1 00:00:00,933 --> 00:00:04,231 Soy una inmigrante venezolana 2 00:00:04,255 --> 00:00:07,246 y llevo seis años viviendo en los EE.UU. 3 00:00:07,884 --> 00:00:10,782 Si me preguntan acerca de mi vida como expatriada, 4 00:00:10,806 --> 00:00:12,658 diría que he tenido suerte. 5 00:00:12,682 --> 00:00:13,982 Pero no ha sido fácil. 6 00:00:14,536 --> 00:00:18,314 Cuando era niña, nunca me imaginé que un día dejaría atrás mi tierra natal. 7 00:00:18,338 --> 00:00:22,710 Participé por primera vez en una protesta estudiantil en 2007, 8 00:00:22,734 --> 00:00:26,652 cuando el presidente clausuró una de las redes de noticias más importantes. 9 00:00:27,105 --> 00:00:29,959 Estaba cursando mis estudios de grado en la carrera de comunicación, 10 00:00:29,983 --> 00:00:34,938 y por primera vez me di cuenta de que no podía dar por descontado el derecho al libre discurso. 11 00:00:35,977 --> 00:00:39,445 Sabíamos que la cosa se estaba poniendo mal, pero no nos dimos cuenta de lo que se venía: 12 00:00:39,469 --> 00:00:42,772 una crisis económica, el colapso de la infraestructura, 13 00:00:42,796 --> 00:00:45,254 apagones en toda la ciudad, 14 00:00:45,278 --> 00:00:49,307 la decadencia del sistema de salud pública y la falta de medicamentos, 15 00:00:49,331 --> 00:00:51,532 brotes de enfermedades y hambre. 16 00:00:52,226 --> 00:00:55,729 Me mudé a Canadá con mi marido en 2013, 17 00:00:55,753 --> 00:00:59,745 y siempre pensamos que volveríamos a casa cuando pasara un poco la crisis. 18 00:00:59,769 --> 00:01:01,305 Pero nunca lo hicimos. 19 00:01:01,329 --> 00:01:04,367 Casi todos mis amigos de la juventud han abandonado el país, 20 00:01:04,391 --> 00:01:06,320 pero mis padres aún están allí. 21 00:01:06,843 --> 00:01:09,213 Hubo momentos en que estaba hablando por teléfono con mi madre, 22 00:01:09,237 --> 00:01:13,497 y escuchaba a la gente gritando y llorando en el fondo 23 00:01:13,521 --> 00:01:16,517 mientras estallaban en la calle las bombas de gas lacrimógeno. 24 00:01:16,541 --> 00:01:20,769 Y mi madre me decía siempre, como si yo no escuchara nada: 25 00:01:20,793 --> 00:01:23,565 DELETE 26 00:01:23,589 --> 00:01:25,535 "Estamos bien, no te preocupes". 27 00:01:25,559 --> 00:01:26,921 Pero por supuesto que me preocupo. 28 00:01:26,945 --> 00:01:30,029 Son mis padres, y estoy a 4000 millas de distancia. 29 00:01:30,712 --> 00:01:34,773 Hoy soy una más de los cuatro millones de venezolanos 30 00:01:34,797 --> 00:01:36,473 que dejaron su país. 31 00:01:37,964 --> 00:01:40,193 Muchos de mis amigos son inmigrantes venezolanos, 32 00:01:40,217 --> 00:01:41,754 y en los últimos años 33 00:01:41,778 --> 00:01:45,138 hemos empezado a hablar de cómo hacer una diferencia 34 00:01:45,162 --> 00:01:47,157 viviendo tan lejos. 35 00:01:47,181 --> 00:01:52,002 Así nació "Code for Venezuela" en 2019. 36 00:01:52,026 --> 00:01:55,424 Empezó como como una hackatón, porque somos expertos en tecnología, 37 00:01:55,448 --> 00:01:58,038 y pensamos que podíamos usar nuestras habilidades técnicas 38 00:01:58,062 --> 00:02:00,958 para crear soluciones para la gente en la zona. 39 00:02:00,982 --> 00:02:05,950 Pero primero, teníamos que encontrar expertos que vivieran en Venezuela 40 00:02:05,974 --> 00:02:07,365 para que nos guiaran. 