WEBVTT 00:00:00.369 --> 00:00:08.662 Damascene Poem Nizar Qabbani 00:00:09.921 --> 00:00:12.108 This is Damascus 00:00:13.756 --> 00:00:21.418 This is Damascus And this is a glass of spirit (comfort) 00:00:22.606 --> 00:00:30.278 I am in love – but I am aware of the fact That certain kinds of love Can slaughter you in wrath 00:00:31.069 --> 00:00:43.517 I am a Damascene if you dissect me into halves You will have but grapes and apples falling in your path 00:00:44.521 --> 00:00:53.331 I am a Damascene if you dissect me into halves You will have but grapes and apples falling in your path 00:00:53.902 --> 00:01:03.931 Open my veins with scalpels Hear ancestral chants 00:01:04.348 --> 00:01:14.125 If heart transplants can Cure some of the passionate Why does mine stay torn in half then? 00:01:42.379 --> 00:01:57.413 Minarets crying tears of absence when hugging me And like trees their souls speak 00:01:58.025 --> 00:02:07.620 For civil rights to live amongst tiers of jasmine As house cats take naps relaxing 00:02:07.887 --> 00:02:18.829 Coffee grinders crackling Childhood reminders – back How can I forget? 00:02:19.090 --> 00:02:22.526 When my reaction to cardamoms’ strong fragrance yet and still finds attraction 00:02:22.971 --> 00:02:32.523 As proud fathers wait For a sweet daughter’s face 00:02:33.000 --> 00:02:38.801 I am asking If my roots, heart and language are here 00:02:38.962 --> 00:02:45.367 How am I supposed to make myself any more clear? Is clarification necessary With love so dear? 00:02:50.577 --> 00:02:58.302 I am asking If my roots, heart and language are here 00:02:58.575 --> 00:03:02.985 How am I supposed to make myself any more clear? Is clarification necessary With love so dear? 00:03:03.392 --> 00:03:13.600 How many Damascene bracelets were Sold for this poetry here? 00:03:18.225 --> 00:03:34.536 Apologising to the willow Wondering if my little siblings can hear 00:03:36.813 --> 00:03:48.258 My parts have been scattered across coasts of years Lanterns on horizons floating 00:03:48.733 --> 00:03:58.787 Tossed around in shore-less oceans Only to be haunted down by devils and demonic ghosts 00:03:59.233 --> 00:04:09.931 I battle ugliness with my poetry and prose Until nawar and beauty open to them 00:04:10.231 --> 00:04:22.298 Identity of Arabness resembling a widow though Is there no happiness for the rest of us history books can show? 00:04:22.566 --> 00:04:33.007 What will remain of poetry’s originality if so Many liars and deceivers get to have complete control? 00:04:33.262 --> 00:04:41.413 How are we ever going to write a verse With locks over our mouths? And when killers still approach? 00:04:41.625 --> 00:04:54.536 I bore the burden of my words upon my back until I grieved What shall remain of poetry when it is finally relieved? 00:04:54.875 --> 00:05:04.652 Damascene Poem Nizar Qabbani