17,180 의약품이 부족한 지역을 파악할 수 있는거죠. 116 00:06:17,204 --> 00:06:20,307 또한 기계 학습 알고리즘을 적용해 117 00:06:20,331 --> 00:06:22,718 질병 집중 지역을 파악할 수도 있습니다. 118 00:06:22,742 --> 00:06:24,628 만약 지역 단체가 인도적 지원을 받았다면 119 00:06:24,652 --> 00:06:27,482 메디트윗이 구호물자 배분에 대한 120 00:06:27,506 --> 00:06:30,108 더 유익한 결정을 내리도록 도울 수도 있고요. 121 00:06:31,239 --> 00:06:34,484 다음으로 블랙아웃 트래커를 소개하겠습니다. 122 00:06:35,001 --> 00:06:38,894 현재 베네수엘라는 심각한 전력난을 겪고 있습니다. 123 00:06:39,365 --> 00:06:43,173 작년 베네수엘라는 대정전 사태를 겪었고 124 00:06:43,197 --> 00:06:46,534 일각에선 베네수엘라 역사상 최악이었다고 할 정도입니다. 125 00:06:46,950 --> 00:06:51,151 이틀간 저와 부모님 간에 연락이 끊긴 건 물론이고 126 00:06:51,175 --> 00:06:54,133 일부 도시들은 하루가 멀다하고 정전이 되었습니다. 127 00:06:54,157 --> 00:06:57,122 하지만 SNS에서만 이런 상황을 알 수 있고 128 00:06:57,532 --> 00:07:00,647 정부에선 정전 상황을 뉴스 보도하지 않습니다. 129 00:07:01,155 --> 00:07:03,090 정전 시, 베네수엘라인 대다수는 130 00:07:03,114 --> 00:07:08,612 "전기 없음"이라는 뜻의 해시태그인 #Sinluz를 달고 131 00:07:08,636 --> 00:07:10,915 신속히 트윗으로 알립니다. 132 00:07:10,939 --> 00:07:13,394 핸드폰 배터리가 닳기 전에 말이죠. 133 00:07:13,418 --> 00:07:16,370 그러면 사람들이 현 상황을 파악할 수 있게 됩니다. 134 00:07:17,245 --> 00:07:19,041 메디트윗과 마찬가지로 135 00:07:19,065 --> 00:07:23,382 블랙아웃 트래커도 트위터의 해시태그를 스캔한 뒤, 136 00:07:23,406 --> 00:07:27,402 트윗한 사용자들의 위치 데이터를 이용해 지도를 생성합니다. 137 00:07:27,426 --> 00:07:28,946 그러면 현재 정전 발생 지역을 138 00:07:28,970 --> 00:07:31,239 신속하게 파악할 수 있을 뿐만 아니라 139 00:07:31,263 --> 00:07:34,792 그간 일어난 정전 건수도 확인할 수 있습니다. 140 00:07:35,887 --> 00:07:38,155 국민들이 원하는 건 상황 파악이고 141 00:07:38,179 --> 00:07:39,654 이러한 기술이 저희의 답인 거죠. 142 00:07:39,678 --> 00:07:43,403 또한 정부에게 책임을 묻는 방법이기도 합니다. 143 00:07:43,427 --> 00:07:47,318 정부가 정전 사태를 부인하거나 핑계를 대기 쉬운 건 144 00:07:47,376 --> 00:07:49,909 이에 대한 공식 데이터가 부재하기 때문입니다. 145 00:07:49,933 --> 00:07:54,056 그러나 블랙아웃 트래커가 사태의 심각성을 보여줄 수 있죠. 146 00:07:54,080 --> 00:07:58,478 실리콘 밸리 일각에선 저희의 프로젝트를 보고 147 00:07:58,502 --> 00:08:01,870 큰 기술적 혁신이 없다고 말할 수도 있겠지만, 148 00:08:01,894 --> 00:08:03,159 중요한 사실은 이겁니다. 149 00:08:03,583 --> 00:08:06,255 비록 저희 프로젝트에 대단히 고도화된 기술은 없지만 150 00:08:06,279 --> 00:08:08,608 베네수엘라 국민들에겐 정말 필요한 것이고 151 00:08:08,632 --> 00:08:10,704 정말 큰 영향력을 발휘할 수 있습니다. 152 00:08:11,351 --> 00:08:15,626 프로젝트를 넘어서 저희가 이룬 가장 중요한 성과는 153 00:08:15,650 --> 00:08:18,032 하나의 운동을 일으켰다는 겁니다. 154 00:08:18,056 --> 00:08:21,653 전 세계 사람들이 모여 155 00:08:21,677 --> 00:08:26,686 베네수엘라인들을 위한 솔루션을 위해 그들의 전문적 기술을 활용합니다. 156 00:08:26,710 --> 00:08:28,807 그리고 저희가 현지인들과 협력함으로써 157 00:08:28,831 --> 00:08:32,183 사람들이 원하고 필요로 하는 솔루션을 내놓을 수 있는 겁니다. 158 00:08:32,790 --> 00:08:34,541 이 일에서 정말 멋진 점이라면 159 00:08:34,565 --> 00:08:37,022 저희가 가진 전문 기술을 쓰기 때문에 160 00:08:37,046 --> 00:08:39,360 손쉽게 해결할 수 있다는 거죠. 161 00:08:39,384 --> 00:08:42,447 변화를 만들어내는 일은 그리 어렵지 않습니다. 162 00:08:42,816 --> 00:08:44,939 만약 실리콘 밸리 관계자가 163 00:08:44,963 --> 00:08:49,402 저희 프로젝트같은 솔루션을 고안할 기술 개발자를 고용한다면 164 00:08:49,402 --> 00:08:51,531 돈이 만만치 않겠죠. 165 00:08:51,884 --> 00:08:53,527 하지만 저희는 기술 서비스를 기부함으로써 166 00:08:53,547 --> 00:08:57,776 금액 기부보다 더 큰 효과를 만들어내고 있습니다. 167 00:08:58,511 --> 00:09:00,277 꼭 베네수엘라가 아니더라도 168 00:09:00,457 --> 00:09:03,881 여러분의 지역사회에서도 저희 같은 일을 할 수 있어요. 169 00:09:04,509 --> 00:09:07,041 그 어느 때보다 세상은 연결되어 있지만 170 00:09:07,072 --> 00:09:12,790 특정 상황에 처한 사회가 얼마나 고립될 수 있는지 봐 왔습니다. 171 00:09:13,398 --> 00:09:15,898 도움이 되는 정말 괜찮은 방법들이 많겠지만 172 00:09:15,958 --> 00:09:19,074 여러분의 전문기술을 살려 다양한 지역사회를 연결하고 173 00:09:19,128 --> 00:09:24,741 연결된 관계를 통해 효과적인 솔루션을 만들어 낼 수 있다고 믿습니다. 174 00:09:25,590 --> 00:09:29,758 지식과 전문기술을 가진 누구나 175 00:09:29,758 --> 00:09:33,938 지역사회에 희망을 가져다 줄 강력한 힘을 갖고 있습니다. 176 00:09:34,218 --> 00:09:37,036 베네수엘라를 위한 코드의 저희로서는 177 00:09:37,444 --> 00:09:38,963 이건 시작일 뿐입니다. 178 00:09:38,963 --> 00:09:40,131 감사합니다. 179 00:09:40,155 --> 00:09:42,990 (박수)