41 00:02:07,389 --> 00:02:09,360 Habíamos visto tantas otras hackatones 42 00:02:09,384 --> 00:02:13,517 que habían creado soluciones tecnológicas increíbles, astutas y ambiciosas 43 00:02:13,541 --> 00:02:17,359 que sonaban geniales en teoría pero finalmente no funcionaban 44 00:02:17,383 --> 00:02:20,398 en los países que se proponían ayudar. 45 00:02:21,071 --> 00:02:23,678 Muchos de nosotros llevamos años viviendo en el exterior 46 00:02:23,702 --> 00:02:26,773 y nos hemos distanciado de los problemas cotidianos 47 00:02:26,797 --> 00:02:28,898 que enfrenta la gente en Venezuela. 48 00:02:28,922 --> 00:02:32,445 Entonces recurrimos a expertos que estuvieran viviendo en el país. 49 00:02:33,636 --> 00:02:35,882 Por ejemplo, el doctor Julio Castro, 50 00:02:35,906 --> 00:02:39,682 uno de los líderes de Médicos por la Salud. 51 00:02:40,545 --> 00:02:45,824 Cuando el Gobierno dejó de publicar estadísticas oficiales de salud en 2015, 52 00:02:45,848 --> 00:02:49,982 el Dr. Julio empezó a recolectar información por su cuenta, 53 00:02:50,006 --> 00:02:53,477 con un sistema informal pero coordinado 54 00:02:53,501 --> 00:02:55,679 a base de telefonía celular. 55 00:02:55,703 --> 00:03:00,326 El sistema monitorea personal disponible, suministros médicos, tasa de mortalidad, 56 00:03:00,350 --> 00:03:01,904 brotes de enfermedades; 57 00:03:01,928 --> 00:03:03,510 compila todo en un informe; 58 00:03:03,534 --> 00:03:05,278 y lo comparte en Twitter. 59 00:03:05,302 --> 00:03:09,503 Se convirtió en nuestro experto en salud en Venezuela. 60 00:03:09,527 --> 00:03:10,791 Luis Carlos Díaz, 61 00:03:10,815 --> 00:03:15,263 un periodista ampliamente reconocido que denuncia actos de censura 62 00:03:15,287 --> 00:03:19,972 y violaciones de derechos humanos que sufre la gente de Venezuela, 63 00:03:19,996 --> 00:03:23,205 nos ayuda a entender lo que pasa allí, 64 00:03:23,229 --> 00:03:25,835 porque las noticias están bajo el control del Gobierno. 65 00:03:26,581 --> 00:03:29,487 Decimos que estas personas son nuestros héroes en el terreno. 66 00:03:29,511 --> 00:03:33,100 Con su asesoramiento, definimos una serie de desafíos 67 00:03:33,124 --> 00:03:35,182 para los participantes de las hackatones. 68 00:03:35,206 --> 00:03:38,473 En esa primera hackatón, tuvimos 300 participantes 69 00:03:38,497 --> 00:03:39,822 de siete países 70 00:03:39,846 --> 00:03:43,370 que presentaron 16 proyectos. 71 00:03:43,394 --> 00:03:45,971 elegimos los proyectos con mayor potencial 72 00:03:45,995 --> 00:03:48,833 y los seguimos desarrollando después del evento. 73 00:03:48,857 --> 00:03:52,929 Hoy voy a compartir con Uds. dos de nuestros proyectos más exitosos 74 00:03:52,953 --> 00:03:56,126 para darles una idea del impacto que estamos teniendo hasta ahora. 75 00:03:56,524 --> 00:03:59,590 Se llaman "MediTweet" y "Blackout Tracker". 76 00:04:00,065 --> 00:04:02,549 MediTweet es un bot de Twitter inteligente 77 00:04:02,573 --> 00:04:05,678 que ayuda a los venezolanos a encontrar las medicinas que necesitan. 78 00:04:06,178 --> 00:04:08,008 En este momento, en Venezuela, 79 00:04:08,032 --> 00:04:10,434 si te enfermas y vas a un hospital, 80 00:04:10,458 --> 00:04:15,481 es muy probable que no tengan los insumos necesarios para tratarte. 81 00:04:15,505 --> 00:04:17,344 La situación está tan mal 82 00:04:17,368 --> 00:04:21,300 que muchas veces los pacientes salen con una "lista de compras" 83 00:04:21,324 --> 00:04:22,870 en lugar de una receta. 84 00:04:24,028 --> 00:04:26,439 Yo vivo esta necesidad en carne propia. 85 00:04:26,463 --> 00:04:30,922 A mi mamá le detectaron un cáncer en 2015. 86 00:04:30,946 --> 00:04:33,024 Necesitaba una punción lumbar 87 00:04:33,048 --> 00:04:36,197 para que le dieran el diagnóstico final y un plan de tratamiento. 88 00:04:37,197 --> 00:04:39,603 Pero no tenían la aguja necesaria para el procedimiento. 89 00:04:40,055 --> 00:04:42,542 Yo estaba en Venezuela en ese momento, 90 00:04:42,566 --> 00:04:46,490 y veía cómo mi mamá empeoraba día a día. 91 00:04:47,751 --> 00:04:50,788 Después de buscar por todos lados, encontramos la aguja en un sitio web 92 00:04:50,812 --> 00:04:53,348 que es como el eBay de Latinoamérica. 93 00:04:53,886 --> 00:04:55,706 Encontré al vendedor en una panadería, 94 00:04:55,730 --> 00:04:58,425 y fue como comprar algo en el mercado negro. 95 00:04:58,449 --> 00:05:02,280 Mi mamá le llevó la aguja al doctor y le hizo el procedimiento. 96 00:05:02,304 --> 00:05:05,234 Sin eso, podría haber muerto. 97 00:05:05,926 --> 00:05:07,859 Pero no son solo suministros médicos 98 00:05:07,883 --> 00:05:09,238 sino también medicinas. 99 00:05:09,262 --> 00:05:10,720 Cuando le dieron el diagnóstico, 100 00:05:10,744 --> 00:05:13,455 compramos los medicamentos en una farmacia estatal 101 00:05:13,479 --> 00:05:15,594 y fue prácticamente gratis. 102 00:05:15,618 --> 00:05:18,298 Pero luego la farmacia estatal se quedó sin stock, 103 00:05:18,322 --> 00:05:21,838 y aún teníamos seis meses de tratamiento por delante. 104 00:05:22,576 --> 00:05:24,877 Seis meses de tratamiento por delante. 105 00:05:26,124 --> 00:05:29,822 Compramos algunas medicinas en línea y el resto en Méjico. 106 00:05:29,846 --> 00:05:32,408 Ahora lleva tres años en remisión, 107 00:05:32,432 --> 00:05:33,959 y cada vez que llamo, 108 00:05:33,983 --> 00:05:36,826 me dice: "Estoy bien, no te preocupes". 109 00:05:37,711 --> 00:05:40,301 Pero no todos pueden irse del país, 110 00:05:40,325 --> 00:05:43,025 y muchos no están bien de salud como para viajar 111 00:05:43,434 --> 00:05:45,526 Por eso la gente recurre a Twitter 112 00:05:45,550 --> 00:05:49,937 para comprar y vender medicinas con la etiqueta #ServicioPublico. 113 00:05:49,961 --> 00:05:51,757 DELETE 114 00:05:52,358 --> 00:05:56,800 Nuestro bot escanea Twitter buscando la etiqueta #ServicioPublico 115 00:05:56,824 --> 00:06:00,407 y conecta usuarios que buscan un medicamento específico 116 00:06:00,431 --> 00:06:04,163 con gente que vende el medicamento que les sobra. 117 00:06:04,187 --> 00:06:07,491 También recolectamos la ubicación de esos usuarios de Twitter 118 00:06:07,515 --> 00:06:10,379 y utilizamos los datos en una herramienta de visualización. 119 00:06:10,403 --> 00:06:14,322 Esto le da a organizaciones locales como Médicos por la Salud 120 00:06:14,346 --> 00:06:17,180 una idea de dónde tienen escasez. 121 00:06:17,204 --> 00:06:20,307 También podemos aplicar algoritmos de aprendizaje automático 122 00:06:20,331 --> 00:06:22,718 para detectar focos de enfermedad. 123 00:06:22,742 --> 00:06:24,628 Si han recibido ayuda humanitaria, 124 00:06:24,652 --> 00:06:27,482 esto podría ayudarlos a tomar mejores decisiones 125 00:06:27,506 --> 00:06:30,108 sobre la distribución de suministros. 126 00:06:31,239 --> 00:06:34,484 Nuestro segundo proyecto se llama "Blackout Tracker". 127 00:06:35,001 --> 00:06:38,894 En este momento Venezuela tiene una crisis de electricidad. 128 00:06:39,365 --> 00:06:43,173 El año pasado, Venezuela sufrió lo que algunos consideran 129 00:06:43,197 --> 00:06:46,534 como el peor episodio de cortes de electricidad de su historia. 130 00:06:46,950 --> 00:06:51,151 Yo estuve dos largos días sin poder comunicarme con mis padres. 131 00:06:51,175 --> 00:06:54,133 Algunas ciudades tuvieron cortes todos los días. 132 00:06:54,157 --> 00:06:57,122 Pero de esto solo te enteras por las redes sociales. 133 00:06:57,532 --> 00:07:00,647 El Gobierno no anuncia los apagones en el noticiero. 134 00:07:01,155 --> 00:07:03,090 Cuando se corta la electricidad, 135 00:07:03,114 --> 00:07:08,612 muchos venezolanos twitean la ubicación 136 00:07:08,636 --> 00:07:10,915 137 00:07:10,939 --> 00:07:13,394 138 00:07:13,418 --> 00:07:16,370 139 00:07:17,245 --> 00:07:19,041 140 00:07:19,065 --> 00:07:23,382 141 00:07:23,406 --> 00:07:27,402 142 00:07:27,426 --> 00:07:28,946 143 00:07:28,970 --> 00:07:31,239 144 00:07:31,263 --> 00:07:34,792 145 00:07:35,887 --> 00:07:38,155 146 00:07:38,179 --> 00:07:39,654 147 00:07:39,678 --> 00:07:43,403 148 00:07:43,427 --> 00:07:46,073 149 00:07:46,097 --> 00:07:47,352 150 00:07:47,376 --> 00:07:49,909 151 00:07:49,933 --> 00:07:54,056 152 00:07:54,080 --> 00:07:58,478 153 00:07:58,502 --> 00:08:01,870 154 00:08:01,894 --> 00:08:03,159 155 00:08:03,583 --> 00:08:06,255 156 00:08:06,279 --> 00:08:08,608 157 00:08:08,632 --> 00:08:10,704 158 00:08:11,351 --> 00:08:15,626 159 00:08:15,650 --> 00:08:18,032 160 00:08:18,056 --> 00:08:21,653 161 00:08:21,677 --> 00:08:26,686 162 00:08:26,710 --> 00:08:28,807 163 00:08:28,831 --> 00:08:32,183 164 00:08:32,790 --> 00:08:34,541 165 00:08:34,565 --> 00:08:37,022 166 00:08:37,046 --> 00:08:39,360 167 00:08:39,384 --> 00:08:42,451 168 00:08:42,816 --> 00:08:44,939 169 00:08:44,963 --> 00:08:47,381 170 00:08:47,405 --> 00:08:49,676 171 00:08:49,700 --> 00:08:51,923 172 00:08:51,947 --> 00:08:53,362 173 00:08:53,386 --> 00:08:57,920 174 00:08:58,761 --> 00:09:00,333 175 00:09:00,357 --> 00:09:01,864 176 00:09:01,888 --> 00:09:03,700 177 00:09:04,415 --> 00:09:07,032 178 00:09:07,056 --> 00:09:12,909 179 00:09:13,501 --> 00:09:16,000 180 00:09:16,024 --> 00:09:19,176 181 00:09:19,200 --> 00:09:22,657 182 00:09:22,681 --> 00:09:24,595 183 00:09:25,524 --> 00:09:29,674 184 00:09:29,698 --> 00:09:33,812 185 00:09:34,248 --> 00:09:37,417 186 00:09:37,441 --> 00:09:38,939 187 00:09:38,963 --> 00:09:40,131 188 00:09:40,155 --> 00:09:42,